|
|
Council Implementing Decision 2012/167/CFSP
|
Prováděcí rozhodnutí Rady 2012/167/SZBP
|
|
of 23 March 2012
|
ze dne 23. března 2012,
|
|
implementing Decision 2011/486/CFSP concerning restrictive measures directed against certain individuals, groups, undertakings and entities in view of the situation in Afghanistan
|
kterým se provádí rozhodnutí 2011/486/SZBP o omezujících opatřeních namířených proti některým osobám, skupinám, podnikům a subjektům vzhledem k situaci v Afghánistánu
|
|
THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,
|
RADA EVROPSKÉ UNIE,
|
|
Having regard to the Treaty on European Union, and in particular Article 31(2) thereof,
|
s ohledem na Smlouvu o Evropské unii, a zejména na čl. 31 odst. 2 této smlouvy,
|
|
Having regard to Decision 2011/486/CFSP [1], and in particular Article 5 thereof,
|
s ohledem na rozhodnutí 2011/486/SZBP [1], a zejména na článek 5 uvedeného rozhodnutí,
|
|
Whereas:
|
vzhledem k těmto důvodům:
|
|
(1) On 1 August 2011, the Council adopted Decision 2011/486/CFSP.
|
(1) Dne 1. srpna 2011 přijala Rada rozhodnutí 2011/486/SZBP.
|
|
(2) On 29 November 2011, 6 January 2012, 13 February 2012, 1 March 2012 and 16 March 2012, the Committee established pursuant to paragraph 30 of United Nations Security Council Resolution 1988 (2011) updated the list of individuals, groups, undertakings and entities subject to restrictive measures.
|
(2) Ve dnech 29. listopadu 2011, 6. ledna 2012, 13. února 2012, 1. března 2012 a 16. března 2012 aktualizoval výbor zřízený podle bodu 30 rezoluce Rady bezpečnosti Organizace spojených národů 1988 (2011) seznam osob, skupin, podniků a subjektů, na které se vztahují omezující opatření.
|
|
(3) The Annex to Decision 2011/486/CFSP should therefore be amended accordingly,
|
(3) Příloha rozhodnutí 2011/486/SZBP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna,
|
|
HAS ADOPTED THIS DECISION:
|
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
|
|
Article 1
|
Článek 1
|
|
The Annex to Decision 2011/486/CFSP is hereby replaced by the text set out in the Annex to this Decision.
|
Příloha rozhodnutí 2011/486/SZBP se nahrazuje zněním obsaženým v příloze tohoto rozhodnutí.
|
|
Article 2
|
Článek 2
|
|
This Decision shall enter into force on the date of its adoption.
|
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem přijetí.
|
|
|
|
|
Done at Brussels, 23 March 2012.
|
V Bruselu dne 23. března 2012.
|
|
For the Council
|
Za Radu
|
|
The President
|
předsedkyně
|
|
C. Ashton
|
C. Ashton
|
|
[1] OJ L 199, 2.8.2011, p. 57.
|
[1] Úř. věst. L 199, 2.8.2011, s. 57.
|
|
--------------------------------------------------
|
--------------------------------------------------
|
|
ANNEX
|
PŘÍLOHA
|
|
"ANNEX
|
"PŘÍLOHA
|
|
LIST OF NATURAL AND LEGAL PERSONS, GROUPS, UNDERTAKINGS AND ENTITIES REFERRED TO IN ARTICLE 1
|
SEZNAM FYZICKÝCH A PRÁVNICKÝCH OSOB, SKUPIN, PODNIKŮ A SUBJEKTŮ PODLE ČLÁNKU 1
|
|
A. Individuals associated with the Taliban
|
A. Osoby spojené s Talibanem
|
|
(1) Abdul Baqi Haqqani Bashir Mohammad
|
1) Abdúl Baqi Haqqani Bashir Mohammad
|
|
Title: (a) Maulavi; (b) Mullah. Grounds for listing: (a) Governor of Khost and Paktika provinces under the Taliban regime; (b) Vice-Minister of Information and Culture under the Taliban regime; (c) Consulate Dept., Ministry of Foreign Affairs under the Taliban regime. Date of birth: approximately 1960-1962 Place of birth: (a) Jalalabad City, Nangarhar Province, Afghanistan; (b) Shinwar District, Nangarhar Province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Other information: (a) Believed to be in Afghanistan/Pakistan border area; (b) Taliban member responsible for Nangarhar Province as at 2008. Date of UN designation: 23.2.2001.
|
Titul: a) maulavi; b) mulla. Důvod zařazení na seznam: a) guvernér provincií Chóst a Paktíka za vlády Talibanu; b) náměstek ministra pro informace a kulturu za vlády Talibanu; c) konzulární oddělení, ministerstvo zahraničí za vlády Talibanu. Datum narození: přibližně v letech 1960–1962. Místo narození: a) město Džalálábád, provincie Nangarhar, Afghánistán; b) oblast Shinwar, provincie Nangarhár, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Další informace: a) Údajně pobývá v pohraniční oblasti mezi Afghánistánem a Pákistánem. b) V roce 2008 člen Talibanu odpovědný za provincii Nangarhár. Datum zařazení na seznam OSN: 23.2.2001.
|
|
Additional information from the narrative summary of reasons for listing provided by the Sanctions Committee:
|
Další informace z popisné části odůvodnění zařazení na seznam poskytnuté Výborem pro sankce:
|
|
Abdul Baqi initially served as the Governor of the provinces of Khost and Paktika for the Taliban regime. He was subsequently appointed Vice-Minister of Information and Culture. He also served in the Consular Department of the Ministry of Foreign Affairs of the Taliban regime.
|
Abdul Baqi zpočátku vykonával funkci guvernéra provincií Chóst a Paktíka za vládu Talibanu. Posléze byl jmenován náměstkem ministra pro informace a kulturu. Rovněž vykonával funkci v konzulárním oddělení ministerstva zahraničí za vlády Talibanu.
|
|
During 2003, Abdul Baqi was involved in anti-government military activities in the Shinwar, Achin, Naziyan and Dur Baba Districts of the Nangarhar Province. As of 2009 he was engaged in organizing militant activities throughout the eastern region, particularly in the Nangarhar Province and Jalalabad City.
|
V roce 2003 se Abdul Baqi podílel na protivládních vojenských činnostech v oblastech Shinwar, Achin, Naziyan a Dur Baba v provincii Nangarhár. Od roku 2009 byl zapojen do organizování ozbrojených činností po celém východním regionu, zejména v provincii Nangarhár a v městě Džalálábádu.
|
|
(2) Abdul Qadeer Abdul Baseer (alias(a) Abdul Qadir (b) Ahmad Haji (c) Abdul Qadir Haqqani).
|
2) Abdul Qadeer Abdul Baseer (také znám jako: a) Abdul Qadir b) Ahmad Haji c) Abdul Qadir Haqqani).
|
|
Title: (a) General, (b) Maulavi. Grounds for listing: Military Attaché, Taliban Embassy, Islamabad, Pakistan. Date of birth: 1964. Place of birth: Surkh Rod District, Nangarhar Province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Passport No: D 000974 (Afghan passport). Other information: (a) Financial advisor to Taliban Peshawar Military Council and Head of Taliban Peshawar Financial Commission, (b) Believed to be in Afghanistan/Pakistan border area. Date of UN designation: 25.1.2001.
|
Titul: a) generál, b) maulavi. Důvod zařazení na seznam: vojenský atašé velvyslanectví Talibanu v Islámábádu, Pákistán. Datum narození: 1964. Místo narození: oblast Suhkh Rod, provincie Nangarhár, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Číslo pasu: D 000974 (afghánský cestovní pas). Další informace: a) finanční poradce vojenské rady Talibanu v Péšaváru, vedl péšavárskou finanční komisi Talibanu, b) údajně pobývá v pohraniční oblasti mezi Afghánistánem a Pákistánem. Datum zařazení na seznam OSN: 25.1.2001.
|
|
Additional information from the narrative summary of reasons for listing provided by the Sanctions Committee:
|
Další informace z popisné části odůvodnění zařazení na seznam poskytnuté Výborem pro sankce:
|
|
Abdul Qadeer Abdul Baseer served as a treasurer for the Taliban in Peshawar, Pakistan, as at 2009. He was the financial advisor to the Taliban’s Peshawar Military Council and the head of the Taliban’s Peshawar Financial Commission as at early 2010. He personally delivers money from the Taliban’s leadership shura to Taliban groups throughout Pakistan.
|
Abdul Qadeer Abdul Baseer vykonával v roce 2009 funkci pokladníka pro Taliban ve městě Péšavár v Pákistánu. Již začátkem roku 2010 byl finančním poradcem vojenské rady Talibanu v Péšaváru a vedl péšavárskou finanční komisi Talibanu. Osobně doručuje finanční prostředky vedoucí šúry Talibanu skupinám Talibanu po celém Pákistánu.
|
|
(3) Amir Abdullah (alias Amir Abdullah Sahib)
|
3) Amir Abdullah (také znám jako Amir Abdullah Sahib).
|
|
Grounds for listing: Former Kandahar Province Deputy Taliban Governor. Address: Karachi, Pakistan. Date of birth: Approximately 1972. Place of birth: Paktika Province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Other information: (a) He has travelled to Kuwait, Saudi Arabia, the Libya Arab Jamahiriya and the United Arab Emirates to raise funds for the Taliban, (b) Treasurer to Abdul Ghani Baradar Abdul Ahmad Turk, (c) Believed to be in Afghanistan/Pakistan border area. Date of UN designation: 20.7.2010.
|
Důvod zařazení na seznam: bývalý náměstek guvernéra Talibanu v provincii Kandahár. Adresa: Karáčí, Pákistán. Datum narození: přibližně v roce 1972. Místo narození: provincie Paktíka, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Další informace: a) Za účelem získání prostředků pro Taliban navštěvoval Kuvajt, Saúdskou Arábii, Libyjskou arabskou džamáhíríju a Spojené arabské emiráty, b) pokladník Abdula Ghaniho Baradara Abdula Ahmada Turka, c) Údajně pobývá v pohraniční oblasti mezi Afghánistánem a Pákistánem. Datum zařazení na seznam OSN: 20.7.2010.
|
|
Additional information from the narrative summary of reasons for listing provided by the Sanctions Committee:
|
Další informace z popisné části odůvodnění zařazení na seznam poskytnuté Výborem pro sankce:
|
|
Amir Abdullah has served as treasurer to senior Taliban leader Abdul Ghani Baradar (TI.B.24.01.) and was the former deputy to the Taliban governor of Kandahar Province, Afghanistan. Amir Abdullah has travelled to Kuwait, Saudi Arabia, Libya and the United Arab Emirates to raise funds for the Taliban. He has also facilitated communications for Taliban leadership and coordinated high-level meetings at the guesthouse of his residence in Pakistan. Abdullah helped many senior Taliban members who fled Afghanistan in 2001 to settle in Pakistan.
|
Amir Abdulllah vykonával funkci pokladníka pro vysoce postaveného vedoucího představitele Talibanu Abdula Ghaniho Baradara (TI.B.24.01) a byl náměstkem guvernéra provincie Kandahár, Aghánistán. Amir Abdullah navštěvoval Kuvajt, Saudskou Arábii, Lybii a Spojené arabské emiráty za účelem získávání finančních prostředků pro Taliban. Rovněž zprostředkovával pro talibanské velení komunikaci a koordinoval setkání na vysoké úrovni, ke kterým poskytl své pákistánské obydlí. Abdullah napomáhal řadě vůdčích členů Talibanu, kteří prchli v roce 2001 z Afghánistánu, při jejich usazení v Pákistánu.
|
|
(4) Abdul Manan
|
4) Abdul Manan
|
|
Grounds for listing: Commercial Attaché, Taliban Embassy, Abu Dhabi, United Arab Emirates. Date of birth: Approximately 1975. Nationality: Afghan. Date of UN designation: 25.1.2001.
|
Důvod zařazení na seznam: obchodní atašé na velvyslanectví Talibanu v Abú Zabí, Spojené arabské emiráty. Datum narození: přibližně v roce 1975. Státní příslušnost: Afghánistán. Datum zařazení na seznam OSN: 25.1.2001.
|
|
Additional information from the narrative summary of reasons for listing provided by the Sanctions Committee:
|
Další informace z popisné části odůvodnění zařazení na seznam poskytnuté Výborem pro sankce:
|
|
Abdul Manan became a senior Taliban commander in Paktia, Paktika and Khost Provinces of eastern Afghanistan. He was also responsible for the movement of Taliban fighters and weapons across the Afghanistan-Pakistan border.
|
Abdul Manan se stal vysokým velitelem Talibanu v provinciích Paktíja, Paktíka a Chóst ve východním Afghánistánu. Byl rovněž odpovědný za pohyb bojovníků a zbraní Talibanu přes hranici hranice mezi Afghánistánem a Pákistánem.
|
|
(5) Abdul Razaq Ekhtiyar Mohammad.
|
5) Abdul Razaq Ekhtiyar Mohammad.
|
|
Title: (a) Maulavi, (b) Mawlana. Grounds for Listing: Minister of Commerce under the Taliban regime Date of birth: Approximately 1955-1958. Place of birth: Shah Wali Kot District, Kandahar Province, Afghanistan. Nationality: Afghan. National identification no: 077513 (National identification card (tazkira) issued in Paghman District, Kabul Province, Afghanistan). Address:2nd Street, Qalaie-e-Kashif area, District Number 5, Kabul, Afghanistan. Other information:.Involved in drug trafficking. Date of UN designation: 31.1.2001.
|
Titul: a) maulavi, b) mawlana. Důvod zařazení na seznam: Ministr obchodu za vlády Talibanu. Datum narození: přibližně v letech 1955–1958. Místo narození: oblast Shah Wali Kot, provincie Kandahár, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Národní identifikační číslo: 077513 (průkaz totožnosti (tazkira) vydaný v oblasti Paghman, provincie Kábúl, Afghánistán). Adresa:2nd Street, Qalaie-e-Kashif area, District Number 5, Kabul, Afghánistán. Další informace: Zapojen do obchodování s drogami. Datum zařazení na seznam OSN: 31.1.2001.
|
|
(6) Abdul Wahab.
|
6) Abdul Wahab.
|
|
Title: Malawi. Grounds for listing: (a) Taliban Chargé d’Affaires in Riyadh, Saudi Arabia, (b) First Secretary, Taliban Embassy in Islamabad, Pakistan. Date of birth: Approximately 1973. Place of birth: Khogyani District, Nangarhar Province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Other information: (a) Member of Taliban Quetta Shura as at 2010, (b) Reportedly deceased in early 2011 in Pakistan, (c) Belonged to Khogyani tribe. Date of UN designation: 25.1.2001.
|
Titul: malawi. Důvod zařazení na seznam: a) chargé d'affaires v Rijádu, Saúdská Arábie, b) první tajemník, velvyslanectví Talibanu v Islámábádu, Pákistán. Datum narození: přibližně v roce 1973. Místo narození: oblast Khogyani, provincie Nangarhár, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Další informace: a) v roce 2010 člen Kvétské šúry Talibanu, b) údajně zemřel počátkem roku 2011 v Pákistánu, c) patřil ke kmeni Khogyani. Datum zařazení na seznam OSN: 25.1.2001.
|
|
(7) Abdul Rahman Agha.
|
7) Abdul Rahman Agha.
|
|
Title: Maulavi. Grounds for listing: Chief Justice of Military Court under the Taliban regime. Date of birth: Approximately 1958. Place of birth: Arghandab District, Kandahar Province, Afghanistan. Nationality: (a) Afghan, (b) Pakistani. Other information: Believed to be in Afghanistan/Pakistan border area. Date of UN designation: 25.1.2001.
|
Titul: maulavi. Důvod zařazení na seznam: nejvyšší soudce Vojenského soudu za vlády Talibanu. Datum narození: přibližně v roce 1958. Místo narození: oblast Arghandab, provincie Kandahár, Afghánistán. Státní příslušnost: a) Afghánistán, b) Pákistán. Další informace: Údajně pobývá v pohraniční oblasti mezi Afghánistánem a Pákistánem. Datum zařazení na seznam OSN: 25.1.2001.
|
|
(8) Abdul Wasay Mu’tasim Agha. (alias(a) Mutasim Aga Jan, (b) Agha Jan, (c) Abdul Wasay Agha Jan Motasem).
|
8) Abdul Wasay Mu’tasim Agha. (také znám jako a) Mutasim Aga Jan, b) Agha Jan, c) Abdul Wasay Agha Jan Motasem).
|
|
Title: Mullah. Grounds for listing: Minister of Finance under the Taliban regime. Date of birth: (a) 1961, (b) Approximately 1968. Place of birth: (a) Jelawur village, Arghandab District, Kandahar Province, Afghanistan, (b) Speerwan village, Panjwai District, Kandahar Province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Other information: (a) He is a Taliban fundraiser who frequently travels to Gulf States, (b) Member of Financial Commission of the Taliban Supreme Council as at 2011, (c) His family is linked by marriage to Mullah Mohammed Omar, (d) Believed to be in Afghanistan/Pakistan border area, (e) Belongs to Sadat ethnic group. Date of UN designation: 31.1.2001.
|
Titul: mulla. Důvod zařazení na seznam: ministr financí za vlády Talibanu. Datum narození: a) 1961, b) přibližně v roce 1968. Místo narození: a) vesnice Jelawur, oblast Arghandab, provincie Kandahár, Afghánistán, b) vesnice Speerwan, oblast Panjwai, provincie Kandahár, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Další informace: a) zajišťuje finanční prostředky pro Taliban, často cestuje do států Perského zálivu, b) v roce 2011 člen finanční komise nejvyšší rady Talibanu, c) jeho rodina je manželstvím spřízněna s mullou Mohammedem Omarem, d) údajně pobývá v pohraniční oblasti mezi Afghánistánem a Pákistánem, e) příslušník etnické skupiny Sadat. Datum zařazení na seznam OSN: 31.1.2001.
|
|
(9) Janan Agha (alias Abdullah Jan Agha).
|
9) Janan Agha (také znám jako Abdullah Jan Agha).
|
|
Title: Mullah. Grounds for listing: Governor of Faryab Province (Afghanistan) under the Taliban regime. Date of birth: (a) Approximately 1958, (b) Approximately 1953. Place of birth: Tirin Kot city, Uruzgan Province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Other information: (a) Member of Taliban Supreme Council and advisor to Mullah Mohammed Omar as at June 2010, (b) Believed to be in Afghanistan/Pakistan border area, (c) Belongs to Sadat ethnic group. Date of UN designation: 23.2.2001.
|
Titul: mulla. Důvod zařazení na seznam: guvernér provincie Fárjáb (Afghánistán) za vlády Talibanu. Datum narození: a) přibližně v roce 1958 b) přibližně v roce 1953. Místo narození: Tirin Kot, provincie Uruzgan, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Další informace: a) v červnu roku 2010 člen nejvyšší rady Talibanu a poradce mully Mohammeda Omara, b) údajně pobývá v pohraniční oblasti mezi Afghánistánem a Pákistánem, c) příslušník etnické skupiny Sadat. Datum zařazení na seznam OSN: 23.2.2001.
|
|
(10) Sayed Mohammad Azim Agha (alias(a) Sayed Mohammad Azim Agha, (b) Agha Saheb).
|
10) Sayed Mohammad Azim Agha (také znám jako a) Sayed Mohammad Azim Agha, b) Agha Saheb).
|
|
Title: Maulavi. Grounds for listing: Director of the Passport and Visa Department in the Ministry of Interior under the Taliban regime. Date of birth: (a) Approximately 1966; (b) Approximately 1969. Place of birth: Kandahar Province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Other information: Believed to be in Afghanistan/Pakistan border area. Date of UN designation: 23.2.2001.
|
Titul: maulavi. Důvod zařazení na seznam: ředitel oddělení pasů a víz ministerstva vnitra za vlády Talibanu. Datum narození: a) přibližně v roce 1966; b) přibližně v roce 1969. Místo narození: provincie Kandahár, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Další informace: Údajně pobývá v pohraniční oblasti mezi Afghánistánem a Pákistánem. Datum zařazení na seznam OSN: 23.2.2001.
|
|
Additional information from the narrative summary of reasons for listing provided by the Sanctions Committee:
|
Další informace z popisné části odůvodnění zařazení na seznam poskytnuté Výborem pro sankce:
|
|
Sayed Mohammad Azim Agha’s post as an employee of the Passport and Visa Department came under the Ministry of Interior of the Taliban regime.
|
Sayed Mohammad Azim Agha zastával pozici zaměstnance oddělení pasů a víz, které spadalo pod ministerstvo vnitra za vlády Talibanu.
|
|
(11) Sayyed Ghiassouddine Agha (alias(a) Sayed Ghiasuddin Sayed Ghousuddin, (b) Sayyed Ghayasudin, (c) Sayed Ghias).
|
11) Sayyed Ghiassouddine Agha (také znám jako a) Sayed Ghiasuddin Sayed Ghousuddin, b) Sayyed Ghayasudin, c) Sayed Ghias).
|
|
Title: Maulavi. Grounds for listing: (a) Minister of Haj and Religious Affairs under the Taliban regime, (b) Education Minister under the Taliban regime. Date of birth:Approximately 1961. Place of birth: Kohistan District, Faryab Province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Other information: (a) Taliban member responsible for Faryab, Jawzjan, Sari Pul and Balkh Provinces, Afghanistan as at June 2010, (b) Involved in drug trafficking, (c) Member of Taliban Supreme Council and Taliban Military Council as at December 2009, (d) Believed to be in Afghanistan/Pakistan border area, (e) Belongs to Sadat ethnic group. Date of UN designation: 31.1.2001.
|
Titul: maulavi. Důvod zařazení na seznam: a) ministr pro hadžu a náboženské záležitosti za vlády Talibanu, b) ministr školství za vlády Talibanu. Datum narození: přibližně v roce 1961 Místo narození: oblast Kohistan, provincie Fárjáb, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Další informace: a) člen Talibanu v červnu roku 2010 odpovědný za afghánské provincie Farjáb, Džúzdžán (Jawzjan), Sar-e Pol a Balch, b) zapojen do pašování drog, c) v prosinci roku 2009 člen nejvyšší rady Talibanu a vojenské rady Talibanu, d) údajně pobývá v pohraniční oblasti mezi Afghánistánem a Pákistánem, e) příslušník etnické skupiny Sadat. Datum zařazení na seznam OSN: 31.1.2001.
|
|
Additional information from the narrative summary of reasons for listing provided by the Sanctions Committee:
|
Další informace z popisné části odůvodnění zařazení na seznam poskytnuté Výborem pro sankce:
|
|
Sayyed Ghiassouddine Agha also served as Education Minister of the Taliban regime. He was also the Taliban member responsible for the Faryab Province, Afghanistan, as of May 2007. He is believed to be involved in drug trafficking.
|
Sayyed Ghiassouddine Agha rovněž vykonával funkci ministra školství za vlády Talibanu. Od května roku 2007 byl rovněž členem Talibanu odpovědným za provincii Fárjáb, Afghánistán. Předpokládá se, že se podílí na pašování drog.
|
|
(12) Mohammad Ahmadi.
|
12) Mohammad Ahmadi.
|
|
Title: (a) Mullah, (b) Haji. Grounds for listing: (a) President of Central Bank (Da Afghanistan Bank) under the Taliban regime, (b) Minister of Finance under the Taliban regime. Date of birth: Approximately 1963. Place of birth: (a) Daman District, Kandahar Province, Afghanistan, (b) Panjwai District, Kandahar Province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Other information: (a) Believed to be in Afghanistan/Pakistan border area, (b) Belongs to Kakar tribe, (c) He is a member of the Taliban Supreme Council. Date of UN designation: 23.2.2001.
|
Titul: a) mulla, b) hadži. Důvod zařazení na seznam: a) ředitel centrální banky (Da Afghanistan Bank) za vlády Talibanu, b) ministr financí za vlády Talibanu. Datum narození: přibližně v roce 1963. Místo narození: a) oblast Daman, provincie Kandahár, Afghánistán, b) oblast Pajnwai, provincie Kandahár, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Další informace: a) údajně pobývá v pohraniční oblasti mezi Afghánistánem a Pákistánem, b) příslušník kmene Kakar, c) člen nejvyšší rady Talibanu; Datum zařazení na seznam OSN: 23.2.2001.
|
|
(13) Mohammad Shafiq Ahmadi.
|
13) Mohammad Shafiq Ahmadi.
|
|
Title: Mullah. Grounds for listing: Governor of Samangan Province (Afghanistan) under the Taliban regime. Nationality: Afghan. Date of UN designation: 23.2.2001.
|
Titul: mulla. Důvod zařazení na seznam: guvernér provincie Samangán (Afghánistán) za vlády Talibanu. Státní příslušnost: Afghánistán. Datum zařazení na seznam OSN: 23.2.2001.
|
|
(14) Ahmadullah (alias(a) Ahmadulla (b) Mohammad Ahmadullah).
|
14) Ahmadullah (také znám jako a) Ahmadulla b) Mohammad Ahmadullah).
|
|
Title: Qari. Grounds for listing: Minister of Security (Intelligence) under the Taliban regime. Date of birth: (a) Approximately 1975, (b) Approximately 1965. Place of birth: (a) Khogyani area, Qarabagh District, Ghazni Province, Afghanistan, (b) Andar District, Ghazni Province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Other information: (a) Reportedly deceased in December 2001, (b) Belonged to Khogyani tribe. Date of UN designation: 25.1.2001.
|
Titul: qari. Důvod zařazení na seznam: ministr pro bezpečnost (zpravodajské služby) za vlády Talibanu. Datum narození: a) přibližně v roce 1975 b) přibližně v roce 1965. Místo narození: a) území Khogyani, oblast Qarabagh, provincie Ghazní, Afghánistán, b) oblast Andar, provincie Ghazní, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Další informace: a) údajně zemřel v prosinci roku 2001, b) příslušník kmene Khogyani. Datum zařazení na seznam OSN: 25.1.2001.
|
|
Additional information from the narrative summary of reasons for listing provided by the Sanctions Committee:
|
Další informace z popisné části odůvodnění zařazení na seznam poskytnuté Výborem pro sankce:
|
|
In 2003, Ahmadullah distributed explosive devices to militants and directed them to carry out attacks in Afghanistan.
|
V roce 2003 Ahmadullah rozděloval mezi ozbrojenci výbušná zařízení a vydával jim pokyny k provádění útoků v Afghánistánu.
|
|
(15) Abdul Bari Akhund (alias(a) Haji Mullah Sahib (b) Zakir).
|
15) Abdul Bari Akhund (také znám jako a) Haji Mullah Sahib b) Zakir).
|
|
Title: (a) Maulavi, (b) Mullah. Grounds for listing: Governor of Helmand Province under the Taliban regime. Date of birth: approximately 1953. Place of birth: (a) Baghran District, Helmand Province, Afghanistan, (b) Now Zad District, Helmand Province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Other information: (a),Member of the Taliban Supreme Council as of 2009, (b) Believed to be in Afghanistan/Pakistan border area, (c) Belongs to Alokozai tribe, (d) Member of Taliban leadership in Helmand Province, Afghanistan. Date of UN designation: 23.2.2001.
|
Titul: a) maulavi, b) mulla. Důvod zařazení na seznam: guvernér provincie Hilmand za vlády Talibanu. Datum narození: přibližně v roce 1953. Místo narození: a) oblast Baghran, provincie Hilmand, Afghánistán, b) oblast Now Zad, provincie Hilmand, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Další informace: a) od roku 2009 člen nejvyšší rady Talibanu, b) údajně pobývá v pohraniční oblasti mezi Afghánistánem a Pákistánem, c) příslušník kmene Alokozai, d) člen vedení Talibanu v provincii Hilmand, Afghánistán. Datum zařazení na seznam OSN: 23.2.2001.
|
|
(16) Ahmed Jan Akhundzada Wazir (alias(a) Haji Ahmad Jan, (b) Ahmed Jan Akhund).
|
16) Ahmed Jan Akhundzada Wazir (také znám jako a) Haji Ahmad Jan, b) Ahmed Jan Akhund).
|
|
Title: Maulavi. Grounds for listing: Minister of Water and Electricity under the Taliban regime. Date of birth: Between 1953 and 1958. Place of birth: (a) Kandahar Province, Afghanistan; (b) Tirin Kot District, Uruzgan Province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Other information: (a) Member of Taliban Supreme Military Council as at 2009, (b) Believed to be in Afghanistan/Pakistan border area. Date of UN designation: 25.1.2001.
|
Titul: maulavi. Důvod zařazení na seznam: ministr pro vodní hospodářství a elektrickou energii za vlády Talibanu. Datum narození: mezi lety 1953 a 1958. Místo narození: a) provincie Kandahár, Afghánistán; b) oblast Tirin Kot, provincie Orúzgán, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Další informace: a) v roce 2009 člen nejvyšší vojenské rady Talibanu, b) údajně pobývá v pohraniční oblasti mezi Afghánistánem a Pákistánem. Datum zařazení na seznam OSN: 25.1.2001.
|
|
(17) Attiqullah Akhund.
|
17) Attiqullah Akhund.
|
|
Title: Maulavi. Grounds for listing: Deputy Minister of Agriculture under the Taliban regime. Date of birth: Approximately 1953. Place of birth: Shah Wali Kot District, Kandahar Province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Other information: (a) Member of Taliban Supreme Military Council as well as Taliban Supreme Council as at June 2010, (b) Belongs to Popalzai tribe. Date of UN designation: 23.2.2001.
|
Titul: maulavi. Důvod zařazení na seznam: náměstek ministra zemědělství za vlády Talibanu. Datum narození: přibližně v roce 1953. Místo narození: oblast Shah Wali Kot, provincie Kandahár, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Další informace: a) v červnu roku 2010 člen nejvyšší vojenské rady Talibanu a nejvyšší rady Talibanu, b) příslušník kmene Popalzai. Datum zařazení na seznam OSN: 23.2.2001.
