Vis også sprogudgaven

BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR GA HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV  BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR GA HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV 

da

ro

 
BEGRUNDELSE
EXPUNERE DE MOTIVE
1.           BAGGRUND FOR FORSLAGET
1.           CONTEXTUL PROPUNERII
Begrundelse for forslaget
Motivele propunerii
Virksomheder, særligt små og mellemstore virksomheder (SMV'er), er en vigtig bidragyder til vækst og beskæftigelse i Unionen. Hvis Unionen skal nå sine 2020-mål om en intelligent, bæredygtig og rummelig vækst, skal konkurrenceevnen i centrum.
Întreprinderile, în special întreprinderile mici și mijlocii (IMM-urile), contribuie în mod semnificativ la creșterea economică și la ocuparea forței de muncă în Uniune. Dacă Uniunea trebuie să concretizeze prioritățile Strategiei Europa 2020 privind creșterea inteligentă, durabilă și favorabilă incluziunii, competitivitatea trebuie să ocupe un loc central.
Mens Unionen har lovgivningsmæssige midler til sin rådighed, herunder intelligent lovgivning og afbureaukratisering af virksomheder i Unionen, kan visse markedssvigt håndteres effektivt vha. offentlig støtte på EU-niveau.
În timp ce mijloacele de reglementare se află la dispoziția Uniunii, inclusiv reglementarea inteligentă și reducerea birocrației pentru întreprinderile din Uniune, unele disfuncționalități ale pieței pot fi abordate în mod eficient prin intermediul finanțării publice la nivelul UE.
Det sker allerede. Rammeprogrammet for konkurrenceevne og innovation yder finansiering af relevante tiltag. Behovet for at fortsætte og udvikle en sådan finansiel støtte blev anerkendt i Kommissionens meddelelse "Et budget for Europa 2020".[1] Nu har Kommissionen foreslået et "program for virksomheders konkurrenceevne og SMV'er" (Programme for the Competitiveness of Enterprises and SMEs (COSME)) med en samlet bevilling på 2,5 mia. EUR for perioden 2014-2020.
Acest lucru se întâmplă deja. Programul-cadru pentru competitivitate și inovare (PCI) oferă finanțare pentru acțiuni pertinente. Necesitatea de a continua și de a dezvolta un astfel de sprijin financiar a fost recunoscută în Comunicarea Comisiei „Un buget pentru Europa 2020”[1]. În prezent, Comisia a propus un „Program pentru competitivitatea întreprinderilor și IMM-uri” (COSME), pentru care s-au alocat 2,5 miliarde EUR pentru perioada 2014-2020.
Generel baggrund
Contextul general
Virksomhederne i Unionen står over for en udfordring med at være konkurrencedygtige på globalt plan. De hæmmes dog af markedssvigt, hvilket underminerer deres mulighed for at konkurrere med modparter i andre dele af verden. Som følge deraf har EU's SMV'er en lavere produktivitet hvad angår arbejdskraft og ressourcer og vokser langsommere end deres modparter i f.eks. USA, og de er i mindre grad i stand til at tilpasse sig de skiftende rammevilkår end større virksomheder i Europa. De vanskeligheder, som SMV'erne står over for, forværres af den seneste økonomiske og finansielle krise og de stigende priser på råvarer og ressourcer.
Întreprinderile din Uniune se confruntă cu provocarea de a fi competitive la scară mondială. Cu toate acestea, ele sunt obstrucționate de disfuncționalitățile pieței, care le subminează capacitatea, de a concura cu întreprinderi similare din alte părți ale lumii. Prin urmare, IMM-urile din UE prezintă o productivitate mai scăzută a forței de muncă și a resurselor și o creștere mai lentă decât IMM-urile din Statele Unite ale Americii, de exemplu, și au o capacitate mai redusă decât întreprinderile mai mari din Europa de a se adapta cu succes la condițiile-cadru în continuă schimbare. Dificultățile cu care se confruntă IMM-urile au fost agravate de criza economică și financiară recentă și de creșterile prețurilor materiilor prime și ale resurselor.
Imens tiltag til at håndtere disse markedssvigt primært er medlemsstaternes og regionernes ansvar, er der i visse områder et tydeligt potentiale for tilførsel af EU-merværdi. F.eks. kan Unionen hjælpe med at styrke det indre marked, bidrage til sammenhæng og konsistens i nationale tiltag, opnå katalysatoreffekt ved udbredelse af bedste praksis eller opnå stordriftsfordele. Ud over at sikre, at det indre marked fungerer uden problemer, har EU en rolle i forhold til at forbedre erhvervsmiljøet for at sikre stærke, diversificerede virksomheder i EU, og SMV'er, der er i stand til at konkurrere globalt, samtidig med at man tilpasser sig en lavemissions- og ressourceeffektiv økonomi.
În timp ce acțiunile de combatere a acestor disfuncționalități ale pieței sunt în primul rând responsabilitatea statelor membre și a regiunilor, în unele zone există un potențial clar de creare de valoare adăugată de către UE. De exemplu, Uniunea poate oferi asistență prin consolidarea pieței unice, prin sprijinirea coerenței și a consecvenței măsurilor naționale, obținând un efect catalizator al diseminării bunelor practici sau realizând economii de scară. Dincolo de garantarea bunei funcționări a pieței unice, UE are un rol în îmbunătățirea mediului de afaceri, pentru a asigura că UE dispune de întreprinderi puternice și diversificate și că IMM-urile sunt capabile să concureze la scară mondială, realizând totodată adaptarea la o economie cu emisii scăzute de carbon și eficientă din punctul de vedere al utilizării resurselor.
Dette program foreslås som et middel til at håndtere vigtige markedssvigt, der begrænser virksomhedernes vækst, særligt SMV'er, i Unionen. Hvad angår konkurrenceevne og iværksætteri er de vigtigste udfordringer, som Unionens virksomheder står over for, følgende:
Acest program este propus ca mijloc de abordare a disfuncționalităților-cheie ale pieței care limitează dezvoltarea întreprinderilor, în special a IMM-urilor, în Uniune. În ceea ce privește competitivitatea și antreprenoriatul, principalele provocări cu care se confruntă în continuare întreprinderile din Uniune sunt:
– Vanskeligheder med at opnå finansiering for SMV'er, der kæmper med at dokumentere kreditværdighed og har svært ved at få adgang til risikovillig kapital
– dificultățile de accesare a finanțării pentru IMM-uri, care luptă să își demonstreze bonitatea și întâmpină greutăți în ceea ce privește accesul la capitalul de risc;
– en svag iværksætterkultur – kun 45 % af Europas borgere ønsker at blive selvstændige sammenlignet med 55 % i f.eks. USA
– spiritul antreprenorial slab - doar 45 % din cetățenii europeni ar dori să desfășoare o activitate independentă, comparativ cu 55%, de exemplu, în Statele Unite;
– et erhvervsmiljø, der ikke er gunstigt for opstart og vækst, karakteriseret ved vedholdende lovgivningsmæssig fragmentering og for meget bureaukrati
– un mediu de afaceri care nu este propice înființării de noi întreprinderi și dezvoltării, caracterizat printr-o fragmentare persistentă a reglementării și prin prea multă birocrație;
– begrænset kapacitet blandt SMV'erne til at tilpasse sig en lavemissions-, klimavenlig, energi- og ressourceeffektiv økonomi pga. begrænsede finansielle midler og begrænset ekspertise
– capacitatea limitată a IMM-urilor de a se adapta la o economie cu emisii reduse de carbon, rezistentă la schimbările climatice și eficientă din punct de vedere energetic și din punctul de vedere al utilizării resurselor, din cauza mijloacelor lor financiare limitate și a expertizei limitate;
– begrænset kapacitet blandt SMV'erne til at ekspandere til markeder uden for deres hjemland, både i og uden for det indre marked.
– capacitatea limitată a IMM-urilor de a se extinde pe alte piețe decât țara lor de origine, în cadrul pieței unice și în afara ei.
Disse vanskeligheder betyder, at der ikke etableres nok virksomheder, og dem der etableres, er ofte ikke levedygtige eller klarer sig dårligt hvad angår produktivitet og levedygtighed hos nyetablerede virksomheder. På makroniveau ser vi en erosion af den europæiske økonomis konkurrencefordel.
Aceste dificultăți înseamnă că nu se creează suficient de multe întreprinderi, iar cele care se înființează sunt adesea neviabile sau au o performanță slabă din punctul de vedere al productivității și al viabilității. La nivel macroeconomic, suntem martorii unei erodări a avantajului competitiv al economiei UE.
På linje med Europa 2020-strategien er programmet udviklet til at skabe rammer for, at de europæiske virksomheder kan trives, og til at sikre, at SMV'erne er i stand til fuldt ud at drage fordel af det indre markeds enorme potentiale samt at opfordre dem til at se videre end det. Der er behov for en særlig indsats for at fremme udviklingen af SMV'er, som er en stor kilde til økonomisk vækst og jobskabelse i EU og tegner sig for mere end 67 % af jobbene i den private sektor og leverer mere end 58 % af den samlede omsætning i EU.
În concordanță cu Strategia Europa 2020, programul este conceput pentru a crea condițiile pentru dezvoltarea întreprinderilor europene și pentru a se asigura că IMM-urile sunt capabile să profite pe deplin de potențialul enorm al pieței unice, precum și pentru a le încuraja să privească dincolo de aceasta. Trebuie să se depună eforturi deosebite pentru a promova dezvoltarea IMM-urilor, o sursă majoră de creștere economică și de creare de locuri de muncă în Uniune, reprezentând mai mult de 67 % din locurile de muncă din sectorul privat și mai mult de 58 % din cifra de afaceri totală din cadrul UE.
Der bør være særlig fokus på at forbedre virksomhedernes konkurrenceevne i turismesektoren for at gennemføre EU's nye kompetencer, som fastsat i Lissabontraktaten, idet denne sektor yder et væsentligt bidrag til Unionens BNP og pga. den store andel af aktive SMV'er i denne sektor.
Se va acorda o atenție deosebită îmbunătățirii competitivității întreprinderilor în sectorul turismului pentru a pune în aplicare noile competențe ale Uniunii prevăzute în Tratatul de la Lisabona, motivul fiind contribuția semnificativă a acestui sector la PIB-ul UE și proporția ridicată de IMM-uri active în acest sector.
Formål med forslaget
Obiectivele propunerii
Programmet skal bidrage til opfyldelsen af følgende generelle målsætninger:
Programul își propune să atingă următoarele obiective generale:
· At styrke konkurrenceevne og bæredygtighed for Unionens virksomheder, herunder i turismesektoren
· consolidarea competitivității și a durabilității întreprinderilor din Uniune, inclusiv în sectorul turismului;
· at opfordre til en iværksætterkultur og fremme skabelse og vækst af SMV'er.
· încurajarea unei culturi antreprenoriale și promovarea creării și dezvoltării IMM-urilor.
Aktiviteter, der finansieres via programmet, har til formål at:
Activitățile finanțate prin intermediul programului vor avea ca obiectiv:
· Forbedre rammebetingelserne for konkurrenceevne og bæredygtighed for EU's virksomheder, herunder i turismesektoren, ved at støtte sammenhæng og konsistens i gennemførslen samt veloplyst politisk beslutningstagning på unionsniveau. Den økonomiske og lovgivningsmæssige ramme kan forbedres vha. benchmarking, udveksling af bedste praksis og initiativer på sektorniveau. Der vil blive udviklet politikker for SMV'er og SMV'ers konkurrenceevne på linje med de fastlagte mål i lov om små virksomheder og Europa 2020-strategien. Foranstaltninger på unionsniveau omfatter øget anvendelse af "tænk småt først"-princippet i beslutningstagningen i Unionen og medlemsstaterne, identificering og udveksling af bedste praksis med henblik på at bidrage til gennemførelse af lov om små virksomheder og hjælpe SMV'erne med at få mest muligt ud af potentialet i det indre marked. Erhvervslivet, herunder produktion og tjenesteydelser, og uvalgte sektorer, hvor der er en stor andel af SMV'er, vil blive styrket.
· îmbunătățirea condițiilor-cadru pentru a contribui la competitivitatea și la durabilitatea întreprinderilor Uniunii în sectorul turismului, prin sprijinirea coerenței și a consecvenței în punerea în aplicare, precum și a elaborării în mod documentat a politicilor la nivelul Uniunii. Mediul economic și cel de reglementare pot fi îmbunătățite prin analize comparative, schimburi de bune practici și inițiative sectoriale. Politica privind IMM-urile va fi dezvoltată și competitivitatea IMM-urilor va fi promovată în conformitate cu obiectivele „Small Business Act” (SBA) și cu Strategia Europa 2020. Acțiunile Uniunii vor include consolidarea utilizării principiului „a gândi mai întâi la scară mică” în cadrul procesului de elaborare a politicilor de către Uniune și statele membre, identificarea și schimbul de bune practici pentru a contribui la punerea în aplicare a SBA și sprijinirea IMM-urilor pentru exploatarea la maximum a potențialului pieței unice. Sectoarele economice, inclusiv sectorul producției și al serviciilor, precum și sectoarele selectate în care există o pondere mare a IMM-urilor, vor fi consolidate.
· Fremme iværksætteri, herunder blandt særlige målgrupper: Aktiviteter omfatter forenkling af administrative procedurer, udvikling af iværksætterevner og -holdninger, særligt blandt nye iværksættere, unge mennesker og kvinder, og en chance til for iværksætterne.
· promovarea antreprenoriatului, inclusiv în rândul unor grupuri țintă specifice: activitățile vor include simplificarea procedurilor administrative, dezvoltarea competențelor și a atitudinilor antreprenoriale, în special în rândul noilor antreprenori, al tinerilor și al femeilor și promovarea dreptului la o a doua șansă pentru antreprenori.
· Forbedre adgangen til finansiering for SMV'er i form af egenkapital og lånefinansiering: Finansielle instrumenter til vækst, herunder egenkapital- og låneplatforme, til at yde egenkapitalfaciliteter og lånegarantier, som vil gøre det lettere for SMV'erne at opnå finansiering. Først en egenkapitalfacilitet til investeringer i vækstfasen, som vil yde tilbagebetalingspligtig egenkapitalfinansiering til kommercielle formål, primært i form af risikovillig kapital til SMV'er. Dernæst en lånefacilitet, der tilbyder direkte eller anden form for risikodelingsordning med finansielle formidlere til dækning af lån.
· îmbunătățirea accesului la finanțare pentru IMM-uri sub formă de capitaluri proprii și datorii: instrumentele financiare pentru creștere economică, inclusiv noile platforme de capitaluri proprii și de datorii, care oferă o facilitate de capital și garanții la împrumuturi, vor permite IMM-urilor să aibă mai ușor acces la finanțare. În primul rând, un mecanism de capitaluri proprii pentru investițiile din faza de creștere le va oferi IMM-urilor o finanțare prin emisiune de acțiuni rambursabilă cu vocație comercială, în principal sub formă de capital de risc, prin intermediari financiari. În al doilea rând, un mecanism de împrumut va oferi IMM-urilor servicii directe sau indirecte de partajare a riscurilor cu intermediarii financiari pentru a acoperi împrumuturile.
· Forbedre adgangen til markeder i EU og globalt: Vækstorienterede erhvervsstøttetjenester vil blive tilvejebragt via Enterprise Europe-netværket til at fremme ekspansion, både i og uden for det indre marked. Programmet vil også yde erhvervsstøtte til SMV'er på markeder uden for Unionen. Der vil også blive ydet støtte til internationalt branchesamarbejde, særligt med henblik på at mindske forskellene mellem de lovgivningsmæssige og erhvervsmæssige rammer mellem EU og EU's primære forretningspartnere.
· îmbunătățirea accesului la piețele de pe teritoriul Uniunii și la cele mondiale: serviciile de sprijin pentru întreprinderile orientate către creștere vor fi furnizate prin intermediul Rețelei întreprinderilor europene pentru a facilita extinderea pe piața unică și nu numai. Acest program va oferi, de asemenea, servicii de sprijin IMM-urilor pe piețele din afara Uniunii. De asemenea, va fi sprijinită cooperarea industrială internațională, în special pentru a reduce diferențele dintre mediile de reglementare și de afaceri între UE și principalii săi parteneri comerciali.
EU-merværdi
Valoarea adăugată a UE
Den yderligere merværdi på unionsniveau afhænger af følgende fem hovedkilder:
Valoarea adăugată pentru acțiunile la nivelul Uniunii se bazează pe următoarele cinci surse principale:
· Styrkelse af det indre marked ved at forhindre markedsfragmentering på områder som risikovillig kapital, grænseoverskridende låne- og kreditforøgelse samt internationale og organisatoriske begrænsninger, der forhindrer SMV'erne i at drage fordel af de muligheder, som det indre marked kan tilbyde. F.eks. vil det primære formål med finansielle instrumenter være at forbedre adgangen til finansiering for SMV'er i et markedssegment, der ikke er omfattet af medlemsstaternes tiltag, der er begrænset til investeringer og støtte i hvert enkelt land. Fokus vil være på finansiering af ekspansion af vækstorienterede virksomheder, der søger international ekspansion, grænseoverskridende aktiviteter og udvikling af et grænseoverskridende finansieringsmarked for SMV'er. Kun et program på unionsniveau kan klare den opgave.
· consolidarea pieței unice, prin depășirea fragmentării pieței în domenii precum investițiile de capital de risc, creditarea transfrontalieră și îmbunătățirea calității creditului, precum și a constrângerilor de ordin informațional și organizațional care împiedică IMM-urile să profite de oportunitățile oferite de piața unică. De exemplu, scopul principal al instrumentelor financiare va fi să îmbunătățească accesul la finanțare pentru IMM-uri într‑un segment de piață care nu este vizat de măsuri ale statelor membre, care sunt limitate la investiții și sprijin în cadrul fiecărei țări. Accentul va fi pus pe finanțarea extinderii întreprinderilor orientate spre creștere care au ca scop o extindere internațională, pe activități transfrontaliere, precum și pe dezvoltarea unei piețe financiare transfrontaliere pentru IMM-uri. Numai un program la nivelul Uniunii poate îndeplini acest rol.
· Anskueliggørelse og katalysatoreffekt ved spredning af bedste praksis på brancheniveau eller politisk niveau. I det nuværende program kan de bedste eksempler på fremme af iværksætteri og SMV'er på nationalt, regionalt og lokalt plan udvælges til konkurrencen om den europæiske iværksætterpris. Formålet med prisen er at belønne de bedste foranstaltninger fra offentlige myndigheder, f.eks. inden for områderne forenkling og mindskelse af administrative byrder. Hvert år konkurrerer omkring 400 projekter i nationale konkurrencer og omkring 56 udvælges af deres egne lande til at deltage i den europæiske konkurrence, hvor den europæiske jury udvælger seks vindere. Ud af 250 nationalt nominerede har flere end 30 vundet en pris og fungeret som reklamesøjle over hele Europa som et eksempel på bedste praksis. Overførsel af kompetencer og viden på tværs af grænser bidrager til at udjævne medlemsstaternes politikker, skaber nye samarbejder og mindsker forskellen mellem de europæiske økonomier. De europæiske national- og lokaladministrationer har mulighed for at præsentere deres initiativer på SBA-konferencen, der hvert år arrangeres af Kommissionen og det land, der har unionsformandskabet. Konferencen er blevet den primære begivenhed til fremme af udveksling af god praksis i og uden for Unionen. F.eks. deltog der 340 deltagere fra EU-medlemsstater og 30 fra ikke-EU-medlemsstater. Der blev præsenteret 28 eksempler på god praksis. Hvad angår finansielle instrumenter giver Den Europæiske Investeringsfonds rolle mulighed for konstant udveksling af bedste praksis på områder inden for både garantier og risikovillig kapital, og katalysatoreffekten viser sig at være særlig stor hvad angår risikovillig kapital.
