Bilingual display

BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV

en

da

COUNCIL DIRECTIVE of 26 February 1973 on the approximation of the laws of the Member States relating to the quantitative analysis of ternary fibre mixtures (73/44/EEC)
++++
THE COUNCIL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,
RAADETS DIREKTIV
Having regard to the Treaty establishing the European Economic Community, and in particular Article 100 thereof;
af 26 . februar 1973
Having regard to the proposal from the Commission;
om tilnaermelse af medlemsstaternes lovgivning om kvantitativ analyse af ternaere tekstilfiberblandinger
Whereas the Council Directive of 26 July 1971 (1) on the approximation of the laws of the Member States relating to textile names lays down provisions on labelling based on the fibre composition of textile products;
( 73/44/EOEF )
Whereas the methods used for official tests in the Member States to determine the fibre composition of textile products should be uniform, as regards both the pre-treatment of the sample and the quantitative analysis of the product;
RAADET FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR
Whereas Article 13 of the abovementioned Council Directive provides that the sampling and analytical methods to be used in all Member States for the purpose of determining the fibre composition of products will be specified in separate Directives ; whereas under these circumstances, the Council adopted in its Directive of 17 July 1972 (2) on the approximation of the laws of the Member States relating to certain methods for the quantitative analysis of binary fibre mixtures, provisions concerning the preparation of test samples and test specimens which are applicable to ternary fibre mixtures;
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab , saerlig artikel 100 ,
Whereas the object of this Directive is to lay down provisions governing the quantitative analysis of ternary fibre mixtures;
under henvisning til forslag fra Kommissionen , og
Whereas the particular methods relating to the analysis of certain binary mixtures are described in detail in the Directive of 17 July 1972 ; whereas present experience does not permit the specification of a single standard procedure as yet ; whereas several variants must be procedure for the selective dissolution of the components;
ud fra foelgende betragtninger :
Whereas general rules valid for the analysis of all ternary mixtures must however be worked out ; whereas the object of these rules is to specify the various methods which could suitably be applied and the method of calculating the percentage composition for each variant;
Raadets direktiv af 26 . juli 1971 om tilnaermelse af medlemsstaternes lovgivning om betegnelser for tekstilprodukter ( 1 ) foreskriver bestemmelser om etikettering paa grundlag af tekstilprodukternes fibersammensaetning ;
Whereas technical specifications must be adapted rapidly to keep pace with technical progress ; whereas to this end the procedure laid down in Article 6 of the Directive of 17 July 1972 should be applied; (1)OJ No L 185, 16.8.1971, p. 16. (2)OJ No L 173, 31.7.1972, p. 1.
ved den officielle kontrol i medlemsstaterne boer der anvendes ensartede metoder til bestemmelse af tekstilprodukters fibersammensaetning , med hensyn til saavel forbehandling af proeven som til den kvantitative analyse ;
HAS ADOPTED THIS DIRECTIVE:
Raadets ovennaevnte direktiv foreskriver i artikel 13 , at de metoder til proeveudtagelse og analysemetoder , der i alle medlemsstaterne skal anvendes til bestemmelse af produkternes fibersammensaetning , fastlaegges i saerlige direktiver ; paa dette grundlag har Raadet i sit direktiv af 17 . juli 1972 om tilnaermelse af medlemsstaternes lovgivning om visse metoder for kvantitativ analyse af binaere tekstilfiberblandinger ( 2 ) , vedtaget de forskrifter for forberedelsen af forproever og analyseproever , der kan anvendes for ternaere tekstilfiberblandinger ;
naervaerende direktiv hat til formaal at fastsaette forskrifterne for den kvantitative analyse af ternaere tekstilfiberblandinger ;
Article 1
de saerlige metoder for analyse af visse binaere blandinger er udfoerligt beskrevet i forannaevnte direktiv af 17 . juli 1972 ; de opnaaede erfaringer tillader ikke allerede fra indevaerende tidspunkt at goere en enkelt fremgangsmaade obligatorisk ; der maa foreslaas flere varianter for den selektive adskillelse af bestanddelene ;
This Directive concerns the quantitative analysis of ternary fibre mixtures by the methods of manual separation, chemical separation or a combination of both.
der boer dog opstilles almindelige regler for analyse af alle ternaere blandinger ; disse regler har til formaal at fastsaette de forskellige metoder , der kan anvendes , og for hver metode beregningsmaaden af bestanddelenes procentsats ;
de tekniske forskrifter skal hurtigt tilpasses til teknikkens fremskridt ; herefter boer anvendelse af den i artikel 6 i direktiv af 17 . juli 1972 fastsatte fremgangsmaade forudses ,
Article 2
UDSTEDT FOELGENDE DIREKTIV :
With regard to the preparation of test samples and test specimens, the provisions contained in Annex I to the Council Directive of 17 July 1972 on the approximation of the laws of the Member States relating to certain methods for the quantitative analysis of binary fibre mixures shall be applicable.
Artikel 1
Dette direktiv vedroerer den kvantitative analyse af ternaere tekstilfiberblandinger ved manuel adskillelse , ved kemisk adskillelse eller ved en kombination af begge fremgangsmaader .
Article 3
Artikel 2
The Member States shall take all necessary steps to ensure that the provisions laid down - both in Annex I to this Directive and in Annex I to the Directive referred to in Article 2 - be applied in official tests, to determine the composition of textile products composed of a ternary fibre mixture put on the market in accordance with the Council Directive of 26 July 1971 on the approximation of the laws of the Member States relating to textile names.
Hvad angaar forberedelsen af forproever og analyseproever gaelder de forskrifter , der er anfoert i bilag I til Raadets direktiv af 17 . juli 1972 , om tilnaermelse af medlemsstaternes lovgivning om visse metoder for kvantitativ analyse af binaere tekstilfiberblandinger .
Artikel 3
Article 4
Medlemsstaterne traeffer alle noedvendige foranstaltninger , til at de - saavel i bilag I til naervaerende direktiv som i bilag I til det ovenfor i artikel 2 naevnte direktiv - fastsatte bestemmelser overholdes ved den officielle kontrol til bestemmelse af sammensaetningen af et tekstilprodukt bestaaende af en tenaer blanding af tekstilfibre , som bringes paa markedet i overensstemmelse med direktivet af 26 . juli 1971 om tilnaermelse af medlemsstaternes lovgivning om betegnelser for tekstilprodukter .
Any laboratory responsible for the testing of ternary mixtures shall show in the test report all the factors mentioned in point V of Annex I.
Artikel 4
Det laboratorium , der har til opgave at kontrollere ternaere blandinger , giver i analyserapporten alle de oplysninger , der er naevnt under punkt V i bilag I .
Article 5
Artikel 5
Any amendments to the specifications in Annexes I, II and III that are necessary to conform with technical progress shall be adopted in accordance with the procedure laid down in Article 6 of the Directive of 17 July 1972.
De aendringer , som er noedvendige for at tilpasse forskrifterne i bilagene 1 , 2 og 3 , til de tekniske fremskridt vedtages i overensstemmelse med den i artikel 6 i direktiv af 17 . juli 1972 fastsatte fremgangsmaade .
Artikel 6
Article 6
1 . Medlemsstaterne traeffer de noedvendige foranstaltninger for at efterkomme dette direktiv inden 18 maaneder efter dets meddelelse og underretter straks Kommissionen herom .
1. Member States shall put into force the provisions necessary to comply with this Directive within a period of eighteen months of its notification and shall immediately inform the Commission thereof.
2 . Medlemsstaterne drager omsorg for , at Kommissionen bliver underrettet om ordlyden af de nationale retsforskrifter , som de udsteder for det omraade , der er omfattet under dette direktiv .
2. Member States shall ensure that the text of the main provisions of internal law adopted by them in the field governed by this Directive are communicated to the Commission.
Artikel 7
Dette direktiv er rettet til medlemsstaterne .
Article 7
Udfaerdiget i Bruxelles , den 26 . februar 1973 .
This Directive is addressed to the Member States.
Paa Raadets vegne
E . GLINNE
Formand
Done at Brussels, 26 February 1973.
( 1 ) EFT nr . L 185 af 16 . 8 . 1971 , s . 16 .
For the Council
( 2 ) EFT nr . L 173 af 31 . 7 . 1972 , s . 1 .
The President
BILAG I
E. GLINNE
KVANTITATIV ANALYSE AF TERNAERE TEKSTILFIBERBLANDINGER
ALMINDELIG DEL
Indledning
De kvantitative analysemetoder for tekstilfiberblandinger bygger paa to fremgangsmaader , den manuelle og den kemiske udskillelse af fibrene .
ANNEX I QUANTITATIVE ANALYSIS OF TERNARY FIBRE MIXTURES GENERAL
Den manuelle adskillelse skal saavidt muligt anvendes , da denne fremgangsmaade i almindelighed foerer til mere noejagtige resultater end den kemiske fremgangsmaade . Den kan anvendes paa alle tekstilprodukter , i hvilke de fibre , hvoraf de er sammensat , ikke danner en intim fiberblanding ( bindeblanding ) og kan f.eks . anvendes naar garnet er sammensat af flere bestanddele , hvoraf de enkelte bestaar af én slags fibre , eller tekstilstoffer , i hvilke kaeden bestaar af en anden fiber end skudgarnet , eller trikotage , der er sammensat af forskellige slags garner .
