Bilingual display

BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV

en

da

Commission Directive 2004/98/EC of 30 September 2004 amending Council Directive 76/769/EEC as regards restrictions on the marketing and use of pentabromodiphenyl ether in aircraft emergency evacuation systems for the purpose of adapting its Annex I to technical progress (Text with EEA relevance)
Kommissionens direktiv 2004/98/EF af 30. september 2004 om tilpasning til den tekniske udvikling af bilag I til Rådets direktiv 76/769/EØF for så vidt angår begrænsning af markedsføring og anvendelse af pentabromdiphenylether i luftfartøjers nødevakueringssystemer (EØS-relevant tekst)
THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
Having regard to the Treaty establishing the European Community, and
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,
Having regard to Council Directive 76/769/EEC of 27 July 1976 on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of dangerous substances and preparations(1), and in particular Article 2a thereof,
under henvisning til Rådets direktiv 76/769/EØF af 27. juli 1976 om indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes administrativt eller ved lov fastsatte bestemmelser om begrænsning af markedsføring og anvendelse af visse farlige stoffer og præparater(1), særlig artikel 2a, og
Whereas:
ud fra følgende betragtninger:
(1) Pentabromodiphenyl ether (pentaBDE) is used as a brominated flame retardant in order to protect plastics, fabrics and other articles against fire.
(1) Pentabromdiphenylether (pentaBDE) anvendes som bromeret flammehæmmer i plast, tekstiler mv.
(2) On the basis of a risk assessment pursuant to Council Regulation (EEC) No 793/93 of 23 March 1993 on the evaluation and control of the risks of existing substances(2) it was considered necessary to restrict the placing on the market and use of pentaBDE, and the substance was therefore added to Annex I to Directive 76/769/EEC.
(2) På grundlag af en risikovurdering foretaget i henhold til Rådets forordning (EØF) nr. 793/93 af 23. marts 1993 om vurdering af og kontrol med risikoen ved eksisterende stoffer(2) blev det fundet nødvendigt at begrænse markedsføringen og anvendelsen af pentaBDE, og stoffet blev derfor opført i bilag I til direktiv 76/769/EØF.
(3) Recently, new information has become available showing that pentaBDE is used in specific fabrics for aircraft evacuation slides and slide-rafts and cannot be replaced by suitable alternatives due to the extensive safety testing and regulatory requirements.
(3) Der er for nylig fremkommet nye oplysninger, i henhold til hvilke pentaBDE anvendes i særlige tekstiler til luftfartøjers evakueringsslisker og redningsflåder og ikke kan erstattes af andre stoffer på grund af de omfattende sikkerhedsprøvninger og forskriftsmæssige krav.
(4) Emissions from such slides into the environment and exposure of humans cannot be expected, except in emergency cases for a few seconds, and only in the rare event that the material is burning.
(4) Det er usandsynligt, at sådanne slisker/flåder afgiver emissioner til miljøet, og at mennesker eksponeres herfor, undtagen i nødstilfælde i nogle få sekunder og kun i det sjældne tilfælde, at materialet brænder.
(5) Considering the limited application of pentaBDE in aircraft emergency evacuation systems and the negligible contribution to the overall risks posed by that article to health and the environment, it is justified to permit pentaBDE to be placed on the market and used for that specific purpose.
(5) I betragtning af den begrænsede anvendelse af pentaBDE i luffartøjers evakueringssystemer og disses ringe betydning i forhold til de samlede sundheds- og miljørisici er det forsvarligt at tillade markedsføring og anvendelse af pentaBDE til dette særlige formål.
(6) Given the complexity of the substitution process and the authorisation regulations for aircraft emergency systems, and the serious socio-economic implications, a time limited derogation is justified for articles essential for evacuation situations. Permitting the use of pentaBDE in aircraft emergency evacuation systems would maintain aircraft safety by preventing the use of older emergency systems.
(6) Der bør gives midlertidig dispensation for varer, som spiller en væsentlig rolle i evakueringssituationer, da det er meget vanskeligt at erstatte stoffet, da bestemmelserne om godkendelse af luftfartøjers nødsystemer er meget komplekse, og da der ellers ville opstå en alvorlig socioøkonomisk situation. Ved at tillade anvendelse af pentaBDE i luftfartøjers nødevakueringssystemer vil man kunne opretholde flysikkerheden, idet det derved forhindres, at der anvendes ældre nødsystemer.
(7) Directive 76/769/EEC should therefore be amended accordingly.
(7) Direktiv 76/769/EØF bør derfor ændres i overensstemmelse hermed.
(8) This Directive should apply without prejudice to Community legislation laying down minimum requirements for the protection of workers, in particular Council Directive 89/391/EEC of 12 June 1989 on the introduction of measures to encourage improvements in the safety and health of workers at work(3), and Directive 2004/37/EC of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on the protection of workers from the risks related to exposure to carcinogens or mutagens at work (Sixth individual Directive within the meaning of Article 16 (1) of Directive 89/391/EEC)(4).