· efecte demonstrative și catalizatoare prin diseminarea de bune practici industriale și în materie de politici. În cadrul programului actual, cele mai bune exemple de promovare a spiritului antreprenorial și a IMM-urilor la nivel național, regional și local pot fi selectate pentru competiția „Premiile europene pentru spiritul antreprenorial” (European Enterprise Awards). Premiile sunt menite să recompenseze cele mai bune măsuri luate de către autoritățile publice, de exemplu în domeniile simplificării și reducerii sarcinilor administrative. În fiecare an, aproximativ 400 de proiecte au participat la competițiile naționale și aproximativ 56 dintre acestea au fost selectate de către țările lor să participe la competiția europeană în cadrul căreia juriul european selectează șase câștigători. Din cele 250 de nominalizări la nivel național, mai mult de 30 au câștigat un premiu și au fost prezentate în toată Europa ca bune practici. Transferul de competențe și de cunoștințe dincolo de frontiere contribuie la alinierea politicilor statelor membre, la crearea de noi parteneriate și la reducerea decalajului dintre economiile europene. Administrațiile naționale și locale europene au posibilitatea de a-și prezenta inițiativele de succes la Conferința privind SBA, organizată în fiecare an de către Comisie și de Președinția Uniunii. Conferința a devenit evenimentul-cheie pentru promovarea schimbului de bune practici în Uniune și în afara acesteia. De exemplu, cea mai recentă Conferință privind SBA de la Budapesta a atras 340 de participanți din statele membre ale UE și din 30 de țări care nu sunt membre ale UE. Au fost prezentate 28 de bune practici în cadrul atelierelor de lucru. În ceea ce privește instrumentele financiare, rolul FEI facilitează schimbul constant de bune practici în domeniul garanțiilor, precum și al capitalului de risc, în timp ce efectul catalizator este recunoscut a fi deosebit de ridicat pentru capitalul de risc.
· Stordriftsfordele på områder, hvor det vil være vanskeligt for de enkelte medlemsstater at nå op på den krævede kritiske masse. F.eks. hvad angår støtte til udenlandske SMV'er skaber EU merværdi ved forening af nationale indsatser og ved tjenester, der ville mangle kritisk masse, hvis de blev ydet på nationalt niveau (f.eks. støtte til styrkelse af IPR-området). Kinas IPR-helpdesk for SMV'er, der er finansieret i det nuværende program, tilbyder rådgivning, som ellers vil være utilgængelig for SMV'er fra mindre medlemsstater[2]. Derudover kan Unionens foranstaltninger bidrage til at undgå dobbeltarbejde, fremme samarbejdet mellem medlemsstaterne og til koordinering med de relevante ikke-medlemsstater. Hvad angår turisme er der en tydelig merværdi ved initiativer på unionsniveau, særligt inden for følgende områder: Konsolidering af vidensbasen ved hjælp af fælleseuropæiske analyser og undersøgelser til bedre at forstå efterspørgsel og levering, uden hvilket der ikke ville blive opnået datasammenligning og -konsistens på tværs af Unionen[3], udvikling af fælles, tværnationale strategier for beskyttelse af Europa som et sted for høj kvalitet og bæredygtige turistdestinationer[4], identifikation af bedste praksis, der kan være til gavn for særlige sektorer, såsom maritim turisme og kystturisme, samt udvidelse af turistsæsonen, hvilket bedre kan opnås ved udveksling mellem de forskellige medlemsstater end af hvert enkelt land hver for sig.
· economiile de scară în domenii în care ar fi dificil pentru un stat membru să atingă masa critică necesară. De exemplu, în domeniul sprijinirii IMM-urilor în străinătate, se creează valoare adăugată europeană prin unirea eforturilor naționale și prin înființarea unor servicii cărora le-ar lipsi masa critică dacă ar fi furnizate la nivel național [de exemplu, prin sprijinirea respectării drepturilor de proprietate intelectuală (DPI)]. Serviciul de asistență în materie de DPI pentru IMM-uri din China, finanțat de programul actual, oferă consiliere la care, în lipsa acestuia, IMM-urile din statele membre mai mici nu ar avea acces[2]. În caz contrar, intervenția Uniunii poate contribui la evitarea suprapunerii eforturilor, la promovarea cooperării între statele membre și la coordonarea cu statele relevante care nu sunt membre ale UE. În cazul turismului, există o valoare adăugată clară în luarea inițiativei la nivelul Uniunii, în special în următoarele domenii: consolidarea bazei de cunoștințe prin intermediul anchetelor și al studiilor paneuropene pentru a înțelege mai bine cererea și oferta, în lipsa cărora nu s-ar realiza comparabilitatea și coerența datelor în întreaga Uniune[3]; elaborarea de strategii comune transnaționale de promovare a Europei ca loc al destinațiilor turistice de înaltă calitate și durabile[4]; identificarea celor mai bune practici care pot aduce beneficii unor sectoare specifice, precum turismul maritim și de coastă; precum și extinderea sezonului turistic, care ar putea fi realizată mai eficient prin schimburi între diferite state membre decât de fiecare țară în parte.
· Sammenhæng og konsistens i nationale tiltag ved udveksling af bedste praksis på europæisk niveau og benchmarking. Et af de bedste eksempler på succes med benchmarking-øvelser, der finansieres i det nuværende program, er tiltaget vedrørende forenkling af opstartsprocedurer. Siden 2008 er situationen og fremskridtet blevet overvåget land for land og år for år hvad angår tre forhold, der vedrører forenkling (i hvilken forbindelse Konkurrenceevnerådet bevilgede en benchmarking-øvelse): Gennemsnitstid, administrative omkostninger og procedurer for at starte et selskab med begrænset hæftelse. Tiltaget bestod af halvårlige møder blandt eksperter ("netværket af nationale opstartskoordinatorer") udpeget af medlemsstaterne. Formålet var at udvikle en metode for tiltag, overvåge fremskridtet og støtte dette fremskridt med udveksling af god praksis og information. Siden 2002 er registreringstiden faldet med 70 % og omkostningerne er mere end halveret. Efter succesen med dette tiltag er målene blevet vurderet ved gennemgangen af lov om små virksomheder i februar 2011.
· coerența și consecvența măsurilor naționale, prin schimburi de bune practici la nivel european și prin analiză comparativă. Unul dintre cele mai bune exemple pentru succesul exercițiilor de comparare finanțate în cadrul programului actual este acțiunea de simplificare a procedurilor de înființare a întreprinderilor. Începând cu anul 2008, situația și progresul de la țară la țară și de la an la an au fost monitorizate, luând în considerare trei aspecte de simplificare (pentru care un exercițiu de comparare a fost mandatat de către Consiliul Competitivitate): durata medie, costurile administrative și procedurile de înființare a unei societăți cu răspundere limitată. Acțiunea a constat în reuniuni semestriale ale experților („rețeaua de coordonatori naționali pentru întreprinderile nou înființate”) desemnați de statele membre. Scopul acesteia a fost de a elabora o metodologie de măsurare, de a urmări progresul și de a sprijini acest progres prin schimbul de bune practici și de informații. Din 2002, durata procedurii de înregistrare a scăzut cu 70 %, iar costurile au fost reduse cu mai mult de 50 %. Ca urmare a succesului acestei măsuri, obiectivele au fost reexaminate în cadrul revizuirii „Small Business Act” (SBA) din februarie 2011.
· Den unikke ekspertise opnået af EU-institutionerne:
· expertiza unică dobândită de instituțiile UE:
– Dette omfatter EU's finansielle institutioner, Den Europæiske Investeringsbank (EIB) og Den Europæiske Investeringsfond (EIF), hvis erfaring med udvikling og gennemførelse af SMV-venlige finansieringsordninger er enestående. Den erfaring, som EIF har indsamlet i løbet af mere end 10 år, udgør et unikt, værdifuldt aktiv. Siden 2007 har EIF fungeret som investor i 19 risikokapitalfonde støttet af rammeprogrammet for konkurrenceevne og innovation, ofte med en central funktion, og har foretaget en samlet investering på mere end 1,4 mia. EUR i vækstorienterede SMV'er. Hvad angår historisk performance er 98 % af de investerede penge i den første generation af EU-risikovillig kapital (ETF-iværksætterfaciliteten under vækst- og beskæftigelsesinitiativet fra 1998-2000) allerede, eller burde være, tilbagebetalt fra modtagerne, herunder Skype (voice-over IP-telefoni), Vertaris (papirgenbrug) og Solaire Direct (photovoltaiske anlæg).
– Acesta este cazul instituțiilor financiare ale UE, Banca Europeană de Investiții (BEI) și Fondul european de investiții (FEI), a căror experiență în elaborarea și punerea în aplicare a unor mecanisme de finanțare accesibile IMM-urilor este fără egal. Experiența dobândită de FEI pe parcursul a mai mult de 10 ani constituie un element de o valoare unică. FEI a acționat începând cu anul 2007 ca un investitor în 19 fonduri de capital de risc sprijinite de PCI, de multe ori având un rol fundamental, alocând mai mult de 1,4 miliarde EUR din investițiile totale IMM-urilor orientate spre creștere. În ceea ce privește performanța istorică, în cadrul primei generații de capital de risc din UE (Mecanismul ETF privind înființarea societăților în cadrul Inițiativei privind creșterea economică și ocuparea forței de muncă din perioada 1998-2000), peste 98 % din banii investiți au fost deja, sau ar trebui să fie, în ultimă instanță, înapoiați beneficiarilor, inclusiv Skype (telefonia prin internet), Vertaris (reciclarea hârtiei) și Direct Solaire (structuri fotovoltaice).
– Enterprise Europe-netværket har opnået tydelige resultater ved at have fokus på fremme af internationalisering af SMV'er (i og uden for det indre marked) ved tilvejebringelse af information om unionsforhold samt muligheden for at påvirke beslutningsprocessen. Netværkets rolle er særlig vigtigt i forhold til at overvinde uoverensstemmelser i informationer, som SMV'er støder på, og mindskelse af transaktionsomkostninger forbundet med grænseoverskridende aktiviteter. Værdien af Enterprise Europe-netværket består af de fælles metoder, værktøjer og redskaber, der anvendes af de kvalificerede tjenesteleverandører og (med-) finansieres af deres regionale/nationale myndigheder.
– Rețeaua întreprinderilor europene a înregistrat rezultate concrete prin concentrarea asupra promovării internaționalizării IMM-urilor (în cadrul pieței interne și în afara acesteia), oferind informații referitoare la problematicile legate de Uniune, precum și posibilitatea de a participa la procesul decizional. Rolul acesteia este deosebit de important în combaterea asimetriilor informaționale cu care se confruntă IMM-urile și în reducerea costurilor tranzacțiilor asociate activităților transfrontaliere. Valoarea Rețelei întreprinderilor europene constă în metodologiile, instrumentele și dispozitivele comune utilizate de furnizorii calificați de servicii mandatați și (co)finanțați de autoritățile lor regionale/naționale.
Sammenhæng med øvrige politikker og programmer
Coerența cu alte politici și programe
Det er afgørende, at der tages hensyn til SMV'ernes konkrete interesser og forhold ved udviklingen af alle Unionens politikker og finansieringsprogrammer. Den fremtidige finansielle ramme vil blive udviklet til at gøre det nemmere for små virksomheder at deltagelse i finansieringsprogrammer ved at forenkle reglerne, reducere deltageromkostningerne, fremskynde procedurerne vedrørende prisuddeling og levere en one-stop-shop for at gøre det lettere for modtagere af finansiering fra Unionen.
Este esențial ca interesele și circumstanțele specifice ale IMM-urilor să fie luate în considerare în elaborarea tuturor politicilor și programelor de finanțare ale Uniunii. Viitorul cadru financiar va fi conceput astfel încât să faciliteze participarea întreprinderilor mici la programele de finanțare, prin simplificarea normelor, prin reducerea costurilor de participare, prin accelerarea procedurilor de atribuire și prin punerea la dispoziție a unui „ghișeu unic” pentru a veni în ajutorul beneficiarilor de fonduri ale Uniunii.
Grundet vigtigheden i forhold til opnåelse af Europa 2020-målene nævnes forbedring af erhvervsmiljøet for SMV'erne i seks ud af syv Europa 2020-flagskibsinitiativer: En industripolitik for en globaliseret verden, innovation i EU, unge på vej, en digital dagsorden for Europa, et ressourceeffektivt Europa, en dagsorden for nye kvalifikationer og nye job. Særlig vigtigt for ordningen er flagskibsinitiativet "en industripolitik for en globaliseret verden", der omfatter en ny strategisk tilgang med fokus på den europæiske konkurrenceevne samt skabelse og vækst blandt små og mellemstore virksomheder og fremme af en iværksætterkultur.
Datorită importanței sale pentru realizarea obiectivelor Strategiei Europa 2020, îmbunătățirea mediului de afaceri pentru IMM-uri este menționată în șase dintre cele șapte inițiative emblematice ale Strategiei Europa 2020: O politică industrială pentru era globalizării, O Uniune a inovării, Tineretul în mișcare, O agendă digitală pentru Europa, O Europă eficientă din punctul de vedere al utilizării resurselor, O agendă pentru noi competențe și locuri de muncă. De o importanță deosebită pentru noul program este inițiativa emblematică „O politică industrială pentru era globalizării”, care a conturat o nouă abordare strategică, menită să stimuleze competitivitatea europeană, precum și înființarea și creșterea întreprinderilor mici și mijlocii și promovarea unei culturi antreprenoriale.
Det foreslåede nye program vil også udgøre et værktøj, der kan bruges i forhold til andre politikker. Enterprise Europe-netværket er en metode til at skabe forbindelse til andre programmer og initiativer hvad angår spredning af oplysninger oppefra og nedefter, promovering deraf samt indsamling af feedback fra interessenter nedefra og op. Det vil fortsat tilvejebringe information og yde rådgivning og støtte til SMV'erne om miljøprogrammer og efterlevelse. Synergier med andre programmer vil blive øget. F.eks. vil de garantiaktiviteter, der foreslås i det nye program, finde sted sammen med garantiaktiviteter finansieret af Unionens strukturfonde og den europæiske mikrofinansieringsfacilitet, Progress. Instrumenter der vedrører risikovillig kapital vil komplementere de instrumenter, der stilles til rådighed under Horizon 2020 – det nye rammeprogram for forskning og innovation. Programmet vil også undgå overlap med andre programmer, særligt inden for områderne fremme af iværksætteri og kompetencer. Komplementariteten af det nye program med det foreslåede partnerskabsinstrument vil også blive nøje overvejet. Det vil være afgørende, at Unionens eksterne tiltag komplementerer den eksterne dimension af den interne dagsorden med sikring af bæredygtig vækst og job i Europa.
Noul program propus va oferi, de asemenea, un instrument care poate servi și altor obiective de politică. Rețeaua întreprinderilor europene va oferi mijloacele pentru stabilirea de legături cu alte programe și inițiative, în ceea ce privește difuzarea descendentă a informațiilor, promovându-le, precum și o colectare ascendentă a feedback-urilor de la părțile interesate. Ea va continua să furnizeze informații, sfaturi și sprijin IMM-urilor în ceea ce privește programele de mediu și respectarea reglementărilor. Sinergiile cu alte programe vor fi sporite la maximum. De exemplu, activitățile de garantare propuse în noul program vor funcționa alături de activitățile de garantare finanțate în baza fondurilor structurale ale Uniunii și a instrumentului de microfinanțare Progress. Instrumentele de capital de risc vor veni în completarea celor prevăzute în cadrul Orizont 2020 – noul program-cadru pentru cercetare și inovare. Programul va evita, de asemenea, suprapunerile cu alte programe, în special în domeniul promovării spiritului antreprenorial și în domeniul competențelor antreprenoriale. O atenție deosebită va fi acordată și complementarității noului program cu instrumentul de parteneriat propus. Va fi esențial ca acțiunea externă a Uniunii să fie complementară dimensiunii externe a agendei interne de asigurare a unei dezvoltări durabile și a locurilor de muncă în Europa.
Forvaltning af programmet
Administrarea programului
Som meddelt i Kommissionens meddelelse "et budget for Europa 2020"[5] vil forvaltningen i stor grad blive outsourcet.
După cum s-a anunțat în Comunicarea Comisiei intitulată „Un buget pentru Europa 2020”[5], administrarea va fi în mare măsură externalizată.
– De finansielle instrumenter vil blive varetaget af Den Europæiske Investeringsbank-Gruppen på vegne af Kommissionen.
– Instrumentele financiare vor fi gestionate de Grupul Băncii Europene de Investiții, în numele Comisiei;
– Øvrige tiltag vil blive varetaget af et forvaltningsorgan, hvilket bygger på den positive erfaring[6] med forvaltningsorganet for konkurrenceevne og innovation i den nuværende flerårlige finansielle ramme. Der vil blive udarbejdet en cost-benefit-analyse.
– Alte acțiuni pot fi gestionate de către o agenție executivă, pe baza experienței pozitive[6] avute cu Agenția Executivă pentru Competitivitate și Inovare (EACI) în actualul cadru financiar multianual. Va fi efectuată o analiză costuri-beneficii.
Outsourcing under rammeprogrammet for konkurrenceevne og innovation har vist sig at være en særlig succes hvad angår forenkling, idet forvaltningsorganet for konkurrenceevne og innovation, grundet sin specialisering, har strømlinet og udviklet procedurer, der er tilpasset SMV'er.
Externalizarea în cazul PCI s-a dovedit a fi deosebit de reușită în ceea ce privește simplificarea, întrucât EACI, ca urmare a specializării sale, a eficientizat și a dezvoltat proceduri adaptate pentru IMM-uri.
SMV-relaterede dele af øvrige, fremtidige ressourcetildelingsprogrammer kan evt. også lægges ud til forvaltningsorganet for konkurrenceevne og innovation. Dette kan omfatte dele af Horizon 2020, hvilket vil gøre organet til en one-stop-shop for SMV'er, der ønsker at blive en del af Unionens finansieringsprogrammer. Brugen af ét forvaltningsorgan vil også medføre en strømlinet brug af it-værktøjer og elektroniske portaler og bidrager derved yderligere til at gøre det lettere for SMV'erne.
Părțile referitoare la IMM-uri ale altor programe viitoare de cheltuieli ar putea fi, de asemenea, externalizate către EACI. Acestea ar putea include părți din Orizont 2020, transformând agenția într-un „ghișeu unic” pentru IMM-urile care doresc să acceseze programele de finanțare ale Uniunii. Utilizarea unei singure agenții executive ar conduce și la o eficientizare a utilizării instrumentelor IT și a portalurilor electronice, contribuind astfel în continuare la facilitarea accesului pentru IMM‑uri.
Forenkling
Simplificare
Det er en prioritet for Kommissionen i dette program, som i andre programmer inden for den flerårige finansielle ramme, at forenkle reguleringsrammerne og lette adgangen til midler for virksomheder i EU, særligt SMV'erne, i videst muligt omfang. Denne tilgang anvendes i programmet for konkurrenceevne og SMV'er (COSME) ved alene at basere den på reglerne i finansforordningen, uden afvigelser. Dette medfører enkle, sammenhængende og standardiserede administrative procedurer for virksomheder til at opnå adgang til midler.