Introduction
I almindelighed bygger den kvantitative kemiske analyse af tekstilfiberblandinger paa de enkelte bestanddeles selektive oploeselighed . Der er fire mulige varianter af denne fremgangsmaade :
Methods for the quantitative analysis of fibre mixtures are based on two processes, the manual separation and the chemical separation of fibre types.
1 . Der arbejdes med to forskellige analyseproever , idet en bestanddel ( a ) af den foerste analyseproeve og en anden bestanddel ( b ) af den anden analyseproeve oploeses . De uoploeselige restprodukter , i hver proeve , vejes , og procenten af hver af de to oploeselige bestanddele , beregnes paa grundlag af de respektive massetab . Procenten af den tredje bestanddel ( c ) beregnes ud fra forskellen .
The method of manual separation should be used whenever possible since it generally gives more accurate results than the chemical method. It can be used for all textiles whose component fibres do not form an intimate mixture, as for example in the case of yarns composed of several elements each of which is made up of only one type of fibre or fabrics in which the warp is of a different type of fibre from the weft ; or knitted fabrics capable of being unravelled made up of yarns of different types.
2 . Der arbejdes med to forskellige analyseproever , idet en bestanddel ( a ) af foerste analyseproeve og to bestanddele ( a og b ) af den anden analyseproeve oploeses . Det uoploeselige restprodukt af den foerste analyseproeve vejes og procenten af bestanddel ( a ) beregnes paa grundlag af massetabet . Den uoploeselige rest af den * den analyseproeve vejes ; den svarer til bestanddel ( c ) . Procenten af den tredje bestanddel ( b ) beregnes ud fra forskellen .
In general, the methods of quantitative chemical analysis are based on the selective solution of the individual components. There are four possible variants of this method: 1. Using two different test specimens, a component (a) is dissolved from the first test specimen, and another component (b) from the second test specimen. The insoluble residues of each specimen are weighed and the percentage of each of the two soluble components is calculated from the respective losses in mass. The percentage of the third component (c) is calculated by difference.
3 . Der arbejdes med to forskellige analyseproever , idet man oploeser to bestanddele ( a og b ) af den foerste analyseproeve og to bestanddele ( b og c ) af den anden analyseproeve . De uoploeselige restprodukter svarer henholdsvis til bestanddelene ( c ) og ( a ) . Procenten af den tredje bestanddel beregnes ud fra forskellen .
2. Using two different test specimens, a component (a) is dissolved from the first test specimen and two components (a and b) from the second test specimen. The insoluble residue of the first test specimen is weighed and the percentage of the component (a) is calculated from the loss in mass. The insoluble residue of the second test specimen is weighed ; it corresponds to component (c). The percentage of the third component (b) is calculated by difference.
4 . Der arbejdes med én enkelt analyseproeve . Efter oploesningen af en af bestanddelene vejes det uoploeselige restprodukt , der bestaar af de to andre fibre , og procenten af den oploeselige bestanddel beregnes paa grundlag af massetabet . Fra restproduktet fjernes ved oploesning en af de to fibre . Den uoploeselige bestanddel vejes og procenten af den anden oploeselige bestanddel beregnes paa grundlag af massetabet .
3. Using two different test specimens, two components (a and b) are dissolved from the first test specimen and two components (b and c) from the second test specimen. The insoluble residues correspond to the two components (c) and (a) respectively. The percentage of the third component (b) is calculated by difference.
Saafremt det er muligt at vaelge , anbefales det at anvende en af de tre foerste varianter .
4. Using only one test specimen, after removal of one of the components, the insoluble residue formed by the two other fibres is weighed and the percentage of the soluble component is calculated from the loss in mass. One of the two fibres of the residue is dissolved, the insoluble component is weighed and the percentage of the second soluble component is calculated from the loss in mass.
Den sagkyndige , der har til opgave at foretage ana * n , skal ved den kemiske analyse passe paa at vaelge de metoder , der foreskriver oploesningsmidler , som kun oploeser den eller de fibre , der skal oploeses , og ikke angriber den eller de andre fibre .
Som eksempel er i bilag 3 optaget et skema over et vist antal ternaere blandinger , samt de analysemetoder for binaere blandinger , der principielt kan anvendes til analyse af disse ternaere blandinger .
For at nedsaette mulighederne for fejl til et minimum , anbefales det i alle de tilfaelde , hvor det er muligt , at foretage den kemiske analyse efter mindst to af de fire ovenaevnte varianter .
Where a choice is possible, it is advisable to use one of the first three variants.
De fiberblandinger , der anvendes under fremstillingen af tekstilprodukter , og i ringere grad dem , der findes i de faerdige produkter , indeholder undertiden andre bestanddele end fibre saasom fedtstoffer , voks eller hjaelpemidler eller vandoploeselige stoffer , der kan vaere af naturlig oprindelse eller vaere tilfoejet for at lette fremstillingen . De bestanddele , der ikke er fibre , skal fjernes inden analysen . Af denne grund beskrives ligeledes en forbehandlingsmetode , der i de fleste tilfaelde goer det muligt at fjerne olier , fedtstoffer , voks og vandoploeselige stoffer .
Where chemical analysis is used, the expert responsible for the analysis must take care to select methods employing solvents which dissolve only the correct fibre(s), leaving the other fibre(s) intact.
Tekstiler kan desuden indeholde harpikser eller andre stoffer , der er tilfoejet for at give dem saerlige egenskaber . Saadanne stoffer , herunder i visse saerlige tilfaelde farvestofferne , kan aendre reagensets indvirkning paa de oploeselige bestanddele , og endvidere helt eller delvis fjernes af reagenserne . Disse tilfoejede stoffer kan saaledes vaere aarsag til fejl og maa udskilles foer analysen af proeven . Saafremt denne udskillelse ikke er mulig , kan de i bilag 3 beskrevne metoder for kvantitativ kemisk analyse ikke anvendes .
By way of example, a table is given in Annex III which contains a certain number of ternary mixtures, together with methods for analysing binary mixtures which can, in principle, be used for analysing these ternary mixtures.
Farvestof i farvede fibre anses som integrerende bestanddel af fiberen og fjernes ikke .
In order to reduce the possibility of error to a minimum, it is recommended that, whenever possible, chemical analysis using at least two of the four abovementioned variants should be made.
Disse analyser foretages paa grundlag af toermassen og en metode til bestemmelse heraf angives .
Mixtures of fibres used during processing and, to a lesser extent, in finished textiles may contain non-fibrous matter, such as fats, waxes or dressings, or water-soluble matter, either occurring naturally or added to facilitate processing. Non-fibrous matter must be removed before analysis. For this reason a method of pre-treatment for removing oils, fats, waxes and water-soluble matter is also given.
Resultatet opnaas ved paa den enkelte fibers toermasse at anvende de fugtighedstillaeg , der er angivet i bilag 2 til direktivet om tilnaermelse af medlemsstaternes lovgivning om betegnelser for tekstilprodukter .
In addition, textiles may contain resins or other matter added to confer special properties. Such matter, including dyestuffs in exceptional cases, may interfere with the action of the reagent on the soluble components and/or it may be partially or completely removed by the reagents. This type of added matter may thus cause errors and should be removed before the sample is analysed. If it is impossible to remove such added matter the methods for quantitative chemical analysis given in Annex III attached are no longer applicable.
De i blandingen indeholdte fibre skal identificeres foer analysen . Ved visse kemiske metoder kan den uoploeselige bestanddel i en blanding delvis oploeses af det reagens , der anvendes til oploesning af den eller de oploeselige bestanddele . Saavidt muligt er reagenserne valgt saaledes , at de kun har ringe eller slet ingen virkning paa de uoploeselige fibre . Maa der ved en analyse regnes med et massetab , er det noedvendigt at korrigere resultatet i overensstemmelse hermed ; til dette formaal angives justeringsfaktorer . Disse faktorer er bestemt i forskellige laboratorier ved , at fibre , renset ved forbehandling , er blevet behandlet med det paagaeldende reagens , saerlig naevnt i analysemetoden . Disse faktorer gaelder kun for normale fibre , og yderligere justeringsfaktorer kan vaere noedvendige , saafremt fibrene er blevet beskadiget foer eller under behandlingen . Saafremt den fjerde variant , hvor en tekstilfiber udsaettes for to paa hinanden foelgende forskellige oploesningsmidler skal anvendes , er det noedvendigt at anvende justeringsfaktorer , idet der tages hensyn til fiberens eventuelle massetab ved de to behandlinger .
Dye in dyed fibres is considered to be an integral part of the fibre and is not removed.
Der boer mindst foretages dobbeltbestemmelser ; baade for saa vidt angaar den manuelle som den kemiske fremgangsmaade til udskillelse .
Analyses are conducted on the basis of dry mass and a procedure is given for determining dry mass.
I . ALMINDELIGE BEMAERKNINGER OM DE KVANTITATIVE KEMISKE ANALYSEMETODER FOR TERNAERE TEKSTILFIBERBLANDINGER
The result is obtained by applying to the dry mass of each fibre the recovery rates listed in Annex II to the Directive on the approximation of the laws of the Member States relating to textile names.
Almindelige oplysninger om de metoder , der skal anvendes til kvantitativ kemisk analyse af ternaere tekstilfiberblandinger .
