Bilingual display

BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV  BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV 

en

de

 
Commission Decision
Entscheidung der Kommission
of 23 September 2009
vom 23. September 2009
concerning the non-inclusion of chlorthal-dimethyl in Annex I to Council Directive 91/414/EEC and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing that substance
über die Nichtaufnahme von Chlorthal-dimethyl in Anhang I der Richtlinie 91/414/EWG des Rates und den Widerruf der Zulassungen für Pflanzenschutzmittel mit diesem Wirkstoff
(notified under document C(2009) 6431)
(Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(2009) 6431)
(Text with EEA relevance)
(Text von Bedeutung für den EWR)
(2009/715/EC)
(2009/715/EG)
THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,
DIE KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN —
Having regard to the Treaty establishing the European Community,
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft,
Having regard to Council Directive 91/414/EEC of 15 July 1991 concerning the placing of plant protection products on the market [1], and in particular the fourth subparagraph of Article 8(2) thereof,
gestützt auf die Richtlinie 91/414/EWG des Rates vom 15. Juli 1991 über das Inverkehrbringen von Pflanzenschutzmitteln [1], insbesondere auf Artikel 8 Absatz 2 Unterabsatz 4,
Whereas:
in Erwägung nachstehender Gründe:
(1) Article 8(2) of Directive 91/414/EEC provides that a Member State may, during a period of 12 years following the notification of that Directive, authorise the placing on the market of plant protection products containing active substances not listed in Annex I to that Directive that are already on the market two years after the date of notification, while those substances are gradually being examined within the framework of a programme of work.
(1) Gemäß Artikel 8 Absatz 2 der Richtlinie 91/414/EWG kann ein Mitgliedstaat während eines Zeitraums von zwölf Jahren ab der Bekanntgabe dieser Richtlinie zulassen, dass Pflanzenschutzmittel in Verkehr gebracht werden, die nicht in Anhang I der Richtlinie aufgeführte Wirkstoffe enthalten und zwei Jahre nach dem Zeitpunkt der Bekanntgabe der Richtlinie bereits im Handel sind; diese Stoffe werden schrittweise im Rahmen eines Arbeitsprogramms geprüft.
(2) Commission Regulations (EC) No 451/2000 [2] and (EC) No 1490/2002 [3] lay down the detailed rules for the implementation of the third stage of the programme of work referred to in Article 8(2) of Directive 91/414/EEC and establish a list of active substances to be assessed with a view to their possible inclusion in Annex I to Directive 91/414/EEC. That list includes chlorthal-dimethyl.
(2) Mit den Verordnungen (EG) Nr. 451/2000 [2] und (EG) Nr. 1490/2002 [3] der Kommission wurden die Durchführungsbestimmungen für die dritte Stufe des Arbeitsprogramms gemäß Artikel 8 Absatz 2 der Richtlinie 91/414/EWG sowie eine Liste der Wirkstoffe festgelegt, die im Hinblick auf ihre mögliche Aufnahme in Anhang I der Richtlinie 91/414/EWG bewertet werden sollen. In dieser Liste ist auch Chlorthal-dimethyl aufgeführt.
(3) For chlorthal-dimethyl the effects on human health and the environment have been assessed in accordance with the provisions laid down in Regulations (EC) No 451/2000 and (EC) No 1490/2002 for a range of uses proposed by the notifier. Moreover, those Regulations designate the rapporteur Member States which have to submit the relevant assessment reports and recommendations to the European Food Safety Authority (EFSA) in accordance with Article 10(1) of Regulation (EC) No 1490/2002. For chlorthal-dimethyl the rapporteur Member State was Greece and all relevant information was submitted on 31 October 2006. An addendum was submitted on 3 April 2008.
(3) Die Auswirkungen von Chlorthal-dimethyl auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt wurden gemäß den Bestimmungen der Verordnungen (EG) Nr. 451/2000 und (EG) Nr. 1490/2002 für eine Reihe von Anwendungen bewertet, die der Antragsteller vorgeschlagen hat. In diesen Verordnungen wurden ferner Mitgliedstaaten als Berichterstatter benannt, die gemäß Artikel 10 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1490/2002 die jeweiligen Bewertungsberichte und Empfehlungen an die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit (EFSA) zu übermitteln haben. Für Chlorthal-dimethyl war Griechenland berichterstattender Mitgliedstaat, und alle relevanten Informationen wurden am 31. Oktober 2006 übermittelt. Ein Nachtrag wurde am 3. April 2008 übermittelt.