|
|
(18) Hamidullah Akhund Sher Mohammad (alias (a) Janat Gul (b) Hamidullah Akhund).
|
18) Hamidullah Akhund Sher Mohammad (také znám jako a) Janat Gul b) Hamidullah Akhund).
|
|
Title: Mullah. Grounds for listing: Head of Ariana Afghan Airlines under the Taliban regime. Date of birth: Between 1972 and 1973. Place of birth: (a) Sarpolad village, Washer District, Helmand Province, Afghanistan, (b) Arghandab District, Kandahar Province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Other information: Belongs to Ghilzai tribe. Date of UN designation: 25.1.2001.
|
Titul: mulla. Důvod zařazení na seznam: ředitel letecké společnosti Ariana Afghan Airlines za vlády Talibanu. Datum narození: mezi lety 1972 a 1973. Místo narození: a) vesnice Sarpolad, oblast Washer, provincie Helmand, Afghánistán, b) oblast Arghandab, provincie Kandahár, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Další informace: příslušník kmene Ghilzai. Datum zařazení na seznam OSN: 25.1.2001.
|
|
(19) Mohammad Hassan Akhund.
|
19) Mohammad Hassan Akhund.
|
|
Title: (a) Mullah, (b) Haji. Grounds for listing: (a) First Deputy, Council of Ministers under the Taliban regime, (b) Foreign Minister under the Taliban regime, (c) Governor of Kandahar under the Taliban regime, (d) Political Advisor of Mullah Mohammed Omar. Date of birth: (a) Approximately 1955-1958, (b) Approximately 1945-1950. Place of birth: Pashmul village, Panjwai District, Kandahar Province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Other information: (a) A close associate of Mullah Mohammed Omar, (b) Member of Taliban Supreme Council as at Dec. 2009, (c) Belongs to Kakar tribe. Date of UN designation: 25.1.2001.
|
Titul: a) mulla, b) hadži. Důvod zařazení na seznam: a) první náměstek, Rada ministrů za vlády Talibanu, b) ministr zahraničí za vlády Talibanu, c) guvernér provincie Kandahár za vlády Talibanu, d) politický poradce mully Mohammeda Omara. Datum narození: a) přibližně v letech 1955–1958, b) přibližně v letech 1945–1950. Místo narození: vesnice Pashmul, oblast Panjwai, provincie Kandahár, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Další informace: a) blízký spolupracovník mully Mohammeda Omara, b) v prosinci 2009 člen nejvyšší rady Talibanu, c) příslušník kmene Katakar. Datum zařazení na seznam OSN: 25.1.2001.
|
|
Additional information from the narrative summary of reasons for listing provided by the Sanctions Committee:
|
Další informace z popisné části odůvodnění zařazení na seznam poskytnuté Výborem pro sankce:
|
|
Mohammad Hassan Akhund is a close associate of Mohammed Omar.
|
Mohammad Hassan Akhund je blízkým spolupracovníkem Mohammeda Omara.
|
|
Mohammad Hassan Akhund remained an active leader of the Taliban as at mid-2009. He was one of the most effective Taliban commanders as at early 2010.
|
V polovině roku 2009 byl Mohammad Hassan Akhund i nadále aktivním vůdcem Talibanu. Začátkem roku 2010 byl jedním z nejefektivnějších velitelů Talibanu.
|
|
(20) Mohammad Abbas Akhund.
|
20) Mohammad Abbas Akhund.
|
|
Title: Mullah. Grounds for listing: Minister of Public Health under the Taliban regime. Date of birth: Approximately 1963. Place of birth: Khas Uruzgan District, Uruzgan Province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Other information: (a) Member of Taliban Supreme Council in charge of the Medical Committee as of Jan. 2011, (b) Believed to be in Afghanistan/Pakistan border area, (c) Belongs to Barakzai tribe. Date of UN designation: 25.1.2001.
|
Titul: mulla. Důvod zařazení na seznam: ministr zdravotnictví za vlády Talibanu. Datum narození: přibližně roku 1963. Místo narození: oblast Khas Uruzgan, provincie Orúzgán, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Další informace: a) od ledna roku 2011 člen nejvyšší rady Talibanu odpovědný za zdravotní výbor, b) údajně pobývá v pohraniční oblasti mezi Afghánistánem a Pákistánem, c) příslušník kmene Barakzai. Datum zařazení na seznam OSN: 25.1.2001.
|
|
(21) Mohammad Essa Akhund.
|
21) Mohammad Essa Akhund.
|
|
Title: (a) Alhaj, (b) Mullah. Grounds for listing: Minister of Water, Sanitation and Electricity under the Taliban regime. Date of birth: Approximately 1958. Place of birth: Mial area, Spin Boldak District, Kandahar Province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Other information: Belongs to Nurzai tribe. Date of UN designation: 25.1.2001.
|
Titul: a) alhaj, b) mulla. Důvod zařazení na seznam: ministr pro vodní hospodářství, hygienu a elektrickou energii za vlády Talibanu. Datum narození: přibližně 1958. Místo narození: území Mial, oblast Spin Boldak, provincie Kandahár, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Další informace: příslušník kmene Nurzai; Datum zařazení na seznam OSN: 25.1.2001.
|
|
(22) Ubaidullah Akhund (alias(a) Obaidullah Akhund, (b) Obaid Ullah Akhund). 0
|
22) Ubaidullah Akhund (také znám jako a) Obaidullah Akhund, b) Obaid Ullah Akhund).
|
|
Title: (a) Mullah, (b) Hadji, (c) Maulavi. Grounds for listing: Minister of Defence under the Taliban regime. Date of birth: approximately 1968. Place of birth: (a) Sangisar village, Panjwai District, Kandahar Province, Afghanistan, (b) Arghandab District, Kandahar Province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Other information: (a) Was one of the deputies of Mullah Mohammed Omar, (b) Member of the Taliban’s Supreme Council, in charge of military operations, (c) Arrested in 2007 and in custody in Pakistan as at 2011, (d) Linked by marriage to Saleh Mohammad Kakar Akhtar Muhammad, (e) Belongs to Alokozai tribe. Date of UN designation: 25.1.2001.
|
Titul: a) mulla, b) hadži, c) maulavi. Důvod zařazení na seznam: ministr obrany za vlády Talibanu. Datum narození: přibližně v roce 1968. Místo narození: a) vesnice Sansigar, oblast Panjwai, provincie Kandahár, Afghánistán, b) oblast Arghandab, provincie Kandahár, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Další informace: a) Byl jedním z náměstků mully Mohammeda Omara, b) člen nejvyšší rady Talibanu, odpovědný za vojenské operace, c) zadržen v roce 2007, v roce 2011 ve vazbě v Pákistánu, d) manželstvím spřízněn se Salehem Mohammadem Kakarem Akhtarem Muhammadem, e) příslušník kmene Alokozai. Datum zařazení na seznam OSN: 25.1.2001.
|
|
Additional information from the narrative summary of reasons for listing provided by the Sanctions Committee:
|
Další informace z popisné části odůvodnění zařazení na seznam poskytnuté Výborem pro sankce:
|
|
Ubaidullah Akhund was a deputy to Mohammed Omar and a member of the Taliban leadership in charge of military operations.
|
Ubaidullah Akhund byl náměstkem Mohammeda Omara a členem vedení Talibanu odpovědným za vojenské operace.
|
|
(23) Ahmad Jan Akhundzada Shukoor Akhundzada (alias(a) Ahmad Jan Akhunzada (b) Ahmad Jan Akhund Zada).
|
23) Ahmad Jan Akhundzada Shukoor Akhundzada. (také znám jako a) Ahmad Jan Akhunzada, b) Ahmad Jan Akhund Zada).
|
|
Title: (a) Maulavi (b) Mullah. Grounds for listing: Governor of Zabol and Uruzgan Provinces under the Taliban regime. Place of birth: (a) Lablan village, Dehrawood District, Uruzgan Province, Afghanistan, (b) Zurmat District, Paktia Province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Other information: (a) Taliban member responsible for Uruzgan Province, Afghanistan, as at early 2007, (b) Brother-in-law of Mullah Mohammed Omar, (c) Believed to be in Afghanistan/Pakistan border area. Date of UN designation: 25.1.2001.
|
Titul: a) maulavi, b) mulla. Důvod zařazení na seznam: guvernér provincií Zábul a Orúzgán za vlády Talibanu. Místo narození: a) vesnice Lablan, oblast Dehrawood, provincie Orúzgán, Afghánistán, b) oblast Zurmat, provincie Paktíja, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Další informace: a) člen Talibanu odpovědný v roce 2007 za afghánskou provincii Orúzgán, b) švagr mully Mohammeda Omara, c) údajně pobývá v pohraniční oblasti mezi Afghánistánem a Pákistánem. Datum zařazení na seznam OSN: 25.1.2001.
|
|
Additional information from the narrative summary of reasons for listing provided by the Sanctions Committee:
|
Další informace z popisné části odůvodnění zařazení na seznam poskytnuté Výborem pro sankce:
|
|
Ahmad Jan Akhunzada Shukoor Akhunzada was the Taliban member in charge of Uruzgan Province as at early 2007.
|
Začátkem roku 2007 byl Ahmad Jan Akhunzada Shukoor Akhunzada členem Talibanu odpovědným za provincii Orúzgán.
|
|
(24) Mohammad Eshaq Akhunzada (alias Mohammad Ishaq Akhund).
|
24) Mohammad Eshaq Akhunzada (také znám jako Mohammad Ishaq Akhund).
|
|
Title: Maulavi. Grounds for listing: Governor of Laghman Province (Afghanistan) under the Taliban regime. Date of birth: Between 1963 and 1968. Place of birth: Andar District, Ghazni Province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Date of UN designation: 23.2.2001.
|
Titul: maulavi. Důvod zařazení na seznam: guvernér provincie Laghmán (Afghánistán) za vlády Talibanu. Datum narození: mezi lety 1963 a 1968. Místo narození: oblast Andar, provincie Ghazní, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Datum zařazení na seznam OSN: 23.2.2001.
|
|
Additional information from the narrative summary of reasons for listing provided by the Sanctions Committee:
|
Další informace z popisné části odůvodnění zařazení na seznam poskytnuté Výborem pro sankce:
|
|
In 2008, Mohammad Eshaq Akhunzada was the Taliban provincial commander for Ghazni Province, Afghanistan, and he remained active in the province as at 2011.
|
V roce 2008 byl Mohammad Eshaq Akhunzada provinčním velitelem Talibanu v provincii Ghazní, Afghánistán, a v roce 2011 byl v této provincii nadále aktivní.
|
|
(25) Agha Jan Alizai (alias(a) Haji Agha Jan Alizai (b) Hajji Agha Jan (c) Agha Jan Alazai (d) Haji Loi Lala (e) Loi Agha).
|
25) Agha Jan Alizai (také znám jako a) Haji Agha Jan Alizai, b) Hajji Agha Jan, c) Agha Jan Alazai, d) Haji Loi Lala, e) Loi Agha).
|
|
Title: Haji. Date of birth: (a) 15.10.1963, (b) 14.2.1973, (c) 1967, (d) Approximately 1957. Place of birth: (a) Hitemchai Village, Helmand Province, Afghanistan, (b) Kandahar, Afghanistan. Nationality: Afghan. Other information: (a) Has managed a drug trafficking network in Helmand, Afghanistan, (b) Has regularly traveled to Pakistan. Date of UN designation: 4.11.2010.
|
Titul: hadži. Datum narození: a) 15.10.1963, b) 14.2.1973, c) 1967, d) přibližně 1957. Místo narození: a) vesnice Hitemchai, provincie Hilmand, Afghánistán, b) Kandahár, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Další informace: a) vedl síť pro obchodování s drogami v Hilmandu, Afghánistán, b) pravidelně cestoval do Pákistánu. Datum zařazení na seznam OSN: 4.11.2010.
|
|
Additional information from the narrative summary of reasons for listing provided by the Sanctions Committee:
|
Další informace z popisné části odůvodnění zařazení na seznam poskytnuté Výborem pro sankce:
|
|
Agha Jan Alizai has managed one of the largest drug trafficking networks in Helmand, Afghanistan, and has provided funds to the Taliban in exchange for protection of his narco-trafficking activities. In 2008, a group of narcotics traffickers, including Alizai, agreed to pay the Taliban tax on land where opium poppy was planted in return for Taliban agreement to organize transportation for narcotics materials.
|
Agha Jan Alizai řídí jednu z největších sítí pro obchodování s drogami v Hilmandu, Afghánistán, a poskytuje finance Talibanu výměnou za ochranu svých činností souvisejících s obchodováním s drogami. V roce 2008 souhlasila skupina obchodníků s drogami včetně Alizaie s tím, že bude Talibanu odvádět daň z pozemků sloužících k pěstování máku pro výrobu opia výměnou za souhlas Talibanu, že tento bude organizovat přepravu surovin potřebných pro výrobu drog.
|
|
The Taliban also agreed to provide security for the narco-traffickers and their storage sites, while the traffickers would provide shelter and transportation to Taliban fighters. Alizai has also been involved in the purchase of weapons for the Taliban and has traveled to Pakistan regularly to meet senior Taliban leaders. Alizai has also facilitated the procurement of fraudulent Iranian passports by Taliban members in order to travel to Iran for training. In 2009, Alizai provided a passport and funds to a Taliban commander to travel to Iran.
|
Taliban rovněž souhlasil s poskytováním ochrany pro obchodníky s drogami a jejich skladovací prostory výměnou za to, že obchodníci s drogami budou poskytovat přístřeší a dopravní prostředky pro talibanské bojovníky. Alizai se rovněž podílel na nákupech zbraní pro Taliban a pravidelně navštěvoval Pákistán, kde se setkával s vedoucími představiteli Talibanu. Alizai rovněž napomáhal při získávání padělaných íránských pasů pro členy Talibanu, aby se tito mohli účastnit výcviku v Íránu. V roce 2009 zprostředkoval Alizai pas a finanční prostředky veliteli Talibanu k návštěvě Íránu.
|
|
(26) Allah Dad Mati(alias(a) Allahdad, (b) Shahidwror, (c) Akhund).
|
26) Allah Dad Mati (také znám jako a) Allahdad, b) Shahidwror, c) Akhund).
|
|
Title: Maulavi. Grounds for listing: (a) Minister of Urban Development under the Taliban regime, (b) President of Central Bank (Da Afghanistan Bank) under the Taliban regime, (c) Head of Ariana Afghan Airlines under the Taliban regime Date of birth: (a) Approximately 1953, (b) Approximately 1960. Place of birth: Spin Boldak District, Kandahar Province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Other information: (a) One foot lost in landmine explosion, (b) Believed to be in Afghanistan/Pakistan border area, (c) Belongs to Nurzai tribe. Date of UN designation: 31.1.2001.
|
Titul: maulavi. Důvod zařazení na seznam: a) ministr pro rozvoj měst za vlády Talibanu, b) prezident centrální banky (Da Afghanistan Bank) za vlády Talibanu, c) vedoucí letecké společnosti Ariana Afghan Airlines za vlády Talibanu. Datum narození: a) přibližně v roce 1953 b) přibližně v roce 1960. Místo narození: oblast Spin Boldak, provincie Kandahár, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Další informace: a) při výbuchu nášlapné miny přišel o nohu, b) údajně pobývá v pohraniční oblasti mezi Afghánistánem a Pákistánem, c) příslušník kmene Nurzai. Datum zařazení na seznam OSN: 31.1.2001.
|
|
Additional information from the narrative summary of reasons for listing provided by the Sanctions Committee:
|
Další informace z popisné části odůvodnění zařazení na seznam poskytnuté Výborem pro sankce:
|
|
Allahdad, a member of the Nurzay tribe from Spin Boldak, was appointed Minister for Construction and Housing after holding other civil office positions under the Taliban regime.
|
Allahdad, příslušník kmene Nurzai z oblasti Spin Boldak, byl jmenován ministrem stavebnictví a bydlení po vykonávání dalších funkcí ve veřejné správě za vlády Talibanu.
|
|
(27) Aminullah Amin Quddus (alias(a) Muhammad Yusuf (b) Aminullah Amin).
|
27) Aminullah Amin Quddus (také znám jako a) Muhammad Yusuf b) Aminullah Amin).
|
|
Title: Maulavi. Grounds for listing: Governor of Saripul Province (Afghanistan) under the Taliban regime. Date of birth: Approximately 1973. Place of birth: Loy Karez village, Spin Boldak District, Kandahar Province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Other information: (a) Member of Taliban Surpreme Council as at 2011, (b) Belongs to Nurzai tribe. Date of UN designation: 23.2.2001.
|
Titul: maulavi. Důvod zařazení na seznam: guvernér provincie Sar-e Pol (Afghánistán) za vlády Talibanu. Datum narození: přibližně roku 1973. Místo narození: vesnice Loy Karez, oblast Spin Boldak, provincie Kandahár, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Další informace: a) v roce 2011 člen nevyšší rady Talibanu, b) příslušník kmene Nuzrai. Datum zařazení na seznam OSN: 23.2.2001.
|
|
(28) Mohammad Sadiq Amir Mohammad.
|
28) Mohammad Sadiq Amir Mohammad.
|
|
Title: (a) Alhaj, (b) Maulavi. Grounds for listing: Head of Afghan Trade Agency, Peshawar, Pakistan. Date of birth: 1934. Place of birth: Ghazni Province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Passport No: SE 011252 (Afghan passport). Other information: Reportedly deceased. Date of UN designation: 25.1.2001.
|
Titul: a) alhaj, b) maulavi. Důvod zařazení na seznam: vedoucí afghánské obchodní agentury, Péšavár, Pákistán. Datum narození: 1934. Místo narození: provincie Ghazní, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Číslo pasu: SE 011252 (afghánský cestovní pas). Další informace: Údajně zemřel. Datum zařazení na seznam OSN: 25.1.2001.
|
|
Additional information from the narrative summary of reasons for listing provided by the Sanctions Committee:
|
Další informace z popisné části odůvodnění zařazení na seznam poskytnuté Výborem pro sankce:
|
|
Mohammad Sadiq Amir Mohammad was a member of the new majlis shura reportedly announced by Mohammed Omar in October 2006.
|
Mohammad Sadiq Amir Mohammad byl členem nové madžlis šúry, podle údajného oznámení Mohammeda Omara z října roku 2006.
|
|
(29) Muhammad Taher Anwari (alias(a) Mohammad Taher Anwari, (b)Muhammad Tahir Anwari, (c) Mohammad Tahre Anwari).
|
29) Muhammad Taher Anwari (také znám jako a) Mohammad Taher Anwari, b) Muhammad Tahir Anwari, c) Mohammad Tahre Anwari).
|
|
Title: Mullah. Grounds for listing: (a) Director of Administrative Affairs under the Taliban regime, (b) Minister of Finance under the Taliban regime. Date of birth: Approximately 1961. Place of birth: Zurmat District, Paktia Province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Other information: Belongs to Andar tribe. Date of UN designation: 23.2.2001.
|
Titul: mulla. Důvod zařazení na seznam: a) ředitel pro administrativní záležitosti za vlády Talibanu, b) ministr financí za vlády Talibanu. Datum narození: přibližně roku 1961. Místo narození: oblast Zurmat, provincie Paktíja, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Další informace: příslušník kmene Andar. Datum zařazení na seznam OSN: 23.2.2001.
|
|
Additional information from the narrative summary of reasons for listing provided by the Sanctions Committee:
|
Další informace z popisné části odůvodnění zařazení na seznam poskytnuté Výborem pro sankce:
|
|
Muhammad Taher Anwari’s post as Director of Administrative Affairs fell under the Council of Ministers of the Taliban regime, which was the highest level within the Taliban hierarchy. He also served as Minister of Finance of the Taliban regime.
|
Muhammad Taher Anwari zastával pozici ředitele pro administrativní záležitosti, která za vlády Talibanu spadala pod Radu ministrů, což byla nejvyšší úroveň v rámci hierarchie Talibanu. Rovněž sloužil jako ministr financí za vlády Talibanu.
|
|
He was also a speech writer for Taliban Supreme Leader Mohammed Omar (TI.O.4.01).
|
Kromě toho sestavoval projevy pro nejvyššího vůdce Talibanu, Mohammeda Omara (TI.O.4.01).
|
|
(30) Arefullah Aref.
|
30) Arefullah Aref.
|
|
Title: Maulavi. Grounds for listing: (a) Deputy Minister of Finance under the Taliban regime, (b) Governor of Ghazni Province under the Taliban regime, (c) Governor of Paktia Province under the Taliban regime. Date of birth: Approximately 1958. Place of birth: (a) Zurmat District, Paktia Province, Afghanistan, (b) Andar District, Ghazni Province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Other information: (a) Believed to be in Afghanistan/Pakistan border area, (b) Belongs to Andar tribe Date of UN designation: 31.1.2001.
|
Titul: maulavi. Důvod zařazení na seznam: a) náměstek ministra financí za vlády Talibanu, b) guvernér provincie Ghazní za vlády Talibanu, c) guvernér provincie Paktíja za vlády Talibanu. Datum narození: přibližně v roce 1958. Místo narození: a) oblast Zurmat, provincie Paktíja, Afghánistán, b) oblast Andar, provincie Ghazní, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Další informace: a) údajně pobývá v pohraniční oblasti mezi Afghánistánem a Pákistánem, b) příslušník kmene Andar. Datum zařazení na seznam OSN: 31.1.2001.
|
|
(31) Sayed Esmatullah Asem (alias(a) Esmatullah Asem (b) Asmatullah Asem).
|
31) Sayed Esmatullah Asem (také znám jako a) Esmatullah Asem b) Asmatullah Asem).
|
|
Title: Maulavi. Grounds for listing: (a) Deputy Minister of Preventing Vice and Propagating Virtue under the Taliban regime, (b) Secretary General of the Afghan Red Crescent Society (ARCS) under the Taliban regime. Date of birth: Approximately 1967. Place of birth: Qalayi Shaikh, Chaparhar District, Nangarhar Province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Other information: (a) Member of the Taliban’s Supreme Council as of May 2007, (b) Believed to be in the Afghanistan/Pakistan border area, (c) Member of the Taliban Peshawar Shura, (d) Responsible for Afghan Taliban activity in Federally Administrated Tribal Areas, Pakistan as at 2008. Date of UN designation: 23.2.2001.
|
Titul: maulavi. Důvod zařazení na seznam: a) náměstek ministra pro předcházení neřesti a pro podporu ctnosti za vlády Talibanu, b) generální tajemník afghánské společnosti červeného půlměsíce (Afghan Red Crescent Society – ARCS) za vlády Talibanu. Datum narození: přibližně roku 1967. Místo narození: Qualayi Shaikh, oblast Chaparhar, provincie Nangarhár, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Další informace: a) od května roku 2007 člen nejvyšší rady Talibanu, b) údajně pobývá v pohraniční oblasti mezi Afghánistánem a Pákistánem, c) člen péšavarské šúry Talibanu, d) v roce 2008 odpovědný za činnost afghánského Talibanu ve federálně spravovaných kmenových oblastech Talibanu v Pákistánu. Datum zařazení na seznam OSN: 23.2.2001.
|
|
Additional information from the narrative summary of reasons for listing provided by the Sanctions Committee:
|
Další informace z popisné části odůvodnění zařazení na seznam poskytnuté Výborem pro sankce:
|
|
At the time of his listing, Sayed Esmatullah Asem also served as the Secretary General of the Afghan Red Crescent Society (ARCS) under the Taliban regime. As of May 2007, he became a member of the Taliban leadership. He was also a member of a regional Taliban council as at 2009.
|
V době svého zařazení na seznam Sayed Esmatullah Asem rovněž vykonával funkci generálního tajemníka afghánské společnosti červeného půlměsíce (ARCS) za vlády Talibanu. Od května 2007 se stal členem vedení Talibanu. V roce 2009 byl rovněž členem regionální rady Talibanu.
|
|
Sayed Esmatullah Asem commanded a group of Taliban fighters in Chaparhar District, Nangarhar Province, Afghanistan. He was a Taliban commander in Konar Province, who dispatched suicide bombers to several provinces in eastern Afghanistan as at 2007.
|
Sayed Esmatullah Asem velel skupině bojovníků Talibanu v oblasti Chaparhar, v provincii Nangarhár, Afghánistán. V roce 2007 byl velitelem Talibanu v provincii Kúnar a vysílal sebevražedné bombové atentátníky do několika provincií ve východním Afghánistánu.
|
|
In late 2008, Sayed Esmatullah Asem was in charge of a Taliban staging base in the Afghanistan/Pakistan border area.
|
Na sklonku roku 2008 velel Sayed Esmatullah Asem přípravné základně Talibanu v pohraniční oblasti mezi Afghánistánem a Pákistánem.
|
|
(32) Atiqullah.
|
32) Atiqullah.
|
|
Title: (a) Haji, (b) Mullah. Grounds for listing: Deputy Minister of Public Works under the Taliban regime. Place of birth: Arghadab District, Kandahar Province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Other information: (a) Member of Taliban Supreme Council Political Commission as at 2010, (b) Believed to be in Afghanistan/Pakistan border area, (c) Belongs to Kakar tribe. Date of UN designation: 31.1.2001.
|
Titul: a) hadži, b) mulla. Důvod zařazení na seznam: náměstek ministra veřejných prací za vlády Talibanu. Místo narození: oblast Arghadab, provincie Kandahár, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Další informace: a) v roce 2010 člen politické komise nejvyšší rady Talibanu, b) údajně pobývá v pohraniční oblasti mezi Afghánistánem a Pákistánem, c) příslušník kmene Kakar. Datum zařazení na seznam OSN: 31.1.2001.
|
|
Additional information from the narrative summary of reasons for listing provided by the Sanctions Committee:
|
Další informace z popisné části odůvodnění zařazení na seznam poskytnuté Výborem pro sankce:
|
|
After the capture of Kabul by the Taliban in 1996, Atiqullah was appointed to a position in Kandahar. In 1999 or 2000, he was appointed First Deputy Minister for Agriculture, then Deputy Minister of Public Works in the Taliban regime.
|
Po obsazení Kábulu Talibanem v roce 1996, byl Atiqullah jmenován do funkce v Kandaháru. V roce 1999 nebo 2000 byl jmenován prvním náměstkem ministra zemědělství a poté náměstkem ministra pro veřejné práce za vlády Talibanu.
|
|
After the fall of the Taliban regime, Atiqullah became Taliban operational officer in the south of Afghanistan. In 2008, he became a deputy to the Taliban Governor of Helmand Province, Afghanistan.
|
Po pádu vlády Talibanu se Atiqullah stal operačním důstojníkem Talibanu v jižním Afghánistánu. V roce 2008 se stal náměstkem guvernéra Talibanu v provincii Hilmand, Afghánistán.
|
|
(33) Azizirahman Abdul Ahad
|
33) Azizirahman Abdul Ahad
|
|
Title: Mr Grounds for listing: Third Secretary, Taliban Embassy, Abu Dhabi, United Arab Emirates. Date of birth: 1972. Place of birth: Shega District, Kandahar Province, Afghanistan. Nationality: Afghan. National identification no.: 44323 (Afghan national identification card (tazkira)). Other information: Belongs to Hotak tribe. Date of UN designation: 25.1.2001.
|
Titul:Důvod zařazení na seznam: třetí náměstek velvyslanectví Talibanu v Abú Zabí, Spojené arabské emiráty. Datum narození: 1972. Místo narození: oblast Shega, provincie Kandahár, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Národní identifikační číslo: 44323 (afghánský průkaz totožnosti (tazkira)). Další informace: Příslušník kmene Hotak. Datum zařazení na seznam OSN: 25.1.2001.
|
|
(34) Abdul Ghani Baradar Abdul Ahmad Turk (alias(a) Mullah Baradar Akhund (b) Abdul Ghani Baradar).
|
34) Abdul Ghani Baradar Abdul Ahmad Turk (také znám jako a) Mullah Baradar Akhund b) Abdul Ghani Baradar).
|
|
Title: Mullah. Grounds for listing: Deputy Minister of Defence under the Taliban regime. Date of birth: Approximately 1968. Place of birth: Yatimak village, Dehrawood District, Uruzgan Province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Other information: (a) Arrested in Feb. 2010 and in custody in Pakistan, (b) Extradition request to Afghanistan pending in Lahore High Court, Pakistan as of June 2011, (c) Belongs to Popalzai tribe, (d) Senior Taliban military commander and member of Taliban "Quetta Council" as of May 2007. Date of UN designation: 23.2.2001.
|
Titul: mulla. Důvod zařazení na seznam: náměstek ministra obrany za vlády Talibanu. Datum narození: přibližně roku 1968. Místo narození: vesnice Yatimak, oblast Dehrawood, provincie Orúzgán, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Další informace: a) zadržen v únoru roku 2011 a ve vazbě v Pákistánu, b) od června roku 2011 žádost o vydání do Afghánistánu, k projednání u nejvyššího soudu v Lahore, Pákistán, c) příslušník kmene Popalzai, d) v květnu roku 2007 vysokým vojenským velitelem Talibanu a členem "Kvétské rady" Talibanu. Datum zařazení na seznam OSN: 23.2.2001.
|
|
Additional information from the narrative summary of reasons for listing provided by the Sanctions Committee:
|
Další informace z popisné části odůvodnění zařazení na seznam poskytnuté Výborem pro sankce:
|
|
Abdul Ghani Baradar was a senior Taliban military commander and member of the Taliban leadership as at February 2010.
|
V únoru roku 2010 byl Abdul Ghani Baradar vysokým vojenským velitelem Talibanu a členem vedení Talibanu.
|
|
As the Taliban Deputy Minister of Defence, he was considered to be one of Mohammed Omar’s (TI.O.4.01) deputies and headed the Taliban military affairs section.
