Vis også sprogudgaven

BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV  BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV 

da

sk

 
AFGØRELSE TRUFFET AF DET BLANDEDE EØS-UDVALG Nr. 8/97 af 10. marts 1997 om ændring af bilag XIII (Transport) til EØS-aftalen
Rozhodnutie Spoločného výboru EHP
DET BLANDEDE EØS-UDVALG HAR -
č. 8/97
under henvisning til aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde, som ændret ved protokollen om tilpasning om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde, i det følgende benævnt »aftalen«, særlig artikel 98, og
z 10. marca 1997,
ud fra følgende betragtninger:
ktorým sa mení a dopĺňa príloha XIII (Doprava) k Dohode o EHP
Bilag XIII til EØS-aftalen blev ændret ved afgørelse nr. 22/96 truffet af Det Blandede EØS-Udvalg (1);
SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,
Rådets direktiv 94/72/EF af 19. december 1994 om ændring af direktiv 91/439/EØF om kørekort (2) og Rådets direktiv 96/47/EF af 23. juli 1996 om ændring af direktiv 91/439/EØF om kørekort (3) skal indarbejdes i aftalen -
so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore, v znení protokolu, ktorým sa upravuje Dohoda o Európskom hospodárskom priestore, ďalej len "dohoda", a najmä na jej článok 98,
TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE:
keďže príloha II k dohode bola zmenená a doplnená rozhodnutím Spoločného výboru EHP č. 22/96 [1];
keďže smernica Rady 94/72/ES z 19. decembra 1994, ktorou sa mení a dopĺňa smernica 91/439/EHS o vodičských preukazoch [2] a smernica 96/47/ES z 23. júla 1996, ktorou sa mení a dopĺňa smernica 91/439/EHS o vodičských preukazoch [3], sa má včleniť do dohody,
ROZHODOL TAKTO:
Artikel 1
Článok 1
1. Følgende indsættes i punkt 24a (Rådets direktiv 91/439/EØF) i bilag XIII til aftalen:
1. V bode 24a (smernica Rady 91/439/EHS) v prílohe XIII k dohode sa pridáva toto:
», som ændret ved:
", v znení:
- 394 L 0072: Rådets direktiv 94/72/EF af 19. december 1994 (EFT nr. L 337 af 24. 12. 1994, s. 86)
— 394 L 0072: smernica Rady 94/72/ES z 19. decembra 1994 (Ú. v. ES L 337, 24.12.1994, s. 86).
- 396 L 0047: Rådets direktiv 96/47/EF af 23. juli 1996 (EFT nr. L 235 af 17. 9. 1996, s. 1).«
— 396 L 0047: smernica Rady 96/47/ES z 23. júla 1996 (Ú. v. ES L 235, 17.9.1996, s. 1)."
2. Tilpasning a) og b) i punkt 24a (Rådets direktiv 91/439/EØF) i bilag XIII affattes således:
2. Úpravy a) a b) v bode 24a (smernica Rady 91/439/EHS) prílohy XIII sa nahrádzajú takto:
»a) EFTA-staterne indfører et nationalt kørekort i henhold til bestemmelserne i dette direktiv. De kan udstede kørekort, der er baseret på en anden model end den EF-model, der er beskrevet i bilag I eller Ia til dette direktiv, indtil den 31. december 1997
"a) štáty EZVO zavedú národný vodičský preukaz v súlade s ustanoveniami tejto smernice. Do 31. decembra 1997 môžu vydávať vodičské preukazy na základe iného vzoru ako je vzor spoločenstva, opísaný v prílohe I alebo Ia k smernici;
b) fra den 1. januar 1998 udsteder EFTA-staterne kørekort, der er baseret på den model, der er beskrevet i bilag Ia, med følgende tilpasninger:
b) od 1. januára 1998 štáty EZVO vydávajú vodičské preukazy na základe vzoru opísaného v prílohe Ia a prispôsobeného takto:
i) i punkt 2 i bilag Ia skal første punktum under litra c) vedrørende side 1 på kørekortet affattes således:
