Bilingual display

BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV  BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV 

en

de

 
DIRECTIVE 1999/94/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL
RICHTLINIE 1999/94/EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES
of 13 December 1999
vom 13. Dezember 1999
relating to the availability of consumer information on fuel economy and CO2 emissions in respect of the marketing of new passenger cars
über die Bereitstellung von Verbraucherinformationen über den Kraftstoffverbrauch und CO2-Emissionen beim Marketing für neue Personenkraftwagen
THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,
DAS EUROPÄISCHE PARLAMENT UND DER RAT DER EUROPÄISCHEN UNION -
Having regard to the Treaty establishing the European Community, and in particular Article 175(1) thereof,
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft, insbesondere auf Artikel 175 Absatz 1,
Having regard to the proposal from the Commission(1),
auf Vorschlag der Kommission(1),
Having regard to the opinion of the Economic and Social Committee(2),
nach Stellungnahme des Wirtschafts- und Sozialausschusses(2),
Acting in accordance with the procedure laid down in Article 251 of the Treaty(3),
gemäß dem Verfahren des Artikels 251 des Vertrags(3),
(1) Whereas Article 174 of the Treaty requires prudent and rational utilisation of natural resources; whereas the rational use of energy is one of the principal means by which this objective can be achieved and environmental pollution reduced;
in Erwägung nachstehender Gründe:
(2) Whereas the ultimate objective of the UN Framework Convention on Climate Change is to achieve stabilisation of greenhouse gas concentrations in the atmosphere at a level that prevents dangerous anthropogenic interference with the climate system;
(1) Artikel 174 des Vertrags verlangt eine umsichtige und rationelle Verwendung der natürlichen Ressourcen. Rationeller Energieverbrauch trägt wesentlich dazu bei, dieses Ziel zu erreichen und Umweltverschmutzungen zu vermindern.
(3) Whereas under the Kyoto Protocol to the United Nations Framework Convention on Climate Change agreed at the December 1997 Kyoto Conference, the Community has accepted the target of reducing its emissions during the period 2008 to 2012 in respect of a basket of greenhouse gases by 8 % relative to 1990 levels;
(2) Das langfristige Ziel des Rahmenübereinkommens der Vereinten Nationen über Klimaänderungen ist die Stabilisierung der Konzentration an Treibhausgasen in der Atmosphäre auf einem Stand, der gefährliche anthropogene Störungen des Klimasystems ausschließt.
(4) Whereas in recognition of the importance of passenger cars as a source of CO2 emissions, the Commission has proposed a Community strategy to reduce CO2 emissions from passenger cars and to improve fuel economy; whereas in its Conclusions of 25 June 1996 the Council welcomed the Commission's approach;
(3) Die Gemeinschaft hat in dem Kyoto-Protokoll zu dem Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen im Dezember 1997 in Kyoto dem Ziel zugestimmt, ihre Emissionen einer Gruppe von Treibhausgasen im Zeitraum von 2008 bis 2012 gegenüber dem Stand von 1990 um 8 % zu vermindern.
(5) Whereas information plays a key role in the operation of market forces; whereas the provision of accurate, relevant and comparable information on the specific fuel consumption and CO2 emissions of passenger cars may influence consumer choice in favour of those cars which use less fuel and thereby emit less CO2, thereby encouraging manufacturers to take steps to reduce the fuel consumption of the cars that they manufacture;
(4) Angesichts der Bedeutung von Personenkraftwagen als CO2-Emissionsquelle hat die Kommission eine gemeinschaftliche Strategie zur Minderung der CO2-Emissionen von Personenkraftwagen und zur Senkung des Kraftstoffverbrauchs vorgeschlagen. Der Rat hat in seinen Schlußfolgerungen vom 25. Juni 1996 das Konzept der Kommission begrüßt.
(6) Whereas the presence of labels on used cars at the point of sale could influence buyers of new passenger cars towards low consumption cars, since this characteristic will be taken into account when the car is re-sold; whereas it is therefore appropriate, in connection with the first review of this Directive, to consider enlarging the scope to used cars covered by Commission Directive 93/116/EC of 17 December 1993 adapting to technical progress Council Directive 80/1268/EEC relating to the fuel consumption of motor vehicles(4);
(5) Informationen haben einen wesentlichen Einfluß auf das Wirken der Marktkräfte. Genaue, zweckdienliche und vergleichbare Informationen über den spezifischen Kraftstoffverbrauch und die CO2-Emissionen von Personenkraftwagen können die Kaufentscheidung der Verbraucher zugunsten sparsamerer, CO2-reduzierter Fahrzeuge beeinflussen; dadurch erhalten die Automobilhersteller einen Anreiz zur Verringerung des Kraftstoffverbrauchs der von ihnen hergestellten Fahrzeuge.
(7) Whereas it is therefore necessary to develop a fuel economy label for all new passenger cars displayed at the point of sale;
(6) Ein am Verkaufsort an gebrauchten Personenkraftwagen angebrachter Hinweis könnte die Entscheidung der Käufer von neuen Personenkraftwagen zugunsten von Fahrzeugen mit niedrigem Verbrauch beeinflussen, da dieses Merkmal bei einem Weiterverkauf des Fahrzeugs berücksichtigt wird. Daher sollte bei der ersten Überprüfung dieser Richtlinie in Erwägung gezogen werden, den Anwendungsbereich auf Gebrauchtfahrzeuge im Sinne der Richtlinie 93/116/EWG der Kommission vom 17. Dezember 1993 zur Anpassung der Richtlinie 80/1268/EWG des Rates über den Kraftstoffverbrauch von Kraftfahrzeugen an den technischen Fortschritt(4) auszudehnen.