O prioritate a Comisiei în cadrul acestui program, ca și în alte programe în contextul cadrului financiar multianual (CFM), o reprezintă simplificarea mediului de reglementare și facilitarea accesului la fonduri pentru întreprinderile din UE, în special pentru IMM-uri, pe cât posibil. Această abordare este aplicată în cadrul Programului pentru competitivitate și IMM-uri (COSME), întemeindu-se exclusiv pe normele prevăzute de Regulamentul financiar, fără nicio derogare. Această abordare prevede proceduri administrative simple, coerente și standardizate de accesare a fondurilor de către întreprinderi.
Revisionen af finansforordningen vil hjælpe med til at gøre det lettere for små virksomheder at blive en del af finansieringsprogrammerne, f.eks. ved at forenkle reglerne, reducere deltageromkostningerne, fremskynde procedurerne vedrørende prisuddeling og levere en one-stop shop, der gør det lettere at opnå adgang til unionsmidler. Der foreslås et nyt system med bevillinger af engangsbeløb.
Revizuirea Regulamentului financiar va contribui la facilitarea participării întreprinderilor mici la programe de finanțare, de exemplu prin simplificarea normelor, reducerea costurilor de participare, accelerarea procedurilor de atribuire și punerea la dispoziție a unui „ghișeu unic” pentru a facilita accesul la fondurile Uniunii. Se propune un nou sistem de sume forfetare.
Disse tiltag opfylder de behov, som interessenterne har givet udtryk for i den offentlige høring om det fremtidige rammeprogram for konkurrenceevne og innovation:
Aceste caracteristici satisfac nevoile exprimate de părțile interesate în cadrul consultării publice cu privire la viitorul Programului-cadru pentru competitivitate și inovare (PCI):
· Forenkling af administrative procedurer og procedurerne hos Enterprise Europe-netværket vha. forenkling af forberedelsen af forslag
· simplificarea procedurilor administrative și a procedurilor Rețelei întreprinderilor europene, prin simplificarea procedurii de elaborare a propunerilor;
· øget brug af engangsbetalinger, enhedssatser
· utilizarea mai frecventă a sumelor sau a ratelor forfetare;
· fjernelse af kravet om navngivning af medarbejdere, der er ansat på et projekt
· eliminarea cerinței de a denumi personalul angajat într-un proiect;
· forenkling af administrative dokumenter, der skal indgives i forbindelse med kontrakter
· simplificarea documentelor administrative care urmează să fie prezentate pentru contracte;
· fjernelse af kravet om, at private modtagere skal fremlægge bankgarantier.
· eliminarea cerinței ca beneficiarii privați să ofere garanții bancare.
Programmet vil som reaktion på disse forslag gøre maksimal brug af den nye finansforordning og lægge vægt på at forenkle rapporteringskravene yderligere, hvilket vil omfatte en mere omfattende brug af online-rapportering. Derudover vil reglerne om deltagelse og berettigelse i alle fremtidige Unionens finansieringsprogrammer i videst muligt omfang blive tilpasset for at gøre det lettere for SMV'erne at opnå adgang til finansiering.
Programul va răspunde la aceste sugestii valorificând la maximum noul Regulament financiar și va considera esențială simplificarea în continuare a cerințelor de raportare, care va include o utilizare mai extinsă a raportării online. În plus, pentru a permite IMM-urilor un acces sporit la finanțare, regulile de participare și de eligibilitate ale tuturor programelor viitoare de finanțare ale Uniunii vor fi aliniate în cea mai mare măsură posibilă.
Finansielle instrumenter som sådan er enkle at anvende for virksomhederne, idet de henvender sig til deres bank eller risikokapitalfond med en generel anmodning om finansiering og ikke med et projektforslag om tildeling af finansiering. Hvad angår finansielle instrumenter, der skal implementeres af Den Europæiske Investeringsfond (EIF) eller andre relevante finansielle institutioner, vil Kommissionens forslag vedrørende egenkapital- og låneplatforme og den reviderede finansforordning regulere de administrative krav til de finansielle instrumenter. Reglerne vil blive forenklet i videst muligt omfang for at opnå en balance mellem rapporteringsforpligtelser for formidlere og modtagere på den ene side og sund finansiel ledelse, herunder revisionskrav, på den anden.
Instrumentele financiare, ca atare, sunt ușor de utilizat de către întreprinderi, deoarece acestea adresează o cerere de finanțare obișnuită băncii sau fondului de capital de risc, și nu o propunere de proiect ca în cazul finanțării prin subvenții. În ceea ce privește instrumentele financiare care urmează să fie puse în aplicare de Fondul european de investiții (FEI) sau de alte instituții financiare adecvate, propunerea Comisiei referitoare la platformele de capitaluri proprii și la platformele de datorie și Regulamentul financiar revizuit vor reglementa cerințele administrative ale instrumentelor financiare. Normele vor fi simplificate în cea mai mare măsură posibilă, pentru a realiza un echilibru între obligațiile de raportare ale intermediarilor și ale beneficiarilor, pe de o parte, și buna gestiune financiară, inclusiv cerințele de audit, pe de altă parte.
Derudover vil de forenklede procedurer, som forvaltningsorganet for konkurrenceevne og innovation har udviklet, blive anvendt af Kommissionen til tilsvarende projekter. Bedste praksis-erfaringer vil blive dele, f.eks. hvad angår forenklinger indført af organet i aftaler om tilskud, kontrakter og procedurer. Yderligere forenkling kan omfatte mere fleksible metoder til gennemførelse af aftaler om tilskud for at undgå, at der opstår et behov for at foretage ændringer på et senere tidspunkt.
În plus, procedurile simplificate elaborate de EACI vor fi preluate de către Comisie pentru tipuri similare de proiecte. Bunele practici vor fi împărtășite în ceea ce privește, de exemplu, simplificările introduse de agenție în acordurile, contractele și procedurile de subvenționare. O simplificare suplimentară ar putea include modalități mai flexibile de punere în aplicare a acordurilor de subvenționare, pentru a evita necesitatea de efectua modificări într-o etapă ulterioară.
RESULTATER AF KONSEKVENSANALYSER OG HØRINGER AF INTERESSENTER
REZULTATELE CONSULTĂRILOR CU PĂRȚILE INTERESATE ȘI EVALUĂRILE IMPACTULUI
Høring af interesserede parter
Consultarea părților interesate
Rammeprogrammet for konkurrenceevne og innovation løber indtil den 31. december 2013. I forbindelse med konsekvensanalyseprocessen vedrørende et efterfølgende program har Kommissionen arrangeret en offentlig høring målrettet et bredt publikum, herunder offentlige og private virksomheder og enkeltpersoner, der består af fire trin:
PCI se va încheia la 31 decembrie 2013. În contextul procesului de evaluare a impactului pentru un program succesor, Comisia a organizat o consultare publică, adresată unui public larg, inclusiv organizațiilor publice și private și persoanelor fizice, și care a constat în patru etape:
– En online-undersøgelse (herunder en særlig undersøgelse vedrørende finansielle instrumenter)[7], der fandt sted mellem den 8. november 2010 og den 11. februar 2011
– o anchetă online (inclusiv o anchetă specifică privind instrumentele financiare)[7], care s-a desfășurat între 8 noiembrie 2010 și 11 februarie 2011;
– en offentlig høring den 25. januar 2011
– o conferință publică organizată la 25 ianuarie 2011;
– møder med repræsentanter fra medlemsstaterne i komitéen for programmet for iværksætteri og innovation og et fællesmøde blandt komitéerne for rammeprogrammet for konkurrenceevne og innovation
– reuniuni cu reprezentanți ai statelor membre în cadrul Comisiei pentru Programul pentru inovație și spirit antreprenorial (EIP) și în cadrul reuniunii comune a comisiilor PCI;
– et møde afholdt af den strategisk rådgivende gruppe for rammeprogrammet for konkurrenceevne og innovation den 2. februar 2011.
– o reuniune a Comitetului consultativ strategic al PCI care a avut loc la 2 februarie 2011.
Høringen bekræftede, at mange dele af det nuværende program fungerer godt, og at der er bred opbakning til at opretholde et unionsprogram til at støtte SMV'er og skabe et attraktivt erhvervsmiljø. Forhold vedrørende SMV'ers adgang til finansiering blev ligeledes drøftet på møder i finansieringsforummet for SMV'er, der blev afholdt i september 2010 og marts 2011.
Consultarea a confirmat faptul că numeroase părți ale programului actual funcționează în mod eficient și că există un sprijin larg pentru menținerea unui program al Uniunii pentru sprijinirea IMM-urilor și crearea unui mediu de afaceri favorabil. Aspecte legate de accesul la finanțare al IMM-urilor au fost, de asemenea, discutate în cadrul reuniunilor forumului privind finanțarea IMM‑urilor, care au avut loc în septembrie 2010 și martie 2011.
Evaluering af det nuværende program
Evaluarea programului actual
I det nuværende program foretages der evalueringer af både de enkelte programmer og af rammeprogrammet. De fleste tiltag i det foreslåede program er en fortsættelse af tiltag i programmet for iværksætteri og innovation under rammeprogrammet for konkurrenceevne og innovation.
În cadrul actualului PCI, evaluările sunt efectuate atât la nivelul programelor specifice, cât și la nivelul programului-cadru. Cele mai multe acțiuni ale programului propus reprezintă o continuare a acțiunilor din cadrul Programului pentru inovație și spirit antreprenorial în temeiul PCI.
De primære resultater af evalueringerne af programmet for iværksætteri og innovation er anført nedenfor.
Principalele rezultate ale evaluărilor EIP sunt sintetizate în cele ce urmează.
Foreløbig evaluering
Evaluarea intermediară
Den foreløbige evaluering af programmet for iværksætteri og innovation[8] omfattede en vurdering af de første resultater af programmet for iværksætteri og innovation med fokus på oprettelsen af Enterprise Europe-netværket og betydningen af de finansielle instrumenter, der finansieres under programmet for iværksætteri og innovation og det forudgående program. Evalueringen bekræfter, at programmet for iværksætteri og innovation har taget fat på de vigtigste forhindringer og begrænsninger, som de europæiske SMV'er står over for, såsom lovgivningsmæssige og administrative byrder og begrænset adgang til finansiering. De finansielle instrumenter, der støttes af programmet for iværksætteri og innovation, er nødvendige pga. markedssvigt, og imødekommer de finansieringsbegrænsninger, som SMV'er i hele Unionen står over for i opstarts- og vækstfasen. De finansielle instrumenter i programmet for iværksætteri og innovation blev set som en innovativ tilgang til at imødekomme markedssvigt ved finansiering af SMV'er.
Evaluarea intermediară a EIP[8] a analizat rezultatele inițiale ale EIP, cu accent pe înființarea Rețelei întreprinderilor europene și pe impactul instrumentelor financiare finanțate în cadrul EIP și al programului predecesor. Evaluarea a confirmat că obiectivele EIP au abordat în mod eficient cele mai importante obstacole și constrângeri cu care se confruntă IMM-urile europene, cum ar fi sarcinile de reglementare și administrative și accesul limitat la finanțare. Instrumentele financiare sprijinite de către EIP sunt necesare din cauza eșecului pieței și pentru a aborda constrângerile de finanțare cu care se confruntă IMM-urile nou înființate sau în curs de dezvoltare din Uniune. Instrumentele financiare EIP au fost considerate drept o abordare inovatoare a disfuncționalităților pieței în finanțarea IMM-urilor.
Anbefalinger til fremtidige forbedringer omfattede:
Printre recomandările pentru îmbunătățiri suplimentare s-au numărat:
· Udvikling af standardindikatorer for overvågning med henblik på at registrere og rapportere fremskridt i programmet
· dezvoltarea unui set standard de indicatori de monitorizare pentru a înregistra și a raporta progresul programului;
· Forbedring af Enterprise Europe-netværkets feedbackfunktion
· îmbunătățirea funcției de feedback a Rețelei întreprinderilor europene;
· Forenkling af strukturen i programmet for iværksætteri og innovation med henblik på at øge sammenhængen mellem individuelle tiltag og globale formål i programmet for iværksætteri og innovation.
· simplificarea structurii EIP pentru a îmbunătăți legăturile dintre acțiunile individuale și obiectivele globale EIP.
Endelig evaluering
Evaluarea finală
I den endelige evaluering[9] af programmet for iværksætteri og innovation blev programmets relevans, styrke, effektivitet, information og bevidsthed, nytte og bæredygtighed vurderet, med særlig fokus på programmets hovedkomponenter: Finansielle instrumenter, Enterprise Europe-netværket og innovation. Evalueringen førte til omfattende høringer af interessenter og modtagere via undersøgelser og interviews.
Evaluarea finală a EIP[9] a analizat relevanța, eficiența, eficacitatea, utilitatea și durabilitatea programului, precum și informarea și sensibilizarea cu privire la acesta, cu un accent specific pe componentele sale principale: instrumentele financiare, Rețeaua întreprinderilor europene și inovarea. Evaluarea a condus la consultarea amplă a părților interesate și a beneficiarilor prin anchete și interviuri.
Resultaterne af evalueringen har været opmuntrende. Programmet for iværksætteri og innovation blev anset for at være på rette spor i forhold til at opnå de forventede resultater, tage fat på de behov, problemer og områder, det var udviklet til, og at gøre det på en særlig effektiv måde på europæisk niveau.
Rezultatele evaluării au fost încurajatoare. S-a constatat că EIP era pe cale să obțină efectele anticipate, ocupându-se de nevoile, problemele și aspectele pentru care a fost proiectat și făcând acest lucru într-un mod deosebit de eficient la nivel european.
Programmets målsætninger blev anset for at være særdeles relevante for virksomhedernes behov og er på linje med Europa 2020-målene. Programmet blev anset for at være udbytterigt for slutbrugerne, i særdeleshed SMV'erne, på en effektiv måde. Tiltagene i programmet for iværksætteri og innovation, i særdeleshed de finansielle instrumenter, blev anset for på en effektiv måde at have skabt vilkår for reel efterprøvning i markedet.
S-a considerat că obiectivele sale erau extrem de relevante pentru nevoile întreprinderilor și în concordanță cu obiectivele Strategiei Europa 2020. Programul a fost evaluat drept un program care aduce beneficii utilizatorilor finali, în special IMM‑urilor, într-un mod eficient. S-a constatat că măsurile EIP, în special instrumentele financiare, au creat în mod eficient condițiile pentru replicarea reală pe piață.
Der blev udarbejdet følgende anbefalinger om, hvordan man yderligere kan forbedre gennemførslen af programmet for iværksætteri og innovation:
S-au formulat următoarele recomandări cu privire la modul de a îmbunătăți în continuare punerea în aplicare a EIP:
· Udvikling af en systematisk forvaltningsproces til at forfølge tværgående målsætninger inden for programmet og skabe forbindelse mellem overordnede målsætninger og enkeltvise finansierede handlinger og tiltag
· dezvoltarea unui proces de gestionare sistematică pentru urmărirea obiectivelor transversale în cadrul programului și pentru conectarea obiectivelor de nivel înalt cu acțiuni și măsuri de finanțare unică;
· At gøre forbindelsen til andre elementer i virksomhedspolitikken mere eksplicit, f.eks. med henvisninger til prioriteringerne i lov om små virksomheder eller relevante flagskibsinitiativer i Europa 2020-strategien
· clarificarea legăturilor cu alte elemente ale politicii privind întreprinderile, de exemplu cu privire la prioritățile din „Small Business Act” sau la inițiativele emblematice relevante ale Strategiei Europa 2020;
· Udvikling af overvågningssystemet og indikatorer, som er et værdifuldt bidrag til vurdering af programmets performance, men samtidig har behov for finjusteringer.
· elaborarea sistemului de monitorizare și a indicatorilor, care, deși au o contribuție valoroasă în evaluarea performanței programului, au nevoie încă de ajustare.
Der er allerede øget fokus på tiltag vedrørende performance og performanceindikatorer i det nuværende program, og dette vil få en fremtrædende placering i det nye program. Sidstnævnte vil tage ovennævnte anbefalinger i betragtning, særligt ved at styrke programmets interventionslogik og i højere grad forbinde den med Unionens strategiske prioriteter.
Se pune deja un accent mai mare pe măsurarea performanței și pe indicatorii de performanță în cadrul programului actual și acest lucru va ocupa un loc important în cadrul noului program. Acesta din urmă va lua în considerare recomandările de mai sus, în special prin consolidarea logicii de intervenție a programului, creând o legătură mai strânsă cu prioritățile strategice ale Uniunii.
Konsekvensanalyse
Evaluarea impactului
Der blev udarbejdet en konsekvensanalyse, der omfatter programmets instrumenter, og den ledsager dette forslag fra Kommissionen. Konsekvensanalysen indeholdt en vurdering af fire muligheder:
O evaluare a impactului care a vizat instrumentele programului a fost efectuată și însoțește prezenta propunere a Comisiei. Evaluarea impactului a luat în considerare patru opțiuni:
– Mulighed 1, Business-as-Usual, ville dække de samme konkurrenceevnemæssige og SMV-relaterede elementer, som programmet for iværksætteri og innovation forventes at dække i 2013.
– Opțiunea 1, „Business as usual”, ar viza aceleași elemente legate de competitivitate și de IMM-uri pe care le-ar viza și EIP în 2013;
– Mulighed 2 ville lade alle nuværende finansielle foranstaltninger ophøre.
– Opțiunea 2 ar întrerupe toate intervențiile financiare actuale;
– Mulighed 3b ville bevare det nuværende formål med foranstaltningen med en balanceret budgetudvidelse.
– Opțiunea 3b ar menține actualul domeniu de intervenție, cu o extindere bugetară echilibrată;
– Mulighed 3c ville betyde en målrettet budgetudvidelse med en finansiel støtte, der er begrænset til de finansielle instrumenter og Enterprise Europe-netværket.
– Opțiunea 3c ar constitui o extindere bugetară orientată, în care sprijinul financiar ar fi restricționat la instrumentele financiare și la Rețeaua întreprinderilor europene.
Konsekvensanalysen har konkluderet, at moderate budgetudvidelser er det foretrukne valg, idet det vil medføre en balanceret tilgang for så vidt angår støtte af effektivitetsforbedringer, kritisk masse, sammenhæng og effektivitet og håndtering af markeds- og lovgivningsmæssige fejl.
Evaluarea impactului a concluzionat că extinderea bugetară modestă este opțiunea preferată, deoarece ar oferi o abordare echilibrată în ceea ce privește sprijinirea îmbunătățirii eficacității, masa critică, coerența și eficiența, precum și o abordare a disfuncționalităților de piață și de reglementare.
Efter henstilling fra Udvalget for Konsekvensanalyse blev rapporten forbedret som følger:
Ca urmare a avizului Comitetului de evaluare a impactului, raportul a fost îmbunătățit după cum urmează:
– Evalueringsresultater og interessenternes synspunkter blev yderligere specificeret i teksten
– rezultatele evaluării și opiniile părților interesate au fost prezentate mai detaliat în text;
– De sociale påvirkninger blev vurderet i større omfang
– impacturile sociale au fost evaluate într-o măsură mai mare;
– Politikkens sammenhæng og sammenhæng med øvrige EU-programmer blev yderligere vurderet og redegjort for i rapporten.
– coerența politicilor și coerența cu alte programe ale UE au fost evaluate suplimentar și explicate în cadrul raportului.
FORSLAGETS JURIDISKE INDHOLD
ELEMENTELE JURIDICE ALE PROPUNERII
Juridisk grundlag
Temeiul juridic
Forslaget er baseret på artikel 173 og artikel 195 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde.
Propunerea se bazează pe articolul 173 și pe articolul 195 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene.
