Bilingual display

BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV  BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV 

en

da

 
Communication from the Commission amending the Community guidelines on State aid to promote risk capital investments in small and medium-sized enterprises
Meddelelse fra Kommissionen om ændring af EF-retningslinjer for statsstøtte til fremme af risikokapitalinvesteringer i små og mellemstore virksomheder
(Text with EEA relevance)
(EØS-relevant tekst)
2010/C 329/05
2010/C 329/05
1. INTRODUCTION
1. INDLEDNING
The Community guidelines on State aid to promote risk capital investments in small and medium-sized enterprises [1] (the guidelines) set out the conditions that Member States should respect when granting State aid to promote risk capital investments, particularly with a view to ensuring that such aid does not crowd out private investors and private intermediaries.
I EF-retningslinjerne for statsstøtte til fremme af risikokapitalinvesteringer i små og mellemstore virksomheder [1] (retningslinjerne) fastlægges de betingelser, medlemsstaterne skal overholde, når de yder statsstøtte til fremme af risikokapitalinvesteringer, især for at sikre, at en sådan støtte ikke fortrænger private investorer og private investeringsformidlere.
The guidelines apply from 18 August 2006. Certain provisions of the guidelines have since been included in Commission Regulation (EC) No 800/2008 of 6 August 2008 declaring certain categories of aid compatible with the common market in application of Articles 87 and 88 of the Treaty (General Block Exemption Regulation) [2] which entered into force on 29 August 2008.
Retningslinjerne gælder fra 18. august 2006. Visse af retningslinjernes bestemmelser er siden blevet indføjet i Kommissionens forordning (EF) nr. 800/2008 af 6. august 2008 om visse former for støttes forenelighed med fællesmarkedet i henhold til traktatens artikel 87 og 88 (Generel gruppefritagelsesforordning) [2], som trådte i kraft den 29. august 2008.
The Communication from the Commission — Temporary Community Framework for State aid measures to support access to finance in the current financial and economic crisis [3] applies from 17 December 2008 and includes a temporary adaptation of certain limits set out in the guidelines by allowing a lower participation by private investors and higher investment tranches.
Meddelelsen fra Kommissionen — Midlertidige EF-rammebestemmelser for statsstøtte, der ydes for at lette adgangen til finansiering under den nuværende finansielle og økonomiske krise [3] gælder fra 17. december 2008 og omfatter en midlertidig tilpasning af visse grænser, der er fastsat i retningslinjerne, idet minimumskravet til private investorers deltagelse blev sænket, og der blev tilladt højere investeringstrancher.
The Commission undertook a review of whether certain adaptations introduced by the Temporary Framework should be made permanent. Market data suggest that venture capital markets have still not recovered to pre-crisis levels. The pool of equity investors has decreased in scope compared to 2008. The likely explanation is that risk aversion has augmented. Based on the latest available data and the experience of previous downturns, there are strong indications that particularly early stage technology businesses will experience a prolonged undersupply of risk capital, even if these companies have growth prospects.
Kommissionen foretog en gennemgang af, om nogle af de tilpasninger, der blev indført ved de midlertidige rammebestemmelser, skulle gøres permanente. Markedsoplysningerne tyder på, at venturekapitalmarkederne endnu ikke er tilbage på samme niveau som før finanskrisen. Antallet af equity-investorer er faldet i forhold til 2008, hvilket sandsynligvis skyldes den øgede risikoaversion. På baggrund af de senest foreliggende oplysninger og erfaringerne fra de tidligere konjunkturtilbageslag er der meget, der tyder på, at især teknologivirksomheder i den tidlige udviklingsfase vil opleve en længerevarende mangel på risikokapital, selv om de har udsigt til vækst.
Moreover, recent research shows that the upper boundary of the SME equity gap may be wider than has previously been recognised.
Desuden viser de seneste undersøgelser, at SMV's mangel på egenkapital kan blive større end tidligere antaget.
On that basis, the Commission considers that the following amendments should be made to the guidelines.
På den baggrund mener Kommissionen, at der bør foretages følgende ændringer i retningslinjerne.
2. AMENDMENTS TO THE GUIDELINES
2. ÆNDRINGER I RETNINGSLINJERNE
The following amendments to the Community guidelines on State aid to promote risk capital investments in small and medium-sized enterprises apply from 1 January 2011:
Følgende ændringer i EF-retningslinjerne for statsstøtte til fremme af risikokapitalinvesteringer i små og mellemstore virksomheder gælder fra den 1. januar 2011:
1. Point 4.3.1 is replaced by the following:
1) Afsnit 4.3.1 affattes således:
"4.3.1. Maximum level of investment tranches