|
Jako náměstek ministra obrany Talibanu byl považován za jednoho z náměstků Mohammeda Omara (TI.O.4.01) a vedl úsek pro vojenské záležitost Talibanu.
|
|
He was a key member of the Taliban network and organized Taliban operations against Afghan Government and International Security Assistance Force in close cooperation with the Taliban Minister of Defence, Ubaidullah Akhund (TI.A.22.01).
|
Byl klíčovým členem sítě Talibanu a organizoval operace Talibanu proti afghánské vládě a mezinárodním bezpečnostním podpůrným silám pro Afghánistán v úzké spolupráci s ministrem obrany Talibanu Ubaidullahem Akhundem (TI.A.22.01).
|
|
(35) Shahabuddin Delawar
|
35) Shahabuddin Delawar
|
|
Title: Maulavi. Grounds for listing: Deputy of High Court under the Taliban regime. Date of birth: (a) 1957, (b) 1953. Place of birth: Logar Province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Other information: (a) Deputy Head of Taliban Embassy in Riyadh, Saudi Arabia until 25 Sept. 1998, (b) Believed to be in Afghanistan/Pakistan border area. Date of UN designation: 23.2.2001.
|
Titul: maulavi. Důvod zařazení na seznam: náměstek Nejvyššího soudu za vlády Talibanu Datum narození: a) 1957 b) 1953. Místo narození: provincie Lógar, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Další informace: a) do 25. září 1998 náměstek šéfa velvyslanectví Talibanu v Rijádu, Saúdská Arábie, b) údajně pobývá v pohraniční oblasti mezi Afghánistánem a Pákistánem. Datum zařazení na seznam OSN: 23.2.2001.
|
|
(36) Dost Mohammad (alias Doost Mohammad)
|
36) Dost Mohammad (také znám jako Doost Mohammad).
|
|
Title: (a) Mullah, (b) Maulavi. Grounds for listing: Governor of Ghazni Province under the Taliban regime. Date of birth: Between 1968 and 1973. Place of birth: Nawi Deh village, Daman District, Kandahar Province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Other information: (a) Associated with Mullah Jalil Haqqani, (b) Believed to be in Afghanistan/Pakistan border area, (c) Belongs to Popalzai tribe. Date of UN designation: 25.1.2001.
|
Titul: a) mulla, b) maulavi. Důvod zařazení na seznam: guvernér provincie Ghazní za vlády Talibanu. Datum narození: mezi lety 1968 a 1973. Místo narození: vesnice Nawi Deh, oblast Daman, provincie Kandahár, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Další informace: a) spojen s mullou Jalilem Haqqanim, b) údajně pobývá v pohraniční oblasti mezi Afghánistánem a Pákistánem, c) příslušník kmene Popalzai. Datum zařazení na seznam OSN: 25.1.2001.
|
|
Additional information from the narrative summary of reasons for listing provided by the Sanctions Committee:
|
Další informace z popisné části odůvodnění zařazení na seznam poskytnuté Výborem pro sankce:
|
|
Dost Mohammad was also appointed by the Taliban leadership to take charge of military operations in Angora, in the province of Nuristan in Afghanistan.
|
Dost Mohammad byl rovněž jmenován vedením Talibanu, aby se ujal vojenských operací v oblasti Angora v provincii Núristán v Afghánistánu.
|
|
As at March 2010, Dost Mohammad was the Taliban shadow governor of Nuristan Province and the leader of a madrassa from which he recruited fighters.
|
V březnu roku 2010 byl Dost Mohammad stínovým guvernérem Talibanu provincie Núristán a vedoucím madrasy, ze které verboval bojovníky.
|
|
(37) Mohammad Azam Elmi (alias Muhammad Azami).
|
37) Mohammad Azam Elmi (také znám jako Muhammad Azami).
|
|
Title: Maulavi. Grounds for listing: Deputy Minister of Mines and Industries under the Taliban regime. Date of birth: approximately 1968. Place of birth: Sayd Karam District, Paktia Province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Other information: reportedly deceased in 2005. Date of UN designation: 23.2.2001.
|
Titul: maulavi. Důvod zařazení na seznam: náměstek ministra hornictví a průmyslu za vlády Talibanu. Datum narození: přibližně v roce 1968. Místo narození: oblast Sayd Karam, provincie Paktíja, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Další informace: údajně zemřel v roce 2005. Datum zařazení na seznam OSN: 23.2.2001.
|
|
(38) Faiz.
|
38) Faiz.
|
|
Title: Maulavi. Grounds for listing: Head of the Information Department, Ministry of Foreign Affairs under the Taliban regime. Date of birth: Approximately 1969. Place of birth: Ghazni Province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Date of UN designation: 23.2.2001.
|
Titul: maulavi. Důvod zařazení na seznam: vedoucí oddělení pro informace, ministerstvo zahraničí za vlády Talibanu. Datum narození: přibližně 1969. Místo narození: provincie Ghazní, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Datum zařazení na seznam OSN: 23.2.2001.
|
|
(39) Rustum Hanafi Habibullah (alias(a) Rostam Nuristani (b) Hanafi Sahib).
|
39) Rustum Hanafi Habibullah (také znám jako a) Rostam Nuristani b) Hanafi Sahib).
|
|
Title: Maulavi. Grounds for listing: Deputy Minister of Public Works under the Taliban regime. Date of birth: approximately 1963. Place of birth: Dara Kolum, Do Aab District, Nuristan Province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Other information: (a) Taliban member responsible for Nuristan Province, Afghanistan, as of May 2007, (b) Belongs to Nuristani tribe. Date of UN designation: 25.1.2001.
|
Titul: maulavi. Důvod zařazení na seznam: náměstek ministra veřejných prací za vlády Talibanu. Datum narození: přibližně v roce 1963. Místo narození: Dara Kolum, oblast Do Aab, provincie Núristán, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Další informace: a) od května roku 2007 člen Talibanu odpovědný za provincii Núristán, Afghánistán, b) příslušník kmene Nuristani. Datum zařazení na seznam OSN: 25.1.2001.
|
|
(40) Gul Ahmad Hakimi.
|
40) Gul Ahmad Hakimi.
|
|
Title: Maulavi. Grounds for listing: Commercial Attaché, Taliban Consulate General, Karachi, Pakistan. Date of birth: 1964. Place of birth: (a) Logar Province, Afghanistan, (b) Kabul Province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Other information: Believed to be in Afghanistan/Pakistan border area. Date of UN designation: 25.1.2001.
|
Titul: maulavi. Důvod zařazení na seznam: obchodní atašé, generální konzulát Talibanu, Karáčí, Pákistán. Datum narození: 1964. Místo narození: a) provincie Logar, Afghánistán, b) provincie Kábúl, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Další informace: Údajně pobývá v pohraniční oblasti mezi Afghánistánem a Pákistánem. Datum zařazení na seznam OSN: 25.1.2001.
|
|
Additional information from the narrative summary of reasons for listing provided by the Sanctions Committee:
|
Další informace z popisné části odůvodnění zařazení na seznam poskytnuté Výborem pro sankce:
|
|
Gul Ahmad Hakimi was also the Director-General of the Secondary Education Department of the Ministry of Education in Kabul of the Taliban regime before being posted to Karachi in 1996.
|
Než byl Gul Ahmad Hakimi vyslán v roce 1996 do Karáčí, vykonával rovněž funkci generálního ředitele odboru sekundárního vzdělávání ministerstva školství v Kábulu za vlády Talibanu.
|
|
(41) Abdullah Hamad Mohammad Karim (alias al-Hammad)
|
41) Abdullah Hamad Mohammad Karim (také znám jako al-Hammad)
|
|
Title: Maulavi. Grounds for listing: Consul General, Taliban Consulate General, Quetta, Pakistan. Date of birth: 1972. Place of birth: Darweshan village, Hazar Juft area, Garmser District, Helmand Province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Passport No: D 000857 (issued on 20.11.1997). National identification no.: 300786 (Afghan national identification card (tazkira)). Other information: (a) Believed to be in Afghanistan/Pakistan border area, (b) Belongs to Baloch ethnic group. Date of UN designation: 25.1.2001.
|
Titul: maulavi. Důvod zařazení na seznam: generální konzul, generální konzulát Talibanu, Kvéta, Pákistán. Datum narození: 1972. Místo narození: vesnice Darweshan, území Hazar Juft, oblast Gamser, provincie Hilmand, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Číslo pasu: D 000857 (vydaný dne 20.11.1997). Národní identifikační číslo: 300786 (afghánský průkaz totožnosti (tazkira)). Další informace: a) údajně pobývá v pohraniční oblasti mezi Afghánistánem a Pákistánem, b) příslušník etnické skupiny Baloch. Datum zařazení na seznam OSN: 25.1.2001.
|
|
(42) Hamdullah Allah Noor
|
42) Hamdullah Allah Noor
|
|
Title: Maulavi. Grounds for listing: Repatriation Attaché, Taliban Consulate General, Quetta, Pakistan. Date of birth: 1973. Place of birth: District Number 6, Kandahar City, Kandahar Province, Afghanistan. Nationality: Afghan. National identification no.: 4414 (Afghan identification card (tazkira)). Other information: (a) Believed to be in Afghanistan/Pakistan border area, (b) Belongs to Baloch ethnic group. Date of UN designation: 25.1.2001.
|
Titul: maulavi. Důvod zařazení na seznam: atašé pro repatriaci, generální konzulát Talibanu, Kvéta, Pákistán. Datum narození: 1973. Místo narození: oblast č. 6, město Kandahár, provincie Kandahár, Afhgánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Národní identifikační číslo: 4414 (afghánský průkaz totožnosti (tazkira)). Další informace: a) údajně pobývá v pohraniční oblasti mezi Afghánistánem a Pákistánem, b) příslušník etnické skupiny Baloch. Datum zařazení na seznam OSN: 25.1.2001.
|
|
(43) Zabihullah Hamidi (alias Taj Mir)
|
43) Zabihullah Hamidi (také znám jako Taj Mir)
|
|
Grounds for listing: Deputy Minister of Higher Education under the Taliban regime. Place of birth: Payeen Bagh village, Kahmard District, Bamyan Province, Afghanistan. Address:Dashti Shor area, Mazari Sharif, Balkh Province, AfghanistanNationality: Afghan. Date of UN designation: 23.2.2001.
|
Důvod zařazení na seznam: náměstek ministra pro vysokoškolské vzdělávání za vlády Talibanu. Místo narození: vesnice Payeen Bagh, oblast Kahmard, provincie Bamján, Afghánistán. Adresa:Dashti Shor area, Mazari Sharif, Balkh Province, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Datum zařazení na seznam OSN: 23.2.2001.
|
|
(44) Din Mohammad Hanif (alias Qari Din Mohammad).
|
44) Din Mohammad Hanif (také znám jako Qari Din Mohammad).
|
|
Title: Qari. Grounds for listing: (a) Minister of Planning under the Taliban regime, (b) Minister of Higher Education under the Taliban regime. Date of birth: Approximately 1955. Place of birth: Shakarlab village, Yaftali Pain District, Badakhshan Province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Other information: (a) Member of Taliban Supreme Council responsible for Takhar and Badakhshan provinces; (b) Believed to be in Afghanistan/Pakistan border area. Date of UN designation: 25.1.2001.
|
Titul: qari. Důvod zařazení na seznam: a) ministr pro plánování za vlády Talibanu, b) ministr pro vysokoškolské vzdělávání za vlády Talibanu. Datum narození: přibližně v roce 1955. Místo narození: vesnice Shakarlab, oblast Yaftali Pain, provincie Badachšán, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Další informace: a) člen nejvyšší rady Talibanu odpovědný za provincie Tachár a Badachšán; b) údajně pobývá v pohraniční oblasti mezi Afghánistánem a Pákistánem. Datum zařazení na seznam OSN: 25.1.2001.
|
|
(45) Abdul Jalil Haqqani (alias(a) Abdul Jalil Akhund (b) Mullah Akhtar (c) Nazar Jan)
|
45) Abdul Jalil Haqqani (také znám jako a) Abdul Jalil Akhund b) Mullah Akhtar c) Nazar Jan)
|
|
Title: (a) Maulavi, (b) Mullah. Grounds for listing: Deputy Minister of Foreign Affairs under the Taliban regime. Date of birth: Approximately 1963. Place of birth: (a) Arghandaab District, Kandahar Province, Afghanistan, (b) Kandahar City, Kandahar Province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Passport number: OR 1961825 (issued under the name Mullah Akhtar, passport issued on 4 Feb. 2003 by the Afghan Consulate in Quetta, Pakistan, expired 2 Feb. 2006). Other information: (a) Believed to be in Afghanistan/Pakistan border area, (b) Member of the Taliban Supreme Council as of May 2007, (c) Member of the Financial Commission of the Taliban Council. Date of UN designation: 25.1.2001.
|
Titul: a) maulavi, b) mulla. Důvod zařazení na seznam: náměstek ministra zahraničních věcí za vlády Talibanu. Datum narození: přibližně v roce 1963. Místo narození: a) oblast Arghandaab, provincie Kandahár, Afghánistán, b) město Kandahár, provincie Kandahár, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Číslo pasu: OR 1961825 (vystaven na jméno Mullah Akhtar, pas vydán dne 4. února 2003 afghánským konzulátem ve Kvétě, Pákistán, platnost skončila dne 2. února 2006). Další informace: a) údajně pobývá v pohraniční oblasti mezi Afghánistánem a Pákistánem, b) od května roku 2007 člen nejvyšší rady Talibanu, c) člen finančního výboru rady Talibanu. Datum zařazení na seznam OSN: 25.1.2001.
|
|
(46) Badruddin Haqqani (alias Atiqullah).
|
46) Badruddin Haqqani (také znám jako Atiqullah).
|
|
Address: Miram Shah, Pakistan. Date of birth: approximately 1975-1979. Other information: (a) operational commander of the Haqqani Network and member of the Taliban shura in Miram Shah, (b) has helped lead attacks against targets in south-eastern Afghanistan, (c) son of Jalaluddin Haqqani, brother of Sirajuddin Jallaloudine Haqqani and Nasiruddin Haqqani, nephew of Khalil Ahmed Haqqani. Date of UN designation: 11.5.2011.
|
Adresa: Miram Shah, Pákistán. Datum narození: přibližně v letech 1975–1979. Další informace: a) operační velitel sítě Haqqani a člen šúry Talibanu v Miram Shah b) napomáhal při vedení útoků proti cílům v jihovýchodním Afghánistánu, c) syn Jalaluddina Haqqaniho, bratr Sirajuddina Jallaloudina Haqqaniho a Nasiruddina Haqqaniho, synovec Khalila Ahmeda Haqqaniho. Datum zařazení na seznam OSN: 11.5.2011.
|
|
Additional information from the narrative summary of reasons for listing provided by the Sanctions Committee:
|
Další informace z popisné části odůvodnění zařazení na seznam poskytnuté Výborem pro sankce:
|
|
Badruddin Haqqani is the operational commander for the Haqqani Network, a Taliban-affiliated group of militants that operates from North Waziristan Agency in the Federally Administered Tribal Areas of Pakistan. The Haqqani Network has been at the forefront of insurgent activity in Afghanistan, responsible for many high-profile attacks. The Haqqani Network’s leadership consists of the three eldest sons of its founder Jalaluddin Haqqani, who joined Mullah Mohammed Omar’s Taliban regime in the mid-1990s. Badruddin is the son of Jalaluddin and brother to Nasiruddin Haqqani and Sirajuddin Haqqani, as well as nephew of Khalil Ahmed Haqqani.
|
Badruddin Haqqani je operačním velitelem sítě Haqqani, což je síť ozbrojenců spřízněná s Talibanem, která působí ze sídla v severním Vazíristánu ve federálně spravovaných kmenových územích Pákistánu. Síť Haqqani vedla nepokoje v Afghánistánu a je odpovědná za řadu závažných útoků. Vedení sítě Haqqani sestává ze tří nejstarších synů jejího zakladatele Jalaluddina Haqqaniho, který se v polovině 90. let připojil k talibánskému režimu mully Mohammeda Omara. Badruddin je synem Jalaluddina a bratrem Nasiruddina Haqqaniho a Sirajuddina Haqqaniho a synovcem Khalila Ahmeda Haqqaniho.
|
|
Badruddin helps lead Taliban associated insurgents and foreign fighters in attacks against targets in south- eastern Afghanistan. Badruddin sits on the Miram Shah shura of the Taliban, which has authority over Haqqani Network activities.
|
Badruddin napomáhá vedení povstalců a zahraničních bojovníků napojených na Taliban při jejich útocích proti cílům v jihovýchodním Afghánistánu. Badruddin zasedá v radě Talibanu v Miram Shah, která vede činnost sítě Haqqani.
|
|
Badruddin is also believed to be in charge of kidnappings for the Haqqani Network. He has been responsible for the kidnapping of numerous Afghans and foreign nationals in the Afghanistan-Pakistan border region.
|
Badruddin je rovněž údajně zodpovědný za únosy ve prospěch sítě Haggani. Odpovídá za únosy řady afghánských občanů a cizích státních příslušníků v pohraniční oblasti mezi Afghánistánem a Pákistánem.
|
|
(47) Ezatullah Haqqani Khan Sayyid (alias Ezatullah Haqqani).
|
47) Ezatullah Haqqani Khan Sayyid (také znám jako Ezatullah Haqqani).
|
|
Title: Maulavi. Grounds for listing: Deputy Minister of Planning under the Taliban regime. Date of birth: Approximately 1957. Place of birth: Alingar District, Laghman Province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Other information: (a) Member of the Taliban Peshawar Shura as of 2008, (b) Believed to be in Afghanistan/Pakistan border area. Date of UN designation: 23.2.2001.
|
Titul: maulavi. Důvod zařazení na seznam: náměstek ministra plánování za vlády Talibanu. Datum narození: přibližně v roce 1957. Místo narození: oblast Alingar, provincie Laghmán, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Další informace: a) od roku 2008 člen péšavarské šúry Talibanu, b) údajně pobývá v pohraniční oblasti mezi Afghánistánem a Pákistánem. Datum zařazení na seznam OSN: 23.2.2001.
|
|
Additional information from the narrative summary of reasons for listing provided by the Sanctions Committee:
|
Další informace z popisné části odůvodnění zařazení na seznam poskytnuté Výborem pro sankce:
|
|
Ezatullah Haqqani was originally listed as Maulavi Ezatullah on 23 February 2001. The addition of "Haqqani" was made to the List on 27 September 2007.
|
Ezatullah Haqqani byl původně, dne 23. února 2001, zařazen na seznam jako maulavi Ezatullah. Doplnění jména "Haqqani" bylo do seznamu zaneseno dne 27. září 2007.
|
|
As of 2009, Ezatullah Haqqani was a member of a regional Taliban Council.
|
Od roku 2009 byl Ezatullah Haqqani členem regionální rady Talibanu.
|
|
(48) Jalaluddin Haqqani (alias(a) Jalaluddin Haqani, (b) Jallalouddin Haqqani, (c) Jallalouddine Haqani).
|
48) Jalaluddin Haqqani (také znám jako a) Jalaluddin Haqani, b) Jallalouddin Haqqani, c) Jallalouddine Haqani).
|
|
Title: Maulavi. Grounds for listing: Minister of Frontier Affairs under the Taliban regime. Date of birth: (a) Approximately 1942; (b) Approximately 1948. Place of birth: (a) Garda Saray area, Waza Zadran District, Paktia Province, Afghanistan; (b) Neka District, Paktika Province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Other information: (a) Father of Sirajuddin Jallaloudine Haqqani; Nasiruddin Haqqani and Badruddin Haqqani; (b) Brother of Mohammad Ibrahim Omari and Khalil Ahmed Haqqani; (c) He is an active Taliban leader, (d) Believed to be in Afghanistan/Pakistan border area, (e) Head of the Taliban Miram Shah Shura as at 2008, (f) Belongs to Zadran tribe. Date of UN designation: 31.1.2001.
|
Titul: maulavi. Důvod zařazení na seznam: ministr pohraničních záležitostí za vlády Talibanu. Datum narození: a) Přibližně v roce 1942; b) Přibližně v roce 1948. Místo narození: a) území Garda Saray, oblast Waza Zadran, provincie Paktíja, Afghánistán; b) oblast Neka, provincie Paktíka, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Další informace: a) otec Sirajuddina Jallaloudine Haqqaniho; Nasiruddina Haqqaniho a Badruddina Haqqaniho; b) bratr Mohammada Ibrahima Omariho a Khalila Ahmeda Haqqaniho; c) je aktivním vůdcem Talibanu, d) údajně pobývá v pohraniční oblasti mezi Afghánistánem a Pákistánem, e) v roce 2008 vůdcem šúry Talibanu v Miram Shah, f) příslušník kmene Zadran. Datum zařazení na seznam OSN: 31.1.2001.
|
|
Additional information from the narrative summary of reasons for listing provided by the Sanctions Committee:
|
Další informace z popisné části odůvodnění zařazení na seznam poskytnuté Výborem pro sankce:
|
|
Jalaluddin Haqqani has close relations with Usama bin Laden and Mohammed Omar. He is the father of Sirajuddin Jallaloudine Haqqani and is an active Taliban leader. Jalaluddin Haqqani was also the liaison between Al-Qaida and the Taliban in 2007. He was Chairman of the Taliban "Miram Shah Council" as at June 2008.
|
Jalaluddin Haqqani má úzké vztahy s Usámou bin Ládinem a Mohammedem Omarem. Je otcem Sirajuddina Jallaloudine Haqqaniho a aktivním vůdcem Talibanu. V roce 2007 byl Jalaluddin Haqqani rovněž styčnou osobou mezi Al-Kajdou a Talibanem. V červnu roku 2008 byl předsedou rady Talibanu v Miram Shah.
|
|
He was originally a commander for the Mwalawi Hezbi Islami Party in Khost, Paktika and Paktia provinces. Later he joined the Taliban and was appointed as Minister of Frontier Affairs. Following the collapse of the Taliban regime, along with Taliban and Al-Qaida elements, he escaped to northern Waziristan and started to regroup his militias for the fight against the Government of Afghanistan.
|
Původně byl velitelem za stranu Mwalawi Hezbi Islami v provinciích Chóst, Paktíka a Paktíja. Poté se přidal k Talibanu a byl jmenován ministrem pohraničních záležitostí. Po pádu vlády Talibanu uprchl spolu s příslušníky Talibanu a Al-Kajdy do severního Vazíristánu a ujal se přeskupování svých ozbrojenců pro boj proti afghánské vládě.
|
|
Haqqani has been accused of involvement in the bombing of the Indian Embassy in Kabul in 2008 and the attempt to assassinate President Karzai during a military parade in Kabul earlier the same year. Haqqani was also implicated in an attack on ministry buildings in Kabul in February 2009.
|
Haqqani byl obviněn ze zapojení do bombového útoku proti indickému velvyslanectví v Kábulu v roce 2008 a z pokusu o atentát na prezidenta Karzáího během vojenského přehlídky v Kábulu, k němuž došlo dříve v témže roce. Haqqani byl rovněž zapojen do útoku na budovy ministerstva v Kábulu v únoru roku 2009.
|
|
(49) Khalil Ahmed Haqqani (alias(a) Khalil Al-Rahman Haqqani, (b) Khalil ur Rahman Haqqani, (c) Khaleel Haqqani).
|
49) Khalil Ahmed Haqqani (také znám jako a) Khalil Al-Rahman Haqqani, b) Khalil ur Rahman Haqqani, c) Khaleel Haqqani).
|
|
Title: Haji. Address: (a) Peshawar, Pakistan; (b)Near Dergey Manday Madrasa in Dergey Manday Village, near Miram Shah, North Waziristan Agency (NWA), Federally Administered Tribal Areas (FATA), Pakistan, (c)Kayla Village near Miram Shah, North Waziristan Agency (NWA), Federally Administered Tribal Areas (FATA), Pakistan; (d)Sarana Zadran Village, Paktia Province, Afghanistan. Date of birth: (a) 1.1.1966, (b) between 1958 and 1964. Nationality: Afghan. Other information: (a) Senior member of the Haqqani Network, which operates out of North Waziristan in the Federally Administered Tribal Areas of Pakistan, (b) Had previously travelled to, and raised funds in, Dubai, United Arab Emirates, (c) Brother of Jalaluddin Haqqani and uncle of Sirajuddin Jallaloudine Haqqani. Date of UN designation: 9.2.2011.
|
Titul: hadži. Adresa: a) Péšavár, Pákistán; b)blízko madrasy Dergey Manday ve vesnici Dergey Manday, poblíž Miram Shah, správní jednotka severní Vazíristán, federálně spravované kmenové oblasti, Pákistán, c)vesnice Kayla poblíž Miram Shah, správní jednotka severní Vazíristán, federálně spravované kmenové oblasti, Pákistán, d)vesnice Sarana Zadran, provincie Paktíja, Afghánistán. Datum narození: a) 1.1.1966, b) mezi lety 1958 a 1964. Státní příslušnost: Afghánistán. Další informace: a) Vysoce postavený člen sítě Haqqani, která působí ze severního Vazíristánu ve federálně spravovaných kmenových oblastech Pákistánu. b) V minulosti navštěvoval Dubaj ve Spojených Arabských Emirátech za účelem získávání finančních prostředků. c) Bratr Jalaluddina Haqqaniho a strýc Sirajuddina Jallaloudina Haqqaniho. Datum zařazení na seznam OSN: 9.2.2011.
|
|
Additional information from the narrative summary of reasons for listing provided by the Sanctions Committee:
|
Další informace z popisné části odůvodnění zařazení na seznam poskytnuté Výborem pro sankce:
|
|
Khalil Ahmed Haqqani is a senior member of the Haqqani Network, a Taliban-affiliated group of militants that operates from North Waziristan Agency in the Federally Administered Tribal Areas of Pakistan. At the forefront of insurgent activity in Afghanistan, the Haqqani Network was founded by Khalil Haqqani’s brother, Jalaluddin Haqqani (TI.H.40.01.), who joined Mullah Mohammed Omar’s Taliban regime in the mid-1990s.
|
Khalil Ahmed Haqqani je vysoce postaveným členem sítě Haqqani, což je síť ozbrojenců spojená s Talibanem, která působí ze sídla v severním Vazíristánu ve federálně spravovaných kmenových územích Pákistánu. Síť Haqqani stála v čele povstalecké činnosti v Afghánistánu a založil ji bratr Khalila Haqqaniho, Jalaluddin Haqqani (TI.H.40.01), který se v polovině 90. let připojil k talibánskému režimu mully Mohammeda Omara.
|
|
Khalil Haqqani engages in fundraising activities on behalf of the Taliban and the Haqqani Network, often travelling internationally to meet with financial supporters. As of September 2009, Khalil Haqqani had traveled to Gulf states and had raised funds from sources there, as well as from sources in South and East Asia.
|
Khalil Haqqani je zapojen do získávání finančních zdrojů pro Taliban a síť Haqqani, často navštěvuje zahraničí, kde se setkává s poskytovateli finančních prostředků. Od září roku 2009 navštěvoval Khalil Haqqani státy Zálivu a získával z tamních zdrojů finanční prostředky, rovněž využíval zdrojů v jižní a východní Asii.
|
|
Khalil Haqqani also provides support to the Taliban and the Haqqani Network operating in Afghanistan. As of early 2010, Khalil Haqqani provided funds to Taliban cells in Logar Province, Afghanistan. In 2009, Khalil Haqqani supplied and controlled approximately 160 combatants in Logar Province, Afghanistan, and was one of several people responsible for the detention of enemy prisoners captured by the Taliban and the the Haqqani Network. Khalil Haqqani has taken orders for Taliban operations from Sirajuddin Haqqani, his nephew.
|
Khalil Haqqani rovněž poskytuje podporu Talibanu a síti Haqqani působící v Afghánistánu. Od počátku roku 2010 poskytoval Khalil Haqqani finanční prostředky buňkám Talibanu v provincii Lógar, Afghánistán. V roce 2009 dodal Khalil Haqqani přibližně 160 bojovníků do provincie Lógar, Afghánistán, a řídil je a zajišťoval jim zásoby a je jednou z osob, které jsou odpovědné za zadržování nepřátelských rukojmí, které zajal Taliban a síť Haqqani. Khalil Haqqani přijímal rozkazy ohledně operací Talibanu od svého synovce Sirajuddina Haqqaniho.
|
|
Khalil Haqqani has also acted on behalf of Al-Qaida and has been linked to its military operations. In 2002, Khalil Haqqani deployed men to reinforce Al-Qaida elements in Paktia Province, Afghanistan.
|
Khalil Haqqani rovněž jednal jménem Al-Kajdy a byl napojen na její vojenské operace. V roce 2002 Khalil Haqqani poskytl muže k posílení příslušníků Al-Kajdy v provincii Paktíja, Afghánistán.
|
|
(50) Mohammad Moslim Haqqani Muhammadi Gul (alias Moslim Haqqani).
|
50) Mohammad Moslim Haqqani Muhammadi Gul (také znám jako Moslim Haqqani).
|
|
Title: Maulavi. Grounds for listing: (a) Deputy Minister of Haj and Religious Affairs under the Taliban regime, (b) Deputy Minister of Higher Education under the Taliban regime. Date of birth: 1965. Place of birth: Gorgan village, Pul-e-Khumri District, Baghlan Province, Afghanistan. Nationality: Afghan. National identification no.: 1136 (Afghan national identification card (tazkira)). Other information: (a) Ethnic Pashtun from Baghlan Province, (b) Believed to be in Afghanistan/Pakistan border area. Date of UN designation: 25.1.2001.