Det indeholder følgende bestemmelser:
Aceasta conține următoarele dispoziții:
– Artikel 1 omhandler indførelsen af programmet
– articolul 1 instituie programul;
– Artikel 2 definerer de overordnede målsætninger og artikel 3 de konkrete målsætninger
– articolul 2 definește obiectivele generale și articolul 3 – obiectivele specifice;
– Artikel 4 beskriver programmets budget
– articolul 4 prezintă bugetul programului;
– Artikel 5 vedrører tredjelandes deltagelse
– articolul 5 se referă la participarea țărilor terțe;
– Artikel 6, 7, 8 og 9 beskriver programmets indsatsområder
– articolele 6, 7, 8 și 9 descriu domeniile de acțiune ale programului;
– Artikel 10 definerer det årlige arbejdsprogram til gennemførelse
– articolul 10 definește programul anual de lucru pentru punerea în aplicare;
– Artikel 11 definerer formålet med de støttetiltag, som Kommissionen påtager sig
– articolul 11 definește sfera de aplicare a măsurilor de sprijin care vor fi luate de către Comisie;
– Artikel 12 beskriver reglerne for overvågning og evaluering
– articolul 12 prezintă dispozițiile de monitorizare și de evaluare;
– Artikel 13 beskriver typer af finansiel bistand
– articolul 13 prezintă formele de asistență financiară;
– Artikel 14 indeholder information om gennemførsel af de finansielle instrumenter
– articolul 14 furnizează informații cu privire la punerea în aplicare a instrumentelor financiare;
– Artikel 15 beskriver reglerne for beskyttelse af EU's finansielle interesser
– articolul 15 prezintă dispozițiile pentru protecția intereselor financiare ale Uniunii;
– Artikel 16 indeholder regler for komitéen
– articolul 16 prevede dispoziții privind comitetul;
– Artikel 17, 18 og 19 beskriver delegerede retsakter, brug af delegerede beføjelser og regler vedrørende hasteprocedure
– articolele 17, 18 și 19 prezintă actele de delegare, exercitarea delegării și dispozițiile pentru procedura de urgență;
– Artikel 20 fastsætter forordningens ikrafttrædelse.
– articolul 20 stabilește data intrării în vigoare a prezentului regulament.
Subsidiaritets- og proportionalitetsprincipperne
Principiile subsidiarității și proporționalității
Den foreslåede EU-foranstaltning er på linje med Lissabontraktaten, idet den særligt vil være rettet mod politiske svigt, såsom mangel på koordinering og effektiv netværkeri og markedssvigt, såsom informationsassymetrier, der kun kan håndteres på EU-niveau. Det anses for meget værdifuldt at indføre en koordineret og konsolideret politik til at bringe de vigtigste interessenter sammen, dele viden, idéer og bekymringer og til at hjælpe med at øge bevidstheden hos og på tværs af myndigheder og i det bredere samfund.
Intervenția UE propusă este în conformitate cu Tratatul de la Lisabona, întrucât aceasta va viza în mod specific disfuncționalitățile politice, cum ar fi lipsa de coordonare și de colaborare eficace în rețea, precum și disfuncționalitățile pieței, cum ar fi asimetriile informaționale, care pot fi abordate numai la nivelul UE. Instituirea unei politici coordonate și consolidate este considerată a fi foarte valoroasă pentru reunirea principalelor părți interesate, pentru schimbul de cunoștințe, idei și preocupări și pentru contribuția adusă la creșterea gradului de sensibilizare în cadrul și în rândul guvernelor și în comunitatea mai largă.
Ingen af de foranstaltninger, der overvejes i det fremtidige program, opfordrer til tiltag på EU-niveau til erstatning af nationale initiativer, eller bindende beslutninger på EU-niveau. EU's intervention har til formål at få de nationale tiltag til at fungere bedre ved at give dem en EU-dimension, ved bedre koordinering og fjernelse af grænseoverskridende forhindringer for samarbejde, enten blandt private aktører eller offentlige myndigheder. Der opfordres til samarbejde blandt nationale og regionale aktører og strukturer ved hjælp af "horisontal" i stedet for "central" centralisering.
Niciuna dintre măsurile avute în vedere în cadrul viitorului program nu solicită măsuri la nivelul UE pentru a înlocui inițiativele naționale sau decizii cu caracter obligatoriu la nivelul UE. Intervenția UE este destinată eficientizării măsurilor naționale, oferind acestora o dimensiune europeană, printr-o mai bună coordonare și prin eliminarea obstacolelor transfrontaliere din calea cooperării, fie de către actori privați, fie de către autoritățile publice. Cooperarea actorilor și a structurilor naționale și regionale este încurajată prin intermediul unei colaborări „orizontale”, mai degrabă decât prin intermediul centralizării „verticale”.
EU's foranstaltninger skal være proportionale, eller sagt med andre ord: Formålet skal berettige indsatsen og midlerne fuldt ud. I den henseende, og i betragtning af de udfordringer, som EU's økonomi står over for, forventes størrelsen og omfanget af EU's foranstaltninger at få en positiv indflydelse på tværs af Europa i form af tilstrømning og multiplikation. Grundet budgetmæssige begrænsninger er de foreslåede foranstaltninger på EU-niveau nøje udvalgt med henblik på at dokumentere EU-merværdi.
Acțiunea UE trebuie să fie proporțională, cu alte cuvinte, eforturile depuse și mijloacele utilizate trebuie să fie pe deplin justificate de obiective. În acest sens, având în vedere provocările cu care se confruntă economia UE, se preconizează că dimensiunea și amploarea acțiunii UE vor genera un impact pozitiv în întreaga Europă prin efectele de stimulare și de multiplicare. Din cauza constrângerilor bugetare, măsurile propuse la nivelul UE au fost atent selectate pentru a demonstra valoarea adăugată a UE.
På baggrund af ovennævnte analyse kan det konkluderes, at den foreslåede intervention på EU-niveau om at fremme iværksætteri og konkurrenceevne er fuldt ud berettiget, særligt under hensyntagen til behovene blandt de små og mellemstore virksomheder.
Pe baza analizei de mai sus se poate concluziona că intervenția propusă la nivelul UE pentru a promova spiritul antreprenorial și competitivitatea este pe deplin justificată, mai ales luând în considerare nevoile IMM-urilor.
VIRKNINGER FOR BUDGETTET
IMPLICAȚII BUGETARE
Finansieringsrammen for gennemførelse af programmet i fra den perioden 1. januar 2014 til den 31. december 2020 er på 2,522 mia. EUR[10].
Creditele financiare pentru punerea în aplicare a programului pentru perioada cuprinsă între 1 ianuarie 2014 și 31 decembrie 2020 se ridică la 2,522 miliarde EUR[10].
2011/0394 (COD)
2011/0394 (COD)
Forslag til
Propunere de
EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING
REGULAMENT AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI AL CONSILIULUI
om et program for virksomheders konkurrenceevne og små og mellemstore virksomheder (2014-2020)
de instituire a unui program pentru competitivitatea întreprinderilor și întreprinderile mici și mijlocii (2014-2020)
(Tekst af relevans for EØS)
(Text cu relevanță pentru SEE)
EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR –
PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særligt artikel 173 og 195,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolele 173 și 195,
under henvisning til forslaget fra Europa-Kommissionen,
având în vedere propunerea Comisiei Europene,
efter fremsendelse af udkast til lovgivningsmæssig retsakt til de nationale parlamenter,
după transmiterea proiectului de act legislativ către parlamentele naționale,
under henvisning til udtalelse fra Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg,
având în vedere avizul Comitetului Economic și Social European,
under henvisning til udtalelse fra Regionsudvalget,
având în vedere avizul Comitetului Regiunilor,
efter den almindelige lovgivningsprocedure, og
hotărând în conformitate cu procedura legislativă ordinară,
ud fra følgende betragtninger:
întrucât:
(1) Kommissionen vedtog Meddelelse fra Kommissionen – "Europa 2020 – en strategi for en intelligent, bæredygtig og inklusiv vækst"[11] i marts 2010 ("Europa 2020-strategien") Meddelelsen blev godkendt af Det Europæiske Råd i juni 2010. Europa 2020-strategien er en reaktion på den økonomiske krise og har til hensigt at forberede Europa på det næste årti. Den indeholder fem ambitiøse mål for klima og energi, beskæftigelse, innovation, uddannelse og social inklusion, der skal nås inden 2020, og identificerer fem drivkræfter for vækst, der har til formål at gøre Europa mere dynamisk og konkurrencedygtigt. Den understreger også vigtigheden af at styrke den europæiske økonomis vækst og samtidig levere høje niveauer for beskæftigelse, en ressourceeffektiv CO2-fattig økonomi og social samhørighed.
(1) Comisia a adoptat Comunicarea „Europa 2020 – O strategie pentru o creștere inteligentă, durabilă și favorabilă incluziunii”[11] în martie 2010 (denumită în continuare „Strategia Europa 2020”). Comunicarea a fost aprobată de Consiliul European din iunie 2010. Strategia Europa 2020 este o reacție la criza economică și are ca scop să pregătească Europa pentru următorul deceniu. Aceasta stabilește cinci obiective ambițioase privind clima și energia, ocuparea forței de muncă, inovarea, educația și incluziunea socială, care urmează să fie atinse până în 2020 și identifică factorii-cheie pentru creșterea economică, care vizează să facă Europa mai dinamică și mai competitivă. Strategia subliniază, de asemenea, importanța consolidării creșterii economiei europene, realizând în același timp un nivel ridicat de ocupare a forței de muncă, o economie cu emisii scăzute de carbon și eficientă din punct de vedere al resurselor și al energiei și o coeziune socială.
(2) Med henblik på at sikre, at virksomhederne spiller en central rolle i at levere økonomisk vækst i Europa, har Kommissionen vedtaget en meddelelse med titlen "En integreret industripolitik for globaliseret verden, med konkurrenceevne og bæredygtighed i centrum"[12] i oktober 2010, der blev godkendt af Det Europæiske Råd i konklusionerne af december 2010. Dette er et flagskibsinitiativ i Europa 2020-strategien. Meddelelsen fastlægger en strategi, der har til hensigt at booste væksten og jobs ved at opretholde og støtte en stærk, diversificeret og konkurrencedygtig industribase i Europa, særligt ved at forbedre rammebetingelserne for virksomhederne samt ved at styrke adskillige aspekter af det indre marked, herunder serviceerhvervene.
(2) Pentru a se asigura că întreprinderile joacă un rol central în realizarea creșterii economice în Europa, Comisia a adoptat în octombrie 2010 o comunicare intitulată „O politică industrială integrată adaptată erei globalizării – Atribuirea celui mai important rol competitivității și sustenabilității”[12], care a fost aprobată de Consiliul European în concluziile sale din decembrie 2010. Aceasta este o inițiativă emblematică a Strategiei Europa 2020. Comunicarea stabilește o strategie care are ca scop să stimuleze creșterea economică și creșterea locurilor de muncă prin menținerea și susținerea unei baze industriale puternice, diversificate și competitive în Europa, în special prin îmbunătățirea condițiilor-cadru pentru întreprinderi, precum și prin consolidarea mai multor aspecte ale pieței unice, inclusiv serviciile comerciale.
(3) I juni 2008 vedtog Kommissionen meddelelsen "Tænk småt først – en lov om små virksomheder for Europa"[13], der blev godkendt af Det Europæiske Råd i december 2008. Loven om små virksomheder omfatter en omfattende politisk ramme for små og mellemstore virksomheder (SMV'er), fremmer iværksætteri og forankrer princippet om "Tænk småt først" i love og politikker med henblik på at styrke SMV'ernes konkurrenceevne. Loven om små virksomheder fastlægger 10 principper og omfatter politikker og retlige foranstaltninger med henblik på at fremme SMV'ernes vækstpotentiale og skabe jobs. Gennemførelsen af loven om små virksomheder bidrager til at opnå målsætningerne i Europa 2020-strategien. Der er allerede fastlagt adskillige tiltag for SMV'er i flagskibsinitiativet.
(3) În iunie 2008, Comisia a adoptat Comunicarea intitulată „Gândiți mai întâi la scară mică”: Prioritate pentru IMM-uri – Un „Small Business Act” pentru Europa[13], care a fost aprobată de Consiliul European din decembrie 2008. „Small Business Act” (SBA) oferă un cadru cuprinzător de politică pentru întreprinderile mici și mijlocii (IMM-uri), promovează spiritul antreprenorial și ancorează principiul „a gândi mai întâi la scară mică” în legislație și politică cu scopul de a consolida competitivitatea IMM-urilor. SBA stabilește 10 principii și prezintă acțiuni de politică și legislative pentru promovarea potențialului IMM-urilor de a se dezvolta și de a crea locuri de muncă. Punerea în aplicare a SBA contribuie la realizarea obiectivelor Strategiei Europa 2020. Mai multe acțiuni pentru IMM-uri au fost deja prevăzute în inițiativele emblematice.
(4) Kommissionens meddelelse benævnt "Gennemgang af lov om små virksomheder for Europa"[14] af februar 2011, der blev godkendt af Konkurrenceevnerådet i maj 2011, gør status over gennemførelsen af loven om små virksomheder og vurderer behovet hos SMV'er i det nuværende økonomiske miljø, hvor de i stigende grad finder det svært at opnå finansiering og adgang til markederne. Denne redegørelse indeholder et overblik over de fremskridt, der er nået i de første to år med loven om små virksomheder og fastlægger nye tiltag som reaktion på udfordringer, der følger af den økonomiske krise, som interessenterne har givet meddelelse om, og foreslår metoder til at forbedre optagelsen og gennemførelsen af loven om små virksomheder med en tydelig rolle for interessenter og forretningsorganisationer i forreste linje.
(4) Comunicarea Comisiei intitulată „Revizuirea „Small Business Act” pentru Europa”[14], din februarie 2011, care a fost aprobată de Consiliul Competitivitate din mai 2011, reflectează asupra punerii în aplicare a SBA și evaluează nevoile IMM-urilor care funcționează în mediul de afaceri actual, în care este tot mai dificil să se obțină finanțare și acces la piață. Revizuirea prezintă o imagine de ansamblu a progreselor înregistrate în primii doi ani de punere în aplicare a SBA, definește noi acțiuni pentru a răspunde provocărilor determinate de criza economică și semnalate de părțile interesate și propune moduri de îmbunătățire a adoptării și a punerii în aplicare a SBA, atribuind părților interesate un rol clar și plasând organizațiile de afaceri în prim-plan.
(5) Mens forslaget til en forordning fra Rådet fastsætter den flerårlige, finansielle ramme for årene 2014-2020[15], der blev vedtaget den 29. juni 2011, fastsætter Kommissionen en pakke med retlige forslag og dokumenter for EU's budget i perioden 2014-2020. Den flerårlige finansielle ramme beskriver, hvordan man opnår de politiske mål om øget vækst og flere job i Europa, en lavemissions- og mere miljøbevidst økonomi, og et mere internationalt fremtrædende Europa.
(5) Odată cu propunerea de Regulament al Consiliului de stabilire a cadrului financiar multianual pentru perioada 2014-2020[15], adoptată la 29 iunie 2011, Comisia stabilește un pachet de propuneri și documente legislative pentru bugetul Uniunii Europene pentru perioada 2014-2020. Acest cadru financiar multianual descrie modul în care vor fi atinse obiectivele de politică în ceea ce privește sporirea creșterii economice și a numărului de locuri de muncă în Europa și crearea unei economii cu emisii scăzute de carbon și mai ecologice și a unei Europe mai vizibile pe plan internațional.
(6) Med henblik på at bidrage til øget konkurrenceevne og bæredygtighed blandt EU's virksomheder, særligt SMV'erne, bør der ske fremme af videnssamfundet og udvikling baseret på balanceret økonomisk vækst og oprettelse af et program for virksomheders konkurrenceevne og SMV'er (i det følgende kaldet "programmet").
(6) Pentru a contribui la consolidarea competitivității și a durabilității întreprinderilor din Uniune, în special a IMM-urilor, la progresul unei societăți a cunoașterii și la dezvoltarea bazată pe o creștere economică echilibrată, ar trebui instituit un program pentru competitivitatea întreprinderilor și IMM-uri (denumit în continuare „programul”).
(7) Kommissionen har forpligtet sig til at mainstreame klimatiltagene i Unionens investeringsprogram og allokere mindst 20 % af Unionens budget til klimarelaterede målsætninger. Det er vigtigt at sikre, at bekæmpelse af klimaændringer samt tilpasning og risikoforebyggelse fremmes ved udarbejdelsen, udførelsen og gennemførelse af programmet. Foranstaltninger, der er omfattet af denne forordning, bør bidrage til at fremme overgangen til en økonomi og et samfund, der er klimarobust og CO2-fattig.
(7) Comisia s-a angajat să raționalizeze acțiunile de combatere a schimbărilor climatice în programele de cheltuieli ale Uniunii și să dedice cel puțin 20% din bugetul Uniunii unor obiective legate de climă. Este important să se asigure că atenuarea schimbărilor climatice și adaptarea la acestea, precum și prevenirea riscurilor sunt promovate în pregătirea, conceperea și punerea în aplicare a programului. Măsurile incluse în domeniul de aplicare al prezentului regulament ar trebui să contribuie la promovarea tranziției către o economie și o societate cu emisii scăzute de carbon și rezistentă la schimbările climatice.
(8) EU's politik for konkurrenceevne har til hensigt at gøre noget ved de institutionelle og politiske ordninger, der skaber vilkår for, at virksomhederne kan vokse på en bæredygtig måde. Forbedret produktivitet er den primære kilde til vækst i bæredygtig indtægt, hvilket til gengæld bidrager til forbedret levestandard. Konkurrenceevne afhænger også af virksomhedernes evne til fuldt ud at udnytte mulighederne som f.eks. EU's indre marked. Dette er særlig vigtigt for SMV'er, der repræsenterer 99 % af virksomhederne i EU, to ud af tre eksisterende job i den private sektor og 80 % af nye jobs og bidrager med mere end halvdelen af den samlede merværdi skabt af virksomheder i EU. SMV'er er en drivkraft for økonomisk vækst, beskæftigelse og social integration.
(8) Politica de competitivitate a Uniunii are ca scop punerea în aplicare a dispozițiilor instituționale și politice care să creeze condițiile necesare pentru ca întreprinderile să se poată dezvolta într-un mod durabil. O productivitate îmbunătățită reprezintă sursa dominantă de creștere durabilă a veniturilor, care, la rândul ei, contribuie la îmbunătățirea standardelor de viață. De asemenea, competitivitatea depinde de capacitatea întreprinderilor de a profita din plin de oportunități, cum ar fi piața unică europeană. Acest lucru este deosebit de important pentru IMM-uri, care reprezintă 99 % din întreprinderile din Uniune, asigură două din trei locuri de muncă existente în sectorul privat și 80 % din locurile de muncă nou create și contribuie cu mai mult de jumătate din valoarea adăugată totală creată de întreprinderile din Uniune. IMM-urile sunt un factor-cheie pentru creșterea economică, ocuparea forței de muncă și integrarea socială.
(9) Konkurrenceevne er i de seneste år kommet i fokus i EU's udformning af politikker pga. markedet, politikken og institutionelle svigt, der underminerer konkurrenceevnen blandt EU's virksomheder, særligt SMV'erne.
(9) Competitivitatea s-a aflat în centrul atenției în cadrul elaborării politicilor Uniunii în ultimii ani, din cauza disfuncționalităților politice, instituționale și de piață care subminează competitivitatea întreprinderilor Uniunii, în special a IMM-urilor.
(10) Programmet bør derfor omfatte markedssvigt, der påvirker EU's økonomis konkurrenceevne på globalt plan, primært grundet forhold, der underminerer virksomhedernes mulighed for at konkurrere med modparter i andre dele af verden.