(8) Whereas a fuel economy label should contain information on fuel consumption and specific emissions of CO2 that have been determined in accordance with the harmonised standards and methods laid down in Council Directive 80/1268/EEC of 16 December 1980 relating to the carbon dioxide emissions and fuel consumption of motor vehicles(5);
(7) Alle neuen Personenkraftwagen müssen am Verkaufsort mit einem Hinweis auf den Kraftstoffverbrauch versehen sein.
(9) Whereas it is necessary that supplementary standardised information on the fuel consumption and specific CO2 emissions of all versions on the new car market is available in a suitable form both at the point of sale and from a designated body in each Member State; whereas such information may be useful to consumers who formulate their purchase decision before entering the showroom or who choose not to use the services of a dealer or visit a showroom when purchasing a passenger car;
(8) Dieser Hinweis sollte Angaben über den Kraftstoffverbrauch und die spezifischen CO2-Emissionen enthalten, die nach den harmonisierten Verfahren und Methoden der Richtlinie 80/1268/EWG des Rates vom 16. Dezember 1980 über die Kohlendioxidemissionen und den Kraftstoffverbrauch von Kraftfahrzeugen(5) gemessen wurden.
(10) Whereas it is important that potential customers are made aware, at the point of sale, of the most fuel efficient passenger car models available through that point of sale;
(9) Ergänzend dazu müssen Informationen über den Kraftstoffverbrauch und die spezifischen CO2-Emissionen aller auf dem Neuwagenmarkt befindlicher Modelle in geeigneter, einheitlicher Form sowohl am Verkaufsort als auch bei einer dafür vorgesehenen Stelle in jedem Mitgliedstaat erhältlich sein. Diese Informationen sind für Verbraucher gedacht, die ihre Kaufentscheidung bereits vor Betreten eines Ausstellungsraums treffen, die Dienstleistung eines Händlers nicht in Anspruch nehmen oder beim Kauf des Fahrzeugs keinen Ausstellungsraum besuchen.
(11) Whereas all promotional literature, and, as appropriate, all other promotional material, used in the marketing of new passenger cars, should contain data on the relevant fuel consumption and CO2 emissions for the passenger car models to which it pertains,
(10) Es ist wichtig, daß die Kunden am Verkaufsort erkennen können, welche an diesem Verkaufsort erhältlichen Personenkraftwagen am wenigsten Kraftstoff verbrauchen.
HAVE ADOPTED THIS DIRECTIVE:
(11) Werbeschriften und gegebenenfalls anderes Werbematerial, das beim Inverkehrbringen neuer Personenkraftwagen genutzt wird, sollten die Verbrauchswerte und die Werte der CO2-Emissionen des betreffenden Personenkraftwagenmodells angeben -
HABEN FOLGENDE RICHTLINIE ERLASSEN:
Article 1
The purpose of this Directive is to ensure that information relating to the fuel economy and CO2 emissions of new passenger cars offered for sale or lease in the Community is made available to consumers in order to enable consumers to make an informed choice.
Artikel 1
Zweck dieser Richtlinie ist sicherzustellen, daß die Verbraucher Informationen über den Kraftstoffverbrauch und die CO2-Emissionen von neuen Personenkraftwagen, die in der Gemeinschaft zum Kauf oder Leasing angeboten werden, erhalten und so ihre Entscheidung in voller Sachkenntnis treffen können.
Article 2
For the purposes of this Directive:
Artikel 2
1. "passenger car" means any motor vehicle of category M1, as defined in Annex II to Directive 70/156/EEC(6) and which falls under the scope of Directive 80/1268/EEC. It does not include vehicles falling under the scope of Directive 92/61/EEC(7) and special purpose vehicles as defined in the second indent of Article 4(1)(a) of Directive 70/156/EEC;
Im Sinne dieser Richtlinie bezeichnet der Ausdruck
2. "new passenger car" means any passenger car which has not previously been sold to a person who bought it for a purpose other than that of selling or supplying it;
1. "Personenkraftwagen" Kraftfahrzeuge der Klasse M1 gemäß Anhang II der Richtlinie 70/156/EWG(6), die in den Anwendungsbereich der Richtlinie 80/1268/EWG fallen. Hiervon nicht erfaßt werden Fahrzeuge, die in den Anwendungsbereich der Richtlinie 92/61/EWG(7) fallen, und Fahrzeuge mit besonderer Zweckbestimmung gemäß Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe a) zweiter Gedankenstrich der Richtlinie 70/156/EWG;
3. "certificate of conformity" means the certificate referred to in Article 6 of Directive 70/156/EEC;
2. "neue Personenkraftwagen" Personenkraftwagen, die noch nicht zu einem anderen Zweck als dem des Weiterverkaufs oder der Auslieferung verkauft wurden;
4. "point of sale" means a location, such as a car showroom or forecourt, where new passenger cars are displayed or offered for sale or lease to potential customers. Trade fairs where new passenger cars are presented to the public are included in this definition;
3. "Konformitätsbescheinigung" die Bescheinigung nach Artikel 6 der Richtlinie 70/156/EWG;
5. "official fuel consumption" means the fuel consumption type-approved by the approval authority in accordance with the provisions of Directive 80/1268/EEC and mentioned in Annex VIII of Directive 70/156/EEC and attached to the EC vehicle type-approval certificate or in the certificate of conformity. Where several variants and/or versions are grouped under one model, the value to be given for fuel consumption of that model shall be based on the variant and/or version with the highest official fuel consumption within that group;
4. "Verkaufsort" einen Ort wie den Ausstellungsraum oder einen Vorhof, wo neue Personenkraftwagen ausgestellt oder potentiellen Kunden zum Kauf oder Leasing angeboten werden; Handelsmessen, auf denen neue Personenkraftwagen der Öffentlichkeit vorgestellt werden, sind darin eingeschlossen;
