Bilingual display

DA DE EL EN ES FI FR IT NL PT SV  DA DE EL EN ES FI FR IT NL PT SV 

en

da

 
Initiative of the Kingdom of the Netherlands with a view to the adoption of a Council Regulation amending Regulation (EC) No 44/2001 on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in civil and commercial matters
Initiativ fra Kongeriget Nederlandene med henblik på vedtagelse af Rådets forordning om ændring af forordning (EF) nr. 44/2001 om retternes kompetence og om anerkendelse og fuldbyrdelse af retsafgørelser på det civil- og handelsretlige område
(2002/C 311/09)
(2002/C 311/09)
THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -
Having regard to the Treaty establishing the European Community, and in particular Article 61(c) and Article 67(1) thereof,
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 61, litra c), og artikel 67, stk. 1,
Having regard to the initiative of the Kingdom of the Netherlands(1),
under henvisning til initiativ fra Kongeriget Nederlandene(1),
Having regard to the Opinion of the European Parliament(2),
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet(2),
Having regard to the Opinion of the Economic and Social Committee(3),
under henvisning til udtalelse fra Det Økonomiske og Sociale Udvalg(3), og
Whereas:
ud fra følgende betragtninger:
(1) Within the framework of the objective of the Community to establish progressively an area of freedom, security and justice in which the free movement of persons is ensured, Regulation (EC) No 44/2001(4) was adopted on 22 December 2000 and has entered into force on 1 March 2002.
(1) Inden for rammerne af Fællesskabets mål om gradvist at indføre et område med frihed, sikkerhed og retfærdighed, hvor der er fri bevægelighed for personer, blev forordning (EF) nr. 44/2001(4) vedtaget den 22. december 2000 og trådte i kraft den 1. marts 2002.
(2) Regulation (EC) No 44/2001 provides for rules on jurisdiction in matters relating to individual contracts of employment. In particular, Article 20 of that Regulation provides for a rule on jurisdiction for proceedings brought by the employer. Judgments issued in accordance with Article 20 will be recognised and enforced under that Regulation.
(2) Forordning (EF) nr. 44/2001 indeholder regler om retternes kompetence i sager om individuelle arbejdsaftaler. Især indeholder artikel 20 i nævnte forordning en regel om retternes kompetence i sager, der er anlagt af en arbejdsgiver. Domme, der er afsagt i overensstemmelse med artikel 20, anerkendes og fuldbyrdes i henhold til samme forordning.
(3) Due to difficulties that have arisen in trans-border labour relationships, it has become necessary to amend Article 20 of Regulation (EC) No 44/2001. According to the labour law of some Member States, as regards the termination of an employment contract, employers have the option to petition for judicial annulment instead of a dismissal, and in some cases, judicial annulment is mandatory. Judicial annulments offer advantages for both the employee and the employer.
(3) På grund af visse vanskeligheder, der er opstået i grænseoverskridende arbejdsforhold, er det blevet nødvendigt at ændre artikel 20 i forordning (EF) nr. 44/2001. Ifølge nogle medlemsstaters arbejdsretlige bestemmelser vedrørende ophævelse af en arbejdsaftale har arbejdsgiverne mulighed for at anmode om ophævelse ved retsafgørelse i stedet for afskedigelse, og i nogle tilfælde er ophævelse ved retsafgørelse obligatorisk. Ophævelse ved retsafgørelse indebærer fordele for både arbejdstager og arbejdsgiver.
(4) Considering the principle of free movement of workers and with a view to improving the conditions for judicial annulments, the employer is given the option to bring proceedings in the courts for the place where the employee habitually carries out his work. These courts have a particularly close link to the dispute, the point of connection generally being the same for the determination of the applicable law, and generally have the best possibilities to obtain information,
(4) Under hensyn til princippet om arbejdskraftens frie bevægelighed og med henblik på at forbedre betingelserne for ophævelse ved retsafgørelse skal arbejdsgiveren have mulighed for at anlægge sag ved retterne på det sted, hvor arbejdstageren sædvanligvis udfører sit arbejde. Der består særlig snævre bånd mellem disse retter og tvisten, idet tilknytningskriteriet sædvanligvis er det samme, når det drejer sig om at fastlægge, hvilken lovgivning der finder anvendelse, og da disse retter generelt har de bedste muligheder for at indhente oplysninger -
HAS ADOPTED THIS REGULATION:
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
Article 1
Artikel 1
In Article 20 of Regulation (EC) No 44/2001 the following paragraph shall be inserted: "1a. Proceedings brought by an employer to terminate a contract of employment may also be brought in the courts for the place where the employee habitually carries out his work or, if the employee does not habitually carry out his work in any one country, in the courts for the place where the business which engaged the employee is situated."
Følgende stykke indsættes i artikel 20 i forordning (EF) nr. 44/2001: "1a. En arbejdsgiver kan også anlægge sag om ophævelse af en arbejdsaftale ved retten på det sted, hvor arbejdstageren sædvanligvis udfører sit arbejde, eller såfremt arbejdstageren ikke sædvanligvis udfører sit arbejde i et bestemt land, ved retten på det sted, hvor den virksomhed, som har antaget ham, er beliggende."
Article 2
Artikel 2
This Regulation shall enter into force on the day following that of its publication in the Official Journal of the European Communities.
Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaty establishing the European Community.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i medlemsstaterne i overensstemmelse med traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab.
Done at ...
Udfærdiget i ...
For the Council
På Rådets vegne
The President
...
...
Formand
(1) OJ C ...
(1) EFT C ...
(2) OJ C ...
(2) EFT C ...
(3) OJ C ...
(3) EFT C ...
(4) OJ L 12, 16.1.2001, p. 1. Regulation as last amended by Commission Regulation (EC) No 1496/2002 (OJ L 225, 22.8.2002, p. 13).
(4) EFT L 12 af 16.1.2001, s. 1. Senest ændret ved Kommissionens forordning (EF) nr. 1496/2002 (EFT L 225 af 22.8.2002, s. 13).
Top


Managed by the Publications Office