Zweisprachige Anzeige

BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV NL PL PT RO SK SL SV  BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV NL PL PT RO SK SL SV 

de

it

 
Gemeinsamer Standpunkt 2005/793/GASP des Rates
Posizione comune 2005/793/PESC del Consiglio
vom 14. November 2005
del 14 novembre 2005
betreffend die vorübergehende Aufnahme bestimmter Palästinenser in Mitgliedstaaten der Europäischen Union
sull’accoglienza temporanea di alcuni palestinesi da parte di Stati membri dell’Unione europea
DER RAT DER EUROPÄISCHEN UNION —
IL CONSIGLIO DELL’UNIONE EUROPEA,
gestützt auf den Vertrag über die Europäische Union, insbesondere auf Artikel 15,
visto il trattato sull’Unione europea, in particolare l’articolo 15,
in Erwägung nachstehender Gründe:
considerando quanto segue:
(1) Der Rat hat am 21. Mai 2002 den Gemeinsamen Standpunkt 2002/400/GASP betreffend die vorübergehende Aufnahme bestimmter Palästinenser in Mitgliedstaaten der Europäischen Union [1] angenommen, mit dem ihnen nationale Genehmigungen für die Einreise ins Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten und für einen Aufenthalt von bis zu zwölf Monaten gewährt wurden.
(1) Il 21 maggio 2002 il Consiglio ha adottato la posizione comune 2002/400/PESC sull’accoglienza temporanea di alcuni palestinesi da parte di Stati membri dell’Unione europea [1] che concedeva loro permessi nazionali d’ingresso e di soggiorno nel loro territorio per un massimo di 12 mesi.
(2) Mit den Gemeinsamen Standpunkten 2003/366/GASP [2], 2004/493/GASP [3] und 2004/748/GASP [4] hat der Rat beschlossen, dass die Gültigkeit dieser Genehmigungen um zwölf Monate und anschließend um sechs bzw. um zwölf Monate verlängert werden sollte.
(2) Con le posizioni comuni 2003/366/PESC [2], 2004/493/PESC [3] e 2004/748/PESC [4] il Consiglio ha deciso di prorogare la validità di tali permessi di 12 mesi e, successivamente, di 6 e 12 mesi rispettivamente.
(3) Die Gültigkeit dieser Genehmigungen sollte um weitere zwölf Monate verlängert werden —
(3) La validità di tali permessi dovrebbe essere prorogata di ulteriori 12 mesi,
HAT FOLGENDEN GEMEINSAMEN STANDPUNKT ANGENOMMEN:
HA ADOTTATO LA PRESENTE POSIZIONE COMUNE:
Artikel 1
Articolo 1
Die in Artikel 2 des Gemeinsamen Standpunkts 2002/400/GASP genannten Mitgliedstaaten verlängern die Gültigkeit der von ihnen gemäß Artikel 3 des Gemeinsamen Standpunkts 2002/400/GASP gewährten nationalen Einreise- und Aufenthaltsgenehmigungen um einen weiteren Zeitraum von zwölf Monaten.
Gli Stati membri di cui all’articolo 2 della posizione comune 2002/400/PESC prorogano la validità dei permessi nazionali di ingresso e di soggiorno concessi ai sensi dell’articolo 3 di detta posizione comune di ulteriori 12 mesi.
Artikel 2
Articolo 2
Der Rat unterzieht die Umsetzung des Gemeinsamen Standpunkts 2002/400/GASP innerhalb von sechs Monaten nach Annahme des vorliegenden Gemeinsamen Standpunkts einer Beurteilung.
Il Consiglio procede ad una valutazione dell’applicazione della posizione comune 2002/400/PESC entro 6 mesi dall’adozione della presente posizione comune.
Artikel 3
Articolo 3
Dieser Gemeinsame Standpunkt wird am Tag seiner Annahme wirksam.
La presente posizione comune ha effetto il giorno dell’adozione.
Artikel 4
Articolo 4
Dieser Gemeinsame Standpunkt wird im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlicht.
La presente posizione comune è pubblicata nella Gazzetta ufficiale dell’Unione europea.
Geschehen zu Brüssel am 14. November 2005.
Fatto a Bruxelles, addì 14 novembre 2005.
Im Namen des Rates
Per il Consiglio
Die Präsidentin
La presidente
T. Jowell
T. Jowell
[1] ABl. L 138 vom 28.5.2002, S. 33.
[1] GU L 138 del 28.5.2002, pag. 33.
[2] ABl. L 124 vom 20.5.2003, S. 51.
[2] GU L 124 del 20.5.2003, pag. 51.
[3] ABl. L 181 vom 18.5.2004, S. 24.
[3] GU L 181 del 18.5.2004, pag. 24.
[4] ABl. L 329 vom 4.11.2004, S. 20.
[4] GU L 329 del 4.11.2004, pag. 20.
--------------------------------------------------
--------------------------------------------------
nach oben


Verwaltet vom Amt für Veröffentlichungen