6. "official specific emissions of CO2" for a given passenger car means those measured in accordance with the provisions of Directive 80/1268/EEC and mentioned in Annex VIII of Directive 70/156/EEC and attached to the EC vehicle type-approval certificate or in the certificate of conformity. Where several variants and/or versions are grouped under one model, the values to be given for CO2 of that model shall be based on the variant and/or version with the highest official CO2 emissions within that group;
5. "offizieller Kraftstoffverbrauch" den von der Genehmigungsbehörde gemäß der Richtlinie 80/1268/EWG im Rahmen des Typgenehmigungsverfahrens festgestellten und in Anhang VIII der Richtlinie 70/156/EWG aufgeführten Kraftstoffverbrauch, der im EG-Fahrzeugtypgenehmigungsbogen oder in der Konformitätsbescheinigung angegeben ist; sind unter einem Modell mehrere Varianten und/oder Versionen zusammengefaßt, so wird der Wert für den Kraftstoffverbrauch dieses Modells auf der Grundlage der Variante und/oder Version mit dem höchsten offiziellen Kraftstoffverbrauch innerhalb dieser Gruppe angegeben;
7. "fuel economy label" means a label which contains consumer information regarding the official fuel consumption and the official specific emissions of CO2 of the car to which the label is attached;
6. "offizielle spezifische CO2-Emissionen" eines bestimmten Personenkraftwagens die gemäß der Richtlinie 80/1268/EWG gemessenen und in Anhang VIII der Richtlinie 70/156/EWG aufgeführten Emissionen, die im EG-Fahrzeugtypgenehmigungsbogen oder in der Konformitätsbescheinigung angegeben sind; sind unter einem Modell mehrere Varianten und/oder Versionen zusammengefaßt, so wird der Wert für die CO2-Emissionen dieses Modells auf der Grundlage der Variante oder Version mit den höchsten offiziellen CO2-Emissionen innerhalb dieser Gruppe angegeben;
8. "fuel economy guide" means a compilation of the official fuel consumption data and official specific emissions of CO2 for each motel available on the new car market;
7. "Hinweis auf den Kraftstoffverbrauch" eine Angabe zur Information des Verbrauchers über den offiziellen Kraftstoffverbrauch und die offiziellen spezifischen CO2-Emissionen des Personenkraftwagens, an dem der Hinweis angebracht ist;
9. "promotional literature" means all printed matter used in the marketing, advertising and promotion of vehicles to the general public. It includes, as a minimum, technical manuals, brochures, advertisements in newspapers, magazines and trade press and posters;
8. "Leitfaden über den Kraftstoffverbrauch" eine Zusammenstellung der offiziellen Kraftstoffverbrauchswerte und der offiziellen spezifischen CO2-Emissionen aller neuen Modelle, die am Neuwagenmarkt angeboten werden;
10. "make" means the trade name of the manufacturer and is that which appears on the certificate of conformity and the type-approval documentation;
9. "Werbeschriften" alle Druckschriften, die für den Vertrieb von Fahrzeugen und zur Werbung in der Öffentlichkeit verwendet werden; dazu gehören mindestens technische Anleitungen, Broschüren, Anzeigen in Zeitungen, Magazinen und Fachzeitschriften sowie Plakate;
11. "model" means the commercial description of the make, type, and, if available and appropriate, variant and version of a passenger car;
10. "Fabrikmarke" den Handelsnamen des Herstellers, wie er in der Konformitätsbescheinigung und in den Typgenehmigungsunterlagen erscheint;
12. "type", "variant" and "version" mean the differentiated vehicles of a given make that are declared by the manufacturer, as described in Annex II.B to Directive 70/156/EEC, and uniquely identified by type, variant and version alphanumeric characters.
11. "Modell" die Handelsbezeichnung der Fabrikmarke, des Typs und gegebenenfalls der Variante und Version eines Personenkraftwagens;
12. "Typ", "Variante" und "Version" die vom Hersteller gemäß Anhang II B der Richtlinie 70/156/EWG angegebenen Unterteilungen einer bestimmten Fabrikmarke, die durch die Typen-, Varianten- und Versionsnummern in alphanumerischem Code eindeutig identifiziert werden.
Article 3
The Member States shall ensure that a label on fuel economy and CO2 emissions, which is in accordance with the requirements described in Annex I, is attached to or displayed, in a clearly visible manner, near each new passenger car model at the point of sale.
Artikel 3
Die Mitgliedstaaten stellen sicher, daß am Verkaufsort ein den Anforderungen des Anhangs I entsprechender Hinweis auf den Kraftstoffverbrauch und die CO2-Emissionen an jedem neuen Personenkraftwagenmodell oder in seiner Nähe deutlich sichtbar angebracht ist.
Article 4
Without prejudice to the establishment by the Commission of an Internet guide at Community level, the Member States shall ensure that a guide on fuel economy and CO2 emissions is produced in consultation with manufacturers on at least an annual basis in accordance with the requirements of Annex II. The guide shall be portable, compact and available free of charge to consumers upon request both at the point of sale and also from a designated body within each Member State.
Artikel 4
The authority or authorities referred to in Article 8 may cooperate in the preparation of the guide.
Unbeschadet der Einrichtung eines gemeinschaftlichen Leitfadens im Internet durch die Kommission stellen die Mitgliedstaaten sicher, daß in Absprache mit den Herstellern mindestens einmal jährlich ein den Anforderungen des Anhangs II entsprechender Leitfaden über den Kraftstoffverbrauch und die CO2-Emissionen erstellt wird. Der Leitfaden soll handlich und kompakt sein und auf Anfrage für den Verbraucher kostenlos am Verkaufsort und darüber hinaus in jedem Mitgliedstaat bei einer dazu bestimmten Stelle erhältlich sein.
Die in Artikel 8 genannte(n) Behörde(n) kann (können) bei der Vorbereitung des Leitfadens mitarbeiten.
Article 5
The Member States shall ensure that, for each make of car, a poster (or alternatively, a display) is exhibited with a list of the official fuel consumption data and the official specific CO2 emissions data of all new passenger car models displayed or offered for sale or lease at or through that point of sale. This data shall be displayed in a prominent position and in accordance with the format in Annex III.