|
Titul: maulavi. Důvod zařazení na seznam: a) náměstek ministra pro hadžu a náboženské záležitosti za vlády Talibanu, b) náměstek ministra pro vysokoškolské vzdělávání za vlády Talibanu. Datum narození: 1965. Místo narození: vesnice Gorgan, oblast Pul-e-Khumri, provincie Baghlán, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Národní identifikační číslo: 1136 (afghánský průkaz totožnosti (tazkira)). Další informace: a) paštúnského původu z provincie Baghlán, b) údajně pobývá v pohraniční oblasti mezi Afghánistánem a Pákistánem. Datum zařazení na seznam OSN: 25.1.2001.
|
|
Additional information from the narrative summary of reasons for listing provided by the Sanctions Committee:
|
Další informace z popisné části odůvodnění zařazení na seznam poskytnuté Výborem pro sankce:
|
|
Mohammad Moslim Haqqani also served as Deputy Minister of Higher Education of the Taliban regime. This designation was added to the List on 18 July 2007.
|
Za vlády Talibanu Mohammad Moslim Haqqani rovněž vykonával funkci náměstka ministra pro vysokoškolské vzdělávání. Toto označení bylo do seznamu doplněno dne 18. července 2007.
|
|
(51) Mohammad Salim Haqqani.
|
51) Mohammad Salim Haqqani.
|
|
Title: Maulavi. Grounds for listing: Deputy Minister of Preventing Vice and Propagating Virtue under the Taliban regime. Date of birth: Approximately 1966-1967. Place of birth: Alingar District, Laghman Province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Other information: (a) Deputy Commander of Ezatullah Haqqani Khan Sayyid as at Mar. 2010, (b) Member of Taliban Peshawar Military Council as at June 2010, (c) Belongs to Pashai ethnic group. Date of UN designation: 31.1.2001.
|
Titul: maulavi. Důvod zařazení na seznam: náměstek ministra pro předcházení neřesti a pro podporu ctnosti za vlády Talibanu. Datum narození: přibližně v letech 1966–1967. Místo narození: oblast Alingar, provincie Laghmán, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Další informace: a) v březnu roku 2010 byl zástupcem velitele Ezatullaha Haqqaniho Khana Sayyida, b) v červnu roku 2010 členem pešavárské vojenské rady Talibanu, c) příslušník etnické skupiny Pashai. Datum zařazení na seznam OSN: 31.1.2001.
|
|
Additional information from the narrative summary of reasons for listing provided by the Sanctions Committee:
|
Další informace z popisné části odůvodnění zařazení na seznam poskytnuté Výborem pro sankce:
|
|
In 2006, Mohammad Salim Haqqani was a member of a Taliban council that planned attacks against Afghan government forces in Laghman Province, Afghanistan. He had been a Taliban commander for the province in late 2004.
|
V roce 2006 byl Mohammad Salim Haqqani členem rady Talibanu, která plánovala útoky proti afghánským vládním silám v provincii Laghmán, Afghánistán. Na sklonku roku 2004 byl velitelem Talibanu pro tuto provincii.
|
|
(52) Nasiruddin Haqqani (alias(a) Naseer Haqqani, (b) Dr Naseer Haqqani, (c) Nassir Haqqani, (d) Nashir Haqqani, (e) Naseruddin, (f) Dr Alim Ghair).
|
52) Nasiruddin Haqqani (také znám jako a) Naseer Haqqani, b) Dr. Naseer Haqqani, c) Nassir Haqqani, d) Nashir Haqqani, e) Naseruddin, f) Dr. Alim Ghair).
|
|
Address: Pakistan. Date of birth: Approximately 1970-1973. Place of birth: Neka District, Paktika Province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Other information: A leader of the Haqqani Network, which operates out of North Waziristan in the Federally Administered Tribal Areas of Pakistan. Son of Jalaluddin Haqqani. He travelled to Saudi Arabia and the United Arab Emirates to raise funds for the Taliban. Date of UN designation: 20.7.2010.
|
Adresa: Pákistán. Datum narození: přibližně v letech 1970–1973. Místo narození: okres Neka, provincie Paktika, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Další informace: Vůdce sítě Haqqani, která působí ze severního Vazíristánu ve federálně spravovaných kmenových oblastech Pákistánu. Syn Jalaluddina Haqqaniho. Cestoval do Saúdské Arábie a Spojených arabských emirátů, aby získával finanční prostředky pro Taliban. Datum zařazení na seznam OSN: 20.7.2010.
|
|
Additional information from the narrative summary of reasons for listing provided by the Sanctions Committee:
|
Další informace z popisné části odůvodnění zařazení na seznam poskytnuté Výborem pro sankce:
|
|
The Haqqani Network is a Taliban-affiliated group of militants that operates from North Waziristan Agency in the Federally Administered Tribal Areas of Pakistan. It has been at the forefront of insurgent activity in Afghanistan, responsible for many high-profile attacks. The Haqqani network leadership consists of the three oldest sons of Jalaluddin Haqqani, one of whom is Nasiruddin Haqqani.
|
Síť Haqqani je síť ozbrojenců spojená s Talibanem, která působí ze sídla v severním Vazíristánu ve federálně spravovaných kmenových územích Pákistánu. Je jedním z hlavních původců povstaleckých činností v Afghánistánu a je odpovědná za řadu závažných útoků. Vedení sítě Haqqani sestává ze tří nejstarších synů Jalaluddina Haqqaniho, Nasiruddin Haqqani je jedním z nich.
|
|
Nasiruddin Haqqani functions as an emissary for the Haqqani Network and spends much of his time raising money. In 2004, Haqqani traveled to Saudi Arabia with a Taliban associate to raise funds for the Taliban. He also provided funds in 2004 to militants in Afghanistan for the purpose of disrupting the Afghan presidential election. From at least 2005 to 2008, Nasiruddin Haqqani collected funds for the Haqqani Network through various fundraising trips, including during regular travel to the United Arab Emirates in 2007 and through a fundraising trip to another Gulf state in 2008. As of mid-2007, Haqqani reportedly had three main sources of funding: donations from the Gulf region, drug trafficking, and payments from Al-Qaida. In late 2009, Nasiruddin Haqqani received several hundred thousand dollars from Al-Qaida-associated individuals in the Arabian Peninsula to use for Haqqani Network activities.
|
Nasiruddin Haqqani působí jako zástupce sítě Haqqani a velkou část času tráví získáváním finančních prostředků. V roce 2004 navštívil Haqqani Saudskou Arábii spolu s osobou napojenou na Taliban, aby pro Taliban získal finanční prostředky. V roce 2004 rovněž poskytl ozbrojencům v Afghánistánu finanční prostředky za účelem narušení prezidentských voleb v Afghánistánu. Minimálně v rozmezí let 2005 až 2008 shromažďoval Nasiruddin Haqqani finanční prostředky ve prospěch sítě Haqqani prostřednictvím řady návštěv, včetně pravidelných cest do Spojených arabských emirátů, ke kterým došlo v roce 2007, a prostřednictvím cesty, jejímž účelem bylo získávání finančních prostředků, do jiné země Zálivu v roce 2008. Od poloviny roku 2007 disponuje Haqqani údajně třemi hlavními zdroji pro financování: dary z oblasti Zálivu, obchodování s drogami a platby od Al-Kajdy. Na sklonku roku 2009 obdržel Nasiruddin Haqqani několik stovek tisíc dolarů od osob napojených na Al-Kajdu z Arabského poloostrova k financování činností sítě Haqqani.
|
|
(53) Sayyed Mohammed Haqqani (alias Sayyed Mohammad Haqqani).
|
53) Sayyed Mohammed Haqqani (také znám jako Sayyed Mohammad Haqqani).
|
|
Title: Mullah. Grounds for listing: (a) Director of Administrative Affairs under the Taliban regime, (b) Head of Information and Culture in Kandahar Province under the Taliban regime. Date of birth: approximately 1965. Place of birth: Chaharbagh village, Arghandab District, Kandahar Province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Other information: (a) Graduate of the Haqqaniya Madrrassa in Akora Khattak, Pakistan, (b) Believed to have had close relations with Taliban leader Mullah Mohammad Omar, (c) Believed to be in Afghanistan/Pakistan border area, (d) Member of Taliban Supreme Council as at June 2010, (e) Belongs to Barakzay tribe. Date of UN designation: 31.1.2001.
|
Titul: mulla. Důvod zařazení na seznam: a) ředitel pro administrativní záležitosti za vlády Talibanu, b) vedoucí pro informace a kulturu za vlády Talibanu. Datum narození: přibližně v roce 1965. Místo narození: vesnice Chaharbagh, oblast Arghandab, Kandahár, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Další informace: a) absolvent madrasy Haqqaniya v Akora Khattak, Pákistán, b) předpokládá se, že má úzké vztahy s vůdcem Talibanu mullou Mohammadem Omarem, c) údajně pobývá v pohraniční oblasti mezi Afghánistánem a Pákistánem, d) v červnu roku 2010 členem nejvyšší rady Talibanu, e) příslušník kmene Barakzay. Datum zařazení na seznam OSN: 31.1.2001.
|
|
Additional information from the narrative summary of reasons for listing provided by the Sanctions Committee:
|
Další informace z popisné části odůvodnění zařazení na seznam poskytnuté Výborem pro sankce:
|
|
Sayyed Mohammed Haqqani is allied with Gulbbudin Hekmatyar and has been a long-standing supporter of Mullah Mohammed Omar. As Director of Administrative Affairs of the Taliban regime, he distributed Afghan identity cards to Al-Qaida-related foreigners who fought in Afghanistan and collected a significant amount of funds from them.
|
Sayyed Mohammed Haqqani je ve spojení s Gulbbudinem Hekmatyarem a byl dlouhodobým stoupencem mully Mohammeda Omara. Ve funkci ředitele pro správní záležitosti za vlády Talibanu obstarával afghánské průkazy totožnosti pro cizince napojené na Al-Kajdu, kteří bojovali v Afghánistánu, a získával od nich značné finanční prostředky.
|
|
Sayyed Mohammed Haqqani met several times with Aiman Muhammed Rabi al-Zawahiri and Farhad, Mohammed Omar’s secretary, in 2003 and 2004. He opened a bookstore in Qissa Khwani’s bazaar, Peshawar, Pakistan, which has been implicated in the financing of the Taliban. He was still an active Taliban insurgency leader as at March 2009.
|
Sayyed Mohammed Haqqani se v letech 2003 a 2004 několikrát setkal s Aimanem Muhammedem Rabi al-Zawahirim a Farhadem, tajemníkem Mohammeda Omara. V bazaru Qissy Khwaniho v Péšaváru, Pákistán, otevřel knihkupectví, jež bylo zapojeno do financování Talibanu. V březnu roku 2009 stále aktivně působil jako velitel povstaleckých skupin Talibanu.
|
|
(54) Sirajuddin Jallaloudine Haqqani (alias(a) Siraj Haqqani, (b) Serajuddin Haqani, (c) Siraj Haqani, (d) Saraj Haqani, (e) Khalifa).
|
54) Sirajuddin Jallaloudine Haqqani (také znám jako a) Siraj Haqqani, b) Serajuddin Haqani, c) Siraj Haqani, d) Saraj Haqani, e) Khalifa).
|
|
Grounds for listing: Na’ib Amir (Deputy Commander). Address: (a)Kela neighbourhood/Danda neighbourhood, Miramshah, North Waziristan, Pakistan, (b)Manba’ul uloom Madrasa, Miramshah, North Waziristan, Pakistan, (c)Dergey Manday Madrasa, Miramshah, North Waziristan, Pakistan. Date of birth: approximately 1977/1978. Place of birth: (a) Danda, Miramshah, North Waziristan, Pakistan, (b) Srana village, Garda Saray district, Paktia province, Afghanistan, (c) Neka district, Paktika province, Afghanistan, (d) Khost province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Other information: (a) Since 2004, major operational commander in eastern and southern regions of Afghanistan. (b) Son of Jallaloudine Haqani. (c) Belongs to Sultan Khel section, Zardan tribe of Garda Saray of Paktia province, Afghanistan. (d) Believed to be in the Afghanistan/Pakistan border area. Date of UN designation: 13.9.2007.
|
Důvod zařazení na seznam: Na’ib Amir (zástupce velitele). Adresa: a)čtvrť Kela/čtvrť Danda, Miram Shah, severní Vazíristán, Pákistán, b)Manba’ul uloom Madrasa, Miram Shah, severní Vazíristán, Pákistán, c)Dergey Manday Madrasa, Miram Shah, severní Vazíristán, Pákistán. Datum narození: přibližně v letech 1977–1978. Místo narození: a) Danda, Miram Shah, severní Vazíristán, Pákistán, b) vesnice Srana, oblast Garda Saray, provincie Paktíja, Afghánistán, c) oblast Neka, provincie Paktíka, Afghánistán, d) provincie Chóst, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Další informace: a) Od roku 2004 významný velitel operací v oblastech na východě a na jihu Afghánistánu. b) syn Jallaloudine Haqaniho. c) Příslušník části Sultan Khel kmene Zardan v Garda Saray, provincie Paktía, Afghánistán. d) údajně pobývá v pohraniční oblasti mezi Afghánistánem a Pákistánem. Datum zařazení na seznam OSN: 13.9.2007.
|
|
Additional information from the narrative summary of reasons for listing provided by the Sanctions Committee:
|
Další informace z popisné části odůvodnění zařazení na seznam poskytnuté Výborem pro sankce:
|
|
Sirajuddin Jallaloudine Haqqani is one of the most prominent, influential, charismatic and experienced leaders within the Haqqani network, a group of fighters with a close association with both the Taliban and Al-Qaida, and has been one of the major operational commanders of the network since 2004.
|
Sirajuddin Jallaloudine Haqqani je jedním z nejvýznamnějších, nejvlivnějších, nejcharizmatičtějších a nejzkušenějších vůdců v rámci sítě Haqqani, což je skupina bojovníků úzce napojená jak na Taliban, tak na Al-Kajdu a od roku 2004 je jedním z hlavních velitelů operací této sítě.
|
|
Sirajuddin Haqqani derives much of his power and authority from his father, Jalaluddin Haqqani, a former Minister of the Taliban regime, who was a Taliban military commander and a go-between for Al-Qaida and the Taliban on both sides of the Afghanistan/Pakistan border. During his tenure as a Minister of the Taliban regime, Jalaluddin Haqqani established very close links with Al-Qaida.
|
Z velké části plyne moc a autorita Sirajuddina Haqqaniho od jeho otce Jalaluddina Haqqaniho, bývalého ministra za vlády Talibanu, který byl vojenským velitelem Talibanu a styčnou osobou pro Al-Kajdu a Taliban na obou stranách hranice mezi Afghánistánem a Pákistánem. Během svého funkčního období ministra za vlády Talibanu navázal Jalaluddin Haqqani velmi úzké vztahy s Al-Kajdou.
|
|
Sirajuddin Haqqani is strongly associated with the Taliban, who provides him funding for his operations. He also receives funding from various other groups and individuals, including drug lords. He is a key conduit for terrorist operations in Afghanistan and supporting activities in the Federally Administered Tribal Areas of Pakistan. His connections to the Taliban were made public in May 2006 by Mullah Dadullah, then one of the top Taliban military commanders, who stated that he worked with Sirajuddin Haqqani and planned operations with him. He also has connections with Jaish-i-Mohammed.
|
Sirajuddin Haqqani je silně spojen s Talibanem, který mu poskytuje financování pro jeho operace. Dále získává financování od různých dalších skupin a jednotlivců, včetně překupníků drog. Je klíčovým prostředníkem pro teroristické operace v Afghánistánu a podpůrné činnosti ve federálně spravovaných kmenových územích Pákistánu. Jeho napojení na Taliban zveřejnil v květnu roku 2006 mulla Dadullah, v té době jeden z nejvyšších vojenských velitelů Talibanu, který uvedl, že se Sirajuddinem Hawwanim spolupracoval a plánoval s ním operace. Rovněž má kontakty se skupinou Jaish-i-Mohammed.
|
|
Sirajuddin Haqqani is actively involved in the planning and execution of attacks targeting International Security Assistance Forces (ISAF), Afghan officials and civilians, mainly in the eastern and southern regions of Afghanistan. He also regularly recruits and sends fighters into the Khost, Paktia and Paktika Provinces in Afghanistan.
|
Sirajuddin Haqqani je aktivně zapojen do plánování a provádění útoků namířených proti mezinárodním bezpečnostním podpůrným silám (ISAF), afghánským úředníkům a civilistům, hlavně ve východních a jižních regionech Afghánistánu. Rovněž pravidelně verbuje bojovníky a posílá je do provincií Chóst, Paktía a Paktíka v Afghánistánu.
|
|
Sirajuddin Haqqani was involved in the suicide bombing attack against a Police Academy bus in Kabul on 18 June 2007 which killed 35 police officers.
|
Sirajuddin Haqqani byl zapojen to sebevražedného bombového atentátu proti autobusu policejní akademie v Kábulu dne 18. června 2007, v jehož důsledku zahynulo 35 policistů.
|
|
(55) Abdul Hai Hazem Abdul Qader (alias Abdul Hai Hazem)
|
55) Abdul Hai Hazem Abdul Qader (také znám jako Abdul Hai Hazem)
|
|
Title: (a) Maulavi, (b) Mullah. Grounds for listing: First Secretary, Taliban Consulate General, Quetta, Pakistan. Date of birth: 1971. Place of birth: Pashawal Yargatoo village, Andar District, Ghazni Province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Passport No: D 0001203 (Afghan passport). Address: (a)Iltifat village, Shakardara District, Kabul Province, Afghanistan, (b)Puli Charkhi Area, District Number 9, Kabul City, Kabul Province. Date of UN designation: 25.1.2001.
|
Titul: a) maulavi, b) mulla. Důvod zařazení na seznam: první tajemník, generální konzulát Talibanu, Kvéta, Pákistán. Datum narození: 1971. Místo narození: vesnice Pashwal Yargatoo, oblast Andar, provincie Ghazní, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Číslo pasu: D 0001203 (afghánský cestovní pas). Adresa: a)vesnice Iltifat, oblast Shakardara, provincie Kábúl, Afghánistán, b)území Puli Charkhi, oblast č. 9, město Kábúl, provincie Kábúl. Datum zařazení na seznam OSN: 25.1.2001.
|
|
(56) Hidayatullah (alias Abu Turab)
|
56) Hidayatullah (také znám jako Abu Turab).
|
|
Grounds for listing: Deputy Minister of Civil Aviation and Tourism under the Taliban regime. Date of birth: Approximately 1968. Place of birth: Arghandab District, Kandahar Province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Other information: (a) Believed to be in Afghanistan/Pakistan border area, (b) Belongs to Ghilzai tribe. Date of UN designation: 8.3.2001.
|
Důvod zařazení na seznam: náměstek ministra civilního letectví a cestovního ruchu za vlády Talibanu. Datum narození: přibližně v roce 1968. Místo narození: oblast Arghandab, provincie Kandahár, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Další informace: a) údajně pobývá v pohraniční oblasti mezi Afghánistánem a Pákistánem, b) příslušník kmene Ghilzai. Datum zařazení na seznam OSN: 8.3.2001.
|
|
(57) Abdul Rahman Ahmad Hottak (alias Hottak Sahib)
|
57) Abdul Rahman Ahmad Hottak (také znám jako Hottak Sahib).
|
|
Title: Maulavi. Grounds for listing: (a) Deputy (Cultural) Minister of Information and Culture under the Taliban regime; (b) Head of Consular Department of Ministry of Foreign Affairs under the Taliban regime. Date of birth: Approximately 1957. Place of birth: Ghazni Province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Other information: (a) Believed to be in Afghanistan/Pakistan border area; (b) Belongs to Hottak tribe. Date of UN designation: 25.1.2001.
|
Titul: maulavi. Důvod zařazení na seznam: a) náměstek ministra pro informace a kulturu (odpovědný za kulturu) za vlády Talibanu b) vedoucí konzulárního oddělení ministerstva zahraničních věcí za vlády Talibanu Datum narození: přibližně v roce 1957. Místo narození: provincie Ghazní, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Další informace: a) údajně pobývá v pohraniční oblasti mezi Afghánistánem a Pákistánem. b) příslušník kmene Hottak. Datum zařazení na seznam OSN: 25.1.2001.
|
|
(58) Najibullah Haqqani Hidayatullah(alias Najibullah Haqani)
|
58) Najibullah Haqqani Hidayetullah (také znám jako Najibullah Haqani).
|
|
Title: Maulavi. Grounds for listing: Deputy Minister of Finance under the Taliban regime. Date of birth: (a) Approximately 1964, (b) 1969. Place of birth: Moni village, Shigal District, Kunar Province. Nationality: Afghan. Other information: (a) Cousin of Moulavi Noor Jalal, (b) Taliban member responsible for Laghman Province as of late 2010. Date of UN designation: 23.2.2001.
|
Titul: maulavi. Důvod zařazení na seznam: náměstek ministra financí za vlády Talibanu. Datum narození: a) přibližně v roce 1964, b) v roce 1969. Místo narození: vesnice Moni, oblast Shigal, provincie Kúnar. Státní příslušnost: Afghánistán. Další informace: a) bratranec Moulaviho Noor Jalala, b) člen Talibanu odpovědný od konce roku 2010 za provincii Langhmán. Datum zařazení na seznam OSN: 23.2.2001.
|
|
Additional information from the narrative summary of reasons for listing provided by the Sanctions Committee:
|
Další informace z popisné části odůvodnění zařazení na seznam poskytnuté Výborem pro sankce:
|
|
Najibullah Haqqani Hydayetullah also served as Deputy Minister of Finance of the Taliban regime. This designation was added to the List on 18 July 2007. On 27 September 2007, the listing of this name was updated to remove the original designation of "Deputy Minister of Public Works of the Taliban regime".
|
Za vlády Talibanu Najibullah Haqqani Hydayetullah rovněž vykonával funkci náměstka ministra financí. Toto označení bylo do seznamu doplněno dne 18. července 2007. Zařazení tohoto jména bylo aktualizováno dne 27. září 2007 odstraněním původního označení "náměstek ministra veřejných prací ve vládě Talibanu".
|
|
Najibullah Haqqani Hydayetullah was a member of the Taliban Council in the Kunar Province, Afghanistan, as at May 2007. He is a cousin of Noor Jalal.
|
V květnu roku 2007 byl Najibullah Haqqani Hydayetullah členem rady Talibanu v provincii Kúnar, Afghánistán. Je bratrancem Noora Jalala.
|
|
As at June 2008, the Taliban leadership appointed him the person responsible for military activity in the Kunar Province.
|
V červnu roku 2008 ho vedení Talibanu jmenovalo osobou odpovědnou za vojenskou činnost v provincii Kúnar.
|
|
(59) Gul Agha Ishakzai (alias(a) Mullah Gul Agha (b) Mullah Gul Agha Akhund (c) Hidayatullah (d) Haji Hidayatullah (e) Hayadatullah)
|
59) Gul Agha Ishakzai (také znám jako a) Mullah Gul Agha b) Mullah Gul Agha Akhund c) Hidayatullah d) Haji Hidayatullah e) Hayadatullah)
|
|
Address: Pakistan. Date of birth: Approximately 1972. Place of birth: Band-e-Timor, Maiwand District, Kandahar Province, Afghanistan. Other information: (a) Member of a Taliban Council that coordinates the collection of zakat (Islamic tax) from Baluchistan Province, Pakistan, (b) Head of Taliban Financial Commission, (c) Associated with Mullah Mohammed Omar, (d) Served as Omar’s principal finance officer and one of his closest advisors, (e) Belongs to Ishaqzai tribe. Date of UN designation: 20.7.2010.
|
Adresa: Pákistán. Datum narození: přibližně v roce 1972. Místo narození: Band-e-Timor, oblast Mainwand, provincie Kandahár, Afghánistán. Další informace: a) člen rady Talibanu, který koordinuje výběr zakatu (islámské daně) v provincii Balúčistán, Pákistán, b) vedoucí finanční komise Talibanu, c) spojován s mullou Mohammedem Omarem, d) sloužil jako Omarův čelný úředník odpovědný za finance a jeden z jeho nejbližších poradců, e) příslušník kmene Ishaqzai. Datum zařazení na seznam OSN: 20.7.2010.
|
|
Additional information from the narrative summary of reasons for listing provided by the Sanctions Committee:
|
Další informace z popisné části odůvodnění zařazení na seznam poskytnuté Výborem pro sankce:
|
|
Gul Agha Ishakzai is the head of the Taliban’s financial commission and is part of a recently created Taliban council that coordinates the collection of zakat (Islamic tax) from Baluchistan Province, Pakistan. He has also collected money for suicide attacks in Kandahar, Afghanistan, and has been involved in the disbursement of funds to Taliban fighters and their families.
|
Gul Agha Ishakzai vede finanční komisi Talibanu a zasedá v nedávno vytvořené radě Talibanu, která koordinuje výběr zakatu (islámská daň) z provincie Balúčistán, Pákistán. Rovněž vybírá finanční prostředky za účelem provádění sebevražedných útoků v Kandaháru, Afghánistán, a podílel se na poskytování finančních prostředků bojovníkům Talibanu a jejich rodinám.
|
|
A childhood friend of Taliban leader Mullah Mohammad Omar, Gul Agha Ishakzai has served as Omar’s principal finance officer and one of his closest advisors. At one time, no one was allowed to meet Mullah Omar unless approved by him. He lived in the presidential palace with Omar during the Taliban regime.
|
Jakožto dávný přítel vedoucího představitele Talibanu mully Mohammada Omara působil Gul Agha Ishakzai jakožto Omarův čelný úředník odpovědný za financování a byl jedním z jeho nejbližších poradců. Po určité období se nikdo nesměl setkat s mullou Omarem bez jeho souhlasu. Za vlády Talibanu pobýval s Omarem v prezidentském paláci.
|
|
In December 2005, Gul Agha Ishakzai facilitated the movement of people and goods to Taliban training camps; in late 2006 he traveled abroad to obtain weapon parts.
|
V prosinci roku 2005 Gul Agha Ishakzai napomáhal při dopravě zboží a osob do výcvikových táborů Talibanu; na sklonku roku 2006 cestoval do zahraničí za účelem získání součástek zbraní.
|
|
(60) Qudratullah Jamal (alias Haji Sahib).
|
60) Qudratullah Jamal (také znám jako Haji Sahib).
|
|
Title: Maulavi. Grounds for listing: Minister of Information under the Taliban regime. Date of birth: Approximately 1963. Place of birth: Gardez, Paktia Province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Other information: (a) Member of Taliban Supreme Council and member of Taliban Cultural Commission as at 2010; (b) Believed to be in Afghanistan/Pakistan border area. Date of UN designation: 25.1.2001.
|
Titul: maulavi. Důvod zařazení na seznam: ministr pro informace za vlády Talibanu. Datum narození: přibližně v roce 1963. Místo narození: Gardez, provincie Paktíja, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Další informace: a) v roce 2010 členem nejvyšší rady Talibanu a členem kulturní komise Talibanu; b) údajně pobývá v pohraniční oblasti mezi Afghánistánem a Pákistánem. Datum zařazení na seznam OSN: 25.1.2001.
|
|
Additional information from the narrative summary of reasons for listing provided by the Sanctions Committee:
|
Další informace z popisné části odůvodnění zařazení na seznam poskytnuté Výborem pro sankce:
|
|
In April 2009, the Taliban leadership announced the posting of Qudratullah Jamal as its Liaison Officer for its well-wishers and friends throughout the world.
|
V dubnu roku 2009 oznámilo vedení Talibanu jmenování Qudruatullaha Jamala jako styčného úředníka pro své příznivce a přátele po celém světě.
|
|
(61) Saleh Mohammad Kakar Akhtar Muhammad (alias Saleh Mohammad).
|
61) Saleh Mohammad Kakar Akhtar Muhammad (také znám jako Saleh Mohammad).
|
|
Date of birth: (a) Approximately 1962, (b) 1961. Place of birth: (a) Nulgham Village, Panjwai District, Kandahar Province, Afghanistan, (b) Sangesar village, Panjway District, Kandahar Province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Other information: (a) Has run an organised smuggling network in Kandahar and Helmand provinces, Afghanistan, (b) Previously operated heroin processing laboratories in Band-e-Timor, Kandahar Province, Afghanistan, (c) Has owned a car dealership in Mirwais Mena, Dand District in Kandahar Province, Afghanistan, (d) Arrested in 2008-2009 and in custody in Afghanistan as at 2011, (e) Linked by marriage to Mullah Ubaidullah Akhund, (f) Belongs to Kakar tribe. Date of UN designation: 4.11.2010.
|
Datum narození: a) přibližně v roce 1962, b) v roce 1961. Místo narození: a) vesnice Nulgham, oblast Panjwai, provincie Kandahár, Afghánistán, b) vesnice Sangesar, oblast Panjwai, provincie Kandahár, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Další informace: a) řídí organizovanou síť pro pašování v provinciích Kandahár a Hilmand, Afghánistán, b) předtím provozoval laboratoře zpracovávající heroin v Band-e-Timoru, provincie Kandahár, Afghánistán, c) vlastnil prodejnu automobilů v Mirwais Mena, oblast Dand, provincie Kandahár, Afghánistán, d) zadržen v letech 2008–2009, v roce 2011 ve vazbě v Afghánistánu, e) manželstvím spřízněn s mullou Ubidullahem Akhundem, f) příslušník kmene Kakarů. Datum zařazení na seznam OSN: 4.11.2010.
|
|
Additional information from the narrative summary of reasons for listing provided by the Sanctions Committee:
|
Další informace z popisné části odůvodnění zařazení na seznam poskytnuté Výborem pro sankce:
|
|
Saleh Mohammad Kakar is a narcotics trafficker who has run an organized smuggling network in Kandahar and Helmand Provinces, Afghanistan, which met Taliban logistical and financial needs. Prior to his arrest by Afghan authorities, Saleh Mohammad Kakar operated heroin processing laboratories in the Band-e-Timor area of Kandahar Province that were protected by the Taliban.