Before proceeding with any analysis, all the fibres present in the mixture must be identified. In some chemical methods, the insoluble component of a mixture may be partially dissolved in the reagent used to dissolve the soluble component(s). Wherever possible, reagents have been chosen that have little or no effect on the insoluble fibres. If a loss in mass is known to occur during the analysis, the result should be corrected ; correction factors are given for this purpose. These factors have been determined in several laboratories by treating, with the appropriate reagent as specified in the method of analysis, fibres cleaned by the pre-treatment. These correction factors apply only to undergraded fibres and different correction factors may be necessary if the fibres have been degraded before or during processing. If the fourth variant, in which a textile fibre is subjected to the successive action of two different solvents, must be used, correction factors must be applied for possible losses in mass undergone by the fibre in the two treatments. At least two determinations should be made, both in the case of manual separation and in the case of chemical separation.
I.1 . Anvendelsesomraade
I. GENERAL INFORMATION ON METHODS FOR THE QUANTITATIVE CHEMICAL ANALYSIS OF TERNARY FIBRE MIXTURES
Under anvendelsesomraadet for hver analysemetode for binaere blandinger er anfoert de fibre , for hvilke denne metode anvendes . ( Se bilag II til direktivet om visse metoder for kvantitativ analyse af binaere blandinger ) .
Information common to the methods given for the quantitative chemical analysis of ternary fibre mixtures. I.1. Scope and field of application
I.2 . Princip
The field of application of each method for analysing binary fibre mixtures specifies to which fibres the method is applicable. (See Annex II, Directive relating to certain methods for the quantitative analysis of binary fibre mixtures).
Efter identificering af de enkelte bestanddele i en blanding fjernes foerst ved en egnet forbehandling de bestanddele , der ikke er fibre , og derefter anvendes en eller flere af de fire varianter af fremgangsmaaden ved en selektiv oploesning , der er beskrevet i indledningen . Bortset fra tilfaelde , hvor der foreligger tekniske vanskeligheder , boer fortrinsvis de fibre , der udgoer den stoerste andel , oploeses , for som restprodukt at faa den fiber , der udgoer den mindste andel .
I.2. Principle
I.3 . Apparatur og reagenser
After the identification of the components of a mixture, the non-fibrous material is removed by suitable pre-treatment and then one or more of the four variants of the process of selective solution described in the introduction is applied. Except where this presents technical difficulties, it is preferable to dissolve the major fibre component so as to obtain the minor fibre component as final residue.
I.3.1 . Apparatur
I.3. Apparatus and Reagents I.3.1. Apparatus I.3.1.1. Filter crucibles and weighing bottles large enough to contain such crucibles, or any other apparatus giving identical results.
I.3.1.1 . Filterdigler og vejeglas , der kan rumme diglerne , eller andet udstyr , der giver samme resultater .
I.3.1.2. Vacuum flask.
I.3.1.2 . Sugeflaske .
I.3.1.3. Desiccator containing self-indicating silica gel.
I.3.1.3 . Ekssikkator med farvet silikagel som fugtighedsindikator .
I.3.1.4. Ventilated oven for drying specimens at 105 ± 3 ºC.
I.3.1.4 . Toerreovn med ventilator til toerring af analyseproeverne ved 105 mere eller mindre 3 * C .
I.3.1.5. Analytical balance, accurate to 0.0002 g.
I.3.1.5 . Analysevaegt , foelsomhed 0,0002 g .
I.3.1.6. Soxhlet extractor or other apparatus giving identical results.
I.3.1.6 . Ekstraktionsapparat Soxhlet eller apparatur , med hvilket samme resultat kan opnaas .
I.3.2 . Reagenser
I.3.2.1 . Petroleumsaeter , redestilleret , kogepunktsinterval 40 - 60 * C .
I.3.2. Reagents I.3.2.1. Light petroleum, redistilled, boiling range 40 to 60 ºC.
I.3.2.2 . Andre reagenser er angivet i de paagaeldende dele af metoden . Alle reagenser skal vaere kemisk rene .
I.3.2.2. Other reagents are specified in the appropriate parts of the text of the method. All reagents used should be chemically pure.
I.3.2.3 . Destilleret eller afioniseret vand .
I.3.2.3. Distilled or deionized water.
I.4 . Konditionerings - og analyseatmosfaere
Da toermassen bestemmes , kraeves der hverken konditionering af proeven eller analyse i klimatiseret atmosfaere .
I.5 . Forproeve
Der udvaelges en for laboratorieproeven repraesentativ forproeve , der indeholder tilstraekkeligt materiale til samtlige kraevede analyseproever paa hver mindst 1 g .
I.6 . Forproevens forbehandling
I.4. Conditioning and testing atmosphere
Foreligger der en bestanddel , der ikke skal tages i betragtning ved beregning af procentsatserne ( se artikel 12 ( 2d ) i direktivet om betegnelse for tekstilprodukter ) , skal denne foerst fjernes ved anvendelse af en egnet metode , der ikke maa angribe nogen af fiberbestanddelene .
Because dry masses are determined, it is unnecessary to condition the specimens or to conduct analyses in a conditioned atmosphere.
Med henblik herpaa fjernes de ved hjaelp af petroleumsaeter og vand ekstraherbare bestanddele , der ikke er fiberbestanddele , idet den lufttoerrede forproeve behandles med petroleumsaeter i Soxhlet-apparatet i en time og med mindst 6 vendinger pr . time .
I.5. Laboratory test sample
Derefter afdampes petroleumsaeteren fra proeven , hvorefter proeven ekstraheres ved direkte behandling , d.v.s . ved en times nedsaenkning i vand med stuetemperatur med derpaa foelgende nedsaenkning i en time i vand med en temperatur paa 65 mere eller mindre 5 * C under rystning nu og da , flotteforhold 1 : 100 . Det overskydende vand trykkes , suges eller centrifugeres ud , hvorefter proeven lufttoerres .
Take a laboratory test sample that is representative of the laboratory bulk sample and sufficient to provide all the specimens, each of at least 1 g, that are required.
Saafremt de bestanddele , der ikke er fibre , ikke kan ekstraheres ved hjaelp af petroleumsaeter og vand , maa de paa anden maade end med vand , som beskrevet i det foregaaende , fjernes med en egnet metode , der ikke i vaesentlig grad forandrer nogen af fiberbestanddelene . For nogle ublegede naturlige plantefibres vedkommende ( som f.eks . jute - og kokosfibre ) maa det tages i betragtning , at ikke alle naturlige bestanddele , der ikke er fibre , udskilles ved den normale forbehandling med petroleumsaeter og vand . Alligevel foretages der ikke yderligere forbehandlinger , naar proeven ikke indeholder appreturmidler , der ikke er oploeselige i petroleumsaeter og i vand .
I.6. Pre-treatment of the laboratory test sample
I analyserapporterne skal de valgte forbehandlingsmetoder indgaaende beskrives .
Where a substance not to be taken into account in the percentage calculations (See Article 12 (2) (d) of the Directive relating to textile names) is present, it should first be removed by a suitable method that does not affect any of the component fibres.
I.7 . Fremgangsmaade ved analyse
For this purpose, non-fibrous matter which can be extracted with light petroleum and water is removed by treating the air-dry test sample in a Soxhlet extract selector with light petroleum for one hour at a minimum rate of 6 cycles per hour. Allow the light petroleum to evaporate from the sample which is then directly extracted with water by soaking for one hour at room temperature followed by soaking at 65 ± 5 ºC for a further one hour, agitating the liquid from time to time, specimen/water ratio 1 : 100. Remove the excess water from the sample by squeezing, suction, or centrifuging and then allow the sample to become air-dry.
I.7.1 . Almindelige anvisninger
Where non-fibrous matter cannot be extracted with light petroleum and water, it should be removed by substituting for the water method described above a suitable method that does not substantially alter any of the fibre constituents. However for some unbleached natural vegetable fibres (eg jute, coir) it is to be noted that normal pre-treatment with light petroleum and water does not remove all the natural non-fibrous substances ; nevertheless additional pre-treatment is not applied unless the sample contains finishes insoluble in both light petroleum and water.
I.7.1.1 . Toerring
Analytical reports should include full details of the methods of pre-treatment used.
Alle toerreoperationer skal have en varighed af mindst 4 timer , dog ikke over 16 timer , ved 105 mere eller mindre 3 * C i en ventileret ovn med lukket ovndoer . Er toerretiden under 14 timer , skal det kontrolleres , om der er opnaaet en konstant masse . Konstant masse kan anses for opnaaet , naar masseforskellen efter en ny toerringsperiode af 60 minutters varighed udgoer under 0,05 % .
I.7. Test procedure I.7.1. General instructions I.7.1.1. Drying
Filterdigler og vejeglas smat proever eller restprodukter maa ikke beroeres med bare haender under toerrings - , afkoelings - og vejeprocessen .
Conduct all drying operations for not less than 4 hours and not more than 16 hours at 105 ± 3 ºC in a ventilated oven with the oven door closed throughout. If the drying period is less than 14 hours, the specimen must be checkweighed to determine whether its mass is constant. The mass may be considered as constant if, after a further drying period of 60 minutes, its variation is less than 0.05 %.
Analyseproeverne toerres i et vejeglas med aftaget prop . Efter toerringen lukkes vejeglasset , foer det tages ud af ovnen , og anbringes hurtigst muligt i ekssikkatoren .
Avoid handling crucibles and weighing bottles, specimens or residues with bare hands during the drying, cooling and weighing operations.
Filterdigelen , der sammen med sit laag er anbragt i et vejeglas , toerres i ovnen . Efter toerringen lukkes vejeglasset og stilles hurtigst muligt i ekssikkatoren .