(8) Dette direktiv berører ikke Fællesskabets minimumsforskrifter for beskyttelse af arbejdstagere, herunder Rådets direktiv 89/391/EØF af 12. juni 1989 om iværksættelse af foranstaltninger til forbedring af arbejdstagernes sikkerhed og sundhed under arbejdet(3) og Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2004/37/EF af 29. april 2004 om beskyttelse af arbejdstagerne mod risici for under arbejdet at være udsat for kræftfremkaldende stoffer eller mutagener (sjette særdirektiv i henhold til artikel 16, stk. 1, i Rådets direktiv 89/391/EØF)(4).
(9) The measures provided for in this Directive are in accordance with the opinion of the Committee for the adaptation to technical progress of the Directives on the removal of technical barriers to trade in dangerous substances and preparations,
(9) De i dette direktiv fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Udvalget for Tilpasning til den Tekniske Udvikling af Direktiver om Fjernelse af Tekniske Hindringer for Handelen med Farlige Stoffer og Præparater -
HAS ADOPTED THIS DIRECTIVE:
UDSTEDT FØLGENDE DIREKTIV:
Article 1
Artikel 1
Annex I to Directive 76/769/EEC is amended in accordance with the Annex to this Directive.
Bilag I til direktiv 76/769/EØF ændres i overensstemmelse med bilaget til nærværende direktiv.
Article 2
Artikel 2
1. Member States shall adopt and publish, by 1 January 2005 at the latest, the laws, regulations and administrative provisions necessary to comply with this Directive. They shall forthwith communicate to the Commission the text of those provisions and a correlation table between those provisions and this Directive.
1. Medlemsstaterne vedtager og offentliggør senest den 1. januar 2005 de love og administrative bestemmelser, der er nødvendige for at efterkomme dette direktiv. De tilsender straks Kommissionen disse bestemmelser med en sammenligningstabel, som viser sammenhængen mellem de pågældende bestemmelser og dette direktiv.
They shall apply those provisions from 1 January 2005 at the latest.
De anvender disse bestemmelser senest fra den 1. januar 2005 .
When Member States adopt those provisions, these shall contain a reference to this Directive or be accompanied by such a reference on the occasion of their official publication. Member States shall determine how such reference is to be made.
Bestemmelserne skal ved vedtagelsen indeholde en henvisning til dette direktiv eller skal ved offentliggørelsen ledsages af en sådan henvisning. De nærmere regler for henvisningen fastsættes af medlemsstaterne.
2. Member States shall communicate to the Commission the text of the main provisions of national law which they adopt in the field covered by this Directive.
2. Medlemsstaterne tilsender Kommissionen de vigtigste nationale bestemmelser, som de udsteder på det område, der er omfattet af dette direktiv.
Article 3
Artikel 3
This Directive shall enter into force on the day of its publication in the Official Journal of the European Union .
Dette direktiv træder i kraft på dagen for offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende .
Article 4
Artikel 4
This Directive is addressed to the Member States.
Dette direktiv er rettet til medlemsstaterne.
Done at Brussels, 30 September 2004 .
Udfærdiget i Bruxelles, den 30. september 2004 .
For the Commission
På Kommissionens vegne
Olli Rehn
Olli Rehn
Member of the Commission
Medlem af Kommissionen
(1) OJ L 262, 27.9.1976, p. 201. Directive as last amended by Commission Directive 2004/96/EC (OJ L 301, 28.9.2004, p. 51).
(1) EFT L 262 af 27.9.1976, s. 201. Senest ændret ved Kommissionens direktiv 2004/96/EF (EUT L 301 af 28.9.2004, s. 51).
(2) OJ L 84, 5.4.1993, p. 1. Regulation as amended by Regulation of the European Parliament and of the Council (EC) No 1882/2003 (OJ L 284, 31.10.2003, p. 1).
(2) EFT L 84 af 5.4.1993, s. 1. Ændret ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1882/2003 (EUT L 284 af 31.10.2003, s. 1).
(3) OJ L 183, 29.6.1989, p. 1. Directive as amended by Regulation (EC) No 1882/2003.
(3) EFT L 183 af 29.6.1989, s. 1. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 1882/2003.
(4) OJ L 158, 30.4.2004, p. 50.
(4) EUT L 158 af 30.4.2004, s. 50.
ANNEX
BILAG
Annex I to Directive 76/769/EEC, is amended as follows:
I bilag I til direktiv 76/769/EØF foretages følgende ændringer:
In the second column of point 44, entitled diphenylether, pentabromo derivative C12 H5 Br5 O, a new paragraph 3 is added:
I anden kolonne af punkt 44, der bærer titlen Pentabromderivat af diphenylether C12 H5 Br5 O, indsættes følgende afsnit:
«3. By way of derogation, until 31 March 2006 paragraphs 1 and 2 shall not apply to aircraft emergency evacuation systems.»
«3. Som en undtagelse finder afsnit 1 og 2 ikke anvendelse på luftfartøjers nødevakueringssystemer indtil den 31. marts 2006 .»
Top


Managed by the Publications Office