|
|
Rådets fælles holdning 2008/822/FUSP
|
Spoločná pozícia Rady 2008/822/SZBP
|
|
af 27. oktober 2008
|
z 27. októbra 2008
|
|
om EU-medlemsstaternes midlertidige modtagelse af visse palæstinensere
|
o dočasnom prijatí niektorých Palestínčanov členskými štátmi Európskej únie,
|
|
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
|
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
|
|
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Union, særlig artikel 15, og
|
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskej únie, a najmä na jej článok 15,
|
|
ud fra følgende betragtninger:
|
keďže:
|
|
(1) Den 30. oktober 2007 vedtog Rådet fælles holdning 2007/705/FUSP om EU-medlemsstaternes midlertidige modtagelse af visse palæstinensere [1], hvorved gyldigheden af deres nationale tilladelser til indrejse i og ophold på de medlemsstaters område, der er nævnt i fælles holdning 2002/400/FUSP [2], blev forlænget med 12 måneder.
|
(1) Rada 30. októbra 2007 prijala spoločnú pozíciu 2007/705/SZBP o dočasnom prijatí niektorých Palestínčanov členskými štátmi Európskej únie [1], ktorou sa im na obdobie ďalších 12 mesiacov predlžuje platnosť vnútroštátneho povolenia na vstup a pobyt na území členských štátov, ako sa uvádza v spoločnej pozícii 2002/400/SZBP [2].
|
|
(2) Rådet finder det på baggrund af en vurdering af anvendelsen af fælles holdning 2002/400/FUSP rimeligt at forlænge gyldigheden af disse tilladelser med yderligere 12 måneder —
|
(2) Na základe vyhodnotenia uplatňovania spoločnej pozície 2002/400/SZBP Rada považuje za vhodné predĺžiť platnosť týchto povolení o ďalších 12 mesiacov,
|
|
VEDTAGET FØLGENDE FÆLLES HOLDNING:
|
PRIJALA TÚTO SPOLOČNÚ POZÍCIU:
|
|
Artikel 1
|
Článok 1
|
|
De medlemsstater, der er nævnt i artikel 2 i fælles holdning 2002/400/FUSP, forlænger gyldigheden af de nationale tilladelser til indrejse og ophold, der er givet i medfør af artikel 3 i nævnte fælles holdning med yderligere 12 måneder.
|
Členské štáty uvedené v článku 2 spoločnej pozície 2002/400/SZBP predĺžia platnosť vnútroštátnych povolení na vstup a pobyt udelených podľa článku 3 uvedenej spoločnej pozície o ďalších 12 mesiacov.
|
|
Artikel 2
|
Článok 2
|
|
Rådet foretager en evaluering af gennemførelsen af fælles holdning 2002/400/FUSP senest seks måneder efter vedtagelsen af nærværende fælles holdning.
|
Rada vyhodnotí uplatňovanie spoločnej pozície 2002/400/SZBP do 6 mesiacov od prijatia tejto spoločnej pozície.
|
|
Artikel 3
|
Článok 3
|
|
Denne fælles holdning har virkning fra dagen for vedtagelsen.
|
Táto spoločná pozícia nadobúda účinnosť dňom jej prijatia.
|
|
Artikel 4
|
Článok 4
|
|
Denne fælles holdning offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidende.
|
Táto spoločná pozícia sa uverejní v Úradnom vestníku Európskej únie.
|
|
|
|
|
Udfærdiget i Luxembourg, den 27. oktober 2008.
|
V Luxemburgu 27. októbra 2008
|
|
På Rådets vegne
|
Za Radu
|
|
M. Barnier
|
predseda
|
|
Formand
|
M. Barnier
|
|
[1] EUT L 285 af 31.10.2007, s. 54.
|
[1] Ú. v. EÚ L 285, 31.10.2007, s. 54.
|
|
[2] EFT L 138 af 28.5.2002, s. 33.
|
[2] Ú. v. ES L 138, 28.5.2002, s. 33.
|
|
--------------------------------------------------
|
--------------------------------------------------
|