(10) Prin urmare, programul ar trebui să se ocupe de disfuncționalitățile pieței care afectează competitivitatea economiei Uniunii la nivel mondial, în principal din cauza problemelor care subminează capacitatea întreprinderilor de a concura cu întreprinderi similare din alte părți ale lumii.
(11) Programmet bør særligt omfatte SMV'er, som defineret i Kommissionens anbefaling nr. 2003/361/EF af 6. maj 2002 vedrørende definition af mikro-, små og mellemstore virksomheder.[16] Der bør være særlig fokus på mikrovirksomheder, virksomheder der beskæftiger sig med håndværk og sociale virksomheder. Der bør ligeledes være fokus på de særlige karakteristika og krav blandt unge iværksættere, nye og potentielle iværksættere og kvindelige iværksættere samt særlige målgrupper som migranter og iværksættere, der tilhører socialt dårligt stillede eller sårbare grupper, såsom personer med handicap. Programmet bør også opfordre ældre borgere til at blive og forblive iværksættere og fremme muligheden for, at iværksættere får en chance til.
(11) Programul ar trebui să se adreseze în special IMM-urilor, astfel cum sunt acestea definite în Recomandarea 2003/361/CE a Comisiei din 6 mai 2003 privind definirea microîntreprinderilor și a întreprinderilor mici și mijlocii[16]. O atenție deosebită ar trebui acordată microîntreprinderilor, întreprinderilor implicate în activități de artizanat și întreprinderilor sociale. De asemenea, ar trebui să se acorde atenție caracteristicilor specifice și cerințelor tinerilor antreprenori, noilor și potențialilor antreprenori și femeilor antreprenor, precum și grupurilor țintă specifice, cum ar fi migranții și antreprenorii care aparțin unor grupuri vulnerabile sau defavorizate din punct de vedere social, precum persoanele cu handicap. Programul ar trebui să încurajeze, de asemenea, cetățenii în vârstă să devină și să rămână antreprenori, precum și să promoveze dreptul la o a doua șansă pentru antreprenori.
(12) Mange af EU's problemer vedrørende konkurrenceevne omfatter SMV'ernes problemer med at opnå adgang til finansiering, fordi de kæmper med at dokumentere deres kreditværdighed og har problemer med at få adgang til risikovillig kapital. Dette har en negativ betydning for antallet og kvaliteten af nye virksomheder og virksomhedernes vækst. EU-merværdien af de foreslåede finansielle instrumenter er bl.a. en styrkelse af det indre marked for risikovillig kapital og udvikling af et fælles europæisk finansieringsmarked for SMV'er. Unionens foranstaltninger bør supplere medlemsstaternes brug af finansielle instrumenter til SMV'er. De enheder, der er blevet betroet at gennemføre af foranstaltningerne, bør sikre komplementaritet og undgå dobbeltfinansiering.
(12) Multe dintre problemele în materie de competitivitate ale Uniunii implică dificultățile pe care le au IMM-urile în a obține acces la finanțare, deoarece acestea luptă pentru a-și demonstra bonitatea și întâmpină dificultăți în a obține acces la capitalul de risc. Acest lucru are un efect negativ asupra numărului și calității întreprinderilor nou create și asupra dezvoltării întreprinderilor. Valoarea adăugată pentru Uniune a instrumentelor financiare propuse constă, printre altele, în consolidarea pieței unice pentru capitalul de risc și în dezvoltarea unei piețe financiare paneuropene pentru IMM-uri. Acțiunile Uniunii ar trebui să fie complementare utilizării de către statele membre a instrumentelor financiare pentru IMM-uri. Entitățile însărcinate cu punerea în aplicare a acțiunilor ar trebui să asigure adiționalitatea și să evite dubla finanțare prin resursele UE.
(13) Enterprise Europe-netværket har tilført værdi til europæiske SMV'er som en one-stop-shop for erhvervsstøtte ved at hjælpe virksomheder med at forbedre deres konkurrenceevne og udforske forretningsmuligheder i og uden for det indre marked. Strømlining af metoder og arbejdsmetoder og bestemmelser i en europæisk dimension til erhvervsstøttetjenester kan alene opnås på unionsniveau. Særligt har netværket hjulpet SMV'er med at finde samarbejds- eller teknologioverførselspartnere, rådgivning vedrørende finansieringskilder og rådgivning vedrørende immaterielle rettigheder og miljøinnovation og bæredygtig produktion. Det har også fået feedback på EU's lovgivning og standarder. Dets unikke erfaring er særlig vigtig i forhold til at overvinde informationsasymmetrier og mindske transaktionsomkostninger forbundet med grænseoverskridende transaktioner.
(13) Rețeaua întreprinderilor europene și-a dovedit valoarea adăugată pentru IMM-urile europene în calitate de ghișeu unic pentru sprijinirea întreprinderilor, ajutând întreprinderile să își îmbunătățească competitivitatea și să analizeze oportunitățile de afaceri de pe piața unică și din afara ei. Simplificarea metodologiilor și a metodelor de lucru și asigurarea unei dimensiuni europene a serviciilor de sprijin în afaceri pot fi realizate numai la nivelul Uniunii. În special, rețeaua a ajutat IMM-urile să găsească parteneri cu care să coopereze sau pentru transferul de tehnologie, precum și să primească consiliere cu privire la sursele de finanțare, la drepturile de proprietate intelectuală și la ecoinovare și producția durabilă. Aceasta a obținut, de asemenea, feedback cu privire la legislația și standardele Uniunii. Expertiza sa unică este deosebit de importantă pentru depășirea asimetriilor informaționale și pentru reducerea costurilor tranzacțiilor asociate cu activitățile transfrontaliere.
(14) Den begrænsede internationalisering af SMV'er, både i og uden for Europa, påvirker konkurrenceevnen. Ifølge visse estimater foretager 25 % af SMV'erne i Unionen p.t. eksport, eller har foretaget eksport inden for de seneste tre år, hvoraf alene 13 % regelmæssigt eksporterede til lande uden for EU og kun 2 % har investeret uden for deres hjemland. På linje med loven om små virksomheder, der opfordrede EU og medlemsstaterne til at støtte og opfordre SMV'er til at drage fordel af væksten på markederne uden for EU, støtter EU et netværk af europæiske erhvervsorganisationer på mere end 20 fremmede markeder. EU yder finansiel bistand til EU-Japan-centret for Industrielt Samarbejde, erhvervsorganisationer i Hong Kong, Malaysia og Singapore samt det europæiske erhvervs- og teknologicenter i Indien, EU's SMV-centre i Kina og Thailand og Kinas IPR-helpdesk for SMV'er. EU-merværdi skabes ved at samle den nationale indsats inden for området, undgå dobbeltarbejde, fremme samarbejde og tilbyde tjenester, der ville mangle en kritisk masse, hvis de blev udbudt på nationalt plan.
(14) Internaționalizarea limitată a IMM-urilor, atât în interiorul, cât și în afara Europei, afectează competitivitatea. Potrivit unor estimări, în prezent 25 % dintre IMM-urile din Uniune exportă sau au exportat la un moment dat în ultimii trei ani, dintre care doar 13 % exportă în afara Uniunii în mod regulat și doar 2 % au investit în afara țării lor de origine. În conformitate cu „Small Business Act”, care a impus Uniunii și statelor membre să sprijine și să încurajeze IMM-urile să profite de creșterea piețelor din afara Uniunii, UE sprijină o rețea de organizații europene de afaceri pe mai mult de 20 de piețe din străinătate. Aceasta oferă asistență financiară Centrului pentru cooperare industrială UE-Japonia, organismelor de afaceri din Hong Kong, Malaysia și Singapore, precum și Centrului European de Afaceri și Tehnologii din India, centrelor pentru IMM-urile europene din China și din Thailanda și serviciului de asistență în materie de DPI pentru IMM-uri din China. Valoarea adăugată europeană este creată prin concentrarea eforturilor naționale în acest domeniu, evitând suprapunerea, promovând cooperarea și oferind servicii care nu ar avea masă critică dacă ar fi furnizate la nivel național.
(15) For at forbedre konkurrenceevnen blandt europæiske virksomheder, særligt SMV'erne, er medlemsstaterne og Kommissionen nødt til at skabe et attraktivt erhvervsmiljø. Der er behov for særlig fokus på SMV'ernes interesser og de sektorer, hvor de er mest aktive. Der er behov for initiativer på unionsplan til at udvikle lige vilkår for SMV'erne og udveksle oplysninger og viden på europæisk plan.
(15) Pentru a îmbunătăți competitivitatea întreprinderilor europene, în special a IMM-urilor, statele membre și Comisia trebuie să creeze un mediu de afaceri favorabil. Trebuie să se acorde o atenție deosebită intereselor IMM-urilor, precum și sectoarelor în care acestea sunt cele mai active. Inițiativele la nivelul Uniunii sunt necesare pentru a dezvolta condiții de concurență echitabile pentru IMM-uri și pentru a face schimb de informații și de cunoștințe la scară europeană.
(16) En anden faktor, der påvirker konkurrenceevnen, er den relativt svage iværksætterånd i Unionen. Kun 45 % af unionens borgere (og mindre end 40 % kvinder) ønsker at blive selvstændige, sammenlignet med 55 % af befolkningen i USA og 71 % i Kina[17]. Anskueliggørelse og katalysatoreffekter, f.eks. europæiske priser og konferencer, samt tiltag til forbedring af sammenhæng og konsistens, såsom benchmarking og udveksling af bedste praksis giver en høj EU-merværdi.
(16) Un alt factor care afectează competitivitatea este spiritul antreprenorial relativ slab în cadrul Uniunii. Doar 45 % dintre cetățenii Uniunii (și mai puțin de 40 % dintre femei) ar dori să desfășoare activități independente, comparativ cu 55 % din populația din Statele Unite ale Americii și 71 % dintre cetățenii din China[17]. Efectele demonstrative și catalizatoare, de exemplu, premiile și conferințele europene, precum și măsurile care sporesc coerența și consecvența, cum ar fi analiza comparativă și schimburile de bune practici, oferă o valoare adăugată europeană ridicată.
(17) Global konkurrence, demografiske ændringer, ressourcebegrænsninger og nye sociale tendenser skaber udfordringer og muligheder for visse sektorer. F.eks. designbaserede sektorer, der står over for globale udfordringer og som er karakteriseret ved en stor andel af SMV'er, er nødt til at tilpasse sig for at opnå fordelene og udnytte potentialet ved den store efterspørgsel efter personlige, universelle produkter. Idet disse udfordringer gælder alle SMV'er i Unionen i disse sektorer, er det nødvendigt med en fælles indsats på unionsniveau.
(17) Concurența la nivel mondial, schimbările demografice, constrângerile în materie de resurse și tendințele sociale emergente generează provocări și oportunități pentru anumite sectoare de activitate. De exemplu, sectoarele bazate pe proiectare, care se confruntă cu provocări mondiale și sunt caracterizate printr-o pondere ridicată a IMM-urilor, trebuie să se adapteze pentru a profita de beneficii și pentru a valorifica potențialul neexploatat al cererii mari de produse personalizate, favorabile incluziunii. Este necesar un efort concertat la nivelul Uniunii, deoarece aceste provocări sunt valabile pentru toate IMM-urile Uniunii din aceste sectoare.
(18) Som nævnt i Kommissionens meddelelse af 30. juni 2010 benævnt "Europa, verdens førende rejsemål – en ny politisk ramme for turisme i Europa"[18], der blev godkendt i Det Europæiske Råds konklusioner af oktober 2010, er turisme en vigtig del af EU's økonomi. Virksomhederne i denne sektor bidrager i væsentlig grad til EU's bruttonationalprodukt (BNP) og jobskabelse og har et betydeligt potentiale for udvikling af iværksætteraktiviteter, idet den hovedsageligt drives af SMV'er. Lissabontraktaten anerkender vigtigheden af turisme og nævner Unionens særlige kompetencer inden for det område, der komplementerer medlemsstaternes tiltag. Der er en tydelig merværdi for turismeinitiativet på unionsniveau , særligt hvad angår levering af data og analyser, udvikling af tværnationale promoveringstrategier og udveksling af bedste praksis.
(18) Astfel cum s-a subliniat în Comunicarea Comisiei din 30 iunie 2010 intitulată „Europa, destinația turistică favorită la nivel mondial – un nou cadru politic pentru turismul european”[18], care a fost aprobată prin concluziile Consiliului European din octombrie 2010, turismul este un sector important al economiei Uniunii Europene. Întreprinderile din acest sector contribuie substanțial la produsul intern brut (PIB) al Uniunii, precum și la crearea de locuri de muncă și au un potențial semnificativ de dezvoltare a activității antreprenoriale, deoarece aceasta este desfășurată în principal de IMM-uri. Tratatul de la Lisabona recunoaște importanța turismului, subliniind competențele specifice ale Uniunii în acest domeniu, care completează acțiunile statelor membre. Inițiativele luate la nivelul Uniunii în domeniul turismului prezintă o valoare adăugată clară, în special prin furnizarea de date și de analize, prin elaborarea de strategii transnaționale de promovare și prin schimbul de bune practici.
(19) Programmet bør indeholde tiltag vedrørende målsætningerne, den samlede finansieringsramme til at opnå disse målsætninger, forskellige former for gennemførselsforanstaltninger og ordninger vedrørende overvågning og evaluering og fremme af EU's finansielle interesser.
(19) Programul ar trebui să indice acțiuni pentru atingerea obiectivelor, pachetul financiar total prevăzut pentru urmărirea acestor obiective, diferitele tipuri de măsuri de punere în aplicare, precum și modalitățile de monitorizare și de evaluare și modalități de protecție a intereselor financiare ale Uniunii.
(20) Programmet bør komplementere Unionens øvrige programmer og samtidig anerkende, at hvert enkelt instrument skal fungere i henhold til sine egne, særlige procedurer. Således bør enslydende berettigede omkostninger ikke modtage dobbelt finansiering. Med henblik på at opnå merværdi og en mærkbar virkning af unionsmidler, bør der udvikles synergier mellem programmet, øvrige unionsprogrammer og strukturfondene.
(20) Programul ar trebui să completeze alte programe ale Uniunii, recunoscând în același timp că fiecare instrument ar trebui să funcționeze în conformitate cu propriile proceduri specifice. Astfel, aceleași costuri eligibile nu ar trebui să primească dublă finanțare. Pentru ca finanțarea Uniunii să aducă valoare adăugată și să aibă un impact substanțial, ar trebui dezvoltate sinergii strânse între program, alte programe ale Uniunii și fondurile structurale.
(21) Der bør i alle relevante initiativer og foranstaltninger, der er omfattet af programmet, tages højde for principperne om gennemsigtighed og lige muligheder for kvinder og mænd. I disse initiativer og foranstaltninger bør der ligeledes tages hensyn til respekten for menneskerettigheder og grundlæggende frihedsrettigheder.
(21) Toate inițiativele și acțiunile relevante care fac obiectul programului ar trebui să țină seama de principiul transparenței și al egalității de șanse între femei și bărbați. Respectarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale pentru toți cetățenii ar trebui să fie, de asemenea, luate în considerare în aceste inițiative și activități.
(22) Denne forordning bør fastlægge en finansieringsramme for hele programmets løbetid, der som omhandlet i punkt 17 i den interinstitutionelle aftale af XX/YY/201Z mellem Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen om budgetsamarbejde, budgetdisciplin og forsvarlig økonomisk forvaltning[19], udgør det primære referencegrundlag for budgetmyndigheden under den årlige budgetprocedure.
(22) Prezentul regulament ar trebui să stabilească, pentru întreaga durată a programului, un pachet financiar care să constituie referința primară, în sensul punctului 17 din Acordul interinstituțional din XX/YY/201Z între Parlamentul European, Consiliu și Comisie cu privire la cooperarea în domeniul bugetar și privind disciplina bugetară și buna gestiune financiară[19], pentru autoritatea bugetară în cursul procedurii bugetare anuale.
(23) For at sikre, at finansieringen begrænses til at omfatte markedsmæssige, politiske og institutionelle svigt, og med henblik på at undgå markedsforvrængninger, bør finansiering fra programmet være i overensstemmelse med Unionens statsstøtteregler.
(23) Pentru a se asigura că finanțarea se limitează la combaterea disfuncționalităților politice, instituționale și de piață și pentru a evita denaturarea pieței, finanțarea din cadrul programului ar trebui să respecte normele Uniunii Europene privind ajutoarele de stat.
(24) Aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde og protokollerne til associeringsaftalerne indeholder bestemmelser om de pågældende landes deltagelse i fællesskabsprogrammer. Det bør være muligt for andre lande at deltage, når aftaler og procedurer tillader dette.
(24) Acordul privind Spațiul Economic European și protocoalele la acordurile de asociere prevăd participarea țărilor în cauză la programele Uniunii. Participarea altor țări terțe ar trebui să fie posibilă, în cazul în care acordurile și procedurile indică acest lucru.
(25) Programmet bør overvåges og evalueres regelmæssigt for at give mulighed for tilpasninger.
(25) Programul ar trebui să fie monitorizat și evaluat, astfel încât să se permită efectuarea de ajustări.
(26) Unionens interesser skal beskyttes ved hjælp af forholdsmæssigt afpassede foranstaltninger i hele udgiftscyklussen, herunder forebyggelse, påvisning og undersøgelse af uregelmæssigheder, inddrivelse af tabte, uberettiget udbetalte eller ukorrekt anvendte midler og i givet fald sanktioner.
(26) Interesele financiare ale Uniunii ar trebui să fie protejate prin măsuri proporționale, inclusiv prin prevenirea, identificarea și investigarea neregulilor, recuperarea fondurilor pierdute, alocate în mod necuvenit sau utilizate incorect și, dacă este necesar, prin aplicarea de sancțiuni în cadrul ciclului de cheltuieli.
(27) For at sikre ensartede vilkår for gennemførelsen af denne forordning bør Kommissionen tildeles gennemførelsesbeføjelser til at vedtage et årligt arbejdsprogram for gennemførelse af programmet. Nævnte beføjelser bør udøves i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 182/2011 af 16. februar 2011 om de generelle regler og principper for, hvordan medlemsstaterne skal kontrollere Kommissionens udøvelse af gennemførelsesbeføjelser[20].
(27) Pentru a asigura condiții uniforme de punere în aplicare a prezentului regulament, Comisiei ar trebui să i se confere competențe de executare, în vederea adoptării unui program anual de lucru pentru punerea în aplicare a programului. Aceste competențe ar trebui să fie exercitate în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 182/2011 al Parlamentului European și al Consiliului din 16 februarie 2011 de stabilire a normelor și principiilor generale privind mecanismele de control de către statele membre al exercitării competențelor de executare de către Comisie[20].
(28) Beføjelserne til at vedtage retsakter i overensstemmelse med artikel 290 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde tildeles Kommissionen for så vidt angår særlige regler for deltagelse og eksternalisering af visse opgaver. Det er navnlig vigtigt, at Kommissionen foretager relevante høringer under sit forberedende arbejde, også på ekspertniveau.
(28) Competența de a adopta acte în conformitate cu articolul 290 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene ar trebui să fie delegată Comisiei în ceea ce privește normele specifice de participare și de externalizare a anumitor sarcini. Este deosebit de important ca, în cursul lucrărilor pregătitoare, Comisia să organizeze consultări adecvate, inclusiv la nivel de experți.