Artikel 5
Die Mitgliedstaaten stellen sicher, daß zu jeder Fabrikmarke eines Kraftwagens ein Aushang (oder eine Schautafel) angebracht wird; dieser Aushang (oder die Schautafel) muß eine Liste der offiziellen Kraftstoffverbrauchswerte und der offiziellen spezifischen CO2-Emissionswerte aller neuen Personenkraftwagenmodelle enthalten, die an diesem Verkaufsort ausgestellt oder an diesem Verkaufsort oder über diesen Verkaufsort zum Verkauf oder Leasing angeboten werden. Dieser Aushang ist nach dem Muster in Anhang III zu gestalten und deutlich sichtbar anzubringen.
Article 6
The Member States shall ensure that all promotional literature contains the official fuel consumption and the official specific CO2 emission data of the passenger car models to which it refers in accordance with the requirements of Annex IV.
Artikel 6
Member States shall, as appropriate, provide for promotional material other than the promotional literature referred to above to indicate the official CO2 emission data and the official fuel consumption data of the specific car model to which it refers.
Die Mitgliedstaaten stellen sicher, daß alle Werbeschriften die offiziellen Kraftstoffverbrauchswerte und die offiziellen spezifischen CO2-Emissionswerte der betreffenden Personenkraftwagenmodelle gemäß Anhang IV enthalten.
Die Mitgliedstaaten tragen gegebenenfalls dafür Sorge, daß anderes Werbematerial als die obengenannten Werbeschriften eine Angabe der offiziellen CO2-Emissionswerte und der offiziellen Kraftstoffverbrauchswerte des betreffenden Personenkraftwagenmodells beinhaltet.
Article 7
The Member States shall ensure that the presence on labels, guides, posters or promotional literature and material referred to in Articles 3, 4, 5 and 6 of other marks, symbols or inscriptions relating to fuel consumption or CO2 emissions which do not comply with the requirements of this Directive is prohibited, if their display might cause confusion to potential consumers of new passenger cars.
Artikel 7
Die Mitgliedstaaten verbieten in den Hinweisen, Leitfäden, Aushängen oder in Werbeschriften sowie -material gemäß den Artikeln 3, 4, 5 und 6 die Verwendung aller anderen, den Bestimmungen dieser Richtlinie nicht entsprechenden Zeichen, Symbole oder Angaben zum Kraftstoffverbrauch und zu den CO2-Emissionswerten, sofern sie bei potentiellen Abnehmern neuer Personenkraftwagen zu Verwechslungen führen können.
Article 8
The Member States shall notify the Commission of the competent authority or authorities responsible for the implementation and functioning of the consumer information scheme described in this Directive.
Artikel 8
Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission die Behörde(n) mit, die für die Durchführung und das Funktionieren der in dieser Richtlinie vorgesehenen Verbraucheraufklärung verantwortlich ist (sind).
Article 9
Any amendments which are necessary in order to adapt the Annexes to this Directive shall be adopted by the Commission in accordance with the procedure set out in Article 10 and following consultation with consumer organisations and other interested parties.
Artikel 9
In order to assist this adaptation process, each Member State shall transmit to the Commission, by 31 December 2003, a report on the effectiveness of the provisions of this Directive, covering the period from 18 January 2001 until 31 December 2002. The format of this report shall be established in accordance with the procedure set out in Article 10 not later than 18 January 2001.
Die erforderlichen Änderungen zur Anpassung der Anhänge dieser Richtlinie werden von der Kommission nach Konsultation der Verbraucherverbände und anderer interessierter Kreise nach dem Verfahren des Artikels 10 vorgenommen.
Furthermore, the Commission shall, in accordance with the procedure laid down in Article 10, take measures aiming at:
Jeder Mitgliedstaat trägt zu dieser Anpassung bei, indem er der Kommission bis 31. Dezember 2003 einen Bericht über die Wirksamkeit der Vorschriften dieser Richtlinie übermittelt; in diesem Bericht wird der Zeitraum ab 18. Januar 2001 bis 31. Dezember 2002 behandelt. Das Format dieses Berichts wird nach dem Verfahren des Artikels 10 spätestens am 18. Januar 2001 festgelegt.
(a) further specifying the format of the label referred to in Article 3 by amending Annex I;
Darüber hinaus trifft die Kommission nach dem Verfahren des Artikels 10 Maßnahmen, die auf folgendes abzielen:
(b) further specifying the requirements concerning the guide referred to in Article 4 with a view to classifying new car models thus enabling a listing of the models according to CO2 emissions and fuel consumption in specified classes including a class for a listing of the most fuel efficient new car models;
a) nähere Festlegung des Formats für den Hinweis gemäß Artikel 3 im Wege einer Änderung des Anhangs I;
(c) establishing recommendations in order to enable the application of the principles of the provisions on promotional literature referred to in the first paragraph of Article 6 to other media and material.
b) nähere Festlegung der Anforderungen für den Leitfaden gemäß Artikel 4 mit dem Ziel, neue Personenkraftwagenmodelle zu klassifizieren und somit eine Auflistung der Modelle nach den CO2-Emissionswerten und dem Kraftstoffverbrauch in festgelegten Klassen zu ermöglichen; hierin eingeschlossen ist eine Klasse zur Auflistung der Modelle nach der effizientesten Kraftstoffausnutzung;
c) Festlegung von Empfehlungen, um die Anwendung der Grundsätze der Bestimmungen über Werbeschriften gemäß Artikel 6 Absatz 1 auf andere Medien und anderes Material zu ermöglichen.
Article 10
Committee
Artikel 10
The Commission shall be assisted by a committee composed of the representatives of the Member States and chaired by a representative of the Commission.