|
Saleh Mohammad Kakar je obchodník s drogami provozující organizovanou síť pro pašování v provinciích Kandahár a Hilmand, Afghánistán, který poskytuje Talibanu logistickou podporu a financování. Před zadržením afghánskými orgány provozoval Saleh Mohammad Kakar laboratoře na výrobu heroinu v oblasti Band-e-Timor v provincii Kandahár, které byly pod ochranou Talibanu.
|
|
Kakar has been in contact with senior Taliban leaders, collected cash on their behalf from narco-traffickers, and managed and hid money belonging to senior Taliban members. He was also responsible for facilitating tax payments to the Taliban on behalf of narco-traffickers. Kakar has owned a car dealership in Kandahar and has provided the Taliban with vehicles for use in suicide attacks.
|
Kakar byl v kontaktu s čelnými představiteli Talibanu, vybíral jejich jménem od obchodníků s drogami finanční prostředky a spravoval a ukrýval peněžní prostředky ve vlastnictví vedoucích představitelů Talibanu. Rovněž odpovídal za zprostředkování plateb daní ve prospěch Talibanu od obchodníků s drogami. Kakar byl prodejcem automobilů v Kandaháru a poskytoval Talibanu vozidla k sebevražedným útokům.
|
|
(62) Rahmatullah Kakazada (alias(a) Rehmatullah, (b) Kakazada, (c) Mullah Nasir).
|
62) Rahamatullah Kakazada (také znám jako a) Rehmatullah, b) Kakazada, c) mulla Nasir).
|
|
Title: (a) Maulavi, (b) Mullah. Grounds for listing: Consul General, Taliban Consulate General, Karachi, Pakistan. Date of birth: 1968. Place of birth: Zurmat District, Paktia Province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Passport No: D 000952 (Afghan passport issued on 7.1.1999). Other information: (a) Taliban member responsible for Ghazni Province, Afghanistan, as of May 2007, (b) Head of an intelligence network, (c) Believed to be in Afghanistan/Pakistan border area, (d) Belongs to Suleimankheil tribe. Date of UN designation: 25.1.2001.
|
Titul: a) maulavi, b) mulla. Důvod zařazení na seznam: generální konzul, generální konzulát Talibanu, Karáčí, Pákistán. Datum narození: 1968. Místo narození: oblast Zurmat, provincie Paktíja, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Číslo pasu: D 000952 (afghánský cestovní pas vydaný dne 7.1.1999). Další informace: a) člen Talibanu odpovědný od května roku 2007 za provincii Ghazní, Afghánistán b) šéf zpravodajské sítě, c) údajně pobývá v pohraniční oblasti mezi Afghánistánem a Pákistánem, d) příslušník kmene Suleimankheil. Datum zařazení na seznam OSN: 25.1.2001.
|
|
(63) Abdul Rauf Khadem (alias Mullah Abdul Rauf Aliza).
|
63) Abdul Rauf Khadem (také znám jako Mullah Abdul Rauf Aliza).
|
|
Title: Mullah. Grounds for listing: Commander of Central Corp under the Taliban regime. Date of birth: (a) Between 1958 and 1963, (b) Approximately 1970. Place of birth: (a) Azan village, Kajaki District, Helmand Province, Afghanistan, (b) Spin Boldak District, Kandahar Province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Other information: (a) Member of the Taliban Quetta Shura as at 2009, (b) Taliban member responsible for Uruzgan Province, Afghanistan, as at 2011. Date of UN designation: 23.2.2001.
|
Titul: mulla. Důvod zařazení na seznam: náčelník ústředního armádního sboru za vlády Talibanu. Datum narození: a) mezi lety 1958 a 1963, b) přibližně roku 1970. Místo narození: a) vesnice Azan, oblast Kajaki, provincie Hilmand, Afghánistán, b) oblast Spin Boldak, provincie Kandahár, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Další informace: a) v roce 2009 členem kvétské šúry Talibanu, b) v roce 2011 členem Talibanu odpovědným za provincii Orúzgán, Afghánistán. Datum zařazení na seznam OSN: 23.2.2001.
|
|
Additional information from the narrative summary of reasons for listing provided by the Sanctions Committee:
|
Další informace z popisné části odůvodnění zařazení na seznam poskytnuté Výborem pro sankce:
|
|
The Central Corps came under the Ministry of Defence of the Taliban regime.
|
Ústřední speciální jednotky spadaly za vlády Talibanu pod ministerstvo obrany.
|
|
Abdul Rauf Khadem was the Taliban member responsible for Logar Province as at 2009.
|
V roce 2009 byl Abdul Rauf Khadem členem Talibanu odpovědným za provincii Logar.
|
|
Abdul Rauf Khadem has been the overall military commander of several provinces in Afghanistan.
|
Abdul Rauf Khadem byl obecným vojenským velitelem několika provincií Afghánistánu.
|
|
(64) Khairullah Khairkhwah (alias(a) Mullah Khairullah Khairkhwah, (b) Khirullah Said Wali Khairkhwa).
|
64) Khairullah Khairkhwah (také znám jako a) Mullah Khairullah Khairkhwah, b) Khirullah Said Wali Khairkhwa).
|
|
Title: (a) Maulavi (b) Mullah. Grounds for listing: (a) Governor of Herat Province (Afghanistan) under the Taliban regime, (b) spokesperson of the Taliban regime, (c) Governor of Kabul Province under the Taliban regime, (d) Minister of Internal Affairs under the Taliban regime. Date of birth: (a) Approximately 1963 (b) 01 Jan. 1967. Place of birth: (a) Arghistan District, Kandahar Province, Afghanistan, (b) Kandahar Nationality: Afghan. Other information: (a) In custody of the United States of America as at 2010, (b) Belongs to Popalzai tribe. Date of UN designation: 25.1.2001.
|
Titul: a) maulavi, b) mulla. Důvod zařazení na seznam: a) guvernér provincie Herát (Afghánistán) za vlády Talibanu, b) mluvčí talibanské vlády, c) guvernér provincie Kábul za vlády Talibanu, d) ministr vnitra za vlády Talibanu. Datum narození: a) přibližně v roce 1963, b) 1. ledna 1967. Místo narození: a) oblast Arghistan, provincie Kandahár, Afghánistán, b) Kandahár. Státní příslušnost: Afghánistán. Další informace: a) v roce 2010 ve vazbě ve Spojených státech amerických, b) příslušník kmene Popalzai. Datum zařazení na seznam OSN: 25.1.2001.
|
|
(65) Abdul Razaq Akhund Lala Akhund.
|
65) Abdul Razaq Akhund Lala Akhund.
|
|
Title: Mullah. Grounds for listing: (a) Minister of Interior Affairs under the Taliban regime, (b) Chief of Kabul police under the Taliban regime. Date of birth: approximately 1958. Place of birth: Spin Boldak District, Kandahar Province, Afghanistan, in the area bordering Chaman District, Quetta, Pakistan. Nationality: Afghan. Other information: (a) Member of Taliban Supreme Council as at June 2008, (b) Deputy of Mullah Mohammed Omar as at Mar. 2010, (c) Involved in drug trafficking, (d) Believed to be in Afghanistan/Pakistan border area. Date of UN designation: 25.1.2001.
|
Titul: mulla. Důvod zařazení na seznam: a) ministr vnitra za vlády Talibanu, b) velitel kábulské policie za vlády Talibanu. Datum narození: přibližně v roce 1958. Místo narození: oblast Spin Boldak, provincie Kandahár, Afghánistán, v regionu hraničícím s oblastí Chaman, Kvéta, Pákistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Další informace: a) v červnu roku 2008 člen nejvyšší rady Talibanu, b) v březnu roku 2010 zástupce mully Mohammeda Omara, c) zapojen do obchodování s drogami, d) údajně pobývá v pohraniční oblasti mezi Afghánistánem a Pákistánem. Datum zařazení na seznam OSN: 25.1.2001.
|
|
(66) Jan Mohmmad Madani.
|
66) Jan Mohmmad Madani.
|
|
Title: Mr Grounds for listing: Chargé d’Affaires, Taliban Embassy, Abu Dhabi, United Arab Emirates. Place of birth: Panjwai District, Kandahar Province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Other information: Believed to be in Afghanistan/Pakistan border area. Date of UN designation: 25.1.2001.
|
Titul: Mr. Důvod zařazení na seznam: chargé d'affaires, velvyslanectví Talibanu v Abú Zabí, Spojené arabské emiráty. Místo narození: oblast Panjwai, provincie Kandahár, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Další informace: Údajně pobývá v pohraniční oblasti mezi Afghánistánem a Pákistánem. Datum zařazení na seznam OSN: 25.1.2001.
|
|
(67) Zia-ur-Rahman Madani (alias(a) Ziaurrahman Madani (b) Zaia u Rahman Madani (c) Madani Saheb (d) Diya’ al-Rahman Madani)
|
67) Zia-ur-Rahman Madani (také znám jako a) Ziaurrahman Madani, b) Zaia u Rahman Madani, c) Madani Saheb d) Diya’ al-Rahman Madani)
|
|
Title: Maulavi. Grounds for listing: Governor of Logar Province (Afghanistan) under the Taliban regime. Date of birth: Approximately 1960. Place of birth: Taliqan, Takhar province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Other information: (a) Involved in drug trafficking, (b) Taliban member responsible for military affairs in Takhar province, Afghanistan, as of May 2007, (c) Facilitated fund raising in the Gulf on behalf of the Taliban since 2003, (d) Also facilitated meetings between Taliban officials and wealthy supporters and arranged for more than a dozen individuals to travel to Kabul, Afghanistan, for suicide attacks, (e) Believed to be in Afghanistan/Pakistan border area. Date of UN designation: 23.2.2001.
|
Titul: maulavi. Důvod zařazení na seznam: guvernér provincie Lógar (Afghánistán) za vlády Talibanu. Datum narození: přibližně 1960. Místo narození: Taliqan, provincie Tachár, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Další informace: a) zapojen do obchodování s drogami, b) od května roku 2007 člen Talibanu odpovědný za vojenské záležitosti v provincii Tachár, c) od roku 2003 řídil získávání prostředků v Zálivu jménem Talibanu, d) rovněž řídil jednání mezi vysokými představiteli Talibanu a bohatými podporovateli a zorganizoval více než tucet osob, které odjely do Kábulu, Afghánistán, za účelem sebevražedných útoků, e) údajně pobývá v pohraniční oblasti mezi Afghánistánem a Pákistánem. Datum zařazení na seznam OSN: 23.2.2001.
|
|
(68) Abdul Latif Mansur (alias(a) Abdul Latif Mansoor (b) Wali Mohammad)
|
68) Abdul Latif Mansur (také znám jako a) Abdul Latif Mansoor b) Wali Mohammad).
|
|
Title: Maulavi. Grounds for listing: Minister of Agriculture under the Taliban regime. Date of birth: approximately 1968. Place of birth: (a) Zurmat District, Paktia Province, Afghanistan, (b) Garda Saray District, Paktia Province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Other information: (a) Member of Taliban Miram Shah Shura as of May 2007, (b) Member of the Taliban Supreme Council and Head of Council’s Political Commission as at 2009, (c) Taliban commander in Eastern Afghanistan as of 2010, (d) Taliban member responsible for Nangarhar Province, Afghanistan as of late 2009, (e) Believed to be in Afghanistan/Pakistan border area, (f) Belongs to Sahak tribe (Ghilzai). Date of UN designation: 31.1.2001.
|
Titul: maulavi. Důvod zařazení na seznam: ministr zemědělství za vlády Talibanu. Datum narození: přibližně v roce 1968. Místo narození: a) oblast Zurmat, provincie Paktíja, Afghánistán, b) oblast Garda Saray, provincie Paktíja, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Další informace: a) od května roku 2007 člen šúry Talibanu v Miram Shah, b) v roce 2009 člen nejvyšší rady Talibanu a vedoucí politické komise rady, c) od roku 2010 velitel Talibanu ve východním Afghánistánu, d) člen Talibanu odpovědný od konce roku 2009 za provincii Nangarhar, Afghánistán, e) údajně pobývá v pohraniční oblasti mezi Afghánistánem a Pákistánem, f) příslušník kmene Sahak (Ghilzai). Datum zařazení na seznam OSN: 31.1.2001.
|
|
Additional information from the narrative summary of reasons for listing provided by the Sanctions Committee:
|
Další informace z popisné části odůvodnění zařazení na seznam poskytnuté Výborem pro sankce:
|
|
Abdul Latif Mansur was a member of the Taliban "Miram Shah Council" as at May 2007. He was the Taliban shadow governor of Nangarhar Province, Afghanistan, in 2009 and the Head of the Taliban’s political commission as at mid-2009. As at May 2010, Abdul Latif Mansur was a senior Taliban commander in eastern Afghanistan.
|
V květnu roku 2007 byl Abdul Latif Mansur členem rady Talibanu v Miram Shah. V roce 2009 byl stínovým guvernérem Talibanu provincie Nangarhár, Afghánistán, a v polovině roku 2009 vedoucím politické komise Talibanu. V květnu roku 2010 byl Abdul Latif Mansur vysokým velitelem Talibanu ve východním Afghánistánu.
|
|
(69) Mohammadullah Mati (alias Mawlawi Nanai).
|
69) Mohammadullah Mati (také znám jako Mawlawi Nanai).
|
|
Title: Maulavi. Grounds for listing: Minister of Public Works under the Taliban regime. Date of birth: Approximately 1961. Place of birth: Arghandab District, Kandahar Province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Other information: (a) Lost one leg in 1980s, (b) Interim leader of Taliban Supreme Council from February to April 2010, (c) Believed to be in Afghanistan/Pakistan border area, (d) Belongs to Isakzai tribe. Date of UN designation: 25.1.2001.
|
Titul: maulavi. Důvod zařazení na seznam: ministr veřejných prací za vlády Talibanu. Datum narození: přibližně v roce 1961. Místo narození: oblast Arghandab, provincie Kandahár, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Další informace: a) v 80. letech přišel o jednu nohu, b) prozatímní vůdce nejvyšší rady Talibanu od února do dubna roku 2010, c) údajně pobývá v pohraniční oblasti mezi Afghánistánem a Pákistánem, d) příslušník kmene Isakzai. Datum zařazení na seznam OSN: 25.1.2001.
|
|
Additional information from the narrative summary of reasons for listing provided by the Sanctions Committee:
|
Další informace z popisné části odůvodnění zařazení na seznam poskytnuté Výborem pro sankce:
|
|
Mohammadullah Mati also served as the Minister of Communications of the Taliban regime under the name "Ahmadullah Mutie".
|
Mohammadullah Mati rovněž vykonával funkci ministra komunikací za vlády Talibanu pod jménem "Ahadullah Mutie".
|
|
(70) Matiullah.
|
70) Matiullah.
|
|
Title: Mullah. Grounds for listing: Director, Kabul Custom House under the Taliban regime. Date of birth: Approximately 1973. Place of birth: Daman District, Kandahar Province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Other information: (a) Believed to be in Afghanistan/Pakistan border area; (b) Belongs to Popalzai tribe. Date of UN designation: 23.2.2001.
|
Titul: mulla. Důvod zařazení na seznam: ředitel, Kabul Custom House za vlády Talibanu. Datum narození: přibližně v roce 1973. Místo narození: oblast Daman, provincie Kandahár, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Další informace: a) údajně pobývá v pohraniční oblasti mezi Afghánistánem a Pákistánem. b) příslušník kmene Popalzai. Datum zařazení na seznam OSN: 23.2.2001.
|
|
(71) Abdul Quddus Mazhari (alias Akhtar Mohammad Maz-hari).
|
71) Abdul Quddus Mazhari (také znám jako Akhtar Mohammad Maz-hari).
|
|
Title: Maulavi. Grounds for listing: Education Attaché, Taliban Consulate General, Peshawar, Pakistan. Date of birth: 1970. Place of birth: Kunduz Province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Address:Kushal Khan Mena, District Number 5, Kabul, Afghanistan. Passport No: SE 012820 (Afghan passport issued on 4.11.2000). Other information:. Belongs to Popalzai tribe. Date of UN designation: 25.1.2001.
|
Titul: maulavi. Důvod zařazení na seznam: atašé pro vzdělávání, generální konzulát Talibanu, Péšavár, Pákistán. Datum narození: 1970. Místo narození: provincie Kundúz, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Adresa:Kushal Khan Mena, District Number 5, Kabul, Afghánistán. Číslo pasu: SE 012820 (afghánský cestovní pas vydaný dne 4.11.2000). Další informace: Příslušník kmene Popalzai. Datum zařazení na seznam OSN: 25.1.2001.
|
|
(72) Fazl Mohammad Mazloom (alias(a) Molah Fazl, (b) Fazel Mohammad Mazloom).
|
72) Fazl Mohammad Mazloom (také znám jako a) Molah Fazl, b) Fazel Mohammad Mazloom).
|
|
Title: Mullah. Grounds for listing: Deputy Chief of Army Staff of the Taliban regime. Date of birth: Between 1963 and 1968. Place of birth: Uruzgan, Afghanistan. Nationality: Afghan. Date of UN designation: 23.2.2001.
|
Titul: mulla. Důvod zařazení na seznam: náměstek náčelníka generálního štábu za vlády Talibanu. Datum narození: mezi lety 1963 a 1968. Místo narození: Orúzgán, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Datum zařazení na seznam OSN: 23.2.2001.
|
|
Additional information from the narrative summary of reasons for listing provided by the Sanctions Committee:
|
Další informace z popisné části odůvodnění zařazení na seznam poskytnuté Výborem pro sankce:
|
|
Fazl Mohammad Mazloom was a close associate of Mohammed Omar and helped him to establish the Taliban government. Mazloom was at the Al-Farouq training camp established by Al-Qaida. He had knowledge that the Taliban provided assistance to the Islamic Movement of Uzbekistan in the form of financial, weapons and logistical support in exchange for providing the Taliban with soldiers.
|
Fazl Mohammad Mazloom byl blízkým spolupracovníkem Mohammeda Omara a pomohl mu zřídit vládu Talibanu. Mazloom byl ve výcvikovém táboře Al-Farouq zřízeném Al-Kajddou. Má znalosti o tom, že Taliban poskytl pomoc Islámskému hnutí Uzbekistánu v podobě finanční, zbrojní a logistické podpory výměnou za poskytnutí vojáků Talibanu.
|
|
He was a commander of approximately 3,000 Taliban front-line troops in the Takhar Province in October 2001.
|
V říjnu roku 2001 velel přibližně 3000 vojákům Talibanu na vojenské frontě v provincii Tachár.
|
|
(73) Nazar Mohammad.
|
73) Nazar Mohammad.
|
|
Title: Maulavi. Grounds for listing: Governor of Kunduz Province (Afghanistan) under the Taliban regime. Nationality: Afghan. Date of UN designation: 23.2.2001.
|
Titul: maulavi. Důvod zařazení na seznam: guvernér provincie Kundúz (Afghánistán) za vlády Talibanu. Státní příslušnost: Afghánistán. Datum zařazení na seznam OSN: 23.2.2001.
|
|
(74) Mohammad Homayoon Mohammad Yonus Kohistani (alias Mohammad Homayoon Kohistani).
|
74) Mohammad Homayoon Mohammad Yonus Kohistani (také znám jako Mohammad Homayoon Kohistani).
|
|
Title: Engineer. Grounds for listing: Deputy Minister of Water and Electricity under the Taliban regime. Date of birth: 1 Feb. 1958. Place of birth: Kohistan District, Kapisa Province, Afghanistan. Nationality: Afghan. National identification no.: 446963 (Afghan national identification card (tazkira)). Address:8th Street, Taymani area, District Number 4, Kabul, Afghanistan. Date of UN designation: 23.2.2001.
|
Titul: inženýr. Důvod zařazení na seznam: náměstek ministra pro vodní hospodářství a elektrickou energii za vlády Talibanu. Datum narození: 1. února 1958Místo narození: oblast Kohistan, provincie Kandahár, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Národní identifikační číslo: 446963 (afghánský průkaz totožnosti (tazkira)). Adresa:8th Street, Taymani area, District Number 4, Kabul, Afghánistán. Datum zařazení na seznam OSN: 23.2.2001.
|
|
(75) Mohammad Shafiq Mohammadi.
|
75) Mohammad Shafiq Mohammadi.
|
|
Title: Maulavi. Grounds for listing: (a) Governor of Khost Province (Afghanistan) under the Taliban regime, (b) Governor General of Paktia, Paktika, Khost and Ghazni Provinces under the Taliban regime. Date of birth: Approximately 1948. Place of birth: Tirin Kot District, Uruzgan Province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Other information:(a) Believed to be in Afghanistan/Pakistan border area, (b) Belongs to Hottak tribe. Date of UN designation: 25.1.2001.
|
Titul: maulavi. Důvod zařazení na seznam: a) guvernér provincie Chóst (Afghánistán) za vlády Talibanu, b) generální guvernér provincií Paktíja, Paktíka, Chóst a Ghazní za vlády Talibanu. Datum narození: přibližně v roce 1948. Místo narození: oblast Tirin Kot, provincie Orúzgán, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Další informace: a) údajně pobývá v pohraniční oblasti mezi Afghánistánem a Pákistánem, b) příslušník kmene Hottak. Datum zařazení na seznam OSN: 25.1.2001.
|
|
(76) Abdul Kabir Mohammad Jan (alias A. Kabir).
|
76) Abdul Kabir Mohammad Jan (také znám jako A. Kabir).
|
|
Title: Maulavi. Grounds for listing: (a) Second Deputy, Economic Affairs, Council under Ministers of the Taliban regime, (b) Governor of Nangarhar Province under the Taliban regime, (c) Head of Eastern Zone under the Taliban regime. Date of birth: approximately 1963. Place of birth: (a) Pul-e-Khumri or Baghlan Jadid District, Baghlan Province, Afghanistan, (b) Neka District, Paktia Province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Other information: (a) Active in terrorist operations in Eastern Afghanistan, (b) Believed to be in Afghanistan/Pakistan border area, (c) Belongs to Zadran tribe. Date of UN designation: 25.1.2001.
|
Titul: maulavi. Důvod zařazení na seznam: a) druhý náměstek pro hospodářské záležitosti, Rada ministrů za vlády Talibanu, b) guvernér provincie Nangarhár za vlády Talibanu, c) předseda východní zóny za vlády Talibanu. Datum narození: přibližně v roce 1963. Místo narození: a) oblast Pul-e-Khumri nebo Baghlan Jadid, provincie Baghlán, Afghánistán, b) oblast Neka, provincie Paktíja, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Další informace: a) podílí se na teroristických operacích ve východním Afghánistánu, b) údajně pobývá v pohraniční oblasti mezi Afghánistánem a Pákistánem, c) příslušník kmene Zadran. Datum zařazení na seznam OSN: 25.1.2001.
|
|
Additional information from the narrative summary of reasons for listing provided by the Sanctions Committee:
|
Další informace z popisné části odůvodnění zařazení na seznam poskytnuté Výborem pro sankce:
|
|
Abdul Kabir Mohammad Jan was a member of the Taliban’s high leadership council as announced by Mohammed Omar in October 2006, and was appointed military commander of the eastern zone in Oct 2007.
|
Podle oznámení Mohammeda Omara z října roku 2006 byl Abdul Kabir Mohammad Jan členem vysoké rady vedení Talibanu a v říjnu roku 2007 byl jmenován vojenským velitelem východní zóny.
|
|
(77) Mohammad Rasul Ayyub (alias Gurg).
|
77) Mohammad Rasul Ayyub (také znám jako Gurg).
|
|
Title: Maulavi. Grounds for listing: Governor of Nimroz Province (Afghanistan) under the Taliban regime. Date of birth: Between 1958 and 1963. Place of birth: Robat village, Spin Boldak District, Kandahar Province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Other information: (a) Member of Taliban Quetta Shura, (b) Believed to be in Afghanistan/Pakistan border area, (c) Belongs to Nurzay tribe. Date of UN designation: 23.2.2001.
|
Titul: maulavi. Důvod zařazení na seznam: guvernér provincie Nímróz (Afghánistán) za vlády Talibanu. Datum narození: mezi léty 1958 a 1963. Místo narození: vesnice Robat, oblast Spin Boldak, provincie Kandahár, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Další informace: a) člen kvétské šúry Talibanu, b) údajně pobývá v pohraniční oblasti mezi Afghánistánem a Pákistánem, c) příslušník kmene Nuzray. Datum zařazení na seznam OSN: 23.2.2001.
|
|
(78) Mohammad Wali.
|
78) Mohammad Wali.
|
|
Title: Maulavi. Grounds for listing: Minister of Ministry of Preventing Vice and Propagating Virtue under the Taliban regime. Date of birth: Approximately 1965. Place of birth: (a) Jelawur village, Arghandab District, Kandahar Province, Afghanistan; (b) Siyachoy village, Panjwai District, Kandahar Province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Other information: (a) Reportedly deceased, (b) Belonged to Ghilzai tribe. Date of UN designation: 31.1.2001.
|
Titul: maulavi. Důvod zařazení na seznam: ministr pro předcházení neřesti a pro podporu ctnosti za vlády Talibanu. Datum narození: přibližně v roce 1965. Místo narození: a) vesnice Jelawur, oblast Arghandab, provincie Kandahár, Afghánistán; b) vesnice Siyachoy, oblast Panjwai, provincie Kandahár, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Další informace: a) údajně zemřel b) příslušník kmene Ghilzai. Datum zařazení na seznam OSN: 31.1.2001.
|
|
Additional information from the narrative summary of reasons for listing provided by the Sanctions Committee:
|
Další informace z popisné části odůvodnění zařazení na seznam poskytnuté Výborem pro sankce:
|
|
In his position at the Ministry of Preventing Vice and Propagating Virtue under the Taliban regime, Mohammad Wali frequently used torture and other means to intimidate the population. Mohammad Wali remains be active within the Taliban in Kandahar Province, Afghanistan, following the fall of the Taliban regime.
|
Ve své funkci na ministerstvu pro předcházení neřesti a pro podporu ctnosti za vlády Talibanu Mohammad Wali často používal mučení a jiné prostředky k zastrašování obyvatel. Mohammad Wali po pádu talibanského režimu nadále aktivně působí v Talibanu v provincii Kandahár, Afghánistán.
|
|
(79) Mohammad Yaqoub.
|
79) Mohammad Yaqoub.
|
|
Title: Maulavi. Grounds for listing: Head of Bakhtar Information Agency (BIA) under the Taliban regime. Place of birth: (a) Shahjoi District, Zabul Province, Afghanistan Nationality: Afghan. Other information: (a) Member of Taliban Cultural Commission, (b) Believed to be in Afghanistan/Pakistan border area, (c) Belongs to Kharoti tribe. Date of UN designation: 23.2.2001.
|
Titul: maulavi. Důvod zařazení na seznam: za vlády Talibanu vedoucí informační agentury Bahtar (BIA). Místo narození: a) oblast Shahjoi, provincie Zábul, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Další informace: a) člen kulturní komise Talibanu, b) údajně pobývá v pohraniční oblasti mezi Afghánistánem a Pákistánem, c) příslušník kmene Kharoti. Datum zařazení na seznam OSN: 23.2.2001.
|
|
Additional information from the narrative summary of reasons for listing provided by the Sanctions Committee:
|
Další informace z popisné části odůvodnění zařazení na seznam poskytnuté Výborem pro sankce:
|
|
As of 2009, Mohammad Yaqoub was a leading Taliban member in the Yousef Khel District of the Paktika Province.
|
Od roku 2009 byl Mohammad Yaqoub vedoucím členem Talibanu v oblasti Yousef Khel provincie Paktíka.
|
|
(80) Amir Khan Motaqi (alias Amir Khan Muttaqi).
|
80) Amir Khan Motaqi (také znám jako Amir Khan Muttaqi).
|
|
Title: Mullah. Grounds for listing: (a) Minister of Education under the Taliban regime, (b) Taliban representative in UN-led talks under the Taliban regime. Date of birth: Approximately 1968. Place of birth: (a) Zurmat District, Paktia Province, Afghanistan (b) Shin Kalai village, Nad-e-Ali District, Helmand Province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Other information: (a) Member of the Taliban Supreme Council as at June 2007, (b) Believed to be in Afghanistan/Pakistan border area, (c) Belongs to Sulaimankhel tribe. Date of UN designation: 25.1.2001.
|
Titul: mulla. Důvod zařazení na seznam: a) ministr školství za vlády Talibanu, b) představitel Talibanu na rozhovorech pod záštitou OSN za vlády Talibanu. Datum narození: přibližně v roce 1968. Místo narození: a) oblast Zurmat, provincie Paktíja, Afghánistán, b) vesnice Shin Kalai, oblast Nad-e-Ali, provincie Hilmand, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Další informace: a) v červnu roku 2007 člen nejvyšší rady Talibanu, b) údajně pobývá v pohraniční oblasti mezi Afghánistánem a Pákistánem, c) příslušník kmene Sulaimankhel. Datum zařazení na seznam OSN: 25.1.2001.
|
|
Additional information from the narrative summary of reasons for listing provided by the Sanctions Committee:
|
Další informace z popisné části odůvodnění zařazení na seznam poskytnuté Výborem pro sankce:
|
|
Amir Khan Motaqi also served as a Taliban representative in United Nations-led talks during the Taliban regime.
|
Amir Khan Motaqi rovněž vykonával funkci představitele Talibanu na rozhovorech konaných pod záštitou Organizace spojených národů za vlády Talibanu.
|
|
Amir Khan Motaqi is considered to be a prominent member of the Taliban and also served as Minister of Information and Culture during the Taliban regime. Amir Khan Motaqi was a member of a regional Taliban Council as at June 2007.
|
Amir Khan Motaqi je považován za významného člena Talibanu a rovněž vykonával funkci ministra informací a kultury za vlády Talibanu. V červnu roku 2007 byl Amir Khan Motaqi členem regionální rady Talibanu.
