Bilingual display

BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV  BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV 

en

bg

 
Council Decision
Решение на Съвета
of 30 March 2004
от 30 март 2004 година
granting the Czech Republic, Estonia, Hungary, Latvia, Lithuania, Slovakia and Slovenia certain temporary derogations from Directive 2002/96/EC on waste electrical and electronic equipment
относно предоставяне на Чешката република, Естония, Унгария, Латвия, Литва, Словакия и Словения на някои временни дерогации от Директива 2002/96/EО за отпадъци от електрическо и електронно оборудване
(2004/312/EC)
(2004/312/EО)
СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,
като взе предвид Договора за присъединяване на Чешката република, Република Естония, Република Кипър, Република Латвия, Република Литва, Република Унгария, Република Малта, Република Полша, Република Словения и Словашката република към Европейския съюз, и по- специално член 2, параграф 3 от него,
Having regard to the Treaty concerning the accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic to the European Union and in particular Article 2(3) thereof,
като взе предвид Акта относно условията за присъединяване на Чешката република, Република Естония, Република Кипър, Република Латвия, Република Литва, Република Унгария, Република Малта, Република Полша, Република Словения и Словашката република и измененията на договорите, на които е основан Европейския съюз, наричан "Акт за присъединяване от 2003 г.", и по-специално член 55 от него,
Having regard to the Act concerning the conditions of accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic and the adjustments to the Treaties on which the European Union is founded, hereinafter "2003 Act of Accession", and in particular Article 55 thereof,
като взе предвид исканията на Чешката република, Естония, Унгария, Латвия, Литва, Словакия и Словения,
Having regard to the requests of the Czech Republic, Estonia, Hungary, Latvia, Lithuania, Slovakia and Slovenia,
като взе предвид предложението на Комисията,
Having regard to the proposal from the Commission,
като има предвид, че:
Whereas:
(1) Съгласно член 5, параграф 5, първа алинея от Директива 2002/96/EО на Европейския парламент и на Съвета от 27 януари 2003 г. относно отпадъци от електрическо и електронно оборудване (ОЕЕО) [1], държавите-членки следва да осигурят не по-късно от 31.12.2006 г. постигането на разделно събиране от всеки гражданин на най-малко четири килограма годишно отпадъци от електрическо и електронно оборудване от частните домакинства.
(1) According to the first subparagraph of Article 5(5) of Directive 2002/96/EC of the European Parliament and of the Council of 27 January 2003 on waste electrical and electronic equipment (WEEE)(1), Member States are to ensure that by 31 December 2006 at the latest a rate of separate collection of at least four kilograms on average per inhabitant per year of waste electrical and electronic equipment from private households is achieved.
(2) Член 7, параграф 2 от Директива 2002/96/EО определя някои минимално заложени цели за възстановяването на отпадъци от електрическо и електронно оборудване и за повторното използване и рециклиране на компонентите, материалите и веществата. Държавите-членки гарантират постигането на тези цели от производителите до 31 декември 2006 г.
(2) Article 7(2) of Directive 2002/96/EC lays down certain minimum targets for the recovery of waste electrical and electronic equipment and for component, material and substance reuse and recycling. The Member States have to ensure that producers meet these targets by 31 December 2006.
(3) В съответствие с член 17, параграф 1 от Директива 2002/96/ EО държавите-членки въвеждат в сила необходимите законови, подзаконови и административни разпоредби, за да се съобразят с настоящата директива преди 13 август 2004 г. Въпреки това член 17, параграф 4, буква a) от Директива 2002/96/EО предвижда Гърция и Ирландия, които поради своя дефицит на обща инфраструктура за рециклиране, географските условия, като например големият брой малки острови и наличието на селски и планински райони, ниската гъстота на населението и ниското ниво на потребление на електрическо и електронно оборудване, нямат възможност да постигнат изискваната събираемост по член 5, параграф 5, първа алинея от Директива 2002/96/EО или заложените цели за възстановяване по член 7, параграф 2 от нея, и които по смисъла на член 5, параграф 2, трета алинея от Директива 1999/31/EО на Съвета от 26 април 1999 г. относно депониране на отпадъци [2] могат да кандидатстват за удължаване на срока по този член, имат право да удължават сроковете по член 5, параграф 5 и член 7, параграф 2 от Директива 2002/96/EО с не повече от 24 месеца.