Ausschuß
The representative of the Commission shall submit to the committee a draft of the measures to be taken. The committee shall deliver its opinion on that draft within a time limit which the chairman may lay down according to the urgency of the matter. The opinion shall be delivered by the majority laid down in Article 205 of the Treaty in the case of decisions which the Council is required to adopt on a proposal from the Commission. The votes of the representatives of the Member States within the committee shall be weighted in the manner laid down in that Article. The chairman shall not vote.
Die Kommission wird von einem Ausschuß unterstützt, der sich aus Vertretern der Mitgliedstaaten zusammensetzt und in dem der Vertreter der Kommission den Vorsitz führt.
The Commission shall adopt the measures envisaged if they are in accordance with the opinion of the committee.
Der Vertreter der Kommission unterbreitet dem Ausschuß einen Entwurf der zu treffenden Maßnahmen. Der Ausschuß gibt seine Stellungnahme zu diesem Entwurf innerhalb einer Frist ab, die der Vorsitzende unter Berücksichtigung der Dringlichkeit der betreffenden Frage festsetzen kann. Die Stellungnahme wird mit der Mehrheit abgegeben, die in Artikel 205 Absatz 2 des Vertrags für die Annahme der vom Rat auf Vorschlag der Kommission zu fassenden Beschlüsse vorgesehen ist. Bei der Abstimmung im Ausschuß werden die Stimmen der Vertreter der Mitgliedstaaten gemäß dem vorgenannten Artikel gewogen. Der Vorsitzende nimmt an der Abstimmung nicht teil.
If the measures envisaged are not in accordance with the opinion of the committee, or if no opinion is delivered, the Commission shall, without delay, submit to the Council a proposal relating to the measures to be taken. The Council shall act by a qualified majority.
Die Kommission erläßt die beabsichtigten Maßnahmen, wenn sie mit der Stellungnahme des Ausschusses übereinstimmen.
If, on the expiry of a period of three months from the date of referral to the Council, the Council has not acted, the proposed measures shall be adopted by the Commission.
Stimmen die beabsichtigten Maßnahmen mit der Stellungnahme des Ausschusses nicht überein oder liegt keine Stellungnahme vor, so unterbreitet die Kommission dem Rat unverzüglich einen Vorschlag für die zu treffenden Maßnahmen. Der Rat beschließt mit qualifizierter Mehrheit.
Hat der Rat nach Ablauf von drei Monaten von der Befassung des Rates an keinen Beschluß gefaßt, so werden die vorgeschlagenen Maßnahmen von der Kommission erlassen.
Article 11
Member States shall determine the penalties applicable to breaches of the national provisions adopted pursuant to this Directive. The penalties shall be effective, proportionate and dissuasive.
Artikel 11
Die Mitgliedstaaten legen die Sanktionen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften fest. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein.
Article 12
1. Member States shall bring into force the laws, regulations and administrative provisions necessary to comply with this Directive by 18 January 2001. They shall forthwith inform the Commission thereof.
Artikel 12
When Member States adopt these provisions, they shall contain a reference to this Directive or shall be accompanied by such reference at the time of their official publication. The procedure for such reference shall be adopted by Member States.
(1) Die Mitgliedstaaten setzen die Rechts- und Verwaltungsvorschriften in Kraft, die erforderlich sind, um dieser Richtlinie bis 18. Januar 2001 nachzukommen. Sie setzen die Kommission unverzüglich hiervon in Kenntnis.
2. Member States shall communicate to the Commission the text of the main provisions of national law which they adopt in the field covered by this Directive.
Wenn die Mitgliedstaaten derartige Vorschriften erlassen, nehmen sie in den Vorschriften selbst oder durch einen Hinweis bei der amtlichen Veröffentlichung auf diese Richtlinie Bezug. Die Mitgliedstaaten regeln die Einzelheiten der Bezugnahme.
(2) Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission den Wortlaut der wichtigsten innerstaatlichen Rechtsvorschriften mit, die sie auf dem unter diese Richtlinie fallenden Gebiet erlassen.
Article 13
This Directive shall enter into force on the day of its publication in the Official Journal of the European Communities.
Artikel 13
Diese Richtlinie tritt am Tag ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften in Kraft.
Article 14
This Directive is addressed to the Member States.
Artikel 14
Diese Richtlinie ist an die Mitgliedstaaten gerichtet.
Done at Brussels, 13 December 1999.
Geschehen zu Brüssel am 13. Dezember 1999.
For the European Parliament
The President
Im Namen des Europäischen Parlaments
N. FONTAINE
Die Präsidentin
N. FONTAINE
For the Council
The President
Im Namen des Rates
S. HASSI
Der Präsident
S. HASSI
(1) OJ C 305, 3.10.1998, p. 2 and OJ C 83, 25.3.1999, p. 1.
(2) OJ C 40, 15.2.1999, p. 45.
(1) ABl. C 305 vom 3.10.1998, S. 2, und ABl. C 83 vom 25.3.1999, S. 1.
(3) Opinion of the European Parliament of 17 December 1998 (OJ C 98, 9.4.1999, p. 252), Council Common Position of 23 February 1999 (OJ C 123, 4.5.1999, p. 1) and Decision of the European Parliament of 4 November 1999 (not yet published in the Official Journal).
(2) ABl. C 40 vom 15.2.1999, S. 45.
(4) OJ L 329, 30.12.1993, p. 39.
(3) Stellungnahme des Europäischen Parlaments vom 17. Dezember 1998 (ABl. C 98 vom 9.4.1999, S. 252), Gemeinsamer Standpunkt des Rates vom 23. Februar 1999 (ABl. C 123 vom 4.5.1999, S. 1) und Beschluß des Europäischen Parlaments vom 4. November 1999 (noch nicht im Amtsblatt veröffentlicht).
(5) OJ L 375, 31.12.1980, p. 36. Directive as last amended by Commission Directive 93/116/EC.
(4) ABl. L 329 vom 30.12.1993, S. 39.