Dry specimens in a weighing bottle with its cover beside it. After drying, stopper the weighing bottle before removing it from the oven, and transfer it quickly to the desiccator.
Benyttes andet aparatur end filterdigelen , foretages toerring i toerreovnen for at bestemme fibrenes toermasse uden tab .
Dry the filter crucible in a weighing bottle with its cover beside it in the oven. After drying, close the weighing bottle and transfer it quickly to the desiccator.
I.7.1.2 . Afkoeling
Where apparatus other than a filter crucible is used, drying operations should be conducted in the oven so as to determine the dry mass of the fibres without loss.
Alle afkoelingsprocesser udfoeres i den ved siden af vaegten opstillede ekssikkator i tilstraekkelig lang tid til , at der opnaas fuldstaendig afkoeling af vejeglassene , idet afkoelingstiden skal udgoere mindst to timer .
I.7.1.2. Cooling
I.7.1.3 . Vejning
Conduct all cooling operations in the desiccator, placed beside the balance, until the cooling of the weighing bottles is complete, and in any case for not less than 2 hours.
Efter afkoelingen vejes vejeglasset inden to minutter efter , at det er taget ud af ekssikkatoren . Vejenoejagtighed 0,0002 g .
I.7.1.3. Weighing
I.7.2 . Fremgangsmaade
After cooling, complete the weighing of the weighing bottle within 2 minutes of its removal from the desiccator ; weigh to an accuracy of 0.0002 g.
Af den forbehandlede proeve udtages en analyseproeve paa mindst 1 g . Garn eller stof udskaeres i laengder paa ca . 10 mm og soenderdeles saa meget som muligt . Analyseproeven ( analyseproeverne ) toerres i et vejeglas , afkoeles i ekssikkatoren og vejes . Proeven ( proeverne ) anbringes i den glasbeholder ( de glasbeholdere ) , der er beskrevet i den paagaeldende del af faellesskabsmetoden , derefter vejes vejeglasset ( vejeglassene ) straks igen og proevens ( proevernes ) toermasse bestemmes som differencen . Analysen afsluttes i overensstemmelse med anvisningerne i den paagaeldende del af metoden . Efter vejning undersoeges restprodukter mikroskopisk , for at det kan konstateres , om den ( de ) oploeselige fiber ( fibre ) er fuldstaendig fjernet ved behandlingen .
I.8 . Beregning og angivelse af resultatet
Den enkelte bestanddels vaegt udtrykkes som en procentsats af totalmassen af de i blandingen indeholdte fibre . Resultaterne beregnes paa grundlag af de rene fibres toermasse , idet der paa denne anvendes dels det vedtagne fugtighedstillaeg dels de justeringsfaktorer , der er noedvendige under hensyn til tabene af materiale ved forbehandlingen og analysen .
I.7.2. Procedure
I.8.1 . Beregning af procentsatserne for de rene fibres toermasse uden hensyn til fibrenes massetab ved forbehandlingen .
Take from the pre-treated laboratory test sample a test specimen of at least 1 g (in mass). Cut yarn or cloth into lengths of about 10 mm, dissected as much as possible. Dry the specimen(s) in (a) weighing bottle(s) cool it (them) in the desiccator and weigh it (them). Transfer the specimen(s) to the glass vessel(s) specified in the appropriate section of the Community method, reweigh the weighing bottle(s) immediately and obtain the dry mass(es) of the specimen(s) by difference ; complete the test as specified in the appropriate section of the applicable method. Examine the residue(s) microscopically to check that the treatment has in fact completely removed the soluble fibre(s).
I.8.1.1 . - VARIANT 1 -
Formler , der anvendes i det tilfaelde , hvor en bestanddel af blandingen fjernes fra en proeve og en anden bestanddel fra en anden proeve :
P1 % = ( ( d2/d1 ) - d2 gange ( r1/m1 ) + ( r2/m2 ) gange ( 1 - ( d2/d1 ) ) ) gange 100
I.8. Calculation and expression of results Express the mass of each component as a percentage of the total mass of fibre in the mixture. Calculate the results on the basis of dean dry mass, adjusted by (a) the conventional recovery rates and (b) the correction factors necessary to take account of loss of non-fibrous matter during pre-treatment and analysis. I.8.1. Calculation of percentages of mass of clean dry fibres disregarding loss of fibre mass during pre-treatment. I.8.1.1. - VARIANT 1 -
P2 % = ( ( d4/d3 ) - d4 gange ( r2/m2 ) + ( r1/m1 ) gange ( 1 - ( d4/d3 ) ) ) gange 100
Formulae to be applied where a component of the mixture is removed from one specimen and another component from a second specimen: >PIC FILE= "T0005996">
P3 % = 100 - ( P1 % + P2 % )
I.8.1.2. - VARIANT 2 -
P1 % er procentsatsen for den toerre og rene , foerste bestanddel ( den bestanddel , der i den foerste proeve oploeses med det foerste reagens )
Formulae to be applied where a component (a) is removed from the first test specimen, leaving as residue the other two components (b + c), and two components (a + b) are removed from the second test specimen, leaving as residue the third component (c):
P2 % er procentsatsen for den toerre og rene , anden bestanddel ( den bestanddel , der i den anden proeve oploeses med det andet reagens )
>PIC FILE= "T0005997">
P3 % er procentsatsen for den toerre og rene , tredje bestanddel ( den ikke-oploeste bestanddel i den anden proeve )
m1 er den foerste proeves toermasse efter forbehandling
>PIC FILE= "T9000533">
m2 er den anden proeves toermasse efter forbehandling
I.8.1.3. - VARIANT 3 -
r1 er restproduktets toermasse efter fjernelse af den foerste bestanddel af den foerste proeve med det foerste reagens
Formulae to be applied where two components (a + b) are removed from a specimen, leaving as residue the third component (c), then two components (b + c) are removed from another specimen, leaving as residue the first component (a): >PIC FILE= "T0005998">
r2 er restproduktets toermasse efter fjernelse af den anden bestanddel af den anden proeve med det andet reagens
>PIC FILE= "T9000534">
d1 er den justeringsfaktor , hvormed der tages hensyn til det massetab , der med det foerste reagens paafoeres den ikke-oploeste , anden bestanddel i den foerste proeve ( 1 )
I.8.1.4. - VARIANT 4 -
d2 er den justeringsfaktor , hvormed der tages hensyn til det massetab , der med det foerste reagens paafoeres den ikke-oploeste tredje bestanddel i den foerste proeve ( 1 ) ,
Formulae to be applied where two components are successively removed from the mixture using the same specimen:
d3 er der justeringsfaktor , hvormed der tages hensyn til det massetab , der med det andet reagens er paafoert den ikke-oploeste foerste bestanddel i den anden proeve ( 1 ) ,
>PIC FILE= "T0005999">
d4 er den justeringsfaktor , hvormed der tages hensyn til det massetab , der med det andet reagens er paafoert den ikke-oploeste tredje bestandel i den anden proeve ( 1 ) .
I.8.1.2 . - VARIANT 2 -
Formler , der anvendes i det tilfaelde , hvor en bestandel ( a ) fjernes fra en foerste analyseproeve med de to andre bestandele ( b og c ) som restprodukt , og to bestandele ( a og b ) fjernes fra en anden analyseproeve , med en tredje bestanddel ( c ) som restprodukt .
I.8.2. Calculation of the percentage of each component with adjustment by conventional recovery rates and, where appropriate, correction factors for losses in mass during pre-treatment operations:
P1 % = 100 - ( P2 % + P3 % )
>PIC FILE= "T0006000">
P2 % = 100 gange ( d1 r1/m1 ) - ( d1/d2 ) gange P3 %
P3 % = d4 r2/m2 gange 100
>PIC FILE= "T9000535">
P1 % er procentsatsen for den toerre og rene , foerste bestanddel ( den bestanddel , der i den foerste proeve oploeses med det foerste reagens ) ,
Where a special pre-treatment is used the values b1, b2 and b3 should be determined, if possible, by submitting each of the pure fibre constituents to the pre-treatment applied in the analysis. Pure fibres are those free from all non-fibrous material except those which they normally contain (either naturally or because of the manufacturing process), in the state (unbleached, bleached) in which they are found in the material to be analysed.
P2 % er procentsatsen for den toerre og rene , anden bestanddel ( den bestanddel , der i den anden proeve oploeses med det andet reagens samtidig med den foerste bestanddel ) ,
Where no clean separate constituent fibres used in the manufacture of the material to be analysed are available, average values of b1, b2 and b3 as obtained from tests performed on clean fibres similar to those in the mixture under examination, must be used.