(3) In accordance with Article 17(1) of Directive 2002/96/EC, Member States are to bring into force the laws, regulations and administrative provisions necessary to comply with that Directive by 13 August 2004. However, Article 17(4)(a) of Directive 2002/96/EC provides that Greece and Ireland which, because of their overall recycling infrastructure deficit, geographical circumstances such as the large number of small islands and the presence of rural and mountain areas, low population density and low level of consumption of electrical and electronic equipment are unable to reach either the collection target mentioned in the first subparagraph of Article 5(5) of Directive 2002/96/EC or the recovery targets mentioned in Article 7(2) thereof and which, under the third subparagraph of Article 5(2) of Council Directive 1999/31/EC of 26 April 1999 on the landfill of waste(2), may apply for an extension of the deadline mentioned in that Article, may extend the periods referred to in Articles 5(5) and 7(2) of Directive 2002/96/EC by up to 24 months.
(4) На основание член 55 от Акта за присъединяване от 2003 г., Чешката република, Естония, Унгария, Латвия, Литва, Словакия и Словения поискаха преходни периоди за временно право на освобождаване от спазването на сроковете, определени в член 5, параграф 5, първа алинея и член 7, параграф 2 от Директива 2002/96/EО, посочвайки като причини за техния дефицит на рециклираща инфраструктура ниската гъстота на населението и ниското ниво на потребление на електрическо и електронно оборудване, както и географските условия, като например наличието на селски райони.
(4) On the basis of Article 55 of the 2003 Act of Accession the Czech Republic, Estonia, Hungary, Latvia, Lithuania, Slovakia and Slovenia have requested temporary derogations from the time limits laid down in the first subparagraph of Article 5(5) and Article 7(2) of Directive 2002/96/EC, stating as their reasons their recycling infrastructure deficit, low population density and low level of consumption of electrical and electronic equipment and geographical circumstances, such as the presence of rural areas.
(5) Тези причини обясняват удължаването на горепосочените срокове за Чешката република, Естония, Унгария, Латвия, Литва и Словакия с 24 месеца, а за Словения с 12 месеца,
(5) Those reasons justify an extension of the abovementioned time limits for the Czech Republic, Estonia, Hungary, Latvia, Lithuania and Slovakia by 24 months, and for Slovenia by 12 months,
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
HAS ADOPTED THIS DECISION:
Член 1
Чешката република, Естония, Унгария, Латвия, Литва и Словакия могат да удължат времевите срокове по член 5, параграф 5, първа алинея и член 7, параграф 2 от Директива 2002/96/EО с 24 месеца.
Article 1
Словения може да удължи срока по член 5, параграф 5, алинея първа и член 7, параграф 2 от Директива 2002/96/EО с 12 месеца.
The Czech Republic, Estonia, Hungary, Latvia, Lithuania and Slovakia may extend the time limits referred to in the first subparagraph of Article 5(5) and Article 7(2) of Directive 2002/96/EC by 24 months.
Член 2
Slovenia may extend the time limits referred to in the first subparagraph of Article 5(5) and Article 7(2) of Directive 2002/96/EC by 12 months.
Адресати на настоящото решение са държавите-членки и Чешката република, Република Естония, Република Унгария, Република Латвия, Република Литва, Република Словения и Словашката република.
Article 2
Съставено в Брюксел на 30 март 2004 година.
This Decision is addressed to the Member States and the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Hungary, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic.
За Съвета
Председател
Done at Brussels, 30 March 2004.
M. McDowell
[1] ОВ L 37, 13.2.2003 г., стр. 24. Директива, изменена с Директива 2003/108/ЕО (ОВ L 345, 31.12.2003 г., стр. 106.)
For the Council
[2] ОВ L 182, 16.7.1999 г., стр. 1. Директива, изменена с Регламент (EО) № 1882/2003 на Европейския парламент и на Съвета (ОВ L 284, 31.10.2003 г., стр. 1).
The President
--------------------------------------------------
M. McDowell
(1) OJ L 37, 13.2.2003, p. 24. Directive as amended by Directive 2003/108/EC (OJ L 345, 31.12.2003, p. 106).
(2) OJ L 182, 16.7.1999, p. 1. Directive as amended by Regulation (EC) No 1882/2003 of the European Parliament and of the Council (OJ L 284, 31.10.2003, p. 1).
Top


Managed by the Publications Office