"4.3.1. Maksimumsniveau for investeringstrancher
The risk capital measure must provide for tranches of finance, whether wholly or partly financed through State aid, not exceeding EUR 2,5 million per target SME over each period of 12 months."
I tilknytning til risikokapitalforanstaltningen fastsættes finansieringstrancher, der, uanset om de er helt eller delvis finansieret ved hjælp af statsstøtte, ikke må overstige 2,5 mio. EUR for hver målvirksomhed (SMV) over hver periode på tolv måneder."
2. Point 5.1(a) is replaced by the following:
2) Afsnit 5.1 a), affattes således:
"(a) Measures providing for investment tranches beyond the safe-harbour threshold of EUR 2,5 million per target SME over each period of 12 months
"a) Tilvejebringelse af investeringstrancher, der ligger over den "sikre" beløbsgrænse på 2,5 mio. EUR for hver målvirksomhed (SMV) for hver tolvmåneders periode
The Commission is aware of the constant fluctuation of the risk capital market and of the equity gap over time, as well as of the different degree by which enterprises are affected by the market failure depending on their size, on their stage of business development, and on their economic sector. Therefore, the Commission is prepared to consider declaring risk capital measures providing for investment tranches exceeding the threshold of EUR 2,5 million per enterprise per year compatible with the common market, provided the necessary evidence of the market failure is submitted."
Kommissionen er opmærksom på de konstante udsving på risikokapitalmarkedet og den mangel på egenkapital, der kan konstateres over tid, samt på at markedssvigt kan påvirke virksomhederne i forskellig grad afhængigt af deres størrelse, udviklingstrin og økonomiske sektor. Derfor er Kommissionen rede til at overveje at erklære risikokapitalforanstaltninger med investeringstrancher på over 2,5 mio. EUR pr. virksomhed pr. år for forenelige med fællesmarkedet, forudsat at der fremlægges de nødvendige beviser for markedssvigt."
3. In Point 5.2.1, the heading and introductory part are replaced by the following:
3) I afsnit 5.2.1 affattes overskriften og indledningen således:
"5.2.1. Existence and evidence of market failure
"5.2.1. Forekomsten af markedssvigt og beviser herfor
For risk capital measures envisaging investment tranches into target enterprises beyond the conditions laid down in Section 4, in particular those providing for tranches above EUR 2,5 million per target SME over each period of 12 months, follow-on investments or financing of the expansion stage for medium-sized enterprises in non-assisted areas as well as for measures specifically involving an investment vehicle, the Commission will require additional evidence of the market failure being tackled at each level where aid may be present before declaring the proposed risk capital measure compatible with the common market. Such evidence must be based on a study showing the level of the "equity gap" with regard to the enterprises and sectors targeted by the risk capital measure. The relevant information concerns the supply of risk capital and the fundraising capital, as well as the significance of the venture capital industry in the local economy. It should ideally be provided for periods of three to five years preceding the implementation of the measure and also for the future, on the basis of reasonable projections, if available. The evidence submitted could also include the following elements:"
For risikokapitalforanstaltninger, hvor de påtænkte investeringstrancher i målvirksomheder går ud over de betingelser, der er fastsat i afsnit 4, herunder navnlig foranstaltninger, der omfatter mere end 2,5 mio. EUR pr. mål-SMV for hver tolvmåneders periode, opfølgende investeringer eller finansiering af ekspansionsstadiet i mellemstore virksomheder i ikke-støtteberettigede områder samt foranstaltninger, hvori der specifikt indgår et investeringsselskab, vil Kommissionen kræve yderligere beviser på markedssvigt på hvert niveau, hvor der kan foreligge støtte, før den er rede til at erklære den foreslåede risikokapitalforanstaltning for forenelig med fællesmarkedet. Disse beviser skal være baseret på en undersøgelse, der viser omfanget af manglen på egenkapital for de virksomheder og sektorer, som risikokapitalforanstaltningen er målrettet mod. De relevante oplysninger omfatter oplysninger om udbuddet af risikovillig kapital samt om venturekapitalbranchens betydning i lokaløkonomien. Oplysningerne bør ideelt set gives for perioder på tre-fem år forud for gennemførelsen af foranstaltningen og også for fremtiden på grundlag af rimelige prognoser, hvis de foreligger. I de beviser, der skal fremlægges, kan der også indgå følgende:"
[1] OJ C 194, 18.8.2006, p. 2.
[1] EUT C 194 af 18.8.2006, s. 2.
[2] OJ L 214, 9.8.2008, p. 3.
[2] EUT L 214 af 9.8.2008, s. 3.
[3] OJ C 16, 21.1.2009, p. 1.
[3] EUT C 16 af 21.1.2009, s. 1.
--------------------------------------------------
--------------------------------------------------
Top


Managed by the Publications Office