(29) Kommissionen bør i forbindelse med forberedelsen og udarbejdelsen af delegerede retsakter sørge for samtidig, rettidig og hensigtsmæssig fremsendelse af de relevante dokumenter til Europa-Parlamentet og Rådet ‑
(29) În momentul pregătirii și al elaborării actelor delegate, Comisia ar trebui să garanteze transmiterea simultană, promptă și adecvată a documentelor relevante către Parlamentul European și către Consiliu,
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
AFSNIT 1 Generelle bestemmelser
CAPITOLUL I Obiect
Artikel 1 Indførelse
Articolul 1 Stabilire
Der oprettes et program for unionstiltag med henblik på at forbedre virksomheders konkurrenceevne, med særlig fokus på små og mellemstore virksomheder (SMV'er) (i det følgende kaldet "programmet") for perioden 1. januar 2014 til 31. december 2020.
Se stabilește un program pentru acțiunile Uniunii destinate îmbunătățirii competitivității întreprinderilor, cu accent special asupra întreprinderilor mici și mijlocii (IMM-uri) (denumit în continuare „programul”), pentru perioada 1 ianuarie 2014 – 31 decembrie 2020.
Artikel 2 Generelle målsætninger
Articolul 2 Obiective generale
1. Programmet skal bidrage til følgende generelle målsætninger, med særlig fokus på de særlige behov blandt SMV'er på europæisk og globalt plan.
1. Programul contribuie la următoarele obiective generale și acordă o atenție deosebită nevoilor specifice ale IMM-urilor la nivel european și global:
a)      at styrke konkurrenceevnen og bæredygtigheden blandt Unionens virksomheder, herunder i turismesektoren
(a) consolidarea competitivității și a durabilității întreprinderilor din Uniune, inclusiv în sectorul turismului;
b)      at opfordre til en iværksætterkultur og fremme skabelse og vækst af SMV'er.
(b) încurajarea unei culturi antreprenoriale și promovarea creării și dezvoltării IMM‑urilor.
2. Gennemførelsen af de målsætninger, der er anført i stk. 1, måles ved hjælp af følgende indikatorer:
2. Realizarea obiectivelor menționate la alineatul (1) se măsoară prin următorii indicatori:
a)      Den procentvise vækst i EU's industrigrene i forhold til den samlede vækst i bruttonationalproduktet (BNP)
(a) procentul de creștere a sectorului industrial al Uniunii în raport cu creșterea produsului intern brut (PIB) total;
b)      væksten i Unionens produktionsresultater i miljøindustrier
(b) creșterea producției manufacturiere a Uniunii în industriile ecologice;
c)      ændringer i administrative byrder for SMV'er
(c) modificări ale sarcinilor administrative pentru IMM-uri;
d)      SMV'ernes vækst, hvad angår merværdi og antal medarbejdere
(d) creșterea IMM-urilor în ceea ce privește valoarea adăugată și numărul de angajați
e)      og SMV'ernes omsætningshastighed.
(e) și rata de reînnoire a IMM-urilor.
3. Programmet underbygger gennemførelsen af Europa 2020-strategien og bidrage til at opnå målsætningen om en "intelligent, bæredygtig og inklusiv vækst". Særligt bidrager programmet til hovedmålet vedrørende beskæftigelse.
3. Programul sprijină punerea în aplicare a Strategiei Europa 2020 și contribuie la realizarea obiectivului de „creștere inteligentă, durabilă și favorabilă incluziunii”. În special, programul contribuie la obiectivul principal privind ocuparea forței de muncă.
AFSNIT II Særlige målsætninger og indsatsområder
CAPITOLUL II Obiective specifice și domenii de acțiune
Artikel 3 Særlige målsætninger
Articolul 3 Obiective specifice
1. Programmets særlige målsætninger er:
1. Obiectivele specifice ale programului sunt:
a)      At forbedre rammevilkårene for konkurrenceevne og bæredygtighed blandt Unionens virksomheder, herunder i turismesektoren
(a) îmbunătățirea condițiilor-cadru pentru competitivitatea și durabilitatea întreprinderilor din Uniune, inclusiv în sectorul turismului;
b)      at fremme iværksætteri, herunder blandt særlige målgrupper
(b) promovarea antreprenoriatului, inclusiv în rândul grupurilor țintă specifice;
c)      at forbedre adgangen til finansiering for SMV'er i form af egenkapital og lånefinansiering
(c) îmbunătățirea accesului IMM-urilor la finanțare sub formă de capitaluri proprii și datorii;
d)      at forbedre adgangen til markeder i EU og globalt.
(d) îmbunătățirea accesului la piețele de pe teritoriul Uniunii și la cele mondiale.
2. Virksomhedernes behov for at tilpasse sig en økonomi, der er klimarobust, CO2-fattig, energi- og ressourceeffektiv, skal fremmes ved gennemførelsen af programmet.
2. Necesitatea ca întreprinderile să se adapteze la o economie cu emisii reduse de carbon, rezistentă la schimbările climatice și eficientă din punct de vedere energetic și din punctul de vedere al utilizării resurselor este promovată în punerea în aplicare a programului.
3. Til at måle indvirkningen af programmet i forhold til at opnå de særlige målsætninger, der er anført i stk. 1, skal der anvendes resultatindikatorer. Disse indikatorer er anført i bilag I.
3. Pentru a măsura impactul programului în ceea ce privește realizarea obiectivelor specifice prevăzute la alineatul (1), se utilizează indicatori de performanță. Acești indicatori figurează în anexa I.
Artikel 4 Budget
Articolul 4 Buget
1. Finansieringsrammen for gennemførelsen af programmet er fastlagt til 2,522 mia. EUR, hvoraf omtrent 1,4 mia. EUR tildeles finansielle instrumenter.
1. Pachetul financiar pentru punerea în aplicare a programului este de 2,522 miliarde EUR, dintre care aproximativ 1,4 miliarde EUR sunt alocate instrumentelor financiare.
2. Den finansieringsramme, der er fastlagt i henhold til denne forordning, kan også dække udgifter til forberedende aktiviteter, tilsyns-, kontrol-, audit- og evalueringsaktiviteter, der er nødvendige for forvaltning af programmet og til at opnå målsætningerne, herunder særligt undersøgelser, møder med eksperter, informations- og kommunikationsforanstaltninger, herunder virksomhedskommunikation om Unionens politiske prioriteringer for så vidt de er knyttet til den generelle målsætning for programmet, udgifter til it-netværk, med fokus på behandling og udveksling af information, samt alle andre udgifter til teknisk og administrativ bistand, som Kommissionen afholder i forbindelse med forvaltningen af programmet.
2. Pachetul financiar instituit în temeiul prezentului regulament poate acoperi, de asemenea, cheltuielile legate de activitățile de pregătire, monitorizare, control, audit și evaluare care sunt necesare pentru gestionarea programului și realizarea obiectivelor sale, în special studii, reuniuni ale experților, acțiuni de informare și comunicare, inclusiv comunicare corporativă a priorităților politice ale Uniunii, în măsura în care acestea sunt legate de obiectivele generale ale programului, cheltuieli legate de rețelele IT care se concentrează pe prelucrarea și schimbul de informații, precum și toate celelalte cheltuieli de asistență tehnică și administrativă efectuate de Comisie pentru gestionarea programului.
3. Budgetrammen kan også dække udgifter til teknisk og administrativ bistand, som er nødvendig for at sikre overgangen mellem programmet og de foranstaltninger, der er vedtaget i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse nr. 1639/2006/EF[21]. Bevillingerne kan om nødvendigt opføres i budgettet efter 2020 til dækning af tilsvarende udgifter, med henblik på at gøre det muligt at forvalte foranstaltninger, der ikke er afsluttet den 31. december 2020.
3. Alocația financiară poate acoperi, de asemenea, cheltuielile de asistență tehnică și administrativă necesare pentru asigurarea tranziției între program și măsurile adoptate în temeiul Deciziei nr. 1639/2006/CE a Parlamentului European și a Consiliului[21]. Dacă este necesar, în bugetul pentru perioada de după 2020 pot fi introduse credite pentru acoperirea unor cheltuieli similare, permițându-se astfel gestionarea acțiunilor nefinalizate până la 31 decembrie 2020.
Artikel 5 Tredjelandes deltagelse
Articolul 5 Participarea țărilor terțe
1. Programmet er åbent for deltagelse fra:
1. Programul este deschis spre participare:
a)      EØS-EFTA-lande, i henhold til de betingelser, der er fastsat i EØS-aftalen, og øvrige europæiske lande, når aftaler og procedurer tillader dette
(a) țărilor din Asociația Europeană a Liberului Schimb (AELS) care sunt membre ale Spațiului Economic European (SEE), în conformitate cu condițiile stabilite în Acordul SEE, precum și altor țări europene, în cazul în care acordurile și procedurile permit acest lucru;
b)      Tiltrædende lande, kandidatlande og potentielle kandidater i overensstemmelse med de generelle principper og de generelle vilkår og betingelser for disse landes deltagelse i EU's programmer fastlagt i de pågældende rammeaftaler og Associeringsrådets aftaler eller tilsvarende aftaler
(b) țărilor aderente, țărilor candidate și potențial candidate, în conformitate cu principiile generale și cu condițiile generale de participare a acestor țări la programele Uniunii stabilite în acordurile-cadru respective și în deciziile Consiliului de asociere sau în documente similare;
c)      lande, der falder ind under anvendelsesområdet for den europæiske naboskabspolitik, når aftaler og procedurer tillader dette, og i overensstemmelse med de generelle principper og generelle vilkår og betingelser for disse landes deltagelse i EU's programmer fastlagt i de pågældende rammeaftaler, protokollerne til associeringsaftalerne og Associeringsrådets aftaler.
(c) țărilor care intră în sfera de aplicare a politicilor europene de vecinătate, în cazul în care acordurile și procedurile permit acest lucru și în conformitate cu principiile generale și cu condițiile generale de participare a acestor țări la programele Uniunii Europene stabilite în acordurile-cadru respective, în protocoalele la acordurile de asociere și în deciziile Consiliului de asociere.
2. Enheder etableret i lande, der nævnes i stk. 1, for så vidt de betingelser, der er fastlagt i det pågældende stykke ikke opfyldes, eller såfremt disse lande beslutter sig for ikke at deltage i programmet, eller enheder etableret i andre tredjelande, kan deltage i foranstaltninger under programmet.
2. Entitățile stabilite în țările menționate la alineatul (1), în cazul în care condițiile stabilite la alineatul respectiv nu sunt îndeplinite sau în cazul în care țările respective decid să nu se alăture programului, sau entitățile stabilite în alte țări terțe pot participa la acțiuni în conformitate cu programul.
3. Sådanne enheder er ikke berettiget til at modtage unionsstøtte, bortset fra, hvor dette er en nødvendig betingelse for programmet, særligt hvad angår konkurrenceevne og adgang til markederne for virksomheder i Unionen. Denne undtagelse gælder ikke for profitsøgende enheder.
3. Aceste entități nu au dreptul să primească contribuții financiare din partea Uniunii, cu excepția cazului în care acest lucru este indispensabil pentru program, în special în ceea ce privește competitivitatea și accesul la piețe al întreprinderilor din Uniune. Această excepție nu se aplică în cazul entităților care au scop lucrativ.
Artikel 6 Foranstaltninger til forbedring af rammebetingelserne for konkurrenceevne og bæredygtighed i Unionen
Articolul 6  Acțiuni de îmbunătățire a condițiilor-cadru pentru competitivitatea și durabilitatea întreprinderilor din Uniune
1. Kommissionen støtter foranstaltninger til forbedring og styrkelse af konkurrenceevne og bæredygtighed blandt EU's virksomheder, navnlig SMV'er, med henblik på at øge effektiviteten, sammenhængen og konsistensen af nationale politikker, der fremmer konkurrenceevnen, bæredygtigheden og væksten hos virksomheder i Europa.
1. Comisia sprijină acțiunile de îmbunătățire și de consolidare a competitivității și a durabilității întreprinderilor din Uniune, în special a IMM-urilor, pentru a spori eficacitatea, coerența și consecvența politicilor naționale de promovare a competitivității, a durabilității și a dezvoltării întreprinderilor în Europa.
2. Kommissionen kan støtte foranstaltninger, der har til formål at udvikle nye strategier for konkurrenceevne. Sådanne foranstaltninger kan omfatte følgende:
2. Comisia poate sprijini acțiuni menite să dezvolte noi strategii pentru competitivitate. Aceste acțiuni pot include următoarele:
a)      Tiltag til forbedring af udførelse, gennemførelse og evaluering af politikker, der har betydning for virksomhedernes konkurrenceevne og bæredygtighed, herunder modstandsdygtighed over for ulykker, og til sikring af udviklingen af behørige infrastrukturer, klynger i verdensklasse og erhvervsnetværk, rammebetingelser og udvikling af bæredygtige produkter, tjenesteydelser og processer
(a) măsuri pentru a îmbunătăți elaborarea, punerea în aplicare și evaluarea politicilor care se referă la competitivitatea și la durabilitatea întreprinderilor, inclusiv rezistența la dezastre și pentru a asigura dezvoltarea de infrastructuri adecvate, grupuri de nivel mondial, rețele de întreprinderi și condiții-cadru, precum și dezvoltarea de produse, servicii și procese durabile;
b)      tiltag der opfordrer til samarbejde om udarbejdelse af politikker og udveksling af bedste praksis blandt medlemsstaterne, øvrige lande, der deltager i programmet og Unionens primære konkurrenter og fokuserer på de internationale aspekter ved politikker for konkurrenceevne
(b) măsuri care să încurajeze cooperarea în elaborarea politicilor și schimbul de bune practici între statele membre, alte țări care participă la program și principalii concurenți din Uniune și măsuri care să abordeze aspectele internaționale ale politicilor de competitivitate;
c)      støtte til udviklingen af politikker for SMV'er og samarbejdet mellem beslutningstagere, navnlig med henblik på at lette adgangen til programmer og foranstaltninger for SMV'er.
(c) sprijin pentru dezvoltarea politicilor pentru IMM-uri și cooperarea între responsabilii politici, în special în vederea îmbunătățirii facilității de acces la programe și a măsurilor favorabile IMM-urilor.
3. Kommissionen kan støtte initiativer, der fremskynder udviklingen af konkurrencedygtige industrier baseret på tværgående aktiviteter inden for områder, der er karakteriseret ved en høj andel af SMV'er og et stort bidrag til Unionens BNP. Sådanne initiativer skal stimulere udviklingen af nye markeder og levering af varer og tjenesteydelser baseret på de mest konkurrencedygtige forretningsmodeller eller tilpassede værdikæder. De skal omfatte initiativer til øget produktivitet, ressourceeffektivitet, bæredygtighed og virksomheders sociale ansvar.
3. Comisia poate sprijini inițiativele care accelerează apariția unor industrii competitive, bazate pe activități transsectoriale, în domenii de activitate caracterizate de un număr mare de IMM-uri și care au o contribuție mare la PIB-ul Uniunii. Aceste inițiative stimulează dezvoltarea de noi piețe, precum și furnizarea de bunuri și servicii bazate pe cele mai competitive modele de întreprinderi sau pe lanțurile de valori modificate. Ele includ inițiative pentru a spori productivitatea, eficiența utilizării resurselor, durabilitatea și responsabilitatea socială a întreprinderilor.
Artikel 7 Foranstaltninger til fremme af iværksætteri
Articolul 7 Acțiuni de promovare a spiritului antreprenorial
1. Kommissionen bidrager til at fremme iværksætteri ved at forbedre de rammebetingelser, der har betydning for udviklingen af iværksætteri. Kommissionen støtter op om et erhvervsmiljø, der er attraktivt for virksomheders udvikling og vækst.    
1. Comisia contribuie la promovarea spiritului antreprenorial, prin îmbunătățirea condițiilor-cadru pentru dezvoltarea spiritului antreprenorial. Comisia sprijină un mediu de afaceri favorabil pentru dezvoltarea și creșterea întreprinderilor.          
2. Der er særlig fokus på unge iværksættere, nye og potentielle iværksættere og kvindelige iværksættere samt særlige målgrupper.
2. O atenție deosebită se acordă tinerilor antreprenori, noilor și potențialilor antreprenori și femeilor antreprenor, precum și grupurilor țintă specifice.
3. Kommissionen kan støtte foranstaltninger i medlemsstaterne til at skabe iværksætteruddannelser, -kompetencer og -holdninger, særligt blandt potentielle og nye iværksættere.
3. Comisia poate sprijini măsurile adoptate de statele membre pentru a dezvolta o educație, competențe și atitudini antreprenoriale, în special în rândul potențialilor și noilor antreprenori.
Artikel 8 Foranstaltninger til forbedret adgang til finansiering for SMV'er
Articolul 8 Acțiuni de îmbunătățire a accesului IMM-urilor la finanțare
1. Kommissionen skal støtte foranstaltninger, der har til formål at forbedre adgangen til finansiering for SMV'er i opstarts- og vækstfasen, som supplement til medlemsstaternes brug af finansielle instrumenter til SMV'er på nationalt og regionalt plan. Med henblik på at sikre komplementaritet vil disse foranstaltninger blive tæt koordineret med dem, der påtages inden for rammerne af samhørighedspolitikken og på nationalt plan. Sådanne foranstaltninger har til hensigt at stimulere adgangen til både egenkapital og lånekapital.
1. Comisia sprijină acțiuni care au ca scop îmbunătățirea accesului IMM-urilor la finanțare, în etapa de înființare și de dezvoltare, care sunt complementare utilizării de instrumente financiare pentru IMM-uri de către statele membre la nivel național și regional. Pentru a se asigura complementaritatea, aceste acțiuni vor fi strâns coordonate cu cele întreprinse în cadrul politicii de coeziune și la nivel național. Astfel de acțiuni vizează stimularea finanțării atât prin platformele de capitaluri proprii, cât și prin platformele de datorii.
2. Som en del af de foranstaltninger, der henvises til i stk. 1 i denne artikel, skal Kommissionen, med forbehold for efterspørgslen i markedet, udvikle tiltag til at forbedre den grænseoverskridende og multinationale finansiering og derved hjælpe SMV'erne med at internationalisere deres aktiviteter i overensstemmelse med unionslovgivningen.
2. Ca parte a acțiunilor descrise la alineatul (1), Comisia dezvoltă măsuri, în funcție de cererea de pe piață, pentru a îmbunătăți finanțarea transfrontalieră și multinațională, sprijinind în consecință IMM-urile să își internaționalizeze activitățile, în conformitate cu dreptul Uniunii.
3. Bilag II indeholder detaljerede oplysninger om de foranstaltninger, der henvises til i stk. 1 i denne artikel.
3. Detalii privind acțiunile menționate la alineatul (1) al prezentului articol sunt prevăzute în anexa II.
Artikel 9 Foranstaltninger til at forbedre adgangen til markederne
Articolul 9 Acțiuni de îmbunătățire a accesului la piețe
4. Med henblik på løbende at forbedre konkurrenceevnen og adgangen til markederne for Unionens virksomheder, opretholder Kommissionen sin støtte til Enterprise Europe-netværket.
1. Pentru a îmbunătăți în continuare competitivitatea și accesul la piețe al întreprinderilor din Uniune, Comisia își menține sprijinul pentru Rețeaua întreprinderilor europene.
5. Kommissionen kan støtte foranstaltninger til at forbedre SMV'ernes adgang til det indre marked, herunder tilvejebringelse af information og bevidstgørelse.
2. Comisia poate sprijini acțiunile de îmbunătățire a accesului IMM-urilor la piața unică, inclusiv acțiunile de furnizare de informații și de sensibilizare.
6. Særlige foranstaltninger har til hensigt at lette SMV'ernes adgang til markederne uden for Unionen og styrke de eksisterende støttetjenester på disse markeder. SMV'erne kan modtage støtte via programmet hvad angår standarder og immaterielle rettigheder i andre bestemte tredjelande.