P3 % er procentsatsen for den toerre og rene , tredje bestanddel ( den uoploeselige bestanddel i de to proever ) ,
If normal pre-treatment by extraction with light petroleum and water is applied, correction factors b1, b2 and b3 may generally be ignored, except in the case of unbleached cotton, unbleached flax and unbleached hemp where the loss due to pre-treatment is usually accepted as 4 % and in the case of polypropylene as 1 %.
m1 er den foerste proeves toermasse efter forbehandling ,
In the case of other fibres, losses due to pre-treatment are usually disregarded in calculations.
m2 er den anden proeves toermasse efter forbehandling ,
I.8.3. Note
r1 er restproduktets toermasse efter fjernelse af den foerste bestanddel af den foerste proeve med det foerste reagens ,
Calculation examples are given in Annex II to this Directive.
r2 er restproduktets toermasse efter fjernelse af den foerste og den anden bestanddel af den anden proeve med det andet reagens ,
d1 er den justeringsfaktor , hvormed der tages hensyn til det massetab , der med det foerste reagens paafoeres den ikke oploeste anden bestanddel i den foerste proeve ( 1 ) ,
d2 er den justeringsfaktor , hvormed der tages hensyn til det massetab , der med det foerste reagens er paafoert den ikke-oploeste tredje bestanddel i den foerste proeve ( 1 ) ,
d4 er den justeringsfaktor , hvormed der tages hensyn til det massetab , der med det andet reagens er paafoert den ikke-oploeste tredje bestanddel i den anden proeve ( 1 ) .
II. METHOD OF QUANTITATIVE ANALYSIS BY MANUAL SEPARATION OF TERNARY FIBRE MIXTURES
I.8.1.3 . - VARIANTE 3 -
II.1. Scope
Formler , der anvendes i det tilfaelde , hvor to bestanddele ( a og b ) fjernes fra en proeve med den tredje bestanddel ( c ) som restprodukt , og to bestanddele ( b og c ) fjernes fra en anden proeve med den foerste bestanddel ( a ) som restprodukt .
This method is applicable to textile fibres of all types provided they do not form an intimate mixture and that it is possible to separate them by hand.
P1 % = ( r2 d2/m2 ) gange 100
II.2. Principle
P2 % = 100 - ( P1 % + P3 % )
After identification of the textile components, the non-fibrous matter is removed by a suitable pre-treatment and then the fibres are separated by hand, dried and weighed in order to calculate the proportion of each fibre in the mixture.
P3 % = ( r1 d3/m1 ) gange 100
II.3. Apparatus II.3.1. Weighing bottles or other apparatus giving identical results.
P1 % er procentsatsen for den toerre og rene , foerste bestanddel ( den bestanddel , der i den foerste oploeses med det foerste reagens ) ,
II.3.2. Desiccator containing self-indicating silica gel.
P2 % er procentsatsen for den toerre og rene , anden bestanddel ( den bestanddel , der i den foerste proeve oploeses med det foerste reagens og i den anden proeve med det andet reagens ) ,
II.3.3. Ventilated oven for drying specimens at 105 ± 3 ºC.
P3 % er procentsatsen for den toerre og rene , tredje bestanddel ( den bestanddel , der i den anden proeve oploeses med det andet reagens ) ,
II.3.4. Analytical balance accurate to 0.0002 g.
m1 er den foerste proeves masse efter forbehandling ,
II.3.5. Soxhlet extractor, or other apparatus giving identical results.
m2 er den anden proeves masse efter forbehandling ,
II.3.6. Needle.
r1 er restproduktets toermasse efter fjernelse af den foerste og den anden bestanddel af den foerste proeve med det foerste reagens ,
II.3.7. Twist tester or similar apparatus.
r2 er restproduktets toermasse efter fjernelse af den anden og den tredje bestanddel af den anden proeve med det andet reagens ,
d2 er den justeringsfaktor , hvormed der tages hensyn til det massetab , der med det foerste reagens paafoeres den uoploeselige tredje bestanddel i den foerste proeve ( 1 ) ,
d3 er den justeringsfaktor , hvormed der tages hensyn til det massetab , der med det andet reagens paafoeres den uoploeselige foerste bestanddel i den anden proeve ( 1 ) .
II.4. Reagents II.4.1. Light petroleum, redistilled, boiling range 40º-60 ºC.
I.8.1.4 . - VARIANT 4 -
II.4.2. Distilled or deionized water.
Formler , der anvendes i det tilfaelde , hvor to bestanddele af blandingen successivt fjernes fra den samme proeve :
P1 % = 100 - ( P2 % + P3 % )
P2 % = ( d1 r1/m ) gange 100 - ( d1/d2 ) gange P3 %
II.5. Conditioning and testing atmosphere
P3 % = ( d3 r2/m ) gange 100
See I.4.
P1 % er procentsatsen for den toerre og rene , foerste bestanddel ( foerste oploeselige bestanddel ) ,
II.6. Laboratory test sample
P2 % er procentsatsen for den toerre og rene , anden bestanddel ( anden oploeselige bestanddel ) ,
See I.5.
P3 % er procentsatsen for den toerre og rene , tredje bestanddel ( uoploeselige bestanddel ) ,
II.7. Pre-treatment of laboratory test samples
m er proevens toermasse efter forbehandling ,
See I.6.
r1 er restproduktets toermasse efter fjernelse af den foerste bestanddel med det foerste reagens ,
II.8. Procedure II.8.1. Analysis of yarn
r2 er restproduktets toermasse efter fjernelse af den foerste og den anden bestanddel med det foerste og det andet reagens ,
Take from the pre-treated laboratory test sample a specimen of mass not less than 1 g. For a very fine yarn, the analysis may be made on a minimum length of 30 m, whatever its mass.
d1 er den justeringsfaktor , hvormed der tages hensyn til massetabet for den anden bestanddel i det foerste reagens ( 1 ) ,
Cut the yarn into pieces of a suitable length and separate the fibre types by means of a needle and, if necessary, a twist tester. The fibre types so obtained are placed in pre-weighed weighing bottles and dried at 105 ± 3 ºC to constant mass, as described in I.7.1 and I.7.2.
d2 er den justeringsfaktor , hvormed der tages hensyn til massetabet for den tredje bestanddel i det foerste reagens ( 1 ) ,
II.8.2. Analysis of cloth
d3 er den justeringsfaktor , hvormed der tages hensyn til massetabet for den tredje bestanddel i det foerste og det andet reagens ( 2 ) .
Take from the pre-treated laboratory test sample a specimen of mass not less than 1 g, not including a selvedge with edges carefully trimmed to avoid fraying and running parallel with weft or warp yarns, or in the case of knitted fabrics in the line of the wales and courses. Separate the different types of fibres and collect them in pre-weighed weighing bottles and proceed as described in II.8.1.
I.8.2 . Beregning af procentsatserne for hver bestanddel efter anvendelse af de vedtagne fugtighedstillaeg og eventuelle justeringsfaktorer for massetab ved forbehandling :
A = 1 + ( ( a1 + b1 ) /100 )
B = 1 + ( ( a2 + b2 ) /100 )
II.9. Calculation and expression of results
C = 1 + ( ( a3 + b3 ) /100 )
Express the mass of each component fibre as a percentage of the total mass of the fibres in the mixture. Calculate the results on the basis of clean dry mass, adjusted by (a) the conventional recovery rates and (b) the correction factors necessary to take account of losses in mass during pre-treatment operations. II.9.1. Calculation of percentage masses of clean dry fibre, disregarding loss in fibre mass during pre-treatment: >PIC FILE= "T0006001">
P1A % = P1A / ( P1A + P2B + P3C ) gange 100
II.9.2. For calculation of the percentage of each component with adjustment by conventional recovery rates and, where appropriate, by correction factors for losses in mass during pre-treatment : see I.8.2.
P2A % = P2B / ( P1A + P2B + P3C ) gange 100
P3A % = P3C / ( P1A + P2B + P3C ) gange 100
P1A % er procentsatsen for den toerre og rene , foerste bestanddel , heri indbefatter fugtighedsindhold og massetab ved forbehandlingen ,
P2A % er procentsatsen for den toerre og rene , anden bestanddel , heri indbefattet fugtighedsindhold og massetab ved forbehandlingen ,
III. METHOD OF QUANTITATIVE ANALYSIS OF TERNARY FIBRE MIXTURES BY A COMBINATION OF MANUAL SEPARATION AND CHEMICAL SEPARATION
P3A % er procentsatsen for den toerre og rene , tredje bestanddel , heri indbefattet fugtighedsindhold og massetab ved forbehandlingen ,
Wherever possible, manual separation should be used, taking account of the proportions of components separated before proceeding to any chemical treatment of each of the separate components.
P1 er procentsatsen for den toerre og rene , foerste bestanddel , opnaaet ved hjaelp af en af formlerne angivet under punkt I.8.1 ,
IV. PRECISION OF THE METHODS
P2 er procentsatsen for den toerre og rene , anden bestanddel , opnaaet ved hjaelp af en af formlerne angivet under punkt I.8.1 ,
The precision indicated in each method of analysis of binary mixtures relates to the reproducibility (see Annex II of the Directive relating to certain methods for the quantitative analysis of binary textile fibre mixtures).
P3 er procentsatsen for den toerre og rene , tredje bestanddel , opnaaet ved hjaelp af en af formlerne angivet under punkt I.8.1 ,
Reproducibility refers to the reliability, ie the closeness of agreement between experimental values obtained by operators in different laboratories or at different times using the same method and obtaining individual results on specimens of an identical homogeneous mixture.
a1 er det vedtagne fugtighedstillaeg for den foerste bestanddel ,
Reproducibility is expressed by confidence limits of the results for a confidence level of 95 %.
a2 er det vedtagne fugtighedstillaeg for den anden bestanddel ,
By this is meant that the difference between two results in a series of analyses made in different laboratories would, given a normal and correct application of the method to an identical and homogeneous mixture, be exceeded only in 5 cases out of 100.
a3 er det vedtagne fugtighedstillaeg for den tredje bestanddel ,
To determine the precision of the analysis of a ternary mixture the values indicated in the methods for the analysis of binary mixtures which have been used to analyse the ternary mixture are applied in the usual way.
b1 er procentsatsen for massetabet for den foerste bestanddel ved forbehandlingen ,
Given that in the four variants of the quantitative chemical analysis of ternary mixtures, provision is made for two dissolutions (using two separate specimens for the first three variants and a single specimen for the fourth variant) and, assuming that E1 and E2 denote the precision of the two methods for analysing binary mixtures, the precision of the results for each component is shown in the following table: >PIC FILE= "T0006002">
b2 er procentsatsen for massetabet for den anden bestanddel ved forbehandlingen ,
If the fourth variant is used, the degree of precision may be found to be lower than that calculated by the method indicated above, owing to possible action of the first reagent on the residue consisting of components b and c, which would be difficult to evaluate.
b3 er procentsatsen for massetabet for den tredje bestanddel ved forbehandlingen .