(6) Council Directive 70/156/EEC of 6 February 1970 on the approximation of the laws of the Member States relating to the type-approval of motor vehicles and their trailers (OJ L 42, 23.2.1970, p. 1). Directive as last amended by European Parliament and Council Directive 98/91/EC (OJ L 11, 16.1.1999, p. 25).
(5) ABl. L 375 vom 31.12.1980, S. 36. Richtlinie zuletzt geändert durch die Richtlinie 93/116/EG der Kommission (ABl. L 329 vom 30.12.1993, S. 39).
(7) Council Directive 92/61/EEC of 30 June 1992 relating to the type-approval of two or three-wheel motor vehicles (OJ L 225, 10.8.1992, p. 72). Directive as amended by the 1994 Act of Accession.
(6) Richtlinie 70/156/EWG des Rates vom 6. Februar 1970 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Betriebserlaubnis für Kraftfahrzeuge und Kraftfahrzeuganhänger (ABl. L 42 vom 23.2.1970, S. 1). Richtlinie zuletzt geändert durch die Richtlinie 98/91/EG des Europäischen Parlaments und des Rates (ABl. L 11 vom 16.1.1999, S. 25).
(7) Richtlinie 92/61/EWG des Rates vom 30. Juni 1992 über die Betriebserlaubnis für zweirädrige oder dreirädrige Kraftfahrzeuge (ABl. L 225 vom 10.8.1972, S. 72). Richtlinie geändert durch die Beitrittsakte von 1994.
ANNEX I
DESCRIPTION OF THE LABEL ON FUEL ECONOMY AND CO2 EMISSIONS
ANHANG I
The Member States must ensure, as a minimum, that all fuel economy labels in their territory:
1. comply to a standardised format in order to allow greater recognition by consumers;
VORSCHRIFTEN FÜR DEN HINWEIS AUF DEN KRAFTSTOFFVERBRAUCH UND DIE CO2-EMISSIONEN
2. are of a size of 297 mm × 210 mm (A4);
Die Mitgliedstaaten stellen sicher, daß die Hinweise auf den Kraftverbrauch in ihrem Hoheitsgebiet zumindest folgenden Anforderungen genügen:
3. contain a reference to the model and fuel type of the passenger car to which they are attached;
1. Der Hinweis muß zur besseren Wiedererkennung durch die Verbraucher ein Standardformat haben.
4. contain the numerical value of the official fuel consumption and the official specific emissions of CO2. The value of the official fuel consumption is expressed in either litres per 100 kilometres (l/100 km), or an appropriate combination of these and is quoted to one decimal place. The official specific emissions of CO2 are quoted to the nearest whole number in grams per kilometre (g/km).
2. Die Größe des Hinweises beträgt 297 mm × 210 mm (DIN A4).
Such values can be expressed in different units (gallons and miles) to the extent compatible with the provisions of Directive 80/181/EEC(1).
3. Er enthält einen Bezug auf das Modell und den Kraftstofftyp des betreffenden Personenkraftwagens.
5. contain the following text regarding the availability of the guide on fuel consumption and CO2 emissions: "A guide on fuel economy and CO2 emissions which contains data for all new passenger car models is available at any point of sale free of charge"
4. Anzugeben sind der offizielle Kraftstoffverbrauch entweder in Litern je 100 Kilometer (l/100 km), Kilometern je Liter (km/l) oder einer geeigneten Kombination dieser Werte bis zur ersten Dezimalstelle sowie die offiziellen spezifischen CO2-Emissionswerte in Gramm je Kilometer (g/km), jeweils auf eine ganze Zahl auf- oder abgerundet.
6. contain the following text: "In addition to the fuel efficiency of a car, driving behaviour as well as other non-technical factors play a role in determining a car's fuel consumption and CO2 emissions. CO2 is the main greenhouse gas responsible for global warming"
Diese Werte können in anderen Einheiten (Gallonen und Meilen) angegeben werden, soweit die Bestimmungen der Richtlinie 80/181/EWG(1) eingehalten werden.
5. Folgender Verweis auf den Leitfaden über den Kraftstoffverbrauch und die CO2-Emissionen ist anzubringen: "Ein Leitfaden über den Kraftstoffverbrauch und die CO2-Emissionen, der Daten für alle neuen Personenkraftwagenmodelle enthält, ist kostenlos an allen Verkaufsorten erhältlich."
(1) Council Directive 80/181/EEC of 20 December 1979 on the approximation of the laws of the Member States relating to units of measurement and on the repeal of Directive 71/354/EEC (OJ L 39, 15.2.1980, p. 40). Directive as last amended by Directive 89/617/EEC (OJ L 357, 7.12.1989, p. 28).
6. Zusätzlich ist folgender Text zu vermerken: "Der Kraftstoffverbrauch und der CO2-Ausstoß eines Fahrzeugs sind nicht nur von der effizienten Ausnutzung des Kraftstoffs durch das Fahrzeug, sondern auch vom Fahrstil und anderen nichttechnischen Faktoren abhängig. CO2 ist das für die Erderwärmung hauptsächlich verantwortliche Treibhausgas."
(1) Richtlinie 80/181/EWG des Rates vom 20. Dezember 1979 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Einheiten im Meßwesen und zur Aufhebung der Richtlinie 71/354/EWG (ABl. L 39 vom 15.2.1980, S. 40). Richtlinie zuletzt geändert durch die Richtlinie 89/617/EWG (ABl. L 357 vom 7.12.1989, S. 28).