|
|
(81) Abdulhai Motmaen.
|
81) Abdulhai Motmaen.
|
|
Title: Maulavi. Grounds for listing: (a) Director of the Information and Culture Department in Kandahar Province under the Taliban regime, (b) Spokesperson of the Taliban regime. Date of birth: Approximately 1973. Place of birth: (a) Shinkalai village, Nad-e-Ali District, Helmand Province, Afghanistan; (b) Zabul Province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Other information: (a) Member of the Taliban Supreme Council and spokesperson for Mullah Mohammed Omar as of 2007, (b) Believed to be in Afghanistan/Pakistan border area, (c) Belongs to Kharoti tribe. Date of UN designation: 23.2.2001.
|
Titul: maulavi. Důvod zařazení na seznam: a) za vlády Talibanu ředitel odboru pro informace a kulturu v provincii Kandahár, b) mluvčí vlády Talibanu. Datum narození: přibližně v roce 1973. Místo narození: a) vesnice Shinkalai, oblast Nad-e-Ali, provincie Hilmand, Afghánistán; b) provincie Zábul, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Další informace: a) od roku 2007 člen nejvyšší rady Talibanu a mluvčí mully Mohammeda Omara, b) údajně pobývá v pohraniční oblasti mezi Afghánistánem a Pákistánem, c) příslušník kmene Kharoti. Datum zařazení na seznam OSN: 23.2.2001.
|
|
Additional information from the narrative summary of reasons for listing provided by the Sanctions Committee:
|
Další informace z popisné části odůvodnění zařazení na seznam poskytnuté Výborem pro sankce:
|
|
Abdulhai Motmaen was the senior spokesman for the Taliban and used to deliver Taliban foreign policy statements. He was also a close associate of Mohammed Omar.
|
Abdulhai Motmaen byl hlavním mluvčím Talibanu a vydával prohlášení k zahraniční politice Talibanu. Byl rovněž blízkým spolupracovníkem Mohammeda Omara.
|
|
(82) Allah Dad Tayeb Wali Muhammad (alias(a) Allah Dad Tayyab, (b) Allah Dad Tabeeb).
|
82) Allah Dad Tayeb Wali Muhammad (také znám jako a) Allah Dad Tayyab, b) Allah Dad Tabeeb).
|
|
Title: (a) Mullah, (b) Haji. Grounds for listing: Deputy Minister under Communication of the Taliban regime. Date of birth: approximately 1963. Place of birth: (a) Ghorak District, Kandahar Province, Afghanistan, (b) Nesh District, Uruzgan Province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Other information: Belongs to Popalzai tribe. Date of UN designation: 25.1.2001.
|
Titul: a) mulla, b) hadži. Důvod zařazení na seznam: náměstek ministra komunikací za vlády Talibanu. Datum narození: přibližně v roce 1963. Místo narození: a) oblast Ghorak, provincie Kandahár, Afghánistán, b) oblast Nesh, provincie Orúzgán, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Další informace: Příslušník kmene Popalzai. Datum zařazení na seznam OSN: 25.1.2001.
|
|
(83) Najibullah Muhammad Juma (alias Najib Ullah).
|
83) Najibullah Muhammad Juma (také znám jako Najib Ullah).
|
|
Title: Maulavi. Grounds for listing: Consul General, Taliban Consulate General, Peshawar, Pakistan. Date of birth: 1958. Place of birth: Zere Kohi area, Shindand District, Farah Province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Passport No: 000737 (Afghan passport issued on 20.10.1996). Other information: (a) Member of Taliban Peshawar Military Council as at 2010, (b) Believed to be in Afghanistan/Pakistan border area. Date of UN designation: 25.1.2001.
|
Titul: maulavi. Důvod zařazení na seznam: generální konzul generálního konzulátu Talibanu, Péšavár, Pákistán. Datum narození: 1958. Místo narození: území Zere Kohi, oblast Shindand, provincie Fárah, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Číslo pasu: 000737 (afghánský cestovní pas vydaný dne 20.10.1996). Další informace: a) v roce 2010 člen vojenské rady Talibanu v Péšaváru, b) údajně pobývá v pohraniční oblasti mezi Afghánistánem a Pákistánem. Datum zařazení na seznam OSN: 25.1.2001.
|
|
(84) Mohammad Naim Barich (alias(a) Mullah Naeem Barech (b) Mullah Naeem Baraich (c) Mullah Naimullah (d) Mullah Naim Bareh (e) Mohammad Naim (f) Mullah Naim Barich (g) Mullah Naim Barech (h) Mullah Naim Barech Akhund (i) Mullah Naeem Baric (j) Naim Berich (k) Haji Gul Mohammed Naim Barich (l) Gul Mohammad (m) Haji Ghul Mohammad (n) Spen Zrae).
|
84) Mohammad Naim Barich (také znám jako a) Mullah Naeem Barech b) Mullah Naeem Baraich c) Mullah Naimullah d) Mullah Naim Bareh e) Mohammad Naim f) Mullah Naim Barich g) Mullah Naim Barech h) Mullah Naim Barech Akhund i) Mullah Naeem Baric j) Naim Berich k) Haji Gul Mohammed Naim Barich l) Gul Mohammad m) Haji Ghul Mohammad n) Spen Zrae).
|
|
Title: Mullah. Grounds for listing: Deputy Minister under Civil Aviation of the Taliban regime. Date of birth: Approximately 1975. Place of birth: (a) Lakhi village, Hazarjuft Area, Garmsir District, Helmand Province, Afghanistan, (b) Laki village, Garmsir District, Helmand Province, Afghanistan, (c) Lakari village, Garmsir District, Helmand Province, Afghanistan, (d) Darvishan, Garmsir District, Helmand Province, Afghanistan, (e) De Luy Wiyalah village, Garmsir District, Helmand Province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Other information: (a) Member of the Taliban Gerd-e-Jangal Council as of Jun. 2008, (b) Member of the Taliban Military Commission as of March 2010, (c) Taliban member responsible for Helmand Province, Afghanistan from 2008, (d) Believed to be in Afghanistan/Pakistan border area, (e) Belongs to Barich tribe. Date of UN designation: 23.2.2001.
|
Titul: mulla. Důvod zařazení na seznam: náměstek ministra civilního letectví za vlády Talibanu. Datum narození: přibližně v roce 1975. Místo narození: a) vesnice Lakhi, území Hazarjuft, oblast Garmsir, provincie Hilmand, Afghánistán, b) vesnice Laki, oblast Garmsir, provincie Hilmand, Afghánistán, c) vesnice Lakari, oblast Garmsir, provincie Hilmand, Afghánistán, d) Darvishan, oblast Garmsir, provincie Hilmand, Afghánistán, e) De Luy vesnice Wiyalah, oblast Garmsir, provincie Hilmand, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Další informace: a) od června roku 2008 člen rady Talibanu v Gerd-e-Jangal, b) od března roku 2010 člen vojenské komise Talibanu, c) člen Talibanu odpovědný od roku 2008 za provincii Hilmand, Afghánistán, d) údajně pobývá v hraniční oblasti mezi Afghánistánem a Pákistánem, e) příslušník kmene Barich. Datum zařazení na seznam OSN: 23.2.2001.
|
|
Additional information from the narrative summary of reasons for listing provided by the Sanctions Committee:
|
Další informace z popisné části odůvodnění zařazení na seznam poskytnuté Výborem pro sankce:
|
|
Mohammad Naim is a member of the Taliban "Gerdi Jangal Council". He is the former deputy of Akhtar Mohammad Mansour Shah Mohammed, a prominent Taliban leadership board figure. Mohammad Naim controls a military base in the Afghanistan/Pakistan border area.
|
Mohammad Naim je členem Talibanské rady Gerdi Jangal. Býval zástupcem Akhtara Mohammada Mansoura Shaha Mohammeda, přední osobnosti rady vedení Talibanu. Mohammad Naim kontroluje vojenskou základnu v pohraniční oblasti mezi Afghánistánem a Pákistánem.
|
|
(85) Nik Mohammad.
|
85) Nik Mohammad.
|
|
Title: Maulavi. Grounds for listing: Deputy Minister of Commerce under the Taliban regime. Place of birth: Zangi Abad village, Panjwai District, Kandahar Province, Afghanistan.Nationality: Afghan. Other information: (a) Believed to be in Afghanistan/Pakistan border area, (b) Belongs to Nurzai tribe. Date of UN designation: 31.1.2001.
|
Titul: maulavi. Důvod zařazení na seznam: náměstek ministra obchodu za vlády Talibanu. Místo narození: vesnice Zangi Abad, oblast Panjwai, provincie Kandahár, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Další informace: a) údajně pobývá v pohraniční oblasti mezi Afghánistánem a Pákistánem, b) příslušník kmene Nuzrai. Datum zařazení na seznam OSN: 31.1.2001.
|
|
Additional information from the narrative summary of reasons for listing provided by the Sanctions Committee:
|
Další informace z popisné části odůvodnění zařazení na seznam poskytnuté Výborem pro sankce:
|
|
Nik Mohammad was listed on 31 January 2001 as Deputy Minister of Commerce of the Taliban regime so falling within the provisions of resolutions 1267 (1999) and 1333 (2000) of the United Nations Security Council regarding acts and activities of the Taliban authorities.
|
Nik Mohammad byl dne 31. ledna 2001 zařazen do seznamu jako náměstek ministra obchodu za vlády Talibanu, a tím se na něj vztahovala ustanovení rezolucí Rady bezpečnosti OSN č. 1267 (1999) a 1333 (2000) ohledně činů a činností orgánů Talibanu.
|
|
(86) Hamdullah Nomani.
|
86) Hamdullah Nomani.
|
|
Title: Maulavi. Grounds for listing: (a) Minister of Higher Education under the Taliban regime; (b) Mayor of Kabul City under the Taliban regime. Date of birth: Approximately 1968. Place of birth: Sipayaw village, Andar District, Ghazni Province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Other information: (a) Member of the Taliban Supreme Council; (b) Believed to be in Afghanistan/Pakistan border area. Date of UN designation: 23.2.2001.
|
Titul: maulavi. Důvod zařazení na seznam: a) ministr pro vysokoškolské vzdělávání za vlády Talibanu; b) starosta města Kábul za vlády Talibanu Datum narození: přibližně v roce 1968. Místo narození: vesnice Sipayaw, oblast Ander, provincie Ghazní, Afghánistán, Státní příslušnost: Afghánistán. Další informace: a) člen nejvyšší rady Talibanu; b) údajně pobývá v pohraniční oblasti mezi Afghánistánem a Pákistánem. Datum zařazení na seznam OSN: 23.2.2001.
|
|
(87) Mohammad Aleem Noorani.
|
87) Mohammad Aleem Noorani.
|
|
Title: Mufti. Grounds for listing: First Secretary, Taliban Consulate General, Karachi, Pakistan. Date of birth: Approximately 1963. Place of birth: Ghazni Province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Date of UN designation: 25.1.2001.
|
Titul: mufti. Důvod zařazení na seznam: první tajemník, generální konzulát Talibanu, Karáčí, Pákistán. Datum narození: přibližně v roce 1963. Místo narození: provincie Ghazní, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Datum zařazení na seznam OSN: 25.1.2001.
|
|
(88) Nurullah Nuri (alias Norullah Noori).
|
88) Nurullah Nuri (také znám jako Norullah Noori).
|
|
Title: Maulavi. Grounds for listing: (a) Governor of Balkh Province (Afghanistan) under the Taliban regime, (b) Head of Northern Zone under the Taliban regime. Date of birth: (a) Approximately 1958, (b) 1 January 1967. Place of birth: Shahjoe District, Zabul Province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Other information: (a) In custody of the United States of America as at 2011, (b) Belongs to Tokhi tribe. Date of UN designation: 25.1.2001.
|
Titul: maulavi. Důvod zařazení na seznam: a) guvernér provincie Balch (Afghánistán) za vlády Talibanu, b) vůdce Severní zóny za vlády Talibanu. Datum narození: a) přibližně v roce 1958, b) 1. ledna 1967. Místo narození: oblast Shanjoe, provincie Zábul, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Další informace: a) v roce 2011 ve vazbě ve Spojených státech amerických, b) příslušník kmene Tokhi. Datum zařazení na seznam OSN: 25.1.2001.
|
|
(89) Abdul Manan Nyazi (alias(a) Abdul Manan Nayazi, (b) Abdul Manan Niazi, (c) Baryaly, (d) Baryalai).
|
89) Abdul Manan Nyazi (také znám jako a) Abdul Manan Nayazi, b) Abdul Manan Niazi c) Baryaly, d) Baryalai).
|
|
Title: Mullah. Grounds for listing: (a) Governor of Kabul Province under the Taliban regime, (b) Governor of Balk Province under the Taliban regime. Date of birth: approximately 1968. Place of birth: (a) Pashtoon Zarghoon District, Herat Province, Afghanistan, (b) Sardar village, Kohsan District, Herat Province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Other information: (a) Taliban member responsible for Herat, Farah and Nimroz provinces as at mid-2009, (b) Member of the Taliban Supreme Council and Quetta Shura, (c) Believed to be in Afghanistan/Pakistan border area, (d) Belongs to Niazi tribe, (e) Involved in transporting suicide bombers to Afghanistan. Date of UN designation: 25.1.2001.
|
Titul: mulla. Důvod zařazení na seznam: a) guvernér provincie Kábul za vlády Talibanu, b) guvernér provincie Balch za vlády Talibanu. Datum narození: přibližně v roce 1968. Místo narození: a) oblast Pashtoon Zarghoon, provincie Herát, Afghánistán, b) vesnice Saradr, oblast Kohsan, provincie Herát, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Další informace: a) v polovině roku 2009 člen Talibanu odpovědný za provincie Herát, Faráh a Nímróz, b) člen nejvyšší rady Talibanu a kvétské šúry, c) údajně pobývá v pohraniční oblasti mezi Afghánistánem a Pákistánem, d) příslušník kmene Niazi, e) zapojen do převozu sebevražedných bombových atentátníků do Afghánistánu. Datum zařazení na seznam OSN: 25.1.2001.
|
|
Additional information from the narrative summary of reasons for listing provided by the Sanctions Committee:
|
Další informace z popisné části odůvodnění zařazení na seznam poskytnuté Výborem pro sankce:
|
|
Abdul Manan Nyazi also served as a Taliban spokesperson and then as Provincial Governor of Mazar-e-Sharif and Kabul provinces under the Taliban regime.
|
Abdul Manan Nyazi rovněž vykonával funkci mluvčího Talibanu a poté guvernéra provincií Mazar-e-Sharif a Kábul za vlády Talibanu.
|
|
Abdul Manan Nyazi has been a senior Taliban commander in the west of Afghanistan, operating in the Farah, Herat and Nimroz provinces, since mid-2009.
|
Od poloviny roku 2009 je Abdul Manan Nyazi vysokým velitelem Talibanu na západě Afghánistánu a operuje v provinciích Faráh, Herát a Nímróz.
|
|
Abdul Manan Nyazi was a member of a regional Taliban council and appointed as the Taliban governor of Herat Province as at May 2010.
|
Abdul Manan Nyazi byl členem regionální rady Talibanu a v květnu roku 2010 byl jmenován guvernérem Talibanu v provincii Herát.
|
|
Abdul Manan Nyazi is a Taliban commander involved in transporting suicide bombers to Afghanistan.
|
Abdul Manan Nyazi je velitelem Talibanu zapojeným do přepravy sebevražedných bombových atentátníků do Afghánistánu.
|
|
(90) Mohammed Omar.
|
90) Mohammed Omar.
|
|
Title: Mullah. Grounds for listing: Leader of the Faithful ("Amir ul-Mumineen"), Afghanistan. Date of birth: (a) Approximately 1966, (b) 1960, (c) 1953. Place of birth: (a) Naw Deh village, Deh Rawud District, Uruzgan Province, Afghanistan, (b) Noori village, Maiwand District, Kandahar Province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Other information: (a) Left eye missing, (b) Brother-in-law of Ahmad Jan Akhundzada Shukoor Akhundzada, (c) Believed to be in Afghanistan/Pakistan border area, (d) Belongs to Hotak tribe. Date of UN designation: 31.1.2001.
|
Titul: mulla. Důvod zařazení na seznam: vůdce věřících ("Amir ul-Mumineen"), Afghánistán Datum narození: a) přibližně v roce 1966, b) v roce 1960, c) v roce 1953. Místo narození: a) vesnice Naw Deh, oblast Deh Rawood, provincie Orúzgán, Afghánistán, b) vesnice Noori, oblast Maiwand, provincie Kandahár, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Další informace: a) chybí mu levé oko, b) švagr Ahmada Jana Akhundzada Skukoora Akhundzada, c) údajně pobývá v pohraniční oblasti mezi Afghánistánem a Pákistánem, d) příslušník kmene Hotak. Datum zařazení na seznam OSN: 31.1.2001.
|
|
Additional information from the narrative summary of reasons for listing provided by the Sanctions Committee:
|
Další informace z popisné části odůvodnění zařazení na seznam poskytnuté Výborem pro sankce:
|
|
Mohammed Omar holds the title of "Commander of the Faithful of the Islamic Emirate of Afghanistan" and is the supreme leader of the Taliban movement in the Taliban hierarchy. He sheltered Usama bin Laden and his Al-Qaida network in the years prior to the 11 September 2001 attacks in the United States. He has been directing the Taliban against the Government of Afghanistan and their allies in Afghanistan since 2001.
|
Mohammed Omar má titul "Velitel věřících Afghánského islámského emirátu" a je nejvyšším vůdcem hnutí Taliban v hierarchii Talibanu. Poskytoval útočiště Usámovi bin Ládinovi a jeho síti Al-Kajda v letech předcházejících útokům ze dne 11. září 2011 ve Spojených státech. Od roku 2001 vede Taliban proti vládě Afghánistánu a jejím spojenců v Afghánistánu.
|
|
Mohammed Omar commands the allegiance of other prominent military leaders in the region, such as Jalaluddin Haqqani. Gulbuddin Hekmatyar has also cooperated with Mohammed Omar and the Taliban.
|
Mohammedu Omarovi jsou věrní jiní významní vojenští velitelé v regionu, jako je Jalaluddin Haqqani. S Mohammedem Omarem a s Talibanem spolupracuje i Gulbuddin Hekmatyar.
|
|
(91) Abdul Jabbar Omari. (alias(a) Mullah Jabar (b) Muawin Jabbar)
|
91) Abdul Jabbar Omari. (také znám jako a) Mullah Jabar b) Muawin Jabbar)
|
|
Title: Maulavi. Grounds for listing: Governor of Baghlan Province (Afghanistan) under the Taliban regime. Date of birth: Approximately 1958. Place of birth: Zabul Province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Other information: (a) Taliban member responsible for Zabul Province, Afghanistan as at 2008, (b) Belongs to Hottak tribe. Date of UN designation: 23.2.2001.
|
Titul: maulavi. Důvod zařazení na seznam: guvernér provincie Baghlán (Afghánistán) za vlády Talibanu. Datum narození: přibližně v roce 1958. Místo narození: provincie Zábul, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Další informace: a) v roce 2008 člen Talibanu odpovědný za provincii Zábul, Afghánistán, b) příslušník kmene Hottak. Datum zařazení na seznam OSN: 23.2.2001.
|
|
Additional information from the narrative summary of reasons for listing provided by the Sanctions Committee:
|
Další informace z popisné části odůvodnění zařazení na seznam poskytnuté Výborem pro sankce:
|
|
Abdul Jabbar Omari, as at June 2008, worked as the deputy to Amir Khan Haqqani and commander of an armed group in the Siuri District of the Zabul Province. In June 2008, with a view to reinforcing their activities in the area, the Taliban leadership named him shadow Governor for the Zabul Province.
|
V červnu roku 2008 pracoval Abdul Jabbar Omari jako náměstek Amira Khana Haqqaniho a jako velitel ozbrojené skupiny v oblasti Siuri provincie Zábul. V červnu roku 2008 ho vedení Talibanu jmenovalo stínovým guvernérem provincie Zábul, aby posílilo své činnosti v této oblasti.
|
|
(92) Mohammad Ibrahim Omari. (alias Ibrahim Haqqani)
|
92) Mohammad Ibrahim Omari. (také znám jako Ibrahim Haqqani)
|
|
Title: Alhaj. Grounds for listing: Deputy Minister of Frontier Affairs under the Taliban regime. Date of birth: Approximately 1958. Place of birth: Garda Saray, Waza Zadran District, Paktia Province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Other information: Brother of Jalaluddin Haqqani. Believed to be in Afghanistan/Pakistan border area. Date of UN designation: 23.2.2001.
|
Titul: alhaj. Důvod zařazení na seznam: náměstek ministra pohraničních záležitostí za vlády Talibanu. Datum narození: přibližně v roce 1958. Místo narození: Garda Saray, oblast Waza Zadran, provincie Paktíja, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Další informace: bratr Jalaluddina Haqqaniho. Údajně pobývá v pohraniční oblasti mezi Afghánistánem a Pákistánem. Datum zařazení na seznam OSN: 23.2.2001.
|
|
(93) Nooruddin Turabi Muhammad Qasim (alias(a) Noor ud Din Turabi (b) Haji Karim).
|
93) Nooruddin Turabi Muhammad Qasim (také znám jako a) Noor ud Din Turabi b) Haji Karim).
|
|
Title: (a) Mullah (b) Maulavi. Grounds for listing: Minister of Justice under the Taliban regime. Date of birth: (a) Approximately 1963; (b) Approximately 1955, (c) 1956. Place of birth: (a) Spin Boldak District, Kandahar Province, Afghanistan, (b) Chora District, Uruzgan Province, Afghanistan, (c) Dehrawood District, Uruzgan Province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Other information: Deputy to Mullah Mohammed Omar. Date of UN designation: 25.1.2001.
|
Titul: a) mulla, b) maulavi. Důvod zařazení na seznam: ministr spravedlnosti za vlády Talibanu. Datum narození: a) Přibližně v roce 1963; b) přibližně v roce 1955, c) 1956. Místo narození: a) oblast Spin Boldak, provincie Kandahár, Afghánistán, b) oblast Chora, provincie Orúzgán, Afghánistán, c) oblast Dehrawood, provincie Orúzgán, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Další informace: zástupce mully Mohammeda Omara. Datum zařazení na seznam OSN: 25.1.2001.
|
|
Additional information from the narrative summary of reasons for listing provided by the Sanctions Committee:
|
Další informace z popisné části odůvodnění zařazení na seznam poskytnuté Výborem pro sankce:
|
|
Nooruddin Turabi Muhammad Qasim was appointed as a Taliban military commander in Afghanistan as at mid-2009. He was appointed as a deputy to Taliban supreme leader Mohammed Omar and participated in Taliban shura meetings as at early 2009.
|
V polovině roku 2009 byl Nooruddin Turabi Muhammad Qasim jmenován vojenským velitelem Talibanu v Afghánistánu. Již začátkem roku 2009 byl jmenován náměstkem nejvyššího vůdce Talibanu Mohammeda Omara a účastnil se zasedání šúry Talibanu.
|
|
(94) Abdul Salam Hanafi Ali Mardan Qul (alias(a) Abdussalam Hanifi, (b) Hanafi Saheb).
|
94) Abdul Salam Hanafi Ali Mardan Qul (také znám jako a) Abdussalam Hanifi, b) Hanafi Saheb).
|
|
Title: (a) Mullah, (b) Maulavi. Grounds for listing: Deputy Minister of Education under the Taliban regime. Date of birth: Approximately 1968. Place of birth: (a) Darzab District, Faryab Province, Afghanistan, (b) Qush Tepa District, Jawzjan Province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Other information: (a) Taliban member responsible for Jawzjan Province in Northern Afghanistan until 2008, (b) Involved in drug trafficking, (c) Believed to be in Afghanistan/Pakistan border area. Date of UN designation: 23.2.2001.
|
Titul: a) mulla, b) maulavi. Důvod zařazení na seznam: náměstek ministra školství za vlády Talibanu. Datum narození: přibližně v roce 1968. Místo narození: a) oblast Darzab, provincie Fárjáb, Afghánistán, b) provincie Qush Tepa, provincie Džúzdžán (Jawzjan), Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Další informace: a) člen Talibanu odpovědný do roku 2008 za provincii Džúsdžán v severním Afghánistánu, b) zapojen do obchodování s drogami, c) údajně pobývá v pohraniční oblasti mezi Afghánistánem a Pákistánem. Datum zařazení na seznam OSN: 23.2.2001.
|
|
Additional information from the narrative summary of reasons for listing provided by the Sanctions Committee:
|
Další informace z popisné části odůvodnění zařazení na seznam poskytnuté Výborem pro sankce:
|
|
As of May 2007, the Taliban leadership placed Abdul Salam Hanafi Ali Mardan Qul in charge of The Jawzujan Province. He was also the Taliban member responsible for northern Afghanistan as of May 2007. He is believed to be involved in drug trafficking.
|
Od května roku 2007 je Abdul Salam Hanafi Ali Mardan Qul vedením Talibanu jmenován guvernérem provincie Džúzdán. Od května roku 2007 byl rovněž členem Talibanu odpovědným za severní Afghánistán. Předpokládá se, že se podílí na pašování drog.
|
|
(95) Abdul Ghafar Qurishi Abdul Ghani (alias Abdul Ghaffar Qureshi).
|
95) Abdul Ghafar Qurishi Abdul Ghani (také znám jako Abdul Ghaffar Qureshi).
|
|
Title: Maulavi. Grounds for listing: Repatriation Attaché, Taliban Embassy, Islamabad, Pakistan. Date of birth: (a) 1970, (b) 1967. Place of birth: Turshut village, Warduj District, Takhar Province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Passport no.: D 000933 (Afghan passport issued in Kabul on 13 Sep. 1998). National identification no.: 55130 (Afghan national identification card (tazkira)). Address:Khairkhana Section Number 3, Kabul, Afghanistan. Other information: (a) Involved in drug trafficking, (b) Belongs to Tajik ethnic group. Date of UN designation: 25.1.2001.
|
Titul: maulavi. Důvod zařazení na seznam: atašé pro repatriaci velvyslanectví Talibanu v Islámábádu, Pákistán. Datum narození: a) 1970 b) 1967. Místo narození: vesnice Turshut, oblast Warduj, provincie Takhár, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Cestovní pas č. D 000933 (afghánský cestovní pas vydaný dne 13. září 1998 v Kábulu). Národní identifikační číslo: 55130 (afghánský průkaz totožnosti (tazkira)). Adresa:Khairkhana Section Number 3, Kabul, Afghánistán. Další informace: a) zapojen do pašování drog, b) příslušník etnické skupiny Tajik. Datum zařazení na seznam OSN: 25.1.2001.
|
|
(96) Yar Mohammad Rahimi.
|
96) Yar Mohammad Rahimi.
|
|
Title: Mullah. Grounds for listing: Minister under Communication of the Taliban regime. Date of birth: Approximately 1953. Place of birth: Talugan village, Panjwai District, Kandahar Province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Other information: (a) Member of Taliban Supreme Council as at 2009, (b) Believed to be in Afghanistan/Pakistan border area, (c) Belongs to Nurzai tribe. Date of UN designation: 25.1.2001.
|
Titul: mulla. Důvod zařazení na seznam: ministr spojů za vlády Talibanu. Datum narození: přibližně 1953. Místo narození: vesnice Nulgham, oblast Panjwai, Kandahár, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Další informace: a) v roce 2009 člen nejvyšší rady Talibanu, b) údajně pobývá v pohraniční oblasti mezi Afghánistánem a Pákistánem, c) příslušník kmene Nuzrai. Datum zařazení na seznam OSN: 25.1.2001.
|
|
(97) Mohammad Hasan Rahmani (alias Gud Mullah Mohammad Hassan).
|
97) Mohammad Hasan Rahmani (také znám jako Gud Mullah Mohammad Hassan).
|
|
Title: Mullah. Grounds for listing: Governor of Kandahar Province (Afghanistan) under the Taliban regime. Date of birth: Approximately 1963. Place of birth: (a) Deh Rawud District, Uruzgan Province, Afghanistan, (b) Chora District, Uruzgan Province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Other information: (a) Has a prosthetic right leg, (b) Member of Taliban Supreme Council and a deputy of Mullah Mohammed Omar as of Mar. 2010, (c) Believed to be in Afghanistan/Pakistan border area, (d) Belongs to Achakzai tribe. Date of UN designation: 23.2.2001.
|
Titul: mulla. Důvod zařazení na seznam: guvernér provincie Kandahár (Afghánistán) za vlády Talibanu. Datum narození: přibližně v roce 1963. Místo narození: a) oblast Deh Rawud, provincie Orúzgán, Afghánistán, b) oblast Chora, provincie Orúzgán, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Další informace: a) místo pravé nohy má protézu, b) od března roku 2010 člen nejvyšší rady Talibanu a zástupce mully Mohammeda Omara, c) údajně pobývá v pohraniční oblasti mezi Afghánistánem a Pákistánem, d) příslušník kmene Achakzai. Datum zařazení na seznam OSN: 23.2.2001.
|
|
(98) Habibullah Reshad.
|
98) Habibullah Reshad.
|
|
Title: Mullah. Grounds for listing: Head of Investigation Department, Ministry of Security (Intelligence) under the Taliban regime. Date of birth: Between 1968 and 1973. Place of birth: Waghaz District, Ghazni Province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Other information: (a) Deputy Head (Intelligence) of the Quetta Military Council as of 2009, (b) Believed to be in Afghanistan/Pakistan border area. Date of UN designation: 23.2.2001.