(4) The assessment report has been peer reviewed by the Member States and the EFSA. In accordance with Article 11c of Regulation (EC) No 1490/2002 the peer review focused on the following points, the toxicity, the relevance of the metabolite MPA and its possible leaching to groundwater. The EFSA presented it to the Commission on 4 September 2008, re-issued on 26 November 2008, in the format of the EFSA conclusion regarding the focused peer review of the pesticide risk assessment of the active substance chlorthal-dimethyl [4]. This report has been reviewed by the Member States and the Commission within the Standing Committee on the Food Chain and Animal Health and finalised on 12 June 2009 in the format of the Commission review report for chlorthal-dimethyl.
(4) Der Bewertungsbericht wurde einem Peer-Review durch die Mitgliedstaaten und die EFSA unterzogen. Gemäß Artikel 11c der Verordnung (EG) Nr. 1490/2002 lag der Schwerpunkt des Peer-Review auf folgenden Aspekten: Toxizität, Relevanz des Metaboliten MPA und seine mögliche Versickerung ins Grundwasser. Die EFSA legte der Kommission am 4. September 2008 (nochmals veröffentlicht am 26. November 2008) ihre Schlussfolgerung zum schwerpunktmäßigen Peer-Review der Risikobewertung von Pflanzenschutzmitteln mit dem Wirkstoff Chlorthal-dimethyl [4] vor. Dieser Bericht wurde von den Mitgliedstaaten und der Kommission im Rahmen des Ständigen Ausschusses für die Lebensmittelkette und Tiergesundheit geprüft und am 12. Juni 2009 in Form des Beurteilungsberichts der Kommission über Chlorthal-dimethyl abgeschlossen.
(5) During the evaluation of this active substance it was found that its metabolite MPA leaches to groundwater. On the basis of the information available, it cannot be concluded that it may be expected that the plant protection products containing that active substance fulfil the conditions provided for in Article 5(1) of Directive 91/414/EEC, in particular as regards toxicological significance of that metabolite.
(5) Bei der Bewertung dieses Wirkstoffs wurde festgestellt, dass sein Metabolit MPA ins Grundwasser versickert. Anhand der verfügbaren Informationen kann nicht davon ausgegangen werden, dass Pflanzenschutzmittel mit diesem Wirkstoff die Bedingungen gemäß Artikel 5 Absatz 1 der Richtlinie 91/414/EWG, insbesondere im Hinblick auf die toxikologische Bedeutung dieses Metaboliten, erfüllen.
(6) The Commission invited the notifier to submit its comments on the results of the peer review and on its intention or not to further support the substance. The notifier submitted its comments which have been carefully examined. However, despite the arguments put forward by the notifier, the concerns identified could not be eliminated, and assessments made on the basis of the information submitted and evaluated during the EFSA expert meetings have not demonstrated that it may be expected that, under the proposed conditions of use, plant protection products containing chlorthal-dimethyl satisfy in general the requirements laid down in Article 5(1)(a) and (b) of Directive 91/414/EEC.
(6) Die Kommission forderte den Antragsteller auf, zu den Ergebnissen des Peer-Review Stellung zu nehmen und anzugeben, ob er seinen Antrag auf Zulassung des Stoffes aufrechterhalten möchte. Die daraufhin vom Antragsteller vorgelegte Stellungnahme wurde eingehend geprüft. Die Bedenken konnten jedoch trotz der vom Antragsteller vorgebrachten Argumente nicht ausgeräumt werden, und die Bewertungen, die auf Basis der eingereichten und in den EFSA-Expertensitzungen analysierten Informationen vorgenommen wurden, haben nicht ergeben, dass davon auszugehen ist, dass Pflanzenschutzmittel mit dem Wirkstoff Chlorthal-dimethyl unter den vorgeschlagenen Anwendungsbedingungen die Anforderungen gemäß Artikel 5 Absatz 1 Buchstaben a und b der Richtlinie 91/414/EWG generell erfüllen.
(7) Chlorthal-dimethyl should therefore not be included in Annex I to Directive 91/414/EEC.
(7) Chlorthal-dimethyl sollte daher nicht in Anhang I der Richtlinie 91/414/EWG aufgenommen werden.
(8) Measures should be taken to ensure that authorisations granted for plant protection products containing chlorthal-dimethyl are withdrawn within a fixed period of time and are not renewed and that no new authorisations for such products are granted.
(8) Es sind Maßnahmen zu treffen, um sicherzustellen, dass bestehende Zulassungen für Pflanzenschutzmittel mit dem Wirkstoff Chlorthal-dimethyl innerhalb eines vorgeschriebenen Zeitraums widerrufen und nicht verlängert werden und keine Neuzulassungen für derartige Mittel erfolgen.
(9) Any period of grace granted by a Member State for the disposal, storage, placing on the market and use of existing stocks of plant protection products containing chlorthal-dimethyl should be limited to twelve months in order to allow existing stocks to be used in one further growing season, which ensures that plant protection products containing chlorthal-dimethyl remain available to farmers for 18 months from the adoption of this Decision.
