Bilingual display

CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV NL PL PT SK SL SV  CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV NL PL PT SK SL SV 

en

da

 
Commission Decision
Kommissionens afgørelse
of 28 February 2007
af 28. februar 2007
establishing a Community Veterinary Emergency Team to assist the Commission in supporting Member States and third countries in veterinary matters relating to certain animal diseases
om oprettelse af et EF-veterinærberedskabsteam, som skal bistå Kommissionen med at yde medlemsstaterne og tredjelande støtte på veterinærområdet i forbindelse med visse dyresygdomme
(2007/142/EC)
(2007/142/EF)
THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —
Having regard to the Treaty establishing the European Community,
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, og
Whereas:
ud fra følgende betragtninger:
(1) In the event of outbreaks of certain animal diseases or suspicion thereof, the Commission is required to provide assistance to the Member States and to third countries by means of highly experienced veterinary epidemiology expertise. Veterinary expertise availability has also been raised in the context of the Agriculture and Fisheries Council.
(1) Ved udbrud eller mistanke om udbrud af visse dyresygdomme skal Kommissionen bistå medlemsstaterne og tredjelande med højt kvalificeret ekspertise inden for veterinærepidemiologi. Tilrådighedsstillelse og brug af veterinæreksperter har også været på dagsordenen i Rådet (landbrug og fiskeri).
(2) The prompt availability of sound technical expertise in the veterinary field is necessary for the Commission to be able to fulfil its tasks, notably in the event of major outbreaks of those animal diseases.
(2) Kommissionen kan kun leve op til dette ansvar, hvis den har mulighed for at mobilisere pålidelig teknisk ekspertise på veterinærområdet med meget kort varsel, især i forbindelse med større udbrud af de pågældende dyresygdomme.
(3) Expertise and support are more efficiently provided by a specialised team of experts, such as a Community Emergency Veterinary Team, whose Members make themselves available to the Commission on request. Such a team should be established and their role and tasks be defined.
(3) Ekspertise og støtte kan ydes mest effektivt af et specialiseret ekspertteam, som f.eks. et EF-veterinærberedskabsteam, hvis medlemmer stiller sig til rådighed på Kommissionens anmodning. Der bør oprettes et sådant team, samtidig med at teamets rolle og opgaver fastlægges.
(4) For the Community Emergency Veterinary Team to be able to provide the Commission with the veterinary technical assistance required, its members may be sent to the Member States or third countries concerned. In that case the members should operate in cooperation with the competent authorities of the Member State or third country concerned.
(4) For at EF-veterinærberedskabsteamet skal kunne yde Kommissionen den nødvendige tekniske bistand på veterinærområdet, kan det være nødvendigt at sende teamets medlemmer til de berørte medlemsstater eller tredjelande. I sådanne situationer bør teamets medlemmer samarbejde med medlemsstatens eller tredjelandets kompetente myndigheder.
(5) The Community Emergency Veterinary Team should work, as appropriate, in close cooperation with other international expert groups, such as the European Centre for Disease Prevention and Control (ECDC), the World Organisation for Animal Health (OIE), the Food and Agriculture Organisation (FAO), and the World Health Organisation (WHO) in order to ensure that the available expertise are used in the most effective way,
(5) EF-veterinærberedskabsteamet bør i den udstrækning, det er hensigtsmæssigt, arbejde tæt sammen med andre internationale ekspertgrupper såsom Det Europæiske Center for Forebyggelse af og Kontrol med Sygdomme (ECDC), Det Internationale Kontor for Epizootier (OIE), De Forenede Nationers Levnedsmiddel- og Landbrugsorganisation (FAO) og Verdenssundhedsorganisationen (WHO), så det sikres, at den tilgængelige ekspertise udnyttes optimalt —
HAS DECIDED AS FOLLOWS:
TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE:
Article 1
Artikel 1
1. A Community Veterinary Emergency Team composed of experts is created (the team) for veterinary technical assistance on control measures relating to the diseases subject to notification listed in Annex I to Council Directive 82/894/EEC [1] (the diseases).
1. Der oprettes et EF-veterinærberedskabsteam af eksperter (herefter "teamet"), som yder teknisk bistand på veterinærområdet vedrørende foranstaltninger til bekæmpelse af de anmeldelsespligtige sygdomme i bilag I til Rådets direktiv 82/894/EØF [1] (herefter "sygdommene").
