|
|
Beschluss EUPT/1/2008 des Politischen und Sicherheitspolitischen Komitees
|
Rozhodnutí Politického a bezpečnostního výboru EUPT/1/2008
|
|
vom 6. Juni 2008
|
ze dne 6. června 2008,
|
|
zur Änderung des Beschlusses EUPT/2/2007 des Politischen und Sicherheitspolitischen Komitees zur Ernennung des Leiters des Planungsteams der Europäischen Union (EUPT Kosovo)
|
kterým se mění rozhodnutí Politického a bezpečnostního výboru EUPT/2/2007 o jmenování vedoucího plánovacího týmu Evropské unie (EUPT Kosovo)
|
|
(2008/545/GASP)
|
(2008/545/SZBP)
|
|
DAS POLITISCHE UND SICHERHEITSPOLITISCHE KOMITEE —
|
POLITICKÝ A BEZPEČNOSTNÍ VÝBOR,
|
|
gestützt auf den Vertrag über die Europäische Union, insbesondere auf Artikel 25 Absatz 3,
|
s ohledem na Smlouvu o Evropské unii, a zejména na čl. 25 třetí pododstavec této smlouvy,
|
|
gestützt auf die Gemeinsame Aktion 2006/304/GASP des Rates vom 10. April 2006 zur Einsetzung eines EU-Planungsteams (EUPT Kosovo) bezüglich einer möglichen Krisenbewältigungsoperation der Europäischen Union im Bereich der Rechtsstaatlichkeit und in möglichen anderen Bereichen im Kosovo [1], insbesondere auf Artikel 6,
|
s ohledem na společnou akci Rady 2006/304/SZBP ze dne 10. dubna 2006 o zřízení plánovacího týmu EU (EUPT Kosovo) v souvislosti s možnou operací EU pro řešení krize v oblasti právního státu a v dalších možných oblastech v Kosovu [1], a zejména na článek 6 uvedené společné akce,
|
|
gestützt auf die Gemeinsame Aktion 2008/124/GASP des Rates vom 4. Februar 2008 über die Rechtsstaatlichkeitsmission der Europäischen Union im Kosovo, EULEX KOSOVO, insbesondere auf Artikel 4 Absatz 3 und Artikel 5 Absatz 2 [2],
|
s ohledem na společnou akci Rady 2008/124/SZBP ze dne 4. února 2008 o Misi Evropské unie v Kosovu na podporu právního státu (EULEX KOSOVO), a zejména na čl. 4 odst. 3 a čl. 5 odst. 2 uvedené společné akce [2],
|
|
in Erwägung nachstehender Gründe:
|
vzhledem k těmto důvodům:
|
|
(1) Durch Beschluss EUPT/2/2007 des Politischen und Sicherheitspolitischen Komitees (PSK) [3] ist Herr Roy REEVE mit Wirkung vom 1. Januar 2008 zum Leiter des EU-Planungsteams (EUPT Kosovo) bezüglich einer möglichen Krisenbewältigungsoperation der Europäischen Union im Bereich der Rechtsstaatlichkeit und in möglichen anderen Bereichen im Kosovo ernannt worden.
|
(1) Rozhodnutím EUPT/2/2007 [3] Politický a bezpečnostní výbor rozhodl, že vedoucím plánovacího týmu EU (EUPT Kosovo) v souvislosti s možnou operací EU pro řešení krize v oblasti právního státu a v dalších možných oblastech v Kosovu bude jmenován pan Roy REEVE, a to s účinkem od 1. ledna 2008.
|
|
(2) Nach Artikel 6 der Gemeinsamen Aktion 2006/304/GASP ermächtigt der Rat das PSK, geeignete Beschlüsse nach Artikel 25 des Vertrags zu fassen; diese Ermächtigung schließt die Befugnis zur Ernennung eines Leiters des EU-Planungsteams (EUPT Kosovo) auf Vorschlag des Generalsekretärs/Hohen Vertreters ein —
|
(2) Podle článku 6 společné akce 2006/304/SZBP Rada zmocňuje Politický a bezpečnostní výbor k přijímání příslušných rozhodnutí v souladu s článkem 25 Smlouvy, včetně rozhodnutí jmenovat vedoucího plánovacího týmu EU (EUPT Kosovo) na návrh generálního tajemníka, vysokého představitele,
|
|
BESCHLIESST:
|
ROZHODL TAKTO:
|
|
Einziger Artikel
|
Jediný článek
|
|
Artikel 2 Absatz 2 des Beschlusses EUPT/2/2007 des Politischen und Sicherheitspolitischen Komitees wird aufgehoben.
|
V rozhodnutí Politického a bezpečnostního výboru EUPT/2/2007 se v článku 2 zrušuje druhý pododstavec.
|
|
|
|
|
Geschehen zu Brüssel am 6. Juni 2008.
|
V Bruselu dne 6. června 2008.
|
|
Im Namen des Politischen und Sicherheitspolitischen Komitees
|
Za Politický a bezpečnostní výbor
|
|
Der Präsident
|
předseda
|
|
M. Ipavic
|
M. Ipavic
|
|
[1] ABl. L 112 vom 26.4.2006, S. 19. Gemeinsame Aktion zuletzt geändert durch die Gemeinsame Aktion 2008/228/GASP (ABl. L 75 vom 18.3.2008, S. 78).
|
[1] Úř. věst. L 112, 26.4.2006, s. 19. Společná akce naposledy pozměněná společnou akcí 2008/228/SZBP (Úř. věst. L 75, 18.3.2008, s. 78).
|
|
[2] ABl. L 42 vom 16.2.2008, S. 92.
|
[2] Úř. věst. L 42, 16.2.2008, s. 92.
|
|
[3] ABl. L 346 vom 29.12.2007, S. 29.
|
[3] Úř. věst. L 346, 29.12.2007, s. 29.
|
|
--------------------------------------------------
|
--------------------------------------------------
|