ANNEX II
DESCRIPTION OF THE GUIDE ON FUEL ECONOMY AND CO2 EMISSIONS
ANHANG II
The Member States must ensure that the guide on fuel economy and CO2 emissions contains, as a minimum, the following information:
1. a listing of all new passenger car models available for purchase within the Member States on a yearly basis, grouped by makes in alphabetic order. If in a Member State the guide is updated more than once a year, then the guide should contain a listing of all new passenger car models available on the date of the publication of this update;
VORSCHRIFTEN FÜR DEN LEITFADEN ÜBER DEN KRAFTSTOFFVERBRAUCH UND DIE CO2-EMISSIONEN
2. for each model that appears in the guide, the fuel type, the numerical value of the official fuel consumption and the official specific emissions of CO2. The value of the official fuel consumption is expressed in either litres per 100 kilometres (l/100 km) or kilometres per litre (km/l), or an appropriate combination of these, and is quoted to one decimal place. The official specific emissions of CO2 are quoted to the nearest whole number in grams per kilometre (g/km).
Die Mitgliedstaaten stellen sicher, daß der Leitfaden über den Kraftstoffverbrauch durch die CO2-Emissionen zumindest folgende Angaben enthält:
Such values can be expressed in different units (gallons and miles) to the extent compatible with the provisions of Directive 80/181/EEC;
1. eine Auflistung aller neuen Personenkraftwagenmodelle, die in den Mitgliedstaaten zum Verkauf angeboten werden, auf Jahresbasis und aufgeschlüsselt nach Fabrikmarken in alphabetischer Reihenfolge; wenn der Leitfaden in einem Mitgliedstaat mehrmals jährlich aktualisiert wird, sollte er eine Auflistung aller neuen Personenkraftwagenmodelle enthalten, die zum Zeitpunkt der Veröffentlichung dieser Aktualisierung angeboten werden;
3. a prominent listing of the 10 most fuel-efficient new passenger car models ranked in order of increasing specific emissions of CO2 for each fuel type. The listing must contain the model, the numerical value of the official fuel consumption and the official specific emissions of CO2;
2. für jedes im Leitfaden aufgeführte Modell den offiziellen Kraftstoffverbrauch entweder in Litern je 100 Kilometer (l/100 km) oder Kilometern pro Liter (km/l) oder einer geeigneten Kombination dieser Werte bis zur ersten Dezimalstelle sowie die offiziellen spezifischen CO2-Emissionswerte in Gramm je Kilometer (g/km), jeweils auf eine ganze Zahl auf- oder abgerundet.
4. advice to motorists that correct use and regular maintenance of the vehicle and driving behaviour, such as avoiding aggressive driving, travelling at lower speeds, anticipation braking, correctly inflating tyres, reducing periods of idling, not carrying excessive weight, improve the fuel consumption and reduce the CO2 emissions of their passenger car;
Diese Werte können in anderen Einheiten (Gallonen und Meilen) angegeben werden, soweit die Bestimmungen der Richtlinie 80/181/EWG eingehalten werden;
5. an explanation of the effects of greenhouse gas emissions, potential climate change and the relevance of motor cars as well as a reference to the different fuel options available to the consumer and their environmental implications based on the latest scientific evidence and legislative requirements;
3. für jeden Kraftstofftyp eine hervorgehobene Auflistung der zehn sparsamsten neuen Personenkraftwagenmodelle, an oberster Stelle das Modell mit den niedrigsten CO2-Emissionswerten; für jedes Fahrzeug sind das Modell, der numerische Wert des offiziellen Kraftstoffverbrauchs und die offiziellen spezifischen CO2-Emissionswerte anzugeben;
6. a reference to the Community's target for the average emissions of CO2 from new passenger cars and the date of which the target should be achieved;
4. einen Hinweis darauf, daß sich der Kraftstoffverbrauch und der CO2-Ausstoß durch richtige Benutzung und regelmäßige Wartung des Fahrzeugs und eine entsprechende Fahrweise verringern lassen, wie z. B. defensiver Fahrstil, niedrige Geschwindigkeit, vorausschauendes Bremsverhalten, richtiger Reifendruck, kein unnötiger Betrieb des Motors im Leerlauf und kein unnötiger Ballast;
7. a reference to the Commission's guide on fuel economy and CO2 emissions on the Internet, when available.
5. je nach aktuellen wissenschaftlichen Erkenntnissen und geltendem Recht eine Erläuterung der Auswirkungen von Treibhausgasemissionen, der möglichen Klimaänderungen und des Einflusses von Fahrzeugen sowie einen Hinweis auf die zur Verfügung stehenden Kraftstoffe und ihre Umweltauswirkungen;
6. einen Hinweis auf die Zielvorgabe der Gemeinschaft für die durchschnittlichen CO2-Emissionen neuer Personenkraftwagen sowie auf die Frist zur Erreichung dieses Ziels;
7. einen Hinweis auf den Leitfaden der Kommission über den Kraftstoffverbrauch und die CO2-Emissionen im Internet, falls vorhanden.
ANNEX III
DESCRIPTION OF THE POSTER TO BE DISPLAYED AT THE POINT OF SALE
ANHANG III
The Member States must ensure that the poster(s) meets, as a minimum, the following requirements:
1. the poster is a minimum size of 70 cm × 50 cm;
VORSCHRIFTEN FÜR DEN AUSHANG AM VERKAUFSORT
2. the information in the poster is easy to read;
Die Mitgliedstaaten stellen sicher, daß der Aushang zumindest folgenden Anforderungen genügt:
3. the passenger car models are grouped and listed separately according to fuel type (e.g. petrol or diesel). Within each fuel type, models are ranked in order of increasing CO2 emissions, with the model with the lowest official fuel consumption being placed at the top of the list;
1. Die Mindestgröße des Aushangs beträgt 70 cm × 50 cm.
4. for each passenger car model in the list the make, the numerical value of the official fuel consumption and the official specific emissions of CO2 are given. The value of the official fuel consumption is expressed in either litres per 100 kilometers (l/100 km), kilometers per litre (km/l), or an appropriate combination of these, and is quoted to one decimal place. The official specific emissions of CO2 are quoted to the nearest whole number in grams per kilometre (g/km).