2. Members of the team shall be designated from among experts in the field of veterinary epidemiology, virology, wildlife, management of eradication programmes, laboratory diagnostics, organisation of veterinary services and regulatory framework, risk communication, management and any other relevant field for animal disease control.
2. Teamets medlemmer udpeges blandt eksperter i veterinærepidemiologi, virologi, vilde dyr og planter, forvaltning af udryddelsesprogrammer, laboratoriediagnostik, veterinærtjenesternes struktur og lovgivningsmæssige rammer, risikokommunikation, ledelse/styring og andre fagområder af relevans for bekæmpelse af dyresygdomme.
Article 2
Artikel 2
1. The team shall assist the Commission in technical veterinary matters relating to the animal disease control measures to be taken in the event of outbreaks of the diseases or suspicion thereof.
1. Teamet bistår Kommissionen i veterinære anliggender af teknisk karakter vedrørende foranstaltninger til bekæmpelse af dyresygdomme, som skal gennemføres i tilfælde af udbrud eller mistanke om udbrud af sygdommene.
Such assistance shall include in particular:
Denne bistand omfatter navnlig:
(a) scientific, technical and managerial on-the-spot assistance as regards the surveillance, monitoring, control and eradication of the diseases, in close cooperation and collaboration with the competent authorities of the Member State or third country concerned by outbreaks of disease or suspicion thereof;
a) videnskabelig, teknisk og administrativ bistand på stedet i forbindelse med overvågning af og kontrol med samt bekæmpelse og udryddelse af sygdommene i tæt samarbejde med medlemsstatens eller tredjelandets kompetente myndigheder i tilfælde af udbrud eller mistanke om udbrud af sygdommene
(b) specific scientific advice on the suitable diagnostic methods and epidemiological investigations in coordination with the concerned Community Reference Laboratory as listed in Annex VII to Regulation (EC) No 882/2004 of the European Parliament and of the Council [2] and with other reference laboratories, as appropriate;
b) specifik videnskabelig rådgivning om hensigtsmæssige diagnosticeringsmetoder og epidemiologiske undersøgelser, idet denne rådgivning koordineres med det relevante EF-referencelaboratorium, jf. bilag VII til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 882/2004 [2], og med andre referencelaboratorier, hvis det er relevant
(c) specific assistance to ensure coordination among the veterinary services of the Member States and third countries and with the concerned Community Reference Laboratory as listed in Annex VII to Regulation (EC) No 882/2004 and other reference laboratories, as appropriate.
c) specifik bistand til koordineringen mellem medlemsstaternes og tredjelandes veterinærtjenester og med det relevante EF-referencelaboratorium, jf. bilag VII til forordning (EF) nr. 882/2004, og med andre referencelaboratorier, hvis det er relevant.
2. The Commission may publish on its website a summary report of the team’s activities and any conclusion or working document from the team’s activities.
2. Kommissionen kan på sit websted offentliggøre en sammenfattende rapport om teamets aktiviteter samt konklusioner eller arbejdsdokumenter, som disse aktiviteter måtte udmønte sig i.
Article 3
Artikel 3
1. Each year, not later than 1 June, and for the first time not later that 30 days from the date of publication of this Decision in the Official Journal of the European Union, Member States shall submit to the Commission the list of experts they propose for designation as members of the team for the following calendar year.
1. Medlemsstaterne forelægger senest den 1. juni hvert år Kommissionen en liste over eksperter, som de foreslår udnævnt til medlemmer af teamet for det efterfølgende kalenderår; den første liste forelægges dog senest 30 dage efter offentliggørelsen af denne afgørelse i Den Europæiske Unions Tidende.
On that occasion, Member States shall supply all the appropriate information on the professional profile and the field of expertise for each expert proposed.
Medlemsstaterne fremlægger i den forbindelse alle relevante oplysninger om faglige kvalifikationer og kompetenceområde for hver af de foreslåede eksperter.
2. The members of the team shall be appointed by the Commission from experts proposed by the Member States.
2. Teamets medlemmer udnævnes af Kommissionen blandt de eksperter, medlemsstaterne har foreslået.
Each year, not later than 1 November, the Commission shall inform the Member States in the framework of the Standing Committee on the Food Chain and Animal Health on the updated list of members of the team.
Kommissionen forelægger senest den 1. november hvert år i Den Stående Komité for Fødevarekæden og Dyresundhed medlemsstaterne en ajourført liste over teamets medlemmer.
The Commission shall publish on its website that updated list.