V. TEST REPORT
Ved anvendelse af en saerlig forbehandling skal vaerdierne af b1 , b2 og b3 om muligt bestemmes ved , at hver af de rene fiberbestanddele underkastes den i forbindelse med analysen anvendte forbehandling . Ved rene fibre forstaas fibre , der er fri for enhver anden bestanddel end fibre med undtagelse af stoffer , som de normalt ( paa grund af deres beskaffenhed eller fremstillingsmaade ) indeholder i den tilstand ( ubleget , bleget ) , i hvilken de forefindes i den vare , der analyseres .
V.1. Indicate the variant(s) used to carry out the analysis, the methods, reagents and correction factors.
Saafremt adskilte , rene fiberbestanddele , der har vaeret anvendt til fremstilling af den vare , der analyseres , ikke er til raadighed , skal for b1 , b2 og b3 anvendes de gennemsnitsvaerdier , der er fremkommet ved undersoegelse af lignende , rene fibre som dem , der er indeholdt i den undersoegte blanding .
V.2. Give details of any special pre-treatments (See I.6).
Gennemfoeres den normale forbehandling ved ekstraktion med petroleumsaeter og vand , kan i almindelighed ses bort fra vaerdierne b1 , b2 og b3 undtagen for raabomuld , raahoer og raahamp , hvor det saedvanligvis antages , at massetabet ved forbehandlingen er paa 4 % , og for polypropylen , hvor det saettes til 1 % .
V.3. Give the individual results and the arithmetic mean, each to the 1st decimal place.
For andre fibres vedkommende tages massetabet ved forbehandlingen saedvanligvis ikke i betragtning ved beregningerne .
V.4. Wherever possible, state the precision of the method for each component, calculated according to the table in section IV.
I.8.3 . Bemae * ning
Eksempler paa beregning er anfoert i bilag 2 til dette direktiv .
II . KVANTITATIV ANALYSEMETODE FOR MANUEL ADSKILLELSE AF TERNAERE TEKSTILFIBERBLANDINGER
ANNEX II EXAMPLES OF THE CALCULATION OF PERCENTAGES OF THE COMPONENTS OF CERTAIN TERNARY MIXTURES USING SOME OF THE VARIANTS DESCRIBED IN POINT I.8.1 OF ANNEX I
II.1 . Anvendelsesomraade
Consider the case of a fibre mixture which when qualitatively analysed gave the following components : 1. carded wool ; 2. nylon (polyamide) ; 3. unbleached cotton.
Metoden anvendes paa tekstilfibre af en hvilken som helst beskaffenhed , paa betingelse af at de ikke danner en intim fiberblanding , og at det er muligt at adskille dem manuelt .
VARIANT No 1
II.2 . Princip
Using this variant, that is using two different specimens and removing one component (a = wool) by dissolution from the first specimen and a second component (b = polyamide) from the second specimen the following results can be obtained:
Efter identificering af tekstilets bestanddele fjernes foerst ved en egnet forbehandling de bestanddele , der ikke er fibre , hvorefter fibrene adskilles manuelt , toerres og vejes med henblik paa beregningen af den enkelte fibers forholdsmaessige andel i blandingen .
>PIC FILE= "T9000536">
II.3 . Noedvendigt materiel
Treatment with alkaline sodium hypochlorite does not entail any loss in mass of polyamide, while unbleached cotton loses 3 %, therefore d1 = 1 70 and d2 = 1 703.
II.3.1 . Vejeglas eller lignende apparatur , der giver samme resultater .
Treatment with formic acid does not entail any loss in mass of wool or unbleached cotton, therefore d3 and d4 = 1 70.
II.3.2 . Ekssikkator med farvet silikagel som fugtighedsindikator .
If the values obtained by chemical analysis and the correction factors are substituted in the formula under point I.8.1.1 of Annex I, the following result is obtained: >PIC FILE= "T0006003">
II.3.3 . Toerreovn med ventilator til toerring af analyseproeverne ved 105 mere eller mindre 3 * C .
The percentages of the various clean dry fibres in the mixture are as follows:
II.3.4 . Analysevaegt , foelsomhed 0,0002 g .
>PIC FILE= "T9000537">
II.3.5 . Ekstraktionsapparat Soxhlet eller apparatur , med hvilket samme resultat kan opnaas .
These percentages must be corrected according to the formulae under point I.8.2 of Annex I in order to take account also of the conventional recovery rates and of the correction factors for any losses in mass after pre-treatment.
II.3.6 . Praeparérnaal .
As indicated in Annex II to the Directive relating to textile names, the conventional recovery rates are as follows : carded wool 17.0 %, polyamide 6.25 %, cotton 8.5 %, also, unbleached cotton shows a loss in mass of 4 % after pre-treatment with light petroleum and water. Thus: >PIC FILE= "T0006004">
II.3.7 . Snoningstaeller eller lignende apparat .
The composition of the yarn is therefore as follows: >PIC FILE= "T0006005">
II.4 . Reagenser
VARIANT 4
II.4.1 . Petroleumsaeter , redestilleret , kogepunktsinterval 40 - 60 * C .
Consider the case of a fibre mixture which when qualitatively analysed gave the following components : carded wool, viscose, unbleached cotton.
II.4.2 . Destilleret eller afioniseret vand .
Suppose that using variant 4, that is successively removing two components from the mixture of one single specimen, the following results are obtained:
II.5 . Konditionerings - og analyseatmosfaere
>PIC FILE= "T9000538">
Se punkt I.4 .
Treatment with alkaline sodium hypochlorite does not entail any loss of mass in viscose, while unbleached cotton loses 3 %, therefore d1 = 1 70 and d2 = 1 703.
II.6 . Forproeve
As a result of treatment with zinc chloride/formic acid, the mass of cotton increases by 4 %, so that d3 = (1 703 × 0 796) = 0 79888 rounded to 0 799, (d3 being the correction factor for the respective loss or increase in mass of the third component in the first and second reagents).
Se punkt I.5 .
If the values obtained by chemical analysis and the correction factors are substituted in the formulae given in point I.8.1.4 of Annex I the following result is obtained: >PIC FILE= "T0006006">
II.7 . Forproevens forbehandling
As has already been indicated for variant 1, these percentages must be corrected by the formulae indicated in point I.8.2 of Annex I. >PIC FILE= "T0006007">
Se punkt I.6 .
The composition of the mixture is therefore: >PIC FILE= "T0006008">
II.8 . Fremgangsmaade ved analyse
II.8.1 . Analyse af garn
ANNEX III TABLE OF TYPICAL TERNARY MIXTURES WHICH MAY BE ANALYSED USING COMMUNITY METHODES OF ANALYSIS OF BINARY MIXTURES (for illustration purposes)
Af den forbehandlede proeve udtages en analyseproeve paa mindst 1 g . For meget fine garner kan analysen foretages paa en mindstelaengde paa 30 m uanset dens masse .
>PIC FILE= "T0006009"> >PIC FILE= "T0006010">
Garnet klippes i stykker af passende laengde , og disses bestanddele adskilles ved hjaelp af en praeparérnaal og om noedvendigt ved hjaelp af snoningstaelleren . De saaledes adskilte bestanddele anbringes i tarerede vejeglas og toerres ved 105 mere eller mindre 3 * C , indtil der er opnaaet en konstant vaegt i overensstemmelse med I.7.1 og I.7.2 .
>PIC FILE= "T0006011">
II.8.2 . Analyse af stof
Af den forbehandlede proeve paa mindst 1 g , som ligger inden for aegkanten , har noejagtigt afskaerne kanter uden trevler , og er skaaret parallelt med skud - og kaederetningerne eller for trikotages vedkommende parallelt paa langs og tvaers af maskeraekkerne . De forskellige arter af garn adskilles , og samles i tarerede vejeglas , hvorefter fremgangsmaaden er som angivet under punkt II.8.1 .
II.9 . Beregning og angivelse af resultatet
Den enkelte bestanddels vaegt udtrykkes som en procentsats af totalmassen af de i blandingen indeholdte fibre . Resultaterne beregnes paa grundlag af de rene * es toermasse , idet der paa denne anvendes dels fugtighedstillaeggene , dels de justeringsfaktorer , der er noedvendige under hensyn til de under forbehandlingen opstaaede massetab .