(9) Gewährt ein Mitgliedstaat eine Frist für die Beseitigung, die Lagerung, das Inverkehrbringen und die Verwendung bestehender Lagervorräte von Pflanzenschutzmitteln mit dem Wirkstoff Chlorthal-dimethyl, so sollte diese auf zwölf Monate begrenzt werden, um die Verwendung der Lagervorräte in einer weiteren Vegetationsperiode zu ermöglichen; dadurch wird gewährleistet, dass Pflanzenschutzmittel mit diesem Wirkstoff für Landwirte noch 18 Monate nach Erlass der vorliegenden Entscheidung erhältlich sind.
(10) This Decision does not prejudice the submission of an application for chlorthal-dimethyl according to the provisions of Article 6(2) of Directive 91/414/EEC, the detailed implementation rules of which have been laid down in Commission Regulation (EC) No 33/2008 of 17 January 2008 laying down detailed rules for the application of Council Directive 91/414/EEC as regards a regular and an accelerated procedure for the assessment of active substances which were part of the programme of work referred to in Article 8(2) of that Directive but have not been included into its Annex I [5], in view of a possible inclusion in its Annex I.
(10) Diese Entscheidung steht der Einreichung eines Antrags gemäß Artikel 6 Absatz 2 der Richtlinie 91/414/EWG und gemäß der Verordnung (EG) Nr. 33/2008 der Kommission vom 17. Januar 2008 mit Durchführungsbestimmungen zur Richtlinie 91/414/EWG des Rates in Bezug auf ein reguläres und ein beschleunigtes Verfahren für die Bewertung von Wirkstoffen im Rahmen des in Artikel 8 Absatz 2 dieser Richtlinie genannten Arbeitsprogramms, die nicht in Anhang I dieser Richtlinie aufgenommen wurden [5], mit Blick auf eine mögliche Aufnahme von Chlorthal-dimethyl in Anhang I der genannten Richtlinie nicht entgegen.
(11) The measures provided for in this Decision are in accordance with the opinion of the Standing Committee on the Food Chain and Animal Health,
(11) Die in dieser Entscheidung vorgesehenen Maßnahmen entsprechen der Stellungnahme des Ständigen Ausschusses für die Lebensmittelkette und Tiergesundheit —
HAS ADOPTED THIS DECISION:
HAT FOLGENDE ENTSCHEIDUNG ERLASSEN:
Article 1
Artikel 1
Chlorthal-dimethyl shall not be included as active substance in Annex I to Directive 91/414/EEC.
Chlorthal-dimethyl wird nicht als Wirkstoff in Anhang I der Richtlinie 91/414/EWG aufgenommen.
Article 2
Artikel 2
Member States shall ensure that:
Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass
(a) authorisations for plant protection products containing chlorthal-dimethyl are withdrawn by 23 March 2010;
a) Zulassungen für Pflanzenschutzmittel mit dem Wirkstoff Chlorthal-dimethyl bis zum 23. März 2010 widerrufen werden;
(b) no authorisations for plant protection products containing chlorthal-dimethyl are granted or renewed from the date of publication of this Decision.
b) ab dem Tag der Veröffentlichung der vorliegenden Entscheidung keine Zulassungen für Pflanzenschutzmittel mit dem Wirkstoff Chlorthal-dimethyl erteilt oder verlängert werden.
Article 3
Artikel 3
Any period of grace granted by Member States in accordance with the provisions of Article 4(6) of Directive 91/414/EEC, shall be as short as possible and shall expire on 23 March 2011 at the latest.
Jede von den Mitgliedstaaten gemäß Artikel 4 Absatz 6 der Richtlinie 91/414/EWG gewährte Frist muss so kurz wie möglich sein und endet spätestens am 23. März 2011.
Article 4
Artikel 4
This Decision is addressed to the Member States.
Diese Entscheidung ist an die Mitgliedstaaten gerichtet.
Done at Brussels, 23 September 2009.
Brüssel, den 23. September 2009
For the Commission
Für die Kommission
Androulla Vassiliou
Androulla Vassiliou
Member of the Commission
Mitglied der Kommission
[1] OJ L 230, 19.8.1991, p. 1.
[1] ABl. L 230 vom 19.8.1991, S. 1.
[2] OJ L 55, 29.2.2000, p. 25.
[2] ABl. L 55 vom 29.2.2000, S. 25.
[3] OJ L 224, 21.8.2002, p. 23.
[3] ABl. L 224 vom 21.8.2002, S. 23.
[4] EFSA Scientific Report (2008), 156. Conclusion regarding the focused peer review of the pesticide risk assessment of the active substance chlorthal-dimethyl (finalised 4 September 2008 and re-issued on 26 November 2008.)
[4] Wissenschaftlicher Bericht der EFSA (2008), 156. Schlussfolgerung zum schwerpunktmäßigen Peer-Review der Risikobewertung von Pflanzenschutzmitteln mit dem Wirkstoff Chlorthal-dimethyl (abgeschlossen am 4. September 2008 und nochmals veröffentlicht am 26. November 2008).
[5] OJ L 15, 18.1.2008, p. 5.
[5] ABl. L 15 vom 18.1.2008, S. 5.
--------------------------------------------------
--------------------------------------------------
Top


Managed by the Publications Office