|
|
COMMISSION REGULATION (EC) No 2494/96 of 23 December 1996 concerning the classification of certain goods in the combined nomenclature
|
19961223
|
|
THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,
|
Регламент (EО) № 2494/96 на Комисията
|
|
Having regard to the Treaty establishing the European Community,
|
от 23 декември 1996 година
|
|
Having regard to Council Regulation (EEC) No 2658/87 of 23 July 1987 on the tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff, (1) as last amended by Regulation (EC) No 2493/96 (2), and in particular Article 9 thereof,
|
относно класирането на определени стоки в Комбинираната номенклатура
|
|
Whereas in order to ensure uniform application of the combined nomenclature annexed to the abovementioned said Regulation, it is necessary to adopt measures concerning the classification of the goods referred to in the Annex to this Regulation;
|
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
|
|
Whereas Regulation (EEC) No 2658/87 has set down the general rules for the interpretation of the combined nomenclature and those rules also apply to any other nomenclature which is wholly or partly based on it or which adds any additional subdivision to it and which is established by specific Community provisions, with a view to the application of tariff and other measures relating to trade in goods;
|
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
|
|
Whereas, pursuant to the said general rules, the goods described in column 1 of the table annexed to the present Regulation must be classified under the appropriate CN codes indicated in column 2, by virtue of the reasons set out in column 3;
|
като взе предвид Регламент (EИО) № 2658/87 на Съвета от 23 юли 1987 г. относно тарифната и статистическа номенклатура и Общата митническа тарифа [1], последно изменен с Регламент (EО) № 2493/96 на Комисията [2], и по-специално член 9 от него,
|
|
Whereas it is accepted that binding tariff information issued by the customs authorities of Member States in respect of the classification of goods in the combined nomenclature and which do not conform to the rights established by this Regulation, can continue to be invoked, under the provisions in Article 12 (6) of Council Regulation (EEC) No 2913/92 of 12 October 1992 establishing the Community Customs Code (3), for a period of three months by the holder;
|
като има предвид, че с цел да се осигури еднакво прилагане на Комбинираната номенклатура, приложена към упоменатия по-горе регламент, е необходимо да се приемат мерки за класирането на стоките, включени в приложението към настоящия регламент;
|
|
Whereas the measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Tariff and Statistical Nomenclature Section of the Customs Code Committee,
|
като има предвид, че Регламент (EИО) № 2658/87 установява общите правила за тълкуване на Комбинираната номенклатура и тези правила се прилагат и за всяка друга номенклатура, която се основава изцяло или частично на нея или която добавя подразделения към нея и която е установена чрез специални разпоредби на Общността с оглед прилагането на тарифни или другите мерки, свързани с търговията със стоки;
|
|
HAS ADOPTED THIS REGULATION:
|
като има предвид, че чрез прилагане на упоменатите по-горе правила стоките, описани в колона 1 от приложената таблица към настоящия регламент, трябва да бъдат класирани под съответните кодове по КН, посочени в колона 2, въз основа на мотивите, посочени в колона 3;
|
|
|
като има предвид, че съгласно разпоредбите на член 12, параграф 6 от Регламент (ЕИО) № 2913/92 на Съвета от 12 октомври 1992 г. относно създаване на Митнически кодекс на Общността [3], е подходящо ползването на обвързващата тарифна информация за класиране на стоки в митническата номенклатура, издадена от митническите органи на държавите-членки, и която не съответства на разпоредбите, установени с настоящия регламент, да може да се продължи за период от три месеца;
|
|
|
като има предвид, че мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на секция "Тарифна и статистическа номенклатура" към Комитета по Митническия кодекс,
|
|
Article 1
|
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
|
|
The goods described in column 1 of the annexed table are now classified within the combined nomenclature under the appropriate CN codes indicated in column 2 of the abovementioned table.
|
Член 1
|
|
|
Стоките, описани в колона 1 от приложената таблица, се класират под съответните кодове по КН, посочени в колона 2 от упоменатата таблица.
|
|
Article 2
|
Член 2
|
|
Binding tariff information issued by the customs authorities of Member States which does not conform to the rights established by this Regulation can continue to be invoked under the provisions of Article 12 (6) of Regulation (EEC) No 2913/92 for a period of three months.
|
Съгласно разпоредбите на член 12, параграф 6 от Регламент (EИО) № 2913/92 ползването на обвързващата тарифна информация, която не съответства на разпоредбите, установени с настоящия регламент, може да се продължи за период от три месеца.
|
|
|
Член 3
|
|
Article 3
|
Настоящият регламент влиза в сила на двадесет и първия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейските общности.
|
|
This Regulation shall enter into force on the 21st day following its publication in the Official Journal of the European Communities.
|
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
|
|
|
|
|
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.
|
Съставено в Брюксел на 23 декември 1996 година.
|
|
Done at Brussels, 23 December 1996.
|
За Комисията
|
|
For the Commission
|
Mario Monti
|
|
Mario MONTI
|
Член на Комисията
|
|
Member of the Commission
|
[1] ОВ L 256, 7.9.1987 г., стр. 1.
|
|
|
[2] Виж ОВ L 338, 28.12.1996 г., стр. 27.
|
|
(1) OJ No L 256, 7. 9. 1987, p. 1.
|
[3] ОВ L 302, 19.10.1992 г., стр. 1.
|
|
(2) See page 27 of this Official Journal.
|
--------------------------------------------------
|
|
(3) OJ No L 302, 19. 10. 1992, p. 1.
|
19961223
|
|
|
ПРИЛОЖЕНИЕ
|
|
|
Описание на стоката | Класиране (Код по КН) | Мотиви |
|
|
|
(1) | (2) | (3) |
|
|
ANNEX
|
Фолио от полиетилен терефталат с дебелина, непревишаваща 10 микрометра, с покритие от термографично мастило, навито на рулони с ширина 62 cm. | 32159080 | Класирането се определя от разпоредбите на oбщи правила 1, 3 b) и общо правило 6 за тълкуване на Комбинираната номенклатура и от текстовете на кодове по КН 3215, 321590 и 32159080. |
|
|
>TABLE>
|
--------------------------------------------------
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|