|
Titul: mulla. Důvod zařazení na seznam: vedoucí oddělení vyšetřování, ministerstvo bezpečnosti (zpravodajství) za vlády Talibanu. Datum narození: mezi lety 1968 a 1973. Místo narození: oblast Waghaz, provincie Ghazní, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Další informace: a) od roku 2009 zástupce (zpravodajství) kvétské vojenské rady, b) údajně pobývá v pohraniční oblasti mezi Afghánistánem a Pákistánem. Datum zařazení na seznam OSN: 23.2.2001.
|
|
(99) Abdulhai Salek
|
99) Abdulhai Salek
|
|
Title: Maulavi Grounds for listing: Governor of Uruzgan Province under the Taliban regime. Place of birth: Chaki Wardak District, Maidan Wardak Province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Other information: (a) Reportedly deceased, (b) Belonged to Wardak tribe. Date of UN designation: 23.2.2001.
|
Titul: maulavi. Důvod zařazení na seznam: guvernér provincie Órúzgán za vlády Talibanu. Místo narození: oblast Chaki Wardak, provincie Maidan Wardak, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Další informace: a) údajně zemřel b) příslušník kmene Wardak. Datum zařazení na seznam OSN: 23.2.2001.
|
|
(100) Hamdullah Sunani (alias Sanani)
|
100) Hamdullah Sunani (také znám jako Sanani)
|
|
Title: Maulavi. Grounds for listing: Head of Dar-ul-Efta (Fatwa Department) of Supreme Court under the Taliban regime. Date of birth: Approximately 1923. Place of birth: Dai Chopan District, Zabul Province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Other information: (a) Reportedly deceased in 2001, (b) Belonged to Kakar tribe. Date of UN designation: 23.2.2001.
|
Titul: maulavi. Důvod zařazení na seznam: vedoucí Dar-ul-Efta (oddělení fatva) nejvyššího soudu za vlády Talibanu. Datum narození: přibližně v roce 1923. Místo narození: oblast Dai Chopan, provincie Zábul, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Další informace: a) údajně zemřel v roce 2001, b) příslušník kmene Kakar. Datum zařazení na seznam OSN: 23.2.2001.
|
|
Additional information from the narrative summary of reasons for listing provided by the Sanctions Committee:
|
Další informace z popisné části odůvodnění zařazení na seznam poskytnuté Výborem pro sankce:
|
|
Sanani’s post as the Head of Dar-ul-Efta came under the High Court of the Taliban regime.
|
Sananiho funkce jako vedoucího Dar-ul-Efta spadala za vlády Talibanu pod nejvyšší soud.
|
|
(101) Noor Mohammad Saqib.
|
101) Noor Mohammad Saqib.
|
|
Grounds for listing: Chief Justice of Supreme Court under the Taliban regime. Date of birth: Approximately 1958. Place of birth: (a) Bagrami District, Kabul Province, Afghanistan, (b) Tarakhel area, Deh Sabz District, Kabul Province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Date of UN designation: 25.1.2001.
|
Důvod zařazení na seznam: nejvyšší soudce nejvyššího soudu za vlády Talibanu. Datum narození: přibližně v roce 1958. Místo narození: a) oblast Bagrami, provincie Kábul, Afghánistán, b) území Tarakhel, oblast Deh Sabz, provincie Kábul, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Datum zařazení na seznam OSN: 25.1.2001.
|
|
Additional information from the narrative summary of reasons for listing provided by the Sanctions Committee:
|
Další informace z popisné části odůvodnění zařazení na seznam poskytnuté Výborem pro sankce:
|
|
Noor Mohammad Saqib is a member of the Taliban leadership and head of its Religious Committee, which acts as a judiciary branch of the Taliban.
|
Noor Mohammad Saqib je členem vedení Talibanu a vedoucí jeho náboženského výboru, který za vlády Talibanu odpovídá za soudnictví.
|
|
(102) Ehsanullah Sarfida Hesamuddin Akhundzada (alias(a) Ehsanullah Sarfadi (b) Ehsanullah Sarfida)
|
102) Ehsanullah Sarfida Hesamuddin Akhundzada (také znám jako a) Ehsanullah Sarfadi b) Ehsanullah Sarfida)
|
|
Title: Maulavi. Grounds for listing: Deputy Minister of Security (Intelligence) under the Taliban regime. Date of birth: Approximately 1962-1963. Place of birth: Gelan District, Ghazni Province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Other information: (a) As of mid-2007, he provided support to the Taliban in the form of weapons and money, (b) Belongs to Taraki tribe. Date of UN designation: 23.2.2001.
|
Titul: maulavi. Důvod zařazení na seznam: náměstek ministra pro bezpečnost (zpravodajské služby) za vlády Talibanu. Datum narození: přibližně v letech 1962–1963. Místo narození: oblast Gelanh, provincie Ghazní, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Další informace: a) od poloviny roku 2007 poskytoval pomoc Talibanu v podobě zbraní a finančních prostředků, b) příslušník kmene Taraki. Datum zařazení na seznam OSN: 23.2.2001.
|
|
Additional information from the narrative summary of reasons for listing provided by the Sanctions Committee:
|
Další informace z popisné části odůvodnění zařazení na seznam poskytnuté Výborem pro sankce:
|
|
Ehsanullah Sarfida was also Chairman of the Taliban’s Central Bank. Later, he was appointed the Taliban’s Administrator of Captured Provinces. Ehsanullah Sarfida was a member of the Taliban Inner Shura.
|
Ehsanulla Sarfida byl rovněž předsedou centrální banky Talibanu. Později byl jmenován správcem provincií dobytých Talibanem. Ehsanullah Sarfida byl členem vnitřní šúry Talibanu.
|
|
Ehsanullah Sarfida was an Al-Qaida affiliate who provided support to the Taliban in the form of weapons and money. He was the district chief of Marja, Helmand Province, Afghanistan, as at mid-2007.
|
Ehsanullah Sarfida byl spjat s Al-Kajdou a poskytoval podporu Talibanu v podobě zbraní a finančních prostředků. V polovině roku 2007 byl vedoucím oblasti Marja v provincii Hilmand, Afghánistán.
|
|
(103) Saduddin Sayyed (alias(a) Sadudin Sayed, (b) Sadruddin).
|
103) Saduddin Sayyed (také znám jako a) Sadudin Sayed, b) Sadruddin).
|
|
Title: (a) Maulavi, (b) Alhaj, (c) Mullah. Grounds for listing: (a) Vice- Minister of Work and Social Affairs under the Taliban regime, (b) Mayor of Kabul City under the Taliban regime. Date of birth: Approximately 1968. Place of birth: (a) Chaman District, Pakistan; (b) Spin Boldak District, Kandahar Province, Afghanistan. Other information: (a) Believed to be in Afghanistan/Pakistan border area, (b) Belongs to Barakzai tribe. Date of UN designation: 25.1.2001.
|
Titul: a) maulavi, b) alhaj, c) mulla. Důvod zařazení na seznam: a) náměstek ministra práce a sociálních věcí za vlády Talibanu, b) primátor města Kábulu za vlády Talibanu. Datum narození: přibližně v roce 1968. Místo narození: a) oblast Chaman, Pákistán; b) oblast Spin Boldak, provincie Kandahár, Afghánistán. Další informace: a) údajně pobývá v pohraniční oblasti mezi Afghánistánem a Pákistánem, b) příslušník kmene Barakzai. Datum zařazení na seznam OSN: 25.1.2001.
|
|
Additional information from the narrative summary of reasons for listing provided by the Sanctions Committee:
|
Další informace z popisné části odůvodnění zařazení na seznam poskytnuté Výborem pro sankce:
|
|
Saduddin Sayyed also served as Vice-Minister of Work and Social Affairs of the Taliban regime. The List was updated on 8 March 2001 to reflect this.
|
Saduddin Sayyed rovněž vykonával funkci náměstka ministra práce a sociálních věcí za vlády Talibanu. Seznam byl aktualizován dne 8. března 2001, aby tuto skutečnost zohlednil.
|
|
(104) Abdul Wali Seddiqi.
|
104) Abdul Wali Seddiqi.
|
|
Title: Qari. Grounds for listing: Third Secretary, Taliban Consulate General, Peshawar, Pakistan. Date of birth: 1974. Place of birth: Zilzilay village, Andar District, Ghazni Province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Passport No: D 000769 (Afghan passport issued on 2.2.1997). Other information: Believed to be in Afghanistan/Pakistan border area. Date of UN designation: 25.1.2001.
|
Titul: qari. Důvod zařazení na seznam: třetí tajemník, generální konzulát Talibanu v Péšaváru, Pákistán. Datum narození: 1974. Místo narození: vesnice Zilzilay, oblast Ander, provincie Ghazní, Afghánistán, Státní příslušnost: Afghánistán. Číslo pasu: D 000769 (afghánský cestovní pas vydaný dne 2.2.1997). Další informace: Údajně pobývá v pohraniční oblasti mezi Afghánistánem a Pákistánem. Datum zařazení na seznam OSN: 25.1.2001.
|
|
(105) Abdul Wahed Shafiq.
|
105) Abdul Wahed Shafiq.
|
|
Title: Maulavi. Grounds for listing: Deputy Governor of Kabul Province (Afghanistan) under the Taliban regime. Date of birth: Approximately 1968. Place of birth: Nangarhar Province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Date of UN designation: 23.2.2001.
|
Titul: maulavi. Důvod zařazení na seznam: zástupce guvernéra provincie Kábul (Afghánistán) za vlády Talibanu. Datum narození: přibližně v roce 1968. Místo narození: provincie Nangarhár, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Datum zařazení na seznam OSN: 23.2.2001.
|
|
(106) Said Ahmed Shahidkhel.
|
106) Said Ahmed Shahidkhel.
|
|
Title: Maulavi. Grounds for listing: Deputy Minister of Education under the Taliban regime. Date of birth: approximately 1975. Place of birth: Andar District, Ghazni Province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Other information: (a) In July 2003 he was in custody in Kabul, Afghanistan, (b) Released from custody in 2007, (c) Believed to be in Afghanistan/Pakistan border area, (d) Belongs to Andar tribe. Date of UN designation: 23.2.2001.
|
Titul: maulavi. Důvod zařazení na seznam: náměstek ministra školství za vlády Talibanu. Datum narození: přibližně v roce 1975. Místo narození: oblast Andar, provincie Ghazní, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Další informace: a) v červenci roku 2003 ve vazbě v Kábulu, Afghánistán, b) v roce 2007 propuštěn z vazby, c) údajně pobývá v pohraniční oblasti mezi Afghánistánem a Pákistánem, d) příslušník kmene Andar. Datum zařazení na seznam OSN: 23.2.2001.
|
|
(107) Akhtar Mohammad Mansour Shah Mohammed (alias(a) Akhtar Mohammad Mansour Khan Muhammad, (b) Akhtar Muhammad Mansoor, (c) Akhtar Mohammad Mansoor, (d) Naib Imam).
|
107) Akhtar Mohammad Mansour Shah Mohammed (také znám jako a) Akhtar Mohammad Mansour Khan Muhammad, b) Akhtar Muhammad Mansoor, c) Akhtar Mohammad Mansoor, d) Naib Imam).
|
|
Title: (a) Maulavi, (b) Mullah. Grounds for listing: Minister of Civil Aviation and Transportation under the Taliban regime. Date of birth: (a) Approximately 1960, (b) 1966. Place of birth: (a) Band-e-Timur village, Maiwand District, Kandahar Province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Passport no: SE-011697 (Afghan passport number issued on 25 Jan. 1988 in Kabul, expired on 23 Feb. 2000) Other information: (a) Involved in drug trafficking as of 2011, primarily through Gerd-e- Jangal, Afghanistan, (b) Active in the provinces of Khost, Paktia and Paktika, Afghanistan as of May 2007, (c) Taliban "Governor" of Kandaharas of May 2007, (d) Deputy to Mullah Abdul Ghani Baradar in the Taliban Supreme Council as of 2009, (e) Taliban official responsible for four southern provinces of Afghanistan, (f) Following the arrest of Mullah Baradar in February 2010 he was temporarily –in-charge of the Taliban Supreme Council, (g) Believed to be in Afghanistan/Pakistan border area, (h) Belongs to Ishagzay tribe. Date of UN designation: 25.1.2001.
|
Titul: a) maulavi, b) mulla. Důvod zařazení na seznam: ministr civilního letectví a dopravy za vlády Talibanu. Datum narození: a) přibližně v roce 1960, b) v roce 1966. Místo narození: a) vesnice Band-e-Timur, oblast Mainwand, provincie Kandahár, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Cestovní pas č. SE-011697 (číslo afghánského pasu vydáno dne 25. ledna 1988 v Kábulu, platnost skončila dne 23. února 2000). Další informace: a) od roku 2011 zapojen do pašování drog, především prostřednictvím Gerd-e-Jangal, Afghánistán, b) od května roku 2007 působí v provinciích Chóst, Paktíja a Paktíka, Afghánistán, c) od května roku 2007 "guvernér" Talibanu pro Kandahár, d) od roku 2009 zástupce mully Abdula Ghaniho Baradara v nejvyšší radě Talibanu, e) úředník Talibanu odpovědný za čtyři jižní provincie Afghánistánu, f) po uvěznění mully Badara v únoru roku 2010 dočasně odpovědný za nejvyšší radu Talibanu, g) údajně pobývá v hraniční oblasti mezi Afghánistánem a Pákistánem, h) příslušník kmene Ishagzay. Datum zařazení na seznam OSN: 25.1.2001.
|
|
Additional information from the narrative summary of reasons for listing provided by the Sanctions Committee:
|
Další informace z popisné části odůvodnění zařazení na seznam poskytnuté Výborem pro sankce:
|
|
Akhtar Mohammad Mansour Shah Mohammed is a prominent member of the Taliban leadership. He was repatriated to Afghanistan in September 2006 following detention in Pakistan. He is involved in drug trafficking and was active in the provinces of Khost, Paktia and Paktika in Afghanistan as of May 2007. He was also the Taliban "Governor" of Kandahar as of May 2007.
|
Akhtar Mohammad Mansour Shah Mohammed je významným členem vedení Talibanu. V září roku 2006 byl repatriován do Afghánistánu poté, co byl zadržen v Pákistánu. Je zapojen do obchodování s drogami a od května roku 2007 působí v provinciích Chóst, Paktíja a Paktíka v Afghánistánu. Od května roku 2007 byl rovněž guvernérem Talibanu v provincii Kandahár.
|
|
He was actively involved in anti-governmental activity, in particular, recruiting individuals for the Taliban to fight against the Afghan Government and International Security Assistance Force.
|
Byl aktivně zapojen do protivládní činnosti, zejména náborem jednotlivců pro Taliban, aby bojovali proti afghánské vládě a mezinárodním bezpečnostním podpůrným silám.
|
|
Akhtar Mohammad Mansour Shah Mohammed was the deputy chief of the supreme Taliban shura as at mid- 2009. He serves as a member of the Taliban leadership council and was assigned to be Chief of Military Affairs of the Taliban "Gerdi Jangal Council" before being appointed as a deputy to Mohammed Omar in March 2010. As at 2010 Akhtar Mohammad Mansour Shah Mohammed was directly responsible for Taliban activities in four provinces of southern Afghanistan and was appointed as the head of the Taliban civilian shura as at early 2010.
|
V polovině roku 2009 byl Akhtar Mohammad Mansour Shah Mohammed místopředsedou nejvyšší šúry Talibanu. Vykonává funkci člena vedoucí rady Talibanu a byl určen vedoucím pro vojenské záležitosti talibanské rady Gerdi Jangal a posléze v březnu 2010 jmenován náměstkem Mohammeda Omara. V roce 2010 byl Akhtar Mohammad Mansour Shah Mohammed přímo odpovědný za činnost Talibanu ve čtyřech provinciích jižního Afghánistánu a začátkem roku 2010 byl jmenován předsedou civilní šúry Talibanu.
|
|
(108) Shamsuddin (alias Pahlawan Shamsuddin).
|
108) Shamsuddin (také znám jako Pahlawan Shamsuddin).
|
|
Title: (a) Maulavi; (b) Qari. Grounds for listing: Governor of Wardak (Maidan) Province (Afghanistan) under the Taliban regime. Date of birth: Approximately 1968. Place of birth: Keshim District, Badakhshan Province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Other information: Believed to be in Afghanistan/Pakistan border area. Date of UN designation: 23.2.2001.
|
Titul: a) maulavi b) qari. Důvod zařazení na seznam: guvernér provincie Wardak (Maidan), Afghánistán, za vlády Talibanu. Datum narození: přibližně v roce 1968. Místo narození: oblast Kešim, provincie Badachšán, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Další informace: Údajně pobývá v pohraniční oblasti mezi Afghánistánem a Pákistánem. Datum zařazení na seznam OSN: 23.2.2001.
|
|
(109) Mohammad Sharif Masood Mohammad Akbar.
|
109) Mohammad Sharif Masood Mohammad Akbar.
|
|
Grounds for listing: Deputy Head of Police Academy, Ministry of Interior Affairs under the Taliban regime. Date of birth: 1958. Place of birth: Uzba village, Jaghatu District, Maidan Wardak Province, Afghanistan. National identification no.: 4156 (National identification card (tazkira) issued on 13 August 1996). Address:Khoshhal Khan Mena, District Number 5, Kabul, Afghanistan. Nationality: Afghan. Other information: (a) Chief of Staff for the Deputy of Administrative Affairs of the Ministry of Interior Police Academy of the Islamic Republic of Afghanistan in Kabul as of 2011, (b) Belongs to Masud tribe. Date of UN designation: 25.1.2001.
|
Důvod zařazení na seznam: zástupce vedoucího policejní akademie, ministerstvo zahraničí za vlády Talibanu. Datum narození: 1958. Místo narození: vesnice Uzba, oblast Jaghatu, provincie Maidan Wardak, Afghánistán. Národní identifikační číslo: 4156 (afghánský průkaz totožnosti (tazkira) vydaný dne 13. srpna 1996). Adresa:Khosdhal Khan Mena, District Number 5, Kabul, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Další informace: a) od roku 2011 náčelník štábu náměstka pro správní záležitosti ministerstva vnitra, policejní akademie Islámské republiky Afghánistánu v Kábulu, b) příslušník kmene Masud. Datum zařazení na seznam OSN: 25.1.2001.
|
|
(110) Shams Ur-Rahman Abdurahman (alias(a) Shamsurrahman (b) Shams-u-Rahman (c) Shamsurrahman Abdurahman).
|
110) Shams Ur-Rahman Abdurahman (také znám jako a) Shamsurrahman b) Shams-u-Rahman c) Shamsurrahman Abdurahman).
|
|
Title: (a) Mullah (b) Maulavi. Grounds for listing: Deputy Minister of Agriculture under the Taliban regime. Place of birth: Waka Uzbin village, Sarobi District, Kabul Province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Other information: (a) Believed to be in Afghanistan/Pakistan border area, (b) Involved in drug trafficking, (c) Belongs to Ghilzai tribe. Date of UN designation: 23.2.2001.
|
Titul: a) mulla, b) maulavi. Důvod zařazení na seznam: náměstek ministra zemědělství za vlády Talibanu. Místo narození: vesnice Waka Uzbin, oblast Sarobi, provincie Kábul, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Další informace: a) údajně pobývá v pohraniční oblasti mezi Afghánistánem a Pákistánem, b) zapojen do obchodování s drogami, c) příslušník kmene Ghilzai. Datum zařazení na seznam OSN: 23.2.2001.
|
|
Additional information from the narrative summary of reasons for listing provided by the Sanctions Committee:
|
Další informace z popisné části odůvodnění zařazení na seznam poskytnuté Výborem pro sankce:
|
|
As at June 2007, Shams ur-Rahman Sher Alam was the Taliban member responsible for the Kabul Province. He was in charge of Taliban military operations in and around Kabul and has been involved in many attacks.
|
V červnu roku 2007 byl Shams ur-Rahman Sher Alam členem Talibanu odpovědným za provincii Kábul. Byl odpovědný za vojenské operace Talibanu v Kábulu a jeho okolí a byl zapojen do mnoha útoků.
|
|
(111) Abdul Ghafar Shinwari
|
111) Abdul Ghafar Shinwari
|
|
Title: Haji. Grounds for listing: Third Secretary, Taliban Consulate General, Karachi, Pakistan. Date of birth: 29.3.1965. Place of birth: Nangarhar Province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Passport No: D 000763 (issued on 9.1.1997). Other information: (a) Believed to be in Afghanistan/Pakistan border area, (b) Belongs to Safi tribe. Date of UN designation: 25.1.2001.
|
Titul: hadži. Důvod zařazení na seznam: třetí tajemník, generální konzulát Talibanu v Karáčí, Pákistán. Datum narození: 29.3.1965. Místo narození: provincie Nangarhár, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Číslo pasu: D 000763 (vydaný dne 9.1.1997). Další informace: a) údajně pobývá v pohraniční oblasti mezi Afghánistánem a Pákistánem, b) příslušník kmene Safi. Datum zařazení na seznam OSN: 25.1.2001.
|
|
(112) Mohammad Sarwar Siddiqmal Mohammad Masood (alias Mohammad Sarwar Siddiqmal)
|
112) Mohammad Sarwar Siddiqmal Mohammad Masood (také znám jako Mohammad Sarwar Siddiqmal)
|
|
Grounds for listing: Third Secretary, Taliban Embassy, Islamabad, Pakistan. Date of birth: 1963. Place of birth: Jani Khel District, Paktia Province, Afghanistan Nationality: Afghan. National identification no.: 19657 (Afghan identification card (tazkira)). Other information: Belongs to Mangal tribe. Date of UN designation: 25.1.2001.
|
Důvod zařazení na seznam: třetí tajemník, velvyslanectví Talibanu, Islámábád, Pákistán. Datum narození: 1963. Místo narození: oblast Jani Khel, provincie Paktíja, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Národní identifikační číslo: 19657 (afghánský průkaz totožnosti (tazkira)). Další informace: Příslušník kmene Mangal. Datum zařazení na seznam OSN: 25.1.2001.
|
|
(113) Sher Mohammad Abbas Stanekzai Padshah Khan.
|
113) Sher Mohammad Abbas Stanekzai Padshah Khan.
|
|
Title: Maulavi. Grounds for listing: (a) Deputy Minister of Public Health under the Taliban regime; (b) Deputy Minister of Foreign Affairs under the Taliban regime. Date of birth: Approximately 1963. Place of birth: Qala-e-Abbas, Shah Mazar area, Baraki Barak District, Logar Province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Other information: Believed to be in Afghanistan/Pakistan border area. Date of UN designation: 25.1.2001.
|
Titul: maulavi. Důvod zařazení na seznam: a) náměstek ministra zdravotnictví za vlády Talibanu; b) náměstek ministra zahraničních věcí za vlády Talibanu. Datum narození: přibližně v roce1963. Místo narození: Qala-e-Abbas, území Shah Mazar, oblast Baraki Barak, provincie Lógr, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Další informace: Údajně pobývá v pohraniční oblasti mezi Afghánistánem a Pákistánem. Datum zařazení na seznam OSN: 25.1.2001.
|
|
(114) Ahmad Taha Khalid Abdul Qadir.
|
114) Ahmad Taha Khalid Abdul Qadir.
|
|
Title: Maulavi. Grounds for listing: Governor of Paktia Province (Afghanistan) under the Taliban regime. Date of birth: Approximately 1963. Place of birth: (a) Nangarhar Province, Afghanistan, (b) Khost Province, Afghanistan, (c) Siddiq Khel village, Naka District, Paktia Province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Other information: (a) Taliban member responsible for Nangarhar Province as at 2011, (b) Believed to be in Afghanistan/Pakistan border area, (c) Belongs to Zadran tribe. Date of UN designation: 23.2.2001.
|
Titul: maulavi. Důvod zařazení na seznam: guvernér provincie Paktíja (Afghánistán) za vlády Talibanu. Datum narození: přibližně v roce 1963. Místo narození: (a) provincie Nangarhár, Afghánistán, b) provincie Chóst, Afghánistán, c) vesnice Siddiq Khel, oblast Naka, provincie Paktíja, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Další informace: a) v roce 2011 člen Talibanu za provincii Nangarhár, b) údajně pobývá v pohraniční oblasti mezi Afghánistánem a Pákistánem, c) příslušník kmene Zadran. Datum zařazení na seznam OSN: 23.2.2001.
|
|
Additional information from the narrative summary of reasons for listing provided by the Sanctions Committee:
|
Další informace z popisné části odůvodnění zařazení na seznam poskytnuté Výborem pro sankce:
|
|
Taha also served under the Taliban regime as Governor of the Kunar Province at the end of 2001. He was in charge of the Wardak Province for the Taliban as at September 2009.
|
Na konci roku 2001 Taha rovněž vykonával za vlády Talibanu funkci guvernéra provincie Kúnar. V září roku 2009 byl odpovědný za provincii Wardak za Taliban.
|
|
(115) Tahis (alias Tahib).
|
115) Tahis (také znám jako Tahib).
|
|
Title: Haji. Grounds for listing: Deputy Minister of Civil Aviation under the Taliban regime. Nationality: Afghan. Date of UN designation: 31.1.2001.
|
Titul: hadži. Důvod zařazení na seznam: náměstek ministra civilního letectví za vlády Talibanu. Státní příslušnost: Afghánistán. Datum zařazení na seznam OSN: 31.1.2001.
|
|
(116) Abdul Raqib Takhari.
|
116) Abdul Raqib Takhari.
|
|
Title: Maulavi. Grounds for listing: Minister of Repatriation under the Taliban regime. Date of birth: Between 1968 and 1973. Place of birth: Takhar Province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Other information: (a) Member of Taliban Supreme Council responsible for Takhar and Badakhshan provinces as at Dec. 2009, (b) Believed to be in Afghanistan/Pakistan border area, (c) Belongs to Tajik ethnic group. Date of UN designation: 25.1.2001.
|
Titul: maulavi. Důvod zařazení na seznam: ministr pro repatriaci za vlády Talibanu. Datum narození: mezi lety 1968 a 1973. Místo narození: provincie Tachár, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Další informace: a) v prosinci roku 2009 člen nejvyšší rady Talibanu za Tachár a Badakhshan, b) údajně pobývá v pohraniční oblasti mezi Afghánistánem a Pákistánem, c) příslušník etnické skupiny Tajik. Datum zařazení na seznam OSN: 25.1.2001.
|
|
(117) Walijan.
|
117) Walijan.
|
|
Title: Maulavi. Grounds for Listing: Governor of Jawzjan Province (Afghanistan) under the Taliban regime. Date of birth: Approximately 1968. Place of birth: (a) Quetta, Pakistan; (b) Nimroz Province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Other information: (a) Member of the Taliban Gerd-e-Jangal Shura and Head of the Taliban Prisoners and Refugees Committee, (b) Belongs to Ishaqzai tribe. Date of UN designation: 23.2.2001.
|
Titul: maulavi. Důvod zařazení na seznam: guvernér provincie Džúzdžán (Jawzjan) (Afghánistán) za vlády Talibanu. Datum narození: přibližně v roce 1968. Místo narození: a) Kvéta, Pákistán b) provincie Nimróz, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Další informace: a) člen šúry Talibanu v Gerd-e-Jangal a vůdce výboru talibánských vězňů a uprchlíků, b) příslušník kmene Ishaqzai. Datum zařazení na seznam OSN: 23.2.2001.
|
|
(118) Nazirullah Hanafi Waliullah (alias Nazirullah Aanafi Waliullah).
|
118) Nazirullah Hanafi Waliullah (také znám jako Nazirullah Aanafi Waliullah).
|
|
Title: (a) Maulavi, (b) Haji. Grounds for listing: Commercial Attaché, Taliban Embassy, Islamabad, Pakistan. Date of birth: 1962. Place of birth: Spin Boldak District, Kandahar Province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Passport No: D 000912 (Afghan passport issued on 30.6.1998). Other information: Believed to be in Afghanistan/Pakistan border area. Date of UN designation: 25.1.2001.
|
Titul: a) maulavi, b) hadži. Důvod zařazení na seznam: obchodní atašé na velvyslanectví Talibanu v Islámábádu, Pákistán. Datum narození: 1962. Místo narození: oblast Spin Boldak, provincie Kandahár, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Číslo pasu: D 000912 (afghánský cestovní pas vydaný dne 30.6.1998). Další informace: Údajně pobývá v pohraniční oblasti mezi Afghánistánem a Pákistánem. Datum zařazení na seznam OSN: 25.1.2001.
|
|
(119) Abdul-Haq Wassiq (alias Abdul-Haq Wasseq).
|
119) Abdul-Haq Wassiq (také znám jako Abdul-Haq Wasseq).
|
|
Title: Maulavi. Grounds for listing: Deputy Minister of Security (Intelligence) under the Taliban regime. Date of birth: (a) Approximately 1975, (b) 1971. Place of birth: Ghazni Province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Other information: In custody of the United States of America as at 2011. Date of UN designation: 31.1.2001.
|
Titul: maulavi. Důvod zařazení na seznam: náměstek ministra pro bezpečnost (zpravodajské služby) za vlády Talibanu. Datum narození: a) přibližně v roce 1975, b) v roce 1971. Místo narození: provincie Ghazní, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Další informace: Ve vazbě ve Spojených státech amerických v roce 2011. Datum zařazení na seznam OSN: 31.1.2001.
|
|
Additional information from the narrative summary of reasons for listing provided by the Sanctions Committee:
|
Další informace z popisné části odůvodnění zařazení na seznam poskytnuté Výborem pro sankce:
|
|
Abdul-Haq Wassiq is allied with Gulbuddin Hekmatyar. Under the Taliban regime, he held successive positions as local commander in Nimroz and Kandahar provinces. He then became Deputy Director General of Intelligence, reporting to Qari Ahmadullah. In this function, he was in charge of handling relations with Al-Qaida-related foreign fighters and their training camps in Afghanistan. He was also known for his repressive methods against Taliban opponents in the South of Afghanistan.