3. Măsuri specifice vizează facilitarea accesului IMM-urilor la piețele din afara Uniunii, precum și consolidarea serviciilor de sprijin existente în cadrul acestor piețe. Prin intermediul programului, IMM-urile pot primi sprijin în ceea ce privește normele și drepturile de proprietate intelectuală în țări terțe prioritare.
7. Programmets foranstaltninger kan være rettet mod at fremme internationalt industrisamarbejde, herunder dialog med tredjelande på industri- og forskriftsområdet. Særlige foranstaltninger kan have til formål at mindske forskellene mellem Unionen og andre lande i reguleringsrammer for industrielle produkter, vedrørende industriel politik eller forbedring af erhvervsmiljøet.
4. Acțiunile puse în aplicare în cadrul programului pot avea drept scop promovarea cooperării industriale internaționale, inclusiv dialogurile cu țările terțe în domeniul industrial și al reglementării. Măsurile specifice pot avea scopul de a reduce diferențele din cadrele de reglementare pentru produsele industriale și din domeniul politicii industriale care există între Uniune și alte țări și de a îmbunătăți mediul de afaceri.
KAPITEL III Gennemførelse af programmet
CAPITOLUL III Punerea în aplicare a programului
Artikel 10 Årligt arbejdsprogram
Articolul 10 Programul anual de lucru
1. Med henblik på at gennemføre programmet vedtager Kommissionen et årligt arbejdsprogram i overensstemmelse med den undersøgelsesprocedure, der henvises til i artikel 16, stk. 2. De årlige arbejdsprogrammer indeholder oplysninger om ønskede målsætninger, forventede resultater, gennemførelsesmetode og samlet budget. De indeholder også en beskrivelse af de foranstaltninger, der finansieres, en indikation af det beløb, der tildeles hver enkelt foranstaltning, og en indikativ tidsplan for gennemførelsen samt passende indikatorer for overvågning, leveringseffektivitet, resultat og opnåelse af målsætninger. I forhold til tilskud skal de indeholde oplysninger om prioritering, afgørende evalueringskriterier og det maksimale niveau for medfinansiering.
1. În vederea punerii în aplicare a programului, Comisia adoptă un program anual de lucru, în conformitate cu procedura de examinare menționată la articolul 16 alineatul (2). Programele anuale de lucru stabilesc obiectivele urmărite, rezultatele așteptate, metoda de punere în aplicare și suma lor totală. Ele conțin, de asemenea, o descriere a acțiunilor care urmează a fi finanțate, o indicație privind suma alocată fiecărei acțiuni și un calendar orientativ de punere în aplicare, precum și indicatori adecvați pentru monitorizarea eficacității în ceea ce privește obținerea rezultatelor și atingerea obiectivelor. În cazul subvențiilor, ele includ prioritățile, criteriile esențiale de evaluare și rata maximă de cofinanțare.
2. Kommissionen gennemfører programmet i overensstemmelse med finansforordningen (forordning (EU) nr. XXX/2012 [den nye finansforordning]).
2. Comisia pune în aplicare programul în conformitate cu Regulamentul financiar [Regulamentul (UE) nr. XXX/2012 (noul Regulament financiar)].
3. Programmet gennemføres for at sikre, at de foranstaltninger, der støttes, tager højde for den fremtidige udvikling og det fremtidige behov, særligt efter den foreløbige evaluering, der henvises til i artikel 12, stk. 3, og at de er relevante for markeder, der er i deres vorden, økonomien og ændringer i samfundet.
3. Programul este pus în aplicare astfel încât să asigure că acțiunile sprijinite țin seama de evoluțiile și de nevoile viitoare, în special după evaluarea intermediară menționată la articolul 12 alineatul (3), și că acestea sunt relevante pentru piețele, economia și schimbările din societate aflate în continuă evoluție.
Artikel 11 Støtteforanstaltninger
Articolul 11 Măsuri de sprijin
1. I tillæg til de foranstaltninger, der er omfattet af det arbejdsprogram, der henvises til i artikel 10, påtager Kommissionen sig regelmæssigt støtteforanstaltninger, herunder følgende:
1. În plus față de măsurile prevăzute de programul de lucru menționat la articolul 10, Comisia întreprinde în mod regulat măsuri de sprijin, inclusiv următoarele:
a)      Analyse og overvågning af sektororienterede og tværgående forhold vedrørende konkurrenceevne
(a) analiza și monitorizarea aspectelor privind competitivitatea sectorială și intersectorială;
b)      identifikation af bedste praksis og politiske strategier og deres yderligere udvikling
(b) identificarea bunelor practici și a abordărilor de politică, precum și dezvoltarea în continuare a acestora;
c)      konsekvensanalyse af EU-foranstaltninger med særlig relevans for virksomheders konkurrenceevne med henblik på at identificere områder med eksisterende lovgivning, der skal forenkles, eller områder, hvor der skal foreslås nye lovpakker
(c) evaluări ale impactului măsurilor Uniunii care au o importanță deosebită pentru competitivitatea întreprinderilor, în vederea identificării domeniilor din legislația existentă care trebuie să fie simplificate, sau a domeniilor în care trebuie să fie propuse noi măsuri legislative;
d)      evaluering af lovgivning der påvirker erhvervslivet, særligt industripolitik og foranstaltninger vedrørende konkurrenceevne.
(d) evaluarea legislației referitoare la întreprinderi, a politicii industriale specifice și a măsurilor referitoare la competitivitate.
2. De støtteforanstaltninger, der henvises til i stk. 1, er ikke nødvendigvis en del af de årlige arbejdsprogrammer, der henvises til i artikel 10.
2. Aceste măsuri de sprijin menționate la alineatul (1) nu fac parte în mod necesar din programele anuale de lucru menționate la articolul 10.
Artikel 12 Overvågning og evaluering
Articolul 12 Monitorizarea și evaluarea
1. Kommissionen overvåger programmets gennemførelse og forvaltning.
1. Comisia monitorizează punerea în aplicare și gestionarea programului.
2. Kommissionen udarbejder en årlig overvågningsrapport, der undersøger de støttede foranstaltningers styrke og effektivitet hvad angår finansiel gennemførelse, resultater og, om muligt, virkningen. Rapporten skal indeholde oplysninger om omfanget af klimarelaterede udgifter og støttens virkning i forhold til målsætninger for klimaforandringer i det omfang, hvor indsamlingen af disse oplysninger ikke skaber en uberettiget administrativ byrde for SMV'erne.
2. Comisia elaborează un raport anual de monitorizare care să analizeze eficiența și eficacitatea acțiunilor sprijinite din prisma execuției financiare, a rezultatelor și, în cazul în care este posibil, a impactului. Raportul cuprinde informații privind valoarea cheltuielilor legate de climă și impactul sprijinului acordat obiectivelor în materie de schimbări climatice, în măsura în care colectarea acestor informații nu creează sarcini administrative nejustificate pentru IMM‑uri.
3. Senest midt i 2018 skal Kommissionen udarbejde en evalueringsrapport vedrørende status på de opnåede mål for alle de foranstaltninger, der støttes i henhold til programmet, hvad angår resultater og virkning), effektiviteten af brug af ressourcer og EU's merværdi, set i lyset af en beslutning om at forny, ændre eller udsætte foranstaltningerne. Evalueringsrapporten skal også omfatte målet om forenkling, den interne og eksterne sammenhæng, den fortsatte relevans af alle målsætninger samt foranstaltningernes bidrag til EU's målsætning om en intelligent, bæredygtig og inklusiv vækst. Den skal tage højde for evalueringsresultater fra en langsigtet virkning af de forudgående foranstaltninger.
3. Până în anul 2018 cel târziu, Comisia întocmește un raport de evaluare privind realizarea obiectivelor tuturor acțiunilor sprijinite în cadrul programului, la nivelul rezultatelor și al impactului, precum și privind eficiența utilizării resurselor și valoarea adăugată europeană, în vederea luării unei decizii privind reînnoirea, modificarea sau suspendarea măsurilor. Raportul de evaluare abordează, de asemenea, amploarea simplificării, coerența internă și externă a acesteia, continuarea relevanței tuturor obiectivelor, precum și contribuția măsurilor la prioritățile Uniunii în materie de creștere inteligentă, durabilă și favorabilă incluziunii. El ia în considerare rezultatele evaluării privind impactul pe termen lung al măsurilor programului predecesor.
4. Der skal udarbejdes en evalueringsrapport om de langsigtede virkninger og bæredygtigheden af foranstaltningernes effekt, som skal indgå i beslutningen om en eventuel fornyelse, ændring eller udsættelse af en efterfølgende foranstaltning.
4. Se întocmește un raport de evaluare cu privire la impacturile pe termen lung și cu privire la durabilitatea efectelor măsurilor care vor fi introduse într-o decizie privind o posibilă reînnoire, modificare sau suspendare a unei măsuri ulterioare.
5. Der udvikles en række centrale præstationsindikatorer som et udgangspunkt for at vurdere i hvilket omfang, målsætningerne for de foranstaltningerne, der støttes i henhold til programmet, er blevet opnået. De skal måles i forhold til foruddefinerede udgangssituationer, der afspejler situationen før gennemførelse af foranstaltningerne.
5. Se elaborează un set de indicatori-cheie de performanță ca o bază pentru evaluarea gradului în care au fost realizate obiectivele acțiunilor sprijinite în cadrul programului. Acestea sunt măsurate pe baza unui scenariu de referință predefinit care reflectă situația înainte de punerea în aplicare a acțiunilor.
6. Alle involverede parter skal levere alle nødvendige data og oplysninger til Kommissionen for at gøre det muligt at foretage overvågning og evaluering af de berørte foranstaltninger.
6. Toate părțile implicate furnizează Comisiei toate datele și informațiile necesare pentru a permite monitorizarea și evaluarea măsurilor în cauză.
KAPITEL IV Finansielle bestemmelser og former for finansiel støtte
CAPITOLUL IV Dispoziții financiare și forme de asistență financiară
Artikel 13 Former for finansiel støtte
Articolul 13 Forme de asistență financiară
EU's finansielle støtte under programmet kan gennemføres indirekte ved at uddelegere budgetgennemførelsesopgaver til de enheder, der er anført i artikel XX i forordning (EU) nr. XXX/2012 [den nye finansforordning].
Asistența financiară acordată de Uniune în cadrul programului poate fi pusă în aplicare în mod indirect prin delegarea unor sarcini de execuție bugetară entităților enumerate la articolul XX din Regulamentul (UE) nr. XXX/2012 [noul Regulament financiar].
Artikel 14 Finansielle instrumenter
Articolul 14 Instrumente financiare
1. Formålet med programmets finansielle instrumenter er at fremme adgangen til finansiering for vækstorienterede SMV'er. De finansielle instrumenter skal omfatte en egenkapitalfacilitet og en lånegarantifacilitet.
1. Instrumentele financiare din cadrul programului sunt gestionate cu scopul de a facilita accesul la finanțare al IMM-urilor orientate spre creștere. Instrumentele financiare includ un mecanism de capitaluri proprii și un mecanism de garantare a împrumuturilor.
2. De finansielle instrumenter for vækstorienterede SMV'er kan om nødvendigt kombineres med andre finansielle instrumenter iværksat af medlemsstaterne og deres forvaltende myndigheder i overensstemmelse med [artikel 33, stk. 1, litra a, i forordning (EU) nr. XXX/201X [den nye forordning om strukturfondene]] og bevillinger, der finansieres af EU, herunder denne forordning.
2. Instrumentele financiare pentru IMM-urile orientate spre creștere pot fi combinate, dacă este cazul, cu alte instrumente financiare instituite de către statele membre și autoritățile lor de gestionare, în conformitate cu [articolul 33 alineatul (1) litera (a) din Regulamentul (UE) nr. XXX/201X (noul Regulament privind fondurile structurale)] și cu subvenții finanțate de Uniune, inclusiv în temeiul prezentului regulament.
3. De finansielle instrumenter har til formål at bevare værdien af de aktiver, der tilvejebringes fra EU's budget. De kan generere et acceptabelt afkast for at opfylde øvrige partneres eller investorers mål.
3. Instrumentele financiare vizează păstrarea valorii activelor furnizate de bugetul Uniunii. Acestea pot genera profituri acceptabile pentru a îndeplini obiectivele altor parteneri sau investitori.
4. I overensstemmelse med artikel 18, stk. 4, i forordningen (EU) nr. XXXX/2012 [den nye finansforordning], skal indtægter og tilbagebetalinger, der genereres af et enkelt finansielt instrument tildeles det pågældende finansielle instrument. For finansielle instrumenter, der allerede er oprettet i den flerårige finansielle ramme for perioden 2007-2013, skal indtægter og tilbagebetalinger, der skabes gennem operationer, der er påbegyndt i perioden, overføres til det finansielle instrument i perioden 2014-2020.
4. În conformitate cu articolul 18 alineatul (4) din Regulamentul (UE) nr. XXXX/2012 [noul Regulament financiar], veniturile și rambursările generate de un instrument financiar sunt alocate instrumentului financiar respectiv. În cazul instrumentelor financiare deja instituite în cadrul financiar multianual pentru perioada 2007-2013, veniturile și rambursările generate de operațiuni începute în această perioadă se alocă instrumentului financiar în perioada 2014–2020.
Artikel 15 Beskyttelse af EU's finansielle interesser
Articolul 15 Protejarea intereselor financiare ale Uniunii
1. Kommissionen tager skridt til at sikre, at i de tilfælde, hvor der gennemføres foranstaltninger, der er finansieret i henhold til nærværende forordning, beskyttes Unionens finansielle interesser med foranstaltninger til bekæmpelse af svig, korruption eller andre former for ulovlige aktiviteter, ved effektive kontroller, og hvis der opdages uoverensstemmelser, ved tilbagebetaling af uberettiget udbetalte beløb og, om nødvendigt, ved effektive, forholdsmæssige sanktioner, der har en præventiv virkning.
1. Comisia ia măsurile adecvate pentru a se asigura că, atunci când acțiunile finanțate în temeiul prezentului regulament sunt puse în aplicare, interesele financiare ale Uniunii sunt protejate prin aplicarea de măsuri preventive împotriva fraudei, corupției și oricăror altor activități ilegale, prin controale eficace și, dacă sunt identificate nereguli, prin recuperarea sumelor plătite în mod necuvenit, iar dacă este cazul, prin sancțiuni eficace, proporționale și cu efect de descurajare.
2. Kommissionen eller dennes repræsentanter og Revisionsretten har revisionsbeføjelser på baggrund af dokumenter og kontrol på stedet, over alle støttemodtagere, kontrahenter og underleverandører samt andre tredjeparter, der har modtaget unionsmidler i henhold til denne forordning.
2. Comisia sau reprezentanții acesteia și Curtea de Conturi au competențe de audit, pe baza documentelor și a controalelor la fața locului, asupra tuturor beneficiarilor, contractanților și subcontractanților de subvenții și a altor părți terțe care au beneficiat de fonduri din partea Uniunii în temeiul prezentului regulament.
3. Det Europæiske Kontor for Bekæmpelse af Svig (OLAF) kan foretage kontrol og inspektion på stedet hos andre beslutningstagere, der direkte eller indirekte er berørt af sådanne midler, i overensstemmelse med de procedurer, der er fastlagt i forordning (Euratom, EF) nr. 2185/96 med henblik på at fastslå, hvorvidt svig, korruption eller anden ulovlig aktiviteter har betydning for Unionens finansielle interesser i forbindelse med en bevillingsaftale eller en bevillingsbeslutning eller en kontrakt vedrørende unionsmidler.
3. Oficiul European de Luptă Antifraudă (OLAF) este autorizat să desfășoare verificări și inspecții la fața locului la agenții economici vizați, în mod direct sau indirect, de acest tip de finanțare, în conformitate cu procedurile stabilite în Regulamentul (Euratom, CE) nr. 2185/96, pentru a se determina dacă a avut loc sau nu o fraudă, un act de corupție sau orice altă activitate ilegală care să afecteze interesele financiare ale Uniunii în legătură cu un acord ori decizie de grant sau cu un contract legat de o finanțare din partea Uniunii.
4. Uden præjudice for det første og andet underafsnit, skal samarbejdsaftaler med tredjelande og internationale organisationer og bevillingsaftaler og bevillingsbeslutninger og kontrakter, der følger af gennemførelsen af denne forordning, udtrykkeligt bemyndige Kommissionen, Revisionsretten og OLAF til at foretage revision, udføre kontroller på stedet og inspektioner.
4. Fără a se aduce atingere primului și celui de-al doilea paragraf, acordurile de cooperare cu țări terțe și cu organizații internaționale, precum și acordurile și deciziile de grant și contractele care rezultă din punerea în aplicare a prezentului regulament autorizează în mod expres Comisia, Curtea de Conturi și OLAF să efectueze audituri, verificări și inspecții la fața locului.
KAPITAL V Udvalg og afsluttende bestemmelser
CAPITOLUL V Comitetul și dispoziții finale
Artikel 16 Udvalg
Articolul 16 Comitetul
1. Kommissionen bistås af et udvalg. Udvalget er et udvalg inden for betydningen af forordning (EU) nr. 182/2011.
1. Comisia este asistată de un comitet. Acesta este un comitet în sensul Regulamentului (UE) nr. 182/2011.
2. Når der henvises til dette afsnit, anvendes artikel 5 i forordning (EU) nr. 182/2011.
2. În cazul în care se face trimitere la prezentul alineat, se aplică articolul 5 din Regulamentul (UE) nr. 182/2011.
Artikel 17 Delegerede retsakter
Articolul 17 Acte delegate
1. Kommissionen tillægges beføjelser til efter artikel 18 at vedtage delegerede retsakter vedrørende ændringer til de indikatorer, der er anført i bilag I til denne forordning, hvis disse ikke viser sig at være egnede til at måle fremskridtet mod at opnå programmets overordnede og specifikke målsætninger.
1. Comisia este autorizată să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 18 cu privire la modificările aduse indicatorilor enumerați în anexa I la prezentul regulament, dacă aceștia nu se dovedesc adecvați pentru măsurarea progreselor în ceea ce privește realizarea obiectivelor generale și specifice ale programului.
2. Kommissionen skal være bemyndiget til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 18 vedrørende ændringer af oplysningerne om de særlige foranstaltninger, der er anført i bilag II til denne forordning, hvis de økonomiske udviklinger i markedet måtte kræve det eller i overensstemmelse med resultaterne af Competitiveness and Innovation Framework Programme Loan Guarantee Facility (LGF) og Risk Sharing Instrument (RSI) i det syvende rammeprogram for finansieringsfaciliteten for risikodeling.
2. Comisia este autorizată să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 18 cu privire la modificările aduse detaliilor acțiunilor specifice stabilite în anexa II la prezentul regulament, dacă evoluția situației economice cere acest lucru sau în funcție de rezultatele obținute de mecanismul de garantare a împrumuturilor (LGF – Loan Guarantee Facility) al programului-cadru pentru competitivitate și inovare și de instrumentul de partajare a riscurilor (RSI – Risk Sharing Instrument) al celui de-al 7-lea program-cadru pentru mecanismul de finanțare cu partajarea riscurilor.
3. I særligt hastende tilfælde, f.eks. i tilfælde af hurtigt ændrede økonomiske betingelser, finder proceduren i artikel 19 anvendelse for delegerede retsakter i henhold til denne artikel.
3. Atunci când este necesar din motive imperioase de urgență, de exemplu în caz de evoluție rapidă a condițiilor economice, procedura prevăzută la articolul 19 se aplică actelor delegate adoptate în temeiul prezentului articol.