i) v prílohe Ia v bode 2 sa úvodná veta písm. c) týkajúca sa strany 1 vodičského preukazu nahrádza takto:"rozlišujúce znaky štátov EZVO vydávajúcich vodičské preukazy zakrúžkové elipsou uvedenou v článku 37 Dohovoru OSN o cestnej doprave z 8. novembra 1968 (s rovnakým pozadím ako vodičský prekaz); rozlišujúce znaky sú tieto:";
»den udstedende EFTA-stats nationalitetsmærke omgivet af den ellipse, der henvises til i artikel 37 i FN's konvention om vejtrafik af 8. november 1968 (med samme baggrund som kørekortet), nationalitetsmærkerne er følgende:«
ii) v bode 2 sa v písmene c) prílohy Ia vo vzťahu k strane 1 vodičského preukazu pridáva toto:
ii) i punkt 2 i bilag Ia indsættes følgende under litra c) vedrørende side 1 på kørekortet:
"IS: Iceland
»IS: Island
FL: Liechtenstein
FL: Liechtenstein
N: Norway";
N: Norge«
iii) v bode 2 prílohy Ia sa písmene e) vo vzťahu k strane 1 vodičského preukazu slová "Vzor Európskeho spoločenstva" nahrádzajú slovami "Vzor EHP";
iii) i punkt 2 i bilag Ia erstattes betegnelsen »EF-model« under litra e) vedrørende side 1 på kørekortet med »EØS-model«
iv) v bode 2 písm. e) prílohy Ia sa vo vzťahu k strane 1 vodičského preukazu pridáva toto:
iv) i punkt 2 i bilag Ia indsættes under litra e) vedrørende side 1 på kørekortet:
"Ökuskírteini"
»Ökuskírteini«
"Førerkort/Førarkort";
»Førerkort/Førarkort«
v) v bode 2 sa písm. f) prílohy Ia vo vzťahu k strane 1 vodičského preukazu neuplatňuje;
v) i punkt 2 i bilag Ia finder litra f) vedrørende side 1 på kørekortet ikke anvendelse
vi) v bode 2 prílohy Ia sa v písm. b) vo vzťahu k strane 2 vodičského preukazu pridávajú po slove "švédsky" slová "alebo islandský alebo nórsky";
vi) i punkt 2 i bilag Ia indsættes ordene »eller islandsk eller norsk« i litra b) vedrørende side 2 i kørekortet efter ordet »svensk«.
c) článok 2 ods. 1 sa nahrádza takto:
c) Artikel 2, stk. 1, affattes således:
"Vodičské preukazy štátov EZVO obsahujú rozlišujúci znak štátu vydávajúceho vodičský preukaz. Príslušné rozlišovacie znaky sú: IS (Island). FL (Liechtenstein), N (Norway).""
»EFTA-staternes kørekort skal indeholde den udstedende stats nationalitetsmærke. De pågældende nationalitetsmærker er: IS (Island), FL (Liechtenstein), N (Norge.«.«
Článok 2
Texty smernice Rady 94/72/ES a smernice Rady 96/47/ES v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sú pripojené k príslušným jazykovým verziám tohto rozhodnutia, sú autentické.
Artikel 2
Článok 3
Teksterne til direktiv 94/72/EF og 96/47/EF på islandsk og norsk, som er knyttet til de respektive sproglige udgaver af denne afgørelse, er autentiske.
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 1. apríla 1997, ak sa vykonajú všetky oznámenia spoločnému výboru EHP v súlade s článkom 103 ods. 1 dohody.
Článok 4
Artikel 3
Toto rozhodnutie sa uverejní v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev v časti a v doplnku EHP.
Denne afgørelse træder i kraft den 1. april 1997, forudsat at Det Blandede EØS-Udvalg har modtaget alle fornødne meddelelser i henhold til aftalens artikel 103, stk. 1.
V Bruseli 10. marca 1997
Artikel 4
Za Spoločný výbor EHP
Denne afgørelse offentliggøres i EØS-afsnittet i og EØS-tillægget til De Europæiske Fællesskabers Tidende.
predseda
C. Day
Udfærdiget i Bruxelles, den 10. marts 1997.
[1] Ú. v. ES L 186, 25.7.1996, s. 73.
På Det Blandede EØS-Udvalgs vegne
[2] Ú. v. ES L 337, 24.12.1994, s. 86.
C. DAY
[3] Ú. v. ES L 235, 17.9.1996, s. 1.
Formand
--------------------------------------------------
(1) EFT nr. L 186 af 25. 7. 1996, s. 73.
(2) EFT nr. L 337 af 24. 12. 1994, s. 86.
(3) EFT nr. L 235 af 17. 9. 1996, s. 1.
Op


Administreret af Publikationskontoret