|
Abdul-Haq Wassiq je spojencem Gulbbudina Hekmatyara. Za vlády Talibanu zastával postupně funkce místního velitele v provinciích Nímróz a Kandahár. Poté se stal zástupcem generálního ředitele zpravodajské služby a był podřízen Qari Ahmadullahovi. V této pozici odpovídal za udržování vztahů se zahraničními bojovníky Al-Kajdy a jejich výcvikové tábory v Afghánistánu. Byl rovněž znám pro své represivní způsoby potlačování odpůrců Talibanu v jižním Afghánistánu.
|
|
(120) Mohammad Jawad Waziri.
|
120) Mohammad Jawad Waziri.
|
|
Grounds for listing: UN Department, Ministry of Foreign Affairs under the Taliban regime. Nationality: Afghan. Other information: (a) Believed to be in Afghanistan/Pakistan border area; (b) Belongs to Wazir tribe. Date of UN designation: 23.2.2001.
|
Důvod zařazení na seznam: odbor OSN, ministerstvo zahraničních věcí za vlády Talibanu. Státní příslušnost: Afghánistán. Další informace: a) údajně pobývá v pohraniční oblasti mezi Afghánistánem a Pákistánem. b) příslušník kmene Wazir. Datum zařazení na seznam OSN: 23.2.2001.
|
|
(121) Sangeen Zadran (alias(a) Sangin b) Sangin Zadran c) Sangeen Khan Zadran d) Sangeen e) Fateh)
|
121) Sangeen Zadran (také znám jako a) Sangin b) Sangin Zadran c) Sangeen Khan Zadran d) Sangeen e) Fateh)
|
|
Title: a) Maulavi (alternative spelling: Maulvi) b) Mullah Date of birth: a) Approximately 1976 b) Approximately 1979. Place of birth: Tang Stor Khel, Ziruk District, Paktika Province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Other information: Shadow Governor for Paktika Province, Afghanistan, and commander of the Haqqani Network, a Taliban-affiliated group of militants that operates in the Afghanistan/Pakistan border area. Senior Lieutenant to Sirajuddin Lallaloudine Haqqani. Date of UN designation: 16.08.2011.
|
Titul: a) Maulavi (případně psáno: maulvi b) mulla. Datum narození: a) přibližně v roce 1976 b) přibližně v roce 1979. Místo narození: Tang Stor Khel, oblast Ziruk, provincie Paktíka, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Další informace: stínový guvernér provincie Paktíka, Afghánistán, a velitel sítě Haqqani, skupiny ozbrojenců napojené na Taliban, která operuje v pohraniční oblasti mezi Afghánistánem a Pákistánem. Pobočník Sirajuddina Lallaloudina Haqqaniho. Datum zařazení na seznam OSN: 16.8.2011.
|
|
Additional information from the narrative summary of reasons for listing provided by the Sanctions Committee:
|
Další informace z popisné části odůvodnění zařazení na seznam poskytnuté Výborem pro sankce:
|
|
Sangeen Zadran is an insurgency leader in Paktika Province, Afghanistan, and a commander of the Haqqani Network. The Haqqani Network, a Taliban-affiliated group of militants that operates in the border region between Afghanistan and Pakistan, has been at the forefront of insurgent activity in Afghanistan, responsible for many high-profile attacks. Zadran acts as a senior lieutenant to Haqqani Network leader Sirajuddin Haqqani.
|
Sangeen Zadran je vedoucí povstání v provincii Paktíka, Afghánistán, a velitel sítě Haqqani. Síť Haqqani, skupina ozbrojenců napojená na Taliban, která operuje v pohraniční oblasti mezi Afghánistánem a Pákistánem, stojí v čele povstalecké aktivity v Afghánistánu a je odpovědná za řadu závažných útoků. Zadran jedná jako pobočník vedoucího sítě Haqqani Sirajuddina Haqqaniho.
|
|
Sangeen Zadran helps lead fighters in attacks across southeastern Afghanistan, and is believed to have planned and coordinated the movement of foreign fighters into Afghanistan. Sangeen Zadran has also been involved in numerous attacks by improvised explosive devices (IEDs).
|
Sangeen Zadran pomáhá vést bojovníky v útocích v celém jihovýchodním Afghánistánu, a předpokládá se, že plánoval a koordinoval příchod zahraničních bojovníků do Afghánistánu. Sangeen Zadran je rovněž zapojen do řady útoků pomocí improvizovaných výbušných zařízení.
|
|
In addition to his role in these attacks, Sangeen Zadran has also been involved in the kidnapping of Afghans and foreign nationals in the border region between Afghanistan and Pakistan.
|
Kromě jeho úlohy v těchto útocích je Sangeen Zadran rovněž zapojen do únosů Afghánců a cizích státních příslušníků v pohraniční oblasti mezi Afghánistánem a Pákistánem.
|
|
(122) Abdul Rahman Zahed (alias Abdul Rehman Zahid).
|
122) Abdul Rahman Zahed (také znám jako Abdul Rehman Zahid).
|
|
Title: Mullah. Grounds for listing: Deputy Minister of Foreign Affairs under the Taliban regime. Date of birth: Approximately 1963. Place of birth: Kharwar District, Logar Province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Other information: Believed to be in Afghanistan/Pakistan border area. Date of UN designation: 25.1.2001.
|
Titul: mulla. Důvod zařazení na seznam: náměstek ministra zahraničí za vlády Talibanu. Datum narození: přibližně v roce 1963. Místo narození: oblast Kharwar, provincie Lógar, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Další informace: údajně pobývá v pohraniční oblasti mezi Afghánistánem a Pákistánem. Datum zařazení na seznam OSN: 25.1.2001.
|
|
(123) Mohammad Zahid.
|
123) Mohammad Zahid.
|
|
Title: Mullah. Grounds for listing: Third Secretary, Taliban Embassy, Islamabad, Pakistan. Date of birth: 1971. Place of birth: Logar Province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Passport No: D 001206 (issued on 17.7.2000). Other information: Believed to be in Afghanistan/Pakistan border area. Date of UN designation: 25.1.2001.
|
Titul: mulla. Důvod zařazení na seznam: třetí tajemník, velvyslanectví Talibanu, Islámábád, Pákistán. Datum narození: 1971. Místo narození: provincie Lógar, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Číslo pasu: D 001206 (vydaný dne 17.7.2000). Další informace: údajně pobývá v pohraniční oblasti mezi Afghánistánem a Pákistánem. Datum zařazení na seznam OSN: 25.1.2001.
|
|
(124) Faizullah Khan Noorzai (alias: (a) Hajji Faizullah Khan Noorzai, (b) Haji Faizuulah Khan Norezai, (c) Haji Faizullah Khan, (d) Haji Fiazullah, (e) Haji Faizullah Noori, (f) Haji Faizullah Noor, (g) Faizullah Noorzai Akhtar Mohammed Mira Khan (h) Haji Pazullah Noorzai, (i) Haji Mullah Faizullah).
|
124) Faizullah Khan Noorzai (také znám jako: a) Hajji Faizullah Khan Noorzai, b) Haji Faizuulah Khan Norezai, c) Haji Faizullah Khan, d) Haji Fiazullah, e) Haji Faizullah Noori, f) Haji Faizullah Noor, g) Faizullah Noorzai Akhtar Mohammed Mira Khan h) Haji Pazullah Noorzai, i) Haji Mullah Faizullah).
|
|
Title: Haji. Address:Boghra Road, Miralzei Village, Chaman, Baluchistan Province, Pakistan. Date of birth: (a) 1962, (b) 1961, (c) between 1968 and 1970. Place of birth: (a) Lowy Kariz, Spin Boldak District, Kandahar Province, Afghanistan, (b) Kadanay, Spin Boldak District Kandahar Province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Other information: (a) Prominent Taliban financier. (b) As of mid-2009, supplied weapons, ammunition, explosives and medical equipment to Taliban fighters; raised funds for the Taliban, and provided training to them, in the Afghanistan/Pakistan border region. (c) Has previously organized and funded Taliban operations in Kandahar Province, Afghanistan. (d) As of 2010, travelled to and owned businesses in Dubai, United Arab Emirates, and Japan. (e) Belongs to Noorzai tribe, Miralzai sub-tribe. (f) Brother of Malik Noorzai. (g) Father’s name is Akhtar Mohammed (alias: Haji Mira Khan). Date of UN designation: 04.10.2011.
|
Titul: hadži. Adresa:Boghra Road, Miralzei Village, Chaman, Baluchistan Province, Pákistán. Datum narození: a) v roce 1962, b) v roce 1961, c) mezi lety 1968 a 1970. Místo narození: a) Lowy Kariz, oblast Spin Boldak, provincie Kandahár, Afghánistán, b) Kadanay, oblast Spin Boldak, provincie Kandahár, Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Další informace: a) významný poskytovatel finančních prostředků Talibanu; b) od poloviny roku 2009 dodával zbraně, střelivo, výbušniny a lékařské vybavení bojovníkům Talibanu; získával finanční prostředky pro Taliban a poskytoval jeho bojovníkům výcvik v pohraniční oblasti mezi Afghánistánem a Pákistánem; c) v minulosti organizoval a financoval operace Talibanu v provincii Kandahár, Afghánistán; d) od roku 2010 cestuje do Dubaje ve Spojených arabských emirátech a do Japonska, kde vlastní podniky; e) příslušník kmene Nurzai, části Miralzai; f) bratr Malika Noorzaie; g) otec se jmenuje Akhtar Mohammed (také znám jako: Haji Mira Khan). Datum zařazení na seznam OSN: 4.10.2011.
|
|
Additional information from the narrative summary of reasons for listing provided by the Sanctions Committee:
|
Další informace z popisné části odůvodnění zařazení na seznam poskytnuté Výborem pro sankce:
|
|
Faizullah Noorzai Akhtar Mohammed Mira Khan has served as a prominent Taliban financier with whom senior Taliban leaders invested funds. He has collected over USD 100000 for the Taliban from donors in the Gulf and in 2009 gave a portion of his own money. He also financially supported a Taliban commander in Kandahar Province and has provided funding to assist with training Taliban and Al-Qaida fighters who were to conduct attacks against Coalition and Afghan military forces. As of mid-2005, Faizullah organized and funded Taliban operations in Kandahar Province, Afghanistan. In addition to his financial support, Faizullah has otherwise facilitated Taliban training and operations. As of mid-2009, Faizullah supplied weapons, ammunition, explosives, and medical equipment to Taliban fighters from southern Afghanistan. In mid-2008, Faizullah was responsible for housing Taliban suicide bombers and moving them from Pakistan into Afghanistan. Faizullah has also provided anti- aircraft missiles to the Taliban, helped move Taliban fighters around Helmand Province, Afghanistan, facilitated Taliban suicide bombing operations and given radios and vehicles to Taliban members in Pakistan.
|
Faizullah Noorzai Akhtar Mohammed Mira Khan byl významným poskytovatelem finančních prostředků Talibanu, s jehož pomocí vedoucí představitelé Talibanu investovali finanční prostředky. Shromáždil více než 100000 USD pro Taliban od dárců z oblasti Zálivu a v roce 2009 věnoval část vlastních peněz. Rovněž finančně podporoval velitele Talibanu v provincii Kandahár a poskytl finanční prostředky na pomoc při výcviku bojovníků Talibanu a Al-Kajdy, kteří měli provádět útoky na koaliční a afghánské vojenské jednotky. Od poloviny roku 2005 Faizullah organizoval a financoval operace Talibanu v provincii Kandahár, Afghánistán. Vedle finanční podpory napomáhal Faizullah i jiným způsobem při výcviku a operacích Talibanu. Od poloviny roku 2009 dodával zbraně, střelivo, výbušniny a lékařské vybavení bojovníkům Talibanu z jižního Afghánistánu. V polovině roku 2008 zajistil Faizullah ubytování sebevražedným bombovým atentátníkům Talibanu a jejich přesun z Pákistánu do Afghánistánu. Faizullah rovněž dodával Talibanu protiletadlové rakety, napomáhal při přesunu bojovníků Talibanu v provincii Hilmand, Afghánistán, podporoval sebevražedné bombové operace Talibanu a poskytl radiopřijímače a vozidla členům Talibanu v Pákistánu.
|
|
As of mid-2009, Faizullah operated a madrassa (religious school) in the Afghanistan/Pakistan border region, where tens of thousands of dollars were raised for the Taliban. Faizullah’s madrassa grounds were used to provide training to Taliban fighters in the construction and use of improvised explosive devices (IEDs). As of late 2007, Faizullah’s madrassa was used to train Al-Qaida fighters who were later sent to Kandahar Province, Afghanistan.
|
Od poloviny roku 2009 provozoval Faizullah madrasu (náboženskou školu) v pohraniční oblasti mezi Afghánistánem a Pákistánem, kde byly získány desítky tisíc dolarů pro Taliban. Prostory Faizullahovy madrasy byly využívány pro výcvik bojovníků Talibanu v sestavování a používání improvizovaných výbušných zařízení (IED). Od konce roku 2007 byla Faizullahova madrasa užívána k výcviku bojovníků Al-Kajdy, kteří byli později vysláni do provincie Kandahár, Afghánistán.
|
|
In 2010, Faizullah maintained offices and possibly owned properties, including hotels, in Dubai, the United Arab Emirates. Faizullah regularly travelled to Dubai and Japan with his brother, Malik Noorzai, to import cars, auto parts and clothing. As of early 2006, Faizullah owned businesses in Dubai and Japan.
|
V roce 2010 Faizullah provozoval kanceláře a pravděpodobně vlastnil majetek včetně hotelů v Dubaji ve Spojených arabských emirátech. Faizullah pravidelně cestoval do Dubaje a Japonska společně se svým bratrem Malikem Noorzaiem s cílem dovážet automobily, díly pro automobily a oděvní výrobky. Od počátku roku 2006 vlastnil Faizullah podniky v Dubaji a v Japonsku.
|
|
(125) Malik Noorzai (alias: (a) Hajji Malik Noorzai, (b) Hajji Malak Noorzai, (c) Haji Malek Noorzai, (d) Haji Maluk, (e) Haji Aminullah).
|
125) Malik Noorzai (také znám jako: a) Hajji Malik Noorzai, b) Hajji Malak Noorzai, c) Haji Malek Noorzai, d) Haji Maluk, e) Haji Aminullah).
|
|
Title: Haji. Date of Birth: (a) 1957, (b) 1960. Nationality: Afghan. Other information: (a) Taliban financier. (b) Owns businesses in Japan and frequently travels to Dubai, United Arab Emirates, and Japan. (c) As of 2009, facilitated Taliban activities, including through recruitment and the provision of logistical support. (d) Believed to be in the Afghanistan/Pakistan border area. (e) Belongs to Noorzai tribe. (f) Brother of Faizullah Khan Noorzai. Date of UN designation: 04.10.2011.
|
Titul: hadži. Datum narození: a) v roce 1957 b) v roce 1960. Státní příslušnost: Afghánistán. Další informace: a) poskytovatel finančních prostředků Talibanu; b) vlastní podniky v Japonsku a často cestuje do Dubaje ve Spojených arabských emirátech a do Japonska; c) od roku 2009 podporoval činnost Talibanu, včetně náboru a poskytování logistické podpory; d) údajně pobývá v pohraniční oblasti mezi Afghánistánem a Pákistánem; e) příslušník kmene Nurzai; f) bratr Faizullaha Khana Noorzaie. Datum zařazení na seznam OSN: 4.10.2011.
|
|
Additional information from the narrative summary of reasons for listing provided by the Sanctions Committee:
|
Další informace z popisné části odůvodnění zařazení na seznam poskytnuté Výborem pro sankce:
|
|
Malik Noorzai is a Pakistan-based businessman who has provided financial support to the Taliban. Malik and his brother, Faizullah Noorzai Akhtar Mohammed Mira Khan, have invested millions of dollars in various businesses for the Taliban. In late 2008, Taliban representatives approached Malik as a businessman with whom to invest Taliban funds. Since at least 2005, Malik has also personally contributed tens of thousands of dollars and distributed hundreds of thousands of dollars to the Taliban, some of which was collected from donors in the Gulf region and Pakistan and some of which was Malik’s own money. Malik also handled a hawala account in Pakistan that received tens of thousands of dollars transferred from the Gulf every few months to support Taliban activities. Malik has also facilitated Taliban activities. As of 2009, Malik had served for 16 years as the chief caretaker of a madrassa (religious school), in the Afghanistan/Pakistan border region, that was used by the Taliban to indoctrinate and train recruits. Among other things, Malik delivered the funds that supported the madrassa. Malik, along with his brother, has also played a role in storing vehicles to be used in Taliban suicide bombing operations and has helped move Taliban fighters around Helmand Province, Afghanistan. Malik owns businesses in Japan and frequently visits Dubai and Japan for business. As early as 2005, Malik owned a vehicle import business in Afghanistan that imported vehicles from Dubai and Japan. He has imported cars, auto parts and clothing from Dubai and Japan for his businesses, in which two Taliban commanders have invested. In mid-2010, Malik and his brother secured the release of hundreds of cargo containers, reportedly worth millions of dollars, which Pakistani authorities seized earlier that year because they believed the recipients had a connection to terrorism.
|
Malik Noorzai je obchodník usazený v Pákistánu, jenž poskytoval finanční podporu Talibanu. Malik a jeho bratr Faizullah Noorzai Akhtar Mohammed Mira Khan investovali miliony dolarů do různých podniků pro Taliban. Na sklonku roku 2008 se zástupci Talibanu obrátili na Malika jako obchodníka, s jehož pomocí by mohli investovat finanční prostředky Talibanu. Nejméně od roku 2005 Malik rovněž osobně podpořil Taliban desítkami tisíc dolarů a poskytl mu několik set tisíc dolarů, z nichž část byla shromážděna od dárců z oblasti Zálivu a z Pákistánu a část byly jeho vlastní peníze. Malik rovněž vedl účet v rámci systému hawala v Pákistánu, na nějž byly připsány desítky tisíc dolarů převáděných z oblasti Zálivu vždy v intervalu několika měsíců na podporu činnosti Talibanu. Malik rovněž podporoval činnost Talibanu. V roce 2009 sloužil Malik již 16 let jako hlavní správce madrasy (náboženské školy) v pohraniční oblasti mezi Afghánistánem a Pákistánem, jež byla Talibanem používána k indoktrinaci a výcviku nováčků. Malik mimo jiné poskytl finanční prostředky na podporu madrasy. Společně se svým bratrem byl Malik rovněž zapojen do uskladnění vozidel určených pro sebevražedné bombové operace Talibanu a napomáhal při přesunech bojovníků Talibanu v provincii Hilmand, Afghánistán. Malik vlastní podniky v Japonsku a často navštěvuje z obchodních důvodů Dubaj a Japonsko. Již v roce 2005 vlastnil Malik v Afghánistánu podnik na dovoz vozidel, který dovážel vozidla z Dubaje a Japonska. Dovážel automobily, díly pro automobily a oděvní výrobky z Dubaje a Japonska pro své podniky, do nichž investovali dva velitelé Talibanu. V polovině roku 2010 Malik společně se svým bratrem zabezpečili vrácení stovek nákladových kontejnerů v údajné hodnotě milionů dolarů, které pákistánské úřady začátkem roku zabavily, neboť se domnívaly, že příjemci jsou napojeni na teroristy.
|
|
(126) Abdul Aziz Abbasin (alias: Abdul Aziz Mahsud).
|
126) Abdul Aziz Abbasin (také znám jako: Abdul Aziz Mahsud).
|
|
Date of Birth: 1969. Place of Birth: Sheykhan Village, Pirkowti Area, Orgun District, Paktika Province, Afghanistan. Other information: (a) Key commander in the Haqqani Network under Sirajuddin Jallaloudine Haqqani. (b) Taliban Shadow Governor of Orgun District, Paktika Province, Afghanistan as of early 2010. (c) Operated a training camp for non-Afghan fighters in Paktika Province. (d) Has been involved in the transport of weapons to Afghanistan. Date of UN designation: 04.10.2011.
|
Datum narození: 1969. Místo narození: vesnice Sheykhan, území Pirkowti, oblast Orgun, provincie Paktika, Afghánistán. Další informace: a) významný velitel sítě Haqqani pod vedením Sirajuddina Jallaloudina Haqqaniho. b) od počátku roku 2010 stínový guvernér Talibanu v oblasti Orgun, provincie Paktíka, Afghánistán. c) Provozoval výcvikový tábor pro jiné než afghánské bojovníky v provincii Paktíka. d) Podílel se na přepravě zbraní do Afghánistánu. Datum zařazení na seznam OSN: 4.10.2011.
|
|
Additional information from the narrative summary of reasons for listing provided by the Sanctions Committee:
|
Další informace z popisné části odůvodnění zařazení na seznam poskytnuté Výborem pro sankce:
|
|
Abdul Aziz Abbasin is a key commander in the Haqqani Network, a Taliban-affiliated group of militants that operates from Eastern Afghanistan and North Waziristan Agency in the Federally Administered Tribal Areas of Pakistan. As of early 2010, Abbasin received orders from Sirajuddin Haqqani and was appointed by him to serve as the Taliban shadow governor of Orgun District, Paktika Province, Afghanistan. Abbasin commands a group of Taliban fighters and has assisted in running a training camp for foreign fighters based in Paktika Province. Abbasin has also been involved in ambushing vehicles supplying Afghan government forces and in the transport of weapons to Afghanistan.
|
Abdul Aziz Abbasin je významným velitelem sítě Haqqani, což je skupina ozbrojenců spřízněná s Talibanem, která působí ze sídla ve východním Afghánistánu a severním Vazíristánu ve federálně spravovaných kmenových územích Pákistánu. Od začátku roku 2010 je Abbasin podřízený Sirajuddinu Haqqanimu, který jej jmenoval stínovým guvernérem Talibanu v oblasti Orgun, provincie Paktíka, Afghánistán. Abbasin velí skupině bojovníků Talibanu a napomáhal provozovat výcvikový tábor pro zahraniční bojovníky umístěný v provincii Paktíka. Podílel se rovněž na přepadech vozidel s dodávkami pro afghánské vládní síly a na přepravě zbraní do Afghánistánu.
|
|
(127) Ahmad Zia Agha (alias(a) Zia Agha (b) Noor Ahmad (c) Noor Ahmed (d) Sia Agha Sayeed)
|
127) Ahmad Zia Agha (také znám jako a) Zia Agha b) Noor Ahmad c) Noor Ahmed d) Sia Agha Sayeed)
|
|
Title: Haji. Date of birth: 1974. Place of birth: Maiwand District, Kandahar Province, Afghanistan. Other information: (a) Senior Taliban official with military and financial responsibilities as at 2011, (b) Leader of the Taliban’s Military Council as of 2010, (c) In 2008 and 2009, served as a Taliban finance officer and distributed money to Taliban commanders in Afghanistan/Pakistan border area. Date of UN designation: 6.1.2012.
|
Titul: hadži. Datum narození: 1974. Místo narození: oblast Maiwand, provincie Kandahár, Afghánistán. Další informace: a) v roce 2011 vyšší úředník Talibanu odpovědný za vojenské a finanční otázky, b) od roku 2010 vůdce vojenské rady Talibanu, c) v letech 2008 a 2009 sloužil jako osoba odpovědná za finance Talibanu a rozděloval peníze velitelům Talibanu v pohraničních oblastech Afghánistánu a Pákistánu. Datum zařazení na seznam OSN: 6.1.2012.
|
|
(128) Fazl Rabi (alias(a) Fazl Rabbi (b) Fazal Rabi (c) Faisal Rabbi)
|
128) Fazl Rabi (také znám jako a) Fazl Rabbi b) Fazal Rabi c) Faisal Rabbi)
|
|
Ground for listings: Senior official in Konar Province during the Taliban regime. Date of birth: (a) 1972, (b) 1975. Place of birth: (a) Kohe Safi District, Parwan Province, Afghanistan, (b) Kapisa Province, Afghanistan, (c) Nangarhar Province, Afghanistan, (d) Kabul Province, Afghanistan. Other information: (a) Represents and provides financial and logistical support to the Haqqani Network, which is based in Afghanistan/Pakistan border area, (b) Member of the Taliban Financial Council, (c) Has travelled abroad to raise funds on behalf of Sirajuddin Jallaloudine Haqqani, Jalaluddin Haqqani, the Haqqani network and the Taliban, (d) Believed to be in Afghanistan/Pakistan border area. Date of UN designation: 6.1.2012.
|
Důvod zařazení na seznam: vyšší úředník v provincii Kúnar za vlády Talibanu. Datum narození: a) v roce 1972 b) v roce 1975. Místo narození: a) oblast Kohe Safi, provincie Parván, Afghánistán, b) provincie Kápísá, Afghánistán, c) provincie Nangarhár, Afghánistán, d) provincie Kábul, Afghánistán. Další informace: a) zastupuje síť Haggani a poskytuje jí finanční a logistickou podporu; tato síť má základnu v pohraničních oblastech Afghánistánu a Pákistánu, b) člen finanční rady Talibanu, c) jménem Sirajuddina Jallaloudine Haqqaniho, Jalaluddina Haqqaniho, sítě Haqqani a Talibanu cestoval do zahraničí získávat finanční prostředky, d) údajně pobývá v pohraniční oblasti mezi Afghánistánem a Pákistánem. Datum zařazení na seznam OSN: 6.1.2012.
|
|
(129) Mohammad Aman Akhund(alias(a) Mohammed Aman (b) Mullah Mohammed Oman (c) Mullah Mad Aman Ustad Noorzai (d) Sanaullah)
|
129) Mohammad Aman Akhund (také znám jako a) Mohammed Aman b) Mullah Mohammed Oman c) Mullah Mad Aman Ustad Noorzai d) Sanaullah)
|
|
Date of birth: 1970. Place of birth: Bande Tumur Village, Maiwand District, Kandahar Province, Afghanistan. Other information: (a) Senior Taliban member as at 2011 with financial duties, including raising funds on behalf of the leadership, (b) Has provided logistical support for Taliban operations and channeled proceeds from drug trafficking to arms purchases, (c) Has acted as secretary to Taliban leader Mullah Mohammed Omar and as his messenger at senior-level meetings of the Taliban, (d) Also associated with Gul Agha Ishakzai, (e) Member of Mullah Mohammed Omar’s inner circle during the Taliban regime. Date of UN designation: 6.1.2012.
|
Datum narození: 1970. Místo narození: vesnice BandeTumur, oblast Mainwand, provincie Kandahár, Afghánistán. Další informace: a) v roce 2011 významný člen Talibanu pověřený finančními úkoly včetně získávání finančních prostředků jménem vedení, b) poskytuje logistickou podporu operacím Talibanu a směřuje zisk z obchodování s drogami na nákup zbraní, c) působil jako tajemník vůdce Talibanu mully Mohammeda Omara a jako jeho vyslanec na zasedáních Talibanu na úrovni vyšších úředníků, d) rovněž spojován s Gulem Aghou Ishakzaiem, e) člen užšího kroužku kolem mully Mohammeda Omara za vlády Talibanu. Datum zařazení na seznam OSN: 6.1.2012.
|
|
(130) Ahmed Jan Wazir (alias(a) Ahmed Jan Kuchi (b) Ahmed Jan Zadran)
|
130) Ahmed Jan Wazir (také znám jako a) Ahmed Jan Kuchi b) Ahmed Jan Zadran)
|
|
Ground for listings: Official of the Ministry of Finance during the Taliban regime. Date of birth: 1963. Place of birth: Barlach Village, Qareh Bagh District, Ghazni Province, Afghanistan. Other information: (a) Key commander of the Haqqani Network, which is based in Afghanistan/Pakistan border area, (b) Acts as deputy, spokesperson and advisor for Haqqani Network senior leader Sirajuddin Jallaloudine Haqqani, (c) Liaises with the Taliban Supreme Council, (d) Has travelled abroad, (e) Liaises with and provides Taliban commanders in Ghazni Province, Afghanistan, with money, weapons, communications equipment and supplies. Date of UN designation: 6.1.2012.
|
Důvod zařazení na seznam: úředník ministerstva financí za vlády Talibanu. Datum narození: 1963. Místo narození: vesnice Barlach, oblast Qareh Bagh, provincie Ghazní, Afghánistán. Další informace: a) klíčový velitel sítě Haqqani, která má základnu v pohraničních oblastech Afghánistánu a Pákistánu, b) působí jako náměstek, mluvčí a poradce vysoce postaveného vůdce sítě Haqqani Sirajuddina Jallaloudine Haqqaniho, c) úzce spolupracuje s nejvyšší radou Talibanu, d) cestoval do zahraničí, e) úzce spolupracuje s veliteli Talibanu v provincii Ghazní, Afghánistán, a dodává jim peníze, zbraně, komunikační prostředky a zásoby. Datum zařazení na seznam OSN: 6.1.2012.
|
|
(131) Abdul Samad Achekzai (alias(a) Abdul Samad)
|
(131) Abdul Samad Achekzai (také znám jako a) Abdul Samad)
|
|
Date of birth: 1970. Place of birth: Afghanistan. Nationality: Afghan. Other information: (a) Senior Taliban member responsible for the manufacturing of improvised explosive devices (IED). (b) Involved in recruiting and deploying suicide bombers to conduct attacks in Afghanistan. Date of UN designation: 2.3.2012.
|
Datum narození: 1970. Místo narození: Afghánistán. Státní příslušnost: Afghánistán. Další informace: a) významný člen Talibanu odpovědný za výrobu improvizovaných výbušných zařízení, b) zapojen do náborů a nasazení sebevražedných bombových atentátníků k provádění útoků v Afghánistánu. Datum zařazení na seznam OSN: 2.3.2012.
|
|
B. Entities and other groups and undertakings associated with the Taliban"
|
B. Subjekty a jiné skupiny a podniky spojené s Talibanem"
|
|
--------------------------------------------------
|
--------------------------------------------------
|