2. Die Angaben des Aushangs müssen gut lesbar sein.
Such values may be expressed in different units (gallons and miles) to the extent compatible with the provisions of Directive 80/181/EEC.
3. Die Personenkraftwagenmodelle sind in Gruppen getrennt nach Kraftstofftyp (z. B. Benzin oder Diesel) aufzulisten. Bei jedem Kraftstofftyp sind die einzelnen Modelle in absteigender Reihenfolge der CO2-Emissionen aufzulisten, wobei das Modell mit dem geringsten offiziellen Kraftstoffverbrauch an oberster Stelle steht.
A suggested format is shown below:
4. Für jedes Personenkraftwagenmodell auf der Liste sind die Fabrikmarke, der numerische Wert des offiziellen Kraftstoffverbrauchs sowie der Wert der offiziellen spezifischen CO2-Emissionen anzugeben. Der offizielle Kraftstoffverbrauch ist entweder in Litern je 100 Kilometer (l/100 km) oder Kilometern je Liter (km/l) oder einer geeigneten Kombination dieser Werte bis zur ersten Dezimalstelle auszudrücken. Der offizielle spezifische CO2-Emissionswert ist in Gramm je Kilometer (g/km) auf eine ganze Zahl auf- oder abgerundet anzugeben.
>PIC FILE= "L_2000012EN.002202.EPS">
Diese Werte können in anderen Einheiten (Gallonen und Meilen) angegeben werden, soweit die Bestimmungen der Richtlinie 80/181/EWG eingehalten werden.
5. the poster contains the following text regarding the availability of the guide on fuel economy and CO2 emissions: "A guide on fuel economy and CO2 emissions which contains data for all new passenger car models is available at any point of sale free of charge;"
Folgende Darstellung wird vorgeschlagen:
6. the poster contains the following text: "In addition to the fuel efficiency of a car, driving behaviour as well as other non-technical factors play a role in determining a car's fuel consumption and CO2 emissions. CO2 is the main greenhouse gas responsible for global warming;"
>PIC FILE= "L_2000012DE.002202.EPS">
7. the poster will be completely updated at least every six months. Between two updates, new cars will be added to the bottom of the list.
5. Folgender Verweis auf den Leitfaden über den Kraftstoffverbrauch und die CO2-Emissionen ist auf dem Aushang anzubringen: "Ein Leitfaden über den Kraftstoffverbrauch und die CO2-Emissionen, der Daten für alle neuen Personenkraftwagenmodelle enthält, ist kostenlos an allen Verkaufsorten erhältlich."
6. Auf dem Aushang ist folgender Text zu vermerken: "Der Kraftstoffverbrauch und der CO2-Ausstoß eines Fahrzeugs sind nicht nur von der effizienten Ausnutzung des Kraftstoffs durch das Fahrzeug, sondern auch vom Fahrstil und anderen nichttechnischen Faktoren abhängig. CO2 ist das für die Erderwärmung hauptsächlich verantwortliche Treibhausgas."
7. Der Aushang ist mindestens alle sechs Monate vollständig zu aktualisieren. Zwischen den Aktualisierungen werden neue Fahrzeuge am Ende der Liste hinzugefügt.
ANNEX IV
THE PROVISION OF DATA ON FUEL CONSUMPTION AND CO2 EMISSIONS IN PROMOTIONAL LITERATURE
ANHANG IV
The Member States must ensure that all promotional literature contains the official fuel consumption and official specific CO2 emissions data of the vehicles to which it refers. This information should, as a minimum, meet the following requirements:
1. be easy to read and no less prominent than the main part of the information provided in the promotional literature;
ANGABEN ÜBER KRAFTSTOFFVERBRAUCH UND CO2-EMISSIONEN IN WERBESCHRIFTEN
2. be easy to understand even on superficial contact;
Die Mitgliedstaaten stellen sicher, daß in allen Werbeschriften der offizielle Kraftstoffverbrauch und die offiziellen spezifischen CO2-Emissionen des betreffenden Fahrzeugs angegeben werden. Die entsprechenden Angaben sollten zumindest folgenden Anforderungen genügen:
3. officiel fuel consumption data should be provided for all different car models to which the promotional material covers. If more than one model is specified then either the official fuel consumption data for all the models specified is included or the range between the worst and best fuel consumption is stated. Fuel consumption is expressed in either litres per 100 kilometers (l/100 km), kilometers per litre (km/l) or an appropriate combination of these. All numerical data are quoted to one decimal place.
1. Die Angaben sollten gut lesbar und nicht weniger hervorgeheben als der Hauptteil der Werbebotschaft sein.
Such values may be expressed in different units (gallons and miles) to the extent compatible with the provisions of Directive 80/181/EEC.
2. Die Angaben sollten bereits bei fluechtigem Lesen leicht verständlich sein.
If the promotional literature only contains referance to the make, and not to any particular model, then fuel consumption data need not be provided.
3. Die offiziellen Kraftstoffverbrauchswerte sollten für alle in der Werbeschrift genannten unterschiedlichen Fahrzeugmodelle angegeben werden. Wird für mehrere Modelle geworben, sind entweder die Kraftstoffverbrauchswerte aller Modelle oder die jeweiligen Spannweiten zwischen ungünstigstem und günstigstem Kraftstoffverbrauch anzuführen. Der Kraftstoffverbrauch ist entweder in Litern je 100 Kilometer (l/100 km), Kilometern je Liter (km/l) oder einer geeigneten Kombination dieser Werte bis zur ersten Dezimalstelle anzugeben.
Diese Werte können in anderen Einheiten (Gallonen und Meilen) angegeben werden, soweit die Bestimmungen der Richtlinie 80/181/EWG eingehalten werden.
Wird in der Werbeschrift lediglich auf die Fabrikmarke und nicht auf ein bestimmtes Modell verwiesen, muß der Kraftstoffverbrauch nicht angegeben werden.
Top


Managed by the Publications Office