Zweisprachige Anzeige

BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV  BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV 

de

nl

 
Mitteilung der Kommission über die Kriterien zur Beurteilung der Vereinbarkeit staatlicher Beihilfen in der Mitteilung der Kommission vom 26. September 2001 zu bestimmten Rechtsfragen im Zusammenhang mit Kinofilmen und anderen audiovisuellen Werken (Mitteilung zur Filmwirtschaft)
Mededeling van de Commissie betreffende de beoordelingscriteria voor staatssteun van de mededeling van de Commissie over bepaalde juridische aspecten in verband met cinematografische en andere audiovisuele werken (mededeling inzake de filmsector) van 26 september 2001
(Text von Bedeutung für den EWR)
(Voor de EER relevante tekst)
(2009/C 31/01)
(2009/C 31/01)
Wie in ihren Mitteilungen aus den Jahren 2004 [1] und 2007 [2], mit denen die Geltungsdauer der in der Mitteilung zur Filmwirtschaft aus dem Jahr 2001 [3] festgelegten Kriterien zur Beurteilung der Vereinbarkeit staatlicher Beihilfen verlängert wurde, angekündigt, hat die Kommission eine umfassende Studie über die wirtschaftlichen und kulturellen Auswirkungen der in bestimmten Filmförderregelungen enthaltenen Verpflichtungen zur Territorialisierung der Ausgaben durchgeführt. Die Studie wurde am 24. August 2006 eingeleitet [4]; am 6. Juli 2007 kam in Brüssel eine einschlägige Arbeitsgruppe zusammen. Die Ergebnisse der Studie wurden am 22. Mai 2008 veröffentlicht [5].
Zoals was aangekondigd in haar mededelingen van 2004 [1] en 2007 [2], waarbij de geldigheid van de beoordelingscriteria voor staatssteun van de mededeling inzake de filmsector van 2001 [3] werd verlengd, heeft de Commissie een uitgebreide studie verricht naar de economische en culturele impact van de verplichtingen inzake territorialisering van de uitgaven die door bepaalde steunregelingen voor film worden opgelegd. Met de studie werd op 24 augustus 2006 een begin gemaakt [4] en op 6 juli 2007 vond een werkbijeenkomst met de betrokken partijen in Brussel plaats. De resultaten van de studie werden op 22 mei 2008 gepubliceerd [5].
Der Abschlussbericht der Studie enthält kein schlüssiges Ergebnis hinsichtlich der wirtschaftlichen und kulturellen Auswirkungen der in bestimmten Filmförderregelungen enthaltenen Verpflichtung zur Territorialisierung der Ausgaben. Somit bestätigen die Ergebnisse, dass weitere Überlegungen erforderlich sind, bevor im Einklang mit den Grundsätzen des EG-Vertrages eine Änderung des in der Mitteilung zur Filmwirtschaft aus dem Jahre 2001 festgelegten Kriteriums in Bezug auf die Verpflichtung zur Territorialisierung der Ausgaben vorgeschlagen werden kann.
Het eindverslag van de studie bevatte geen definitieve conclusies ten aanzien van de economische of culturele impact van de verplichtingen inzake territorialisering van de uitgaven die in bepaalde steunregelingen voor de filmsector zijn vastgelegd. De resultaten onderstrepen dan ook de noodzaak van nader beraad alvorens een wijziging van de in de mededeling inzake de filmsector van 2001 vervatte, thans geldende beoordelingscriteria voor staatssteun op het punt van de verplichtingen inzake territorialisering van de uitgaven kan worden voorgesteld die in overeenstemming is met de grondbeginselen van het Verdrag.
Nach Ansicht der Kommission können die geltenden Kriterien vorläufig weiterhin zur Beurteilung der Vereinbarkeit staatlicher Beihilfen zur Förderung kulturellen Schaffens angewandt werden, da sie sicherstellen, dass Beihilfen für audiovisuelle und Filmproduktionen weder die Wettbewerbs- noch die Handelsbedingungen in einem Maß beeinträchtigen, das dem gemeinsamen Interesse zuwiderläuft. Seit der Mitteilung zur Filmwirtschaft aus dem Jahre 2001 hat es jedoch eine Reihe von Entwicklungen gegeben, so dass zu gegebener Zeit eine genauere Ausarbeitung dieser Kriterien erforderlich sein wird.
Naar het oordeel van de Commissie kunnen de huidige beoordelingscriteria voor staatssteun voorlopig worden gehandhaafd met het oog op het bevorderen van culturele creaties, en waarborgen zij dat door de aan de filmsector en audiovisuele productie verleende steun de mededingingsvoorwaarden en de voorwaarden inzake het handelsverkeer niet zodanig worden veranderd dat het gemeenschappelijk belang wordt geschaad. Sedert de mededeling inzake de filmsector van 2001 hebben zich echter verscheidene nieuwe ontwikkelingen voorgedaan waardoor te zijner tijd een verdere uitwerking van deze criteria nodig zal zijn.
Zu diesen Entwicklungen zählen die Förderung von Tätigkeiten, bei denen es sich nicht um Film- und Fernsehproduktion handelt (wie Filmvertrieb und digitale Projektion), die Zunahme regionaler Filmförderungsregelungen sowie der zwischen bestimmten Mitgliedstaaten bestehende Wettbewerb um Auslandsinvestitionen großer, vorrangig aus den USA stammender Filmproduktionsgesellschaften. Dies sind komplexe Themen, und die Erarbeitung angemessener Kriterien wird Überlegungen in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten und den nationalen und regionalen Filmförderstellen erfordern.
Die ontwikkelingen omvatten het verlenen van steun aan andere aspecten dan film- en tv-productie (zoals filmdistributie en digitale projectie), meer filmsteunregelingen op regionaal niveau alsook de concurrentie tussen een aantal lidstaten die staatssteun gebruiken om buitenlandse investeringen van grote filmproductiemaatschappijen, hoofdzakelijk uit de VS, aan te trekken. Dit zijn complexe kwesties en de uitwerking van passende criteria zal slechts in overleg met de lidstaten en de nationale en regionale organisaties voor steun aan de filmproductie kunnen plaatsvinden.
Daher hat die Kommission beschlossen, die geltenden Kriterien solange weiter anzuwenden, bis neue Regeln für staatliche Beihilfen zugunsten von Kinofilmen und anderen audiovisuellen Werken in Kraft treten, spätestens jedoch bis zum 31. Dezember 2012.
De Commissie heeft dan ook besloten de thans geldende criteria te blijven toepassen totdat nieuwe regels inzake staatssteun aan cinematografische en andere audiovisuele werken van kracht worden, althans uiterlijk tot 31 december 2012.
[1] ABl. C 123 vom 30.4.2004, S. 1.
[1] PB C 123 van 30.4.2004, blz. 1.
[2] ABl. C 134 vom 16.6.2007, S. 5.
[2] PB C 134 van 16.6.2007, blz. 5.
[3] ABl. C 43 vom 16.2.2002, S. 6.
[3] PB C 43 van 16.2.2002, blz. 6.
[4] ABl. S 173 vom 12.9.2006, Ref. 2006/S 173-183834.
[4] PB S 173 van 12.9.2006, referentie 2006/S 173-183834.
[5] http://ec.europa.eu/avpolicy/info_centre/library/studies/index_en.htm#finalised
[5] http://ec.europa.eu/avpolicy/info_centre/library/studies/index_en.htm#finalised
--------------------------------------------------
--------------------------------------------------
nach oben


Verwaltet vom Amt für Veröffentlichungen