II.9.1 . Beregning af procentsatserne for den rene toermasse uden hensyn til fibrenes massetab ved forbehandlingen :
P1 % = 100 m1 / ( m1 + m2 + m3 ) = 100/1 + ( ( m2 + m3 ) / m1 )
P2 % = 100 m2 / ( m1 + m2 + m3 ) = 100/1 + ( ( m1 + m3 ) /m2 )
P3 % = 100 - ( P1 % + P2 % )
P1 % er procentsatsen for den toerre og rene , foerste bestanddel ,
P2 % er procentsatsen for den toerre og rene , anden bestanddel ,
P3 % er procentsatsen for den toerre og rene , tredje bestanddel ,
m1 er toermassen af den rene , foerste bestanddel ,
m2 er toermassen af den rene , anden bestanddel ,
m3 er toermassen af den rene , tredje bestanddel .
II.9.2 . Beregning af procentsatserne for hver enkelt bestanddel efter anvendelse af de vedtagne fugtighedstillaeg og eventuelle justeringsfaktorer , under hensyn til massetabet ved forbehandlingen : se punkt I.8.2 .
III . KVANTITATIV ANALYSEMETODE , FOR KOMBINERET MANUEL OG KEMISK ADSKILLELSE AF TERNAERE TEKSTILFIBERBLANDINGER
Saavidt muligt skal den manuelle adskillelse anvendes , og forholdet mellem de adskilte bestanddele tages i betragtning , foer man ad kemisk vej foretager eventuelle bestemmelser af hver enkelt af de adskilte bestanddele .
IV . METODENS NOEJAGTIGHED
Den angivne noejagtighed for den enkelte analysemetode for binaere blandinger refererer sig til reproducerbarheden ( se bilag 2 - Direktiv om visse metoder for analyse af binaere blandinger ) .
Reproducerbarheden repraesenterer paalideligheden , d.v.s . overensstemmelsen mellem de forsoegsresultater , der opnaas , naar personer arbejder i forskellige laboratorier eller inden for forskellige tidsrum , idet hver af dem med den samme metode opnaar individuelle resultater for samme homogene vare .
Reproducerbarheden udtrykkes ved sikkerhedsgraenserne for resultaterne ved en statistisk sikkerhed paa 95 % .
Dette vil sige , at afvigelsen mellem to resultater , som , for en analyseraekke gennemfoert i forskellige laboratorier kun overskrides i fem ud af hundrede tilfaelde ved normal og korrekt anvendelse af metoden paa samme homogene blanding .
Til bestemmelse af noejagtigheden af analysen af en ternaer blanding , anvendes normalt de vaerdier , der er angivet i analysemetoderne for de binaere blandinger , der har vaeret benyttet til at analysere den ternaere blanding .
Da der for de fire varianter af den kvantitative kemiske analyse af ternaere blandinger er foreskrevet to adskillelser ( af to forskellige analyseproever for de foerste tre varianter og af en enkelt analyseproeve for den fjerde variant ) , og hvis man betegner noejagtigheden af de to benyttede analysemetoder for binaere blandinger med E1 og E2 , fremgaar noejagtigheden af resultaterne for hver bestanddel af foelgende skema :
Varianter * 1 * 2 og 3 * 4 *
Fiberbestanddele * * * *
a * E1 * E1 * E1 *
b * E2 * E1 + E2 * E1 + E2 *
c * E1 + E2 * E2 * E1 + E2 *
Ved anvendelse af den fjerde variant kan noejagtigheden vise sig at vaere mindre end den , der er beregnet som angivet ovenfor , paa grund af en eventuel vanskeligt bestemmelig virkning af det foerste reagens paa det af bestanddelene b og c sammensatte restprodukt .
V . ANALYSERAPPORT
V.1 . Angivelse af de til gennemfoerelse af analysen anvendte varianter , metoderne , reagenserne og justeringsfaktorerne .
V.2 . Fremlaeggelse af detaljerede oplysninger om de saerlige forbehandlinger ( se punkt I.6 ) .
V.3 . Angivelse af de enkelte resultater samt det aritmetiske gennemsnit med en decimals noejagtighed .
V.4 . Angivelse , naar det er muligt , af metodens noejagtighed for hver bestanddel , beregnet efter skemaet under kapitel IV .
( 1 ) Vaerdier for d er angivet i de tilsvarende dele af direktivet vedroerende de forskellige analysemetoder for binaere blandinger .
( 2 ) d3 skal saa vidt muligt bestemmes eksperimentalt forud .
BILAG II
EKSEMPLER PAA BEREGNING AF PROCENTSATSERNE FOR BESTANDDELENE AF VISSE TERNAERE BLANDINGER VED BENYTTELSE AF VISSE AF DE UNDER PUNKT I.8.1 I BILAG 1 BESKREVNE VARIANTER
Vurdering af et tilfaelde med en blanding hvor den kvalitative analyse har vist foelgende bestanddele : 1 . karteuld ; 2 . polyamid ; 3 . ubleget bomuld .
VARIANT Nr . 1
Saafremt man arbejder med denne variant , d.v.s . med to forskellige analyseproever og ved oploesning fjerner en bestanddel ( a = uld ) fra den foerste proeve og en anden bestanddel ( b = polyamid ) fra den anden proeve , er det muligt at opnaa foelgende resultater :
1 . Masse af foerste proeve , toer og efter forbehandling ( m1 ) = 1,6000 g
2 . Restproduktets masse , toer og efter behandling med natriumhypochlorit ( polyamid + bomuld ) ( r1 ) = 1,4166 g
3 . Masse af den anden proeve , toer og efter forbehandling ( m2 ) = 1,8000 g
4 . Restproduktets masse , toer og efter behandling med myresyre ( uld + bomuld ) ( r2 ) = 0,9000 g
Behandlingen med natriumhypochlorit medfoerer intet massetab af polyamid , medens den ublegede bomuld taber 3 % , saaledes at d1 = 1,0 og d2 = 1,03 .
Behandlingen med myresyre medfoerer intet massetab af uld og ubleget bomuld , saaledes at d3 og d4 = 1,0 .
Indsaetter man de ved kemisk analyse opnaaede vaerdier samt justeringsfaktorerne i formlen under I.8.1.1 i bilag I , opnaar man :
P1 % ( uld ) = ( 1,03/1,0 - 1,03 gange 1,4166/1,6000 + ( 0,9000/1,8000 ) gange ( 1 - ( 1,03/1,0 ) ) gange 100 = 10,30
P2 % ( polyamid ) = ( 1,0/1,0 - 1,0 gange 0,9000/1,8000 + ( 1,4166/1,6000 ) gange ( 1 - ( 1,0/1,0 ) ) gange 100 = 50,00
P3 % ( bomuld ) = 100 - ( 10,30 + 50,00 ) = 39,70
Procentsatserne for blandingens forskellige toerrede og rensede fibre er foelgende :
uld * 10,30 % *
polyamid * 50,00 % *
bomuld * 39,70 % *
Disse procentsatser skal justeres efter formlerne under I.8.2 i bilag I for at tage hensyn saavel til de vedtagne fugtighedstillaeg som til justeringsfaktorerne for de eventuelle massetab efter forbehandlingen .
Som det er angivet i bilag II til direktivet om betegnelser for tekstilprodukter , er de vedtagne fugtighedstillaeg foelgende : karteuld 17,0 % , polyamid 6,25 % , bomuld 8,5 % ; desuden udviser bomuld et massetab paa 4 % efter forbehandling med petroleumsaeter og vand . Man opnaar saaledes :
P1A % ( uld ) = 10,30 gange ( 1 + ( 17,0 + 0,0 ) / 100 ) / /10,30 gange ( 1 + ( 17,0 + 0,0 ) /100 ) + 50,00 gange ( 1 + ( 6,25 + 0,0 ) /100 ) + 39,70 gange ( 1 + ( 8,5 + 4,0 ) /100 ) gange 100 = 10,97
P2A % ( polyamid ) = 50,00 gange ( 1 + ( 6,25 + 0,0 ) /100 ) /109,8385 gange 100 = 48,37
P3A % ( bomuld ) = 100 - ( 10,97 + 48,37 ) = 40,66
Blandingens sammensaetning er saaledes foelgende :
Polyamid * 48,4 % *
Bomuld * 40,6 % *
Uld * 11,0 % *
* 100,0 % *
VARIANT Nr . 4
Vurdering af et tilfaelde med en fiberblanding , hvor den kvalitative analyse har vist foelgende bestanddele : karteuld , viskose , ubleget bomuld .
Det forudsaettes , at der ved benyttelse af variant 4 , d.v.s . ved successiv fjernelse af to bestanddele af blandingen fra den samme analyseproeve , opnaas foelgende resultater :
1 . Proevens masse , toer og efter forbehandling : ( m1 ) = 1,6000 g
2 . Restproduktets masse , toer og efter den foerste behandling med natriumhypochlorit ( viskose + bomuld ) : ( r1 ) = 1,4166 g
3 . Restproduktets masse , toer og efter den anden behandling af restprodukt r1 med myresyre - zinkchlorid ( bomuld ) : ( r2 ) = 0,6630 g
Behandlingen med natriumhypochlorit medfoerer intet massetab af viskose , medens den ublegede bomuld taber 3 % , saaledes at d1 = 1,0 og d2 = 1,03 .
Ved behandlingen med myresyre - zinkchlorid foroeges bomuldens vaegt med 4 % , saaledes at d3 = ( 1,03 gange 0,96 ) = 0,9888 , afrundet til 0,99 ; ( der erindres om , at d3 er den justeringsfaktor , der tager hensyn til henholdsvis massetabet - eller -foroegelsen - af den tredje bestanddel i det foerste og andet reagens ) .