Kommissionen offentliggør den ajourførte liste på sit websted.
The names of the members shall be collected, processed and published in accordance with Regulation (EC) No 45/2001 of the European Parliament and of the Council [3].
Medlemmernes navne indhentes, behandles og offentliggøres i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 45/2001 [3].
Members who are no longer able to contribute effectively to the team’s activities or who resign or who do not respect the rules set out in Article 4 of this Decision or Article 287 of the Treaty establishing the European community may be replaced.
Medlemmer, som ikke længere kan bidrage effektivt til teamets aktiviteter, som træder tilbage, eller som ikke overholder bestemmelserne i denne afgørelses artikel 4 eller i artikel 287 i traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, kan udskiftes.
Article 4
Artikel 4
The team shall conform with the rules of procedure established by the Commission services on the basis of the standard rules of procedure for groups of experts.
Teamet skal overholde bestemmelserne i den forretningsorden, der fastlægges af Kommissionen på grundlag af standardforretningsordenen for ekspertgrupper.
Those rules of procedures shall be published on the Commission’s website.
Forretningsordenen offentliggøres på Kommissionens websted.
Article 5
Artikel 5
The members of the team shall:
Teamets medlemmer
(a) on request by the Commission, be available at any time at short notice;
a) skal på Kommissionens anmodning stille sig til rådighed med kort varsel
(b) not divulge information acquired as a result of the work of the team when they are informed that such information is confidential.
b) må ikke videregive oplysninger, som arbejdet i teamet giver dem kendskab til, når de er blevet gjort opmærksomme på, at de pågældende oplysninger skal behandles fortroligt.
Article 6
Artikel 6
Members of the team shall be entitled to an indemnity for their participation in the team’s on-the-spot activities and for serving as team leader or rapporteur on a specific mission question, as provided for in the Annex to this Decision.
Teamets medlemmer er berettigede til diæter i forbindelse med deltagelse i teamets aktiviteter på stedet eller varetagelse af hvervet som teamleder eller referent for særlige spørgsmål vedrørende besøg i medlemsstater eller tredjelande, jf. bilaget til denne afgørelse.
Reimbursement of travel and subsistence costs shall be paid by the Commission according to the rules for the reimbursement of travel, subsistence and other expenses for outside experts of the "Experts Section", Office for the Administration and Settlement of Individual Entitlements of the European Commission.
Rejse- og opholdsudgifter refunderes af Kommissionen i overensstemmelse med de regler for godtgørelse af rejse- og opholdsudgifter og andre udgifter for eksterne eksperter, der anvendes af Europa-Kommissionens Forvaltnings- og Lønudbetalingskontor, "Experts Section".
Done at Brussels, 28 February 2007.
Udfærdiget i Bruxelles, den 28. februar 2007.
For the Commission
På Kommissionens vegne
Markos Kyprianou
Markos Kyprianou
Member of the Commission
Medlem af Kommissionen
[1] OJ L 378, 31.12.1982, p. 58.
[1] EFT L 378 af 31.12.1982, s. 58.
[2] OJ L 165, 30.4.2004, p. 1 as corrected by OJ L 191, 28.5.2004, p. 1.
[2] EUT L 165 af 30.4.2004, s. 1. Berigtiget i EUT L 191 af 28.5.2004, s. 1.
[3] OJ L 8, 12.1.2001, p. 1.
[3] EFT L 8 af 12.1.2001, s. 1.
--------------------------------------------------
--------------------------------------------------
ANNEX
BILAG
INDEMNITIES
DIÆTER
Members of the team shall be entitled to indemnities related to their participation in the activities of the team as follows:
Teamets medlemmer er berettigede til diæter i forbindelse med deltagelse i teamets aktiviteter, jf. følgende princip:
For participation in the on-the-spot activities of the team:
For deltagelse i teamets aktiviteter på stedet:
- EUR 300 for each full day participation or EUR 150 for participation in a morning or afternoon or at an external meeting attended in connection with the work of the team.
- 300 EUR for en hel dags deltagelse eller 150 EUR for deltagelse i et formiddags- eller et eftermiddagsmøde eller et eksternt møde som led i teamets arbejde.
For acting as team leader or rapporteur for activities requiring not less than one day of work and with the prior written agreement of the Commission:
For varetagelse af hvervet som teamleder eller referent for aktiviteter, der kræver mindst én dags arbejde, efter forudgående skriftlig godkendelse fra Kommissionen:
- EUR 300.
- 300 EUR.
--------------------------------------------------
--------------------------------------------------
Top


Managed by the Publications Office