Indsaetter man de ved kemisk analyse opnaaede vaerdier samt justeringsfaktorerne i de under punkt I.8.1.4 i bilag I , naevnte formler , opnaar man :
P2 % ( viskose ) = 1,0 gange 1,4166/1,6000 gange 100 - 1,0/1,03 gange 40,98 = 48,75 %
P3 % ( bomuld ) = 0,99 gange 0,6630/1,6000 gange 100 = 41,02 %
P1 % ( uld ) = 100 - ( 48,75 + 41,02 ) = 10,23 %
Som allerede anfoert for variant 1 skal disse procentsatser justeres i henhold til de under punkt I.8.2 i bilag I , naevnte formler :
P1A % ( uld ) = 10,23 gange ( 1 + ( 17,00 + 0,0 ) /100 ) /10,23 gange ( 1 + ( 17,00 + 0,0 ) /100 ) + 48,75 gange ( 1 + ( 13 + 0,0 ) /100 ) + 41,02 gange ( 1 + ( 8,5 + 4,0 ) /100 ) gange 100 = 10,57 %
P2A % ( viskose ) = 48,75 gange ( 1 + ( 13 + 0,0 ) /100 ) /113,2041 gange 100 = 48,65 %
P3A % ( bomuld ) = 100 - ( 10,57 + 48,65 ) = 40,78 %
Blandingens sammensaetning er saaledes :
Viskose = * 48,6 % *
Bomuld = * 40,8 % *
Uld = * 10,6 % *
* 100,0 % *
BILAG III
SKEMA OVER TERNAERE STANDARDBLANDINGER , DER KAN ANALYSERES VED HJAELP AF FAELLESSKABSMETODER FOR ANALYSE AF BINAERE BLANDINGER
( anfoert som eksempel )
Blanding nr . * Fiberbestanddele * Varianter ( 1 ) * Nr . paa binaere faellesskabsmetoder med angivelse af reagenserne *
* 1 . bestanddel * 2 . bestanddel * 3 . bestanddel * * *
1 * uld eller haar * viskose , cupro eller visse typer af modal * bomuld * 1 og/eller 4 * 2 ( natriumhypochlorit ) og 3 ( rinkchlorid/myresyre ) *
2 * uld eller haar * polyamid 6 eller 6-6 * bomuld , viskose , cupro eller modal * 1 og/eller 4 * 2 ( natriumhypochlorit ) og 4 ( 80 % myresyre ) *
3 * uld , haar eller silke * visse polychloridfibre * viskose , cupro , modal eller bomuld * 1 og/eller 4 * 2 ( natriumhypochlorit ) og 9 ( carbondisulfid/acetone 55,5/44,5 ) *
4 * uld eller haar * polyamid 6 eller 6-6 * polyester , polypropylen - acrylfibre eller glasfibre * 1 og/eller 4 * 2 ( natriumhypochlorit ) og 4 ( 80 % myresyre ) *
5 * uld , haar eller silke * visse polychloridfibre * polyester , acrylfibre , polyamider eller glasfibre * 1 og/eller 4 * 2 ( natriumhypochlorit ) og 9 ( carbondisulfid/acetone 55,5/44,5 ) *
6 * silke * uld eller haar * polyester * 2 * 11 ( 75 % svovlsyre ) og 2 ( natriumhypochlorit ) *
7 * polyamid 6 eller 6-6 * acrylfibre * bomuld , viskose , cupro eller modal * 1 og/eller 4 * 4 ( 80 % myresyre ) og 8 ( dimethylformamid ) *
8 * visse polychloridfibre * polyamid 6 eller 6-6 * bomuld , viskose , cupro eller modal * 1 og/eller 4 * 8 ( dimethylformamid ) og 4 ( 80 % myresyre ) eller 9 ( carbondisulfid/acetone 55,5/44,5 ) og 4 ( 80 % myresyre ) *
9 * acrylfibre * polyamid 6 eller 6-6 * polyester * 1 og/eller 4 * 8 ( dimethylformamid ) og 4 ( 80 % myresyre ) *
10 * acetat * polyamid 6 eller 6-6 * viskose , bomuld , cupro eller modal * 4 * 1 ( acetone ) og 4 ( 80 % myresyre ) *
11 * visse polychloridfibre * acrylfibre * polyamider * 2 og/eller 4 * 9 ( carbondisulfid/acetone 55,5/44,5 ) og 8 ( 80 % myresyre ) *
Blanding nr . * Fiberbestanddele * Varianter ( 1 ) * Nr . paa binaere faellesskabsmetoder med angivelse af reagenserne *
* 1 . bestanddel * 2 . bestanddel * 3 . bestanddel * * *
12 * visse polychloridfibre * polyamid 6 eller 6-6 * acrylfibre * 1 og/eller 4 * 9 ( carbondisulfid/acetone 55,5/44,5 ) og 4 ( 80 % myresyre ) *
13 * polyamid 6 eller 6-6 * viskose , cupro , modal eller bomuld * polyester * 4 * 4 ( 80 % myresyre ) og 7 ( 75 % svovlsyre ) *
14 * acetat * viskose , cupro , modal eller bomuld * polyester * 4 * 1 ( acetone ) og 7 ( 75 % svovlsyre ) *
15 * acrylfibre * viskose , cupro , modal eller bomuld * polyester * 4 * 8 ( dimethylformamid ) og 7 ( 75 % svovlsyre ) *
16 * acetat * uld , haar eller silke * bomuld , viskose , cupro , modal , polyamider , polyester , acrylfibre * 4 * 1 ( acetone ) og 2 ( natriumhypochlorit ) *
17 * triacetat * uld , haar eller silke * bomuld , viskose , cupro , modal , polyamider , polyester , acrylfibre * 4 * 6 ( dichlormethan ) og 2 ( natriumhypochlorit ) *
18 * acrylfibre * uld , haar eller silke * polyester * 1 og/eller 4 * 8 ( dimethylformamid ) og 2 ( natriumhypochlorit ) *
19 * acrylfibre * silke * uld eller haar * 4 * 8 ( dimethylformamid ) og 11 ( 75 % svovlsyre ) *
20 * acrylfibre * uld , haar eller silke * bomuld , viskose , cupro eller modal * 1 og/eller 4 * 8 ( dimethylformamid ) og 2 ( natriumhypochlorit ) *
21 * uld , haar eller silke * bomuld , viskose , modal , cupro * polyester * 4 * 2 ( natriumhypochlorit ) og 7 ( 75 % svovlsyre ) *
22 * viskose , cupro eller visse typer af modal * bomuld * polyester * 2 og/eller 4 * 3 ( zinkchlorid/myresyre ) og 7 ( 75 % svovlsyre ) *
23 * acrylfibre * viskose , cupro eller visse typer af modal * bomuld * 4 * 8 ( dimethylformamid ) og 3 ( zinkchlorid/myresyre ) *
24 * visse polychloridfibre * viskose , cupro eller visse typer af modal * bomuld * 1 og/eller 4 * 9 ( carbondisulfid/acetone 55,5/44,5 ) og 3 ( zinkchlorid/myresyre ) eller 8 ( dimethylformamid ) og 3 ( zinkchlorid/myresyre ) *
Blanding nr . * Fiberbestanddele * Varianter ( 1 ) * Nr . paa binaere faellesskabsmetoder med angivelse af reagenserne *
* 1 . bestanddel * 2 . bestanddel * 3 . bestanddel * * *
25 * acetat * viskose , cupro eller visse typer af modal * bomuld * 4 * 1 ( acetone ) og 3 ( zinkchlorid/myresyre ) *
26 * triacetat * viskose , cupro eller visse typer af modal * bomuld * 4 * 6 ( dichlormethan ) og 3 ( zinkchlorid/myresyre ) *
27 * acetat * silke * uld eller haar * 4 * 1 ( acetone ) og 11 ( 75 % svovlsyre ) *
28 * triacetat * silke * uld eller haar * 4 * 6 ( dichlormethan ) og 11 ( 75 % svovlsyre ) *
29 * acetat * acrylfibre * bomuld , viskose , cupro eller modal * 4 * 1 ( acetone ) og 8 ( dimethylformamid ) *
30 * triacetat * acrylfibre * bomuld , viskose , eller modal * 4 * 6 ( dichlormethan ) og 8 ( dimethylformamid ) *
31 * triacetat * polyamid 6 eller 6-6 * bomuld , viskose , cupro eller modal * 4 * 6 ( dichlormethan ) og 4 ( 80 % myresyre ) *
32 * triacetat * bomuld , viskose , cupro eller modal * polyester * 4 * 6 ( dichlormethan ) og 7 ( 75 % svovlsyre ) *
33 * acetat * polyamid 6 eller 6-6 * polyester eller acrylfibre * 4 * 1 ( acetone ) og 4 ( 80 % myresyre ) *
34 * acetat * acrylfibre * polyester * 4 * 1 ( acetone ) og 8 ( dimethylformamid ) *
35 * visse polychloridfibre * bomuld , viskose , cupro eller modal * polyester * 4 * 8 ( dimethylformamid ) og 7 ( 75 % svovlsyre ) eller 9 ( carbondisulfid/acetone 55,5/44,5 ) og 7 ( 75 % svovlsyre ) *
( 1 ) Ved benyttelse af variant 4 , fjernes foerst den foerste bestanddel ved hjaelp af det foerstnaevnte reagens .
Top


Managed by the Publications Office