Artikel 18 Udøvelse af de delegerede beføjelser
Articolul 18 Exercitarea delegării
1. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter på de i denne artikel fastlagte betingelser.
1. Se delegă Comisiei competența de a adopta acte delegate, cu respectarea condițiilor stabilite la prezentul articol.
2. De delegerede beføjelser i artikel 17 tillægges Kommissionen for en periode på syv år fra basisretsaktens ikrafttrædelsesdato.
2. Delegarea de competențe menționată la articolul 17 este conferită Comisiei pentru o perioadă de șapte ani de la [data intrării în vigoare a actului legislativ de bază].
3. Den i artikel 17 omhandlede delegation af beføjelser kan til enhver tid tilbagekaldes af Europa-Parlamentet eller Rådet. En afgørelse om tilbagekaldelse bringer delegationen af de beføjelser, der er angivet i den pågældende afgørelse, til ophør. Den får virkning dagen efter offentliggørelsen af afgørelsen i Den Europæiske Unions Tidende eller på et senere tidspunkt, der angives i afgørelsen. Den berører ikke gyldigheden af delegerede retsakter, der allerede er i kraft.
3. Delegarea competenței menționate la articolul 17 poate fi revocată în orice moment de Parlamentul European sau de Consiliu. O decizie de revocare încheie delegarea de competențe specificată în decizia respectivă. Aceasta produce efecte începând cu ziua următoare publicării deciziei în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene sau la o dată ulterioară, specificată în decizie. Decizia nu afectează valabilitatea actelor delegate aflate deja în vigoare.
4. Så snart Kommissionen vedtager en delegeret retsakt, giver den samtidig Europa-Parlamentet og Rådet meddelelse herom.
4. De îndată ce adoptă un act delegat, Comisia îl notifică simultan Parlamentului European și Consiliului.
5. En delegeret retsakt vedtaget i henhold til artikel 17 træder kun i kraft, hvis hverken Europa-Parlamentet eller Rådet har gjort indsigelse inden for en frist på 2 måneder fra meddelelsen af den pågældende retsakt til Europa-Parlamentet eller Rådet, eller hvis Europa-Parlamentet og Rådet inden udløbet af denne frist begge har informeret Kommissionen om, at de ikke agter at gøre indsigelse. Fristen kan forlænges med 2 måneder på Europa-Parlamentets eller Rådets initiativ.
5. Un act delegat adoptat în temeiul articolului 17 intră în vigoare numai în cazul în care nici Parlamentul European și nici Consiliul nu au formulat obiecții în termen de două luni de la data notificării respectivului act către Parlamentul European și Consiliu sau în cazul în care, înainte de expirarea acestui termen, atât Parlamentul European, cât și Consiliul au informat Comisia că nu vor formula obiecții. Această perioadă se prelungește cu două luni la inițiativa Parlamentului European sau a Consiliului.
Artikel 19 Hasteprocedure
Articolul 19 Procedura de urgență
1. Delegerede retsakter vedtaget i henhold til denne artikel træder i kraft straks og anvendes, så længe der ikke er gjort indsigelse i henhold til stk. 2. I meddelelsen til Europa-Parlamentet og Rådet af en delegeret retsakt anføres begrundelsen for anvendelse af hasteproceduren.
1. Actele delegate adoptate în temeiul prezentului articol intră imediat în vigoare și se aplică atât timp cât nu se formulează nicio obiecție în conformitate cu alineatul (2). În notificarea unui act delegat transmisă Parlamentului European și Consiliului se prezintă motivele pentru care s-a folosit procedura de urgență.
2. Europa-Parlamentet eller Rådet kan efter proceduren i artikel 15, stk. 2, gøre indsigelse mod en delegeret retsakt. I så fald skal Kommissionen ophæve retsakten straks efter Europa-Parlamentets eller Rådets meddelelse af afgørelsen om at gøre indsigelse.
2. Fie Parlamentul European, fie Consiliul pot formula obiecții la un act delegat în conformitate cu procedura menționată la articolul 18 alineatul (5). În acest caz, Comisia abrogă actul fără întârziere ca urmare a notificării din partea Parlamentului European sau a Consiliului a deciziei de a formula obiecții.
Artikel 20 Ophævelse og overgangsbestemmelser
Articolul 20 Abrogare și dispoziții tranzitorii
3. Afgørelse nr. 1639/2006/EF ophæves med virkning fra den 1. januar 2014.
3. Decizia nr. 1639/2006/CE este abrogată cu efect de la 1 ianuarie 2014.
4. De aktioner, der er iværksat i henhold til afgørelse nr. 1639/2006/EF, og de finansielle forpligtelser i tilknytning til de pågældende aktioner er dog fortsat omfattet af denne afgørelse, indtil de afsluttes.
4. Cu toate acestea, acțiunile inițiate în temeiul Deciziei nr. 1639/2006/CE și obligațiile financiare legate de aceste acțiuni continuă să fie reglementate de decizia respectivă până la încheierea lor.
5. Den finansielle bevilling, der er omhandlet i artikel 4, kan også anvendes til at dække de udgifter til teknisk og administrativ bistand, der er nødvendige for at sikre overgangen mellem dette program og de foranstaltninger, der er vedtaget i henhold til afgørelse nr. 1639/2006/EF.
5. Alocația financiară menționată la articolul 4 poate acoperi, de asemenea, cheltuielile de asistență tehnică și administrativă necesare pentru asigurarea tranziției între prezentul program și măsurile adoptate în temeiul Deciziei nr. 1639/2006/CE.
Artikel 21 Ikrafttræden
Articolul 21 Intrarea în vigoare
Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Prezentul regulament intră în vigoare în a treia zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Denne forordning er bindende i sin helhed og finder direkte anvendelse i alle medlemsstater.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Udfærdiget i Strasbourg, den [...].
Adoptat la Strasbourg,
På Europa-Parlamentets vegne                    På Rådets vegne
Pentru Parlamentul European,                     Pentru Consiliu,
[...]                                                                [...] Formand                                                        Formand
Președintele                                                  Președintele
BILAG I: Indikatorer for generelle og særlige formål
ANEXA I Indicatori pentru obiectivele generale și specifice
Generel målsætning: || 1. At styrke konkurrenceevnen og bæredygtigheden blandt Unionens virksomheder, herunder i turismesektoren
Obiectivul general: || 1. Consolidarea competitivității și a durabilității întreprinderilor din Uniune, inclusiv în sectorul turismului
Indikator for virkning[22] || Nuværende situation || Langsigtet mål og milepæl (2020)
Indicator de impact[22] || Situația actuală || Obiectiv esențial pe termen lung (2020)
Vækst i den industrielle konkurrenceevne[23] Ændring af administrative byrder for SMV'er (antal dage det tager at oprette en ny virksomhed) Vækst i EU's produktionsresultater i miljøindustrier (ændring i % i forhold til foregående år) || 2009: -3,1 %, 2008: -0,3 %, 2007: +0,7 % 2009: -3,1 % Antal dage det tager at oprette en ny SMV: 7 arbejdsdage Årlig vækst på 6-7 % i de seneste år || Årlig vækst på 1 % og 5 % i 2015 At nedsætte antallet af dage, det tager at oprette en ny SMV: 3 arbejdsdage i 2020. Årlig vækst på 8 % i gennemsnit i det næste årti. I 2015 er målet en stigning i på 50 %.
Creșterea competitivității industriale[23] Modificarea sarcinii administrative pentru IMM-uri (nr. de zile pentru a înființa o întreprindere nouă) Creșterea producției manufacturiere a UE în industriile ecologice (modificarea în procente față de anul anterior) || 2009: -3,1%, 2008: -0,3%, 2007: +0,7% 2009: -3,1 % numărul de zile pentru a înființa o întreprindere nouă: 7 zile lucrătoare Creștere anuală de 6 - 7 % în ultimii ani || Creștere anuală de 1 % și creștere de 5 % în 2015 Reducerea numărului de zile pentru înființarea unei întreprinderi noi: 3 zile lucrătoare în 2020. Creștere anuală de 8 % în medie în următorii zece ani; până în 2015, se urmărește o creștere cu 50 % a producției
Generel målsætning: || 2. At opfordre til en iværksætterkultur og fremme skabelse og vækst af SMV'er
Obiectivul general: || 2. Încurajarea unei culturi antreprenoriale și promovarea creării și dezvoltării IMM-urilor
Indikator for virkning || Nuværende situation || Langsigtet mål og milepæl (2020)
Indicator de impact || Situația actuală || Obiectiv esențial pe termen lung (2020)
SMV'ernes vækst for så vidt angår merværdi og medarbejdere Feedback fra SMV'er og øvrige endelige modtager om programmets merværdi, nytte og relevans (måles i programevalueringerne) via Enterprise Europe-netværket og onlineundersøgelser || I 2010 stod SMV'erne for mere end 58 % af dem samlede omsætning i EU. Samlet antal medarbejdere i SMV'er: 87,5 mio. (67 % af jobbene i den private sektor i EU) 78 %'s tilfredsstillelse med og positiv feedback vedrørende Enterprise Europe-netværkets merværdi || Mål om en stigning i SMV'ernes brutto merværdi på 4 % pr. år og en årlig vækst i medarbejderantallet i SMV'er på 1 % At opnå en tilfredshed på mere end 80 % med merværdien af Enterprise Europe-netværket
Creșterea IMM-urilor în ceea ce privește valoarea adăugată și angajații Feedback de la IMM-uri și alți beneficiari finali cu privire la valoarea adăugată, utilitatea și relevanța programului, care urmează să fie măsurate în evaluările programului prin intermediul Rețelei întreprinderilor europene (RÎN) și a anchetelor online Rata de reînnoire a IMM-urilor (întreprinderi noi și falimente) || În 2010, IMM-urile au reprezentat mai mult de 58 % din cifra de afaceri totală a UE (VAB); numărul total al angajaților din cadrul IMM-urilor: 87,5 milioane (67 % dintre locurile de muncă din sectorul privat din UE) 78 % satisfacție și feedback pozitiv cu privire la valoarea adăugată a RÎN || Obiectivul de creștere cu 4 % pe an a valorii adăugate brute a IMM-urilor; creșterea anuală a numărului angajaților în cadrul IMM-urilor de 1 % Creștere cu mai mult de 80 % a satisfacției cu privire la valoarea adăugată a RÎN
SMV'ernes omsætningshastighed (opstart og dødelighed)
Obiectiv specific: || Îmbunătățirea condițiilor-cadru pentru competitivitatea și durabilitatea întreprinderilor din UE, inclusiv în sectorul turismului
Særlig målsætning: || At forbedre rammevilkårene for konkurrenceevne og bæredygtighed blandt EU's virksomheder, herunder i turismesektoren
Indicator de rezultat || Cel mai recent rezultat cunoscut || Obiectiv pe termen mediu (rezultat) (2017)
Resultatindikator || Sidste kendte resultat || Mellemlangt mål (resultat) 2017
Activități de îmbunătățire a competitivității Numărul de măsuri de simplificare adoptate Numărul de verificări de conformitate în ceea ce privește calitatea și valoarea adăugată a activităților Nivelul de adoptare de către întreprinderi a produselor și a instrumentelor de producție europene durabile, inclusiv EMAS, eticheta ecologică și proiectarea ecologică || Programul de simplificare al Comisiei a fost actualizat în 2010 și este pe cale să reducă birocrația cu 25 % în 2012. S-au adoptat 5 măsuri de simplificare pe an până în 2010. Patru verificări de conformitate, care au inclus părțile interesate, au fost efectuate în 2010 cu privire la politicile în materie de mediu, transporturi, ocupare a forței de muncă și industrială. Feedback-ul a inclus observații cu privire la legislație și la valoarea adăugată a activităților. Aproximativ 35 000 de certificări ISO 14001 EMS și 4 500 de înregistrări în EMAS, 18 000 de licențe pentru eticheta ecologică a UE || Circa 7 măsuri de simplificare pe an. Abordarea privind feedback-ul la verificările de conformitate va fi extinsă la alte politici și va conduce la simplificări cu impact pozitiv asupra industriei. Până la douăsprezece verificări de conformitate sunt prevăzute, în scopul unei mai bune reglementări. Un număr semnificativ de întreprinderi își supraveghează performanța, aplică sisteme de management de mediu și realizează îmbunătățiri în ceea ce privește productivitatea resurselor și protecția mediului. O parte semnificativă a producției constă în produse eficiente din punct de vedere al exploatării resurselor și al protecției mediului
Aktiviteter til at forbedre konkurrenceevnen Antal af iværksatte forenklingsforanstaltninger Antal "egnetheds"tjek af aktiviteternes kvalitet og merværdi Omfang af virksomhedernes vedtagelse af europæisk, bæredygtig produktions- og produktværktøjer, herunder EMAS, miljømærke og miljødesign || Kommissionens forenklingsprogram blev ajourført i 2010 og er på rette spor med at opnå en afbureaukratisering på 25 % i 2012. Indtil 2010 blev der årligt gennemført 5 forenklingstiltag. Der blev iværksat fire "egnetheds"tjek, inklusive interessenterne, i 2010, vedrørende miljø-, transport-, beskæftigelses- og industripolitikker. Feedbacken omfattede kommentarer vedrørende lovgivning og aktiviteternes merværdi. Omkring 35 000 ISO 14001-EMS-certificeringer og 4 500 EMAS-registreringer, 18 000 licenser til EU's miljømærke || Omkring 7 forenklingsforanstaltninger årligt. Feedbacktilgangen med "egnetheds"tjek vil blive udvidet til øvrige politikker og føre til forenklinger, der har en positiv indvirkning på industrien. Der forudsættes op til 12 "egnetheds"tjek med målsætningen om en bedre regulering. Et betydeligt antal virksomheder overvåger deres performance, anvender systemer til miljøforvaltning og opnår forbedret ressourceproduktivitet og miljøperformance. En betydelig del af produktionen er ressourceeffektive og miljøvenlige produkter
Dezvoltarea politicii privind IMM-urile Numărul de state membre care utilizează „testul IMM” Publicitate sporită la nivelul UE cu privire la „Premiile europene pentru spiritul antreprenorial” prin publicații/articole mass-media în toate statele membre Reducerea termenului de înființare a unei noi întreprinderi și a complexității procedurilor || Numărul de state membre care utilizează „testul IMM”: 15 state membre Numărul de publicații/articole mass-media din toate statele membre: 60 în 2010 Reducerea termenului de înființare: 7 zile lucrătoare || Numărul de state membre care utilizează „testul IMM”: 21 de state membre Numărul de publicații/articole mass-media din toate statele membre: 80 Reducerea termenului de înființare: 5 zile lucrătoare
Udvikling af en politik for SMV'er Antal medlemsstater der anvender SMV-testen Øget omtale i hele EU af den europæiske iværksætterpris med mediedækning/-klip i alle medlemsstater Kortere opstartstid og kompleksitet for nye virksomheder || Antal medlemsstater der anvender SMV-testen: 15 medlemsstater Antal mediedækninger/-klip i alle medlemsstater: 60 i 2010 Kortere opstartstid: 7 arbejdsdage || Antal medlemsstater der anvender SMV-testen: 21 medlemsstater Antal mediedækninger/-klip i alle medlemsstater: 80 Kortere opstartstid: 5 arbejdsdage
Noi concepte în domeniul afacerilor Numărul de produse/servicii noi de pe piață Nivelul de exporturi suplimentare și sumele corespunzătoare Feedback-ul părților interesate privind calitatea și valoarea adăugată a activităților || Până în prezent, această activitate a fost limitată la activitatea analitică la scară mică. || Obiectivul privind numărul cumulat al produselor/serviciilor noi să fie de 5 în 2017 (crescând la 15 în 2018 și la 25 în 2019). În ceea ce privește exporturile, nu este preconizat niciun impact în 2017. Ponderea exporturilor din prima generație de IMM-uri participante se va observa în 2018 cu un obiectiv de creștere de 20 %. Cel puțin 70 % din IMM-urile participante în 2014 vor exprima un impact pozitiv asupra cifrei lor de afaceri într-o anchetă care va fi efectuată la sfârșitul anului 2017.
Nye forretningskoncepter Antal nye produkter/tjenester på markedet Omfang af yderligere eksport og tilknyttede pengebeløb Feedback fra interessenter vedrørende kvalitet og aktiviteternes merværdi || Indtil nu har denne aktivitet været begrænset til analysearbejde i et begrænset omfang. || Måler er, at det samlede antal nye produkter/tjenester skal være 5 i 2017 (stigende til 15 i 2018 og 25 i 2019). For så vidt angår eksport forventes der endnu ikke nogen virkning i 2017. Andelen af eksport i den første generation af deltagende SMV'er vil vise sig i 2018 med en målsætning om en stigning på 20 %. Mindst 70 % af de deltagende SMV'er i 2014 skal tilkendegive, at det har haft en positiv virkning på deres omsætning i en undersøgelse, der gennemføres i slutningen af 2017
Turism Numărul de cereri de finanțare Procentul IMM-urilor (și tendința) în cererile de oportunități de finanțare legate de turism Numărul entităților care au adoptat „eticheta europeană a turismului de calitate” Numărul de destinații care au adoptat modele durabile de dezvoltare a turismului promovate de „Destinațiile europene de excelență” || Numărul de cereri de finanțare (pentru toate cererile de propuneri) în total: aproximativ 75 pe an (media pentru 2011) Până în prezent, IMM-urilor nu li s-au adresat direct cereri de propuneri Până în prezent, nicio entitate nu a adoptat „eticheta europeană a turismului de calitate” (acțiune în elaborare) Au fost acordate în total 98 de „Destinații europene de excelență” (în medie 20 pe an – în 2007 - 10, în 2008 ‑ 20, în 2009 - 22, în 2010 - 25, în 2011 - 21) || Numărul de cereri de finanțare (pentru toate cererile de propuneri) în total: mai mult de 100 pe an 30 % din cererile de propuneri adresate direct IMM‑urilor Gradul de acoperire de 50 % a sistemelor de evaluare eligibile pentru a participa la „eticheta europeană a turismului de calitate” Mai mult de 200 de destinații adoptă modele durabile de dezvoltare a turismului promovate de „Destinațiile europene de excelență” (până la 30 pe an).
Turisme Antal ansøgninger om finansiering Procentdel af SMV'er (og tendens) i ansøgninger om turismerelaterede finansieringsmuligheder Antal enheder, der har vedtaget det europæiske mærke for turismekvalitet Antal destinationer, der har vedtaget udviklingsmodellerne for bæredygtig turisme, der promoveres af de "fremtrædende europæiske rejsemål" || Antal ansøgninger om finansiering (til alle indkaldelser af forslag) i alt: Omkring 75 pr. år (gennemsnit for 2011) Til dato har ingen indkaldelser af forslag været direkte henvendt til SMV'er Til dato har ingen enhed vedtaget det europæiske mærke for turismekvalitet (foranstaltninger under udarbejdelse) Antal fremtrædende europæiske rejsemål var i alt 98 (gennemsnitligt 20 pr. år – 10 i 2007, 20 i 2008, 22 i 2009 og 21 i 2011) || Antal ansøgninger om finansiering (til alle indkaldelser af forslag) i alt: Mere end 100 pr. år 30 % af indkaldelser af forslag skal være direkte henvendt til SMV'er Dækning af 50 % af de evalueringsskemaer, der er berettiget til at deltage i det europæiske mærke for turismekvalitet 200 destinationer og derover, der vedtager udviklingsmodellerne for bæredygtig turisme, der promoverer de "fremtrædende europæiske rejsemål" (op til 30 pr. år).
Obiectiv specific: || Promovarea antreprenoriatului, inclusiv în rândul grupurilor țintă specifice
Særlig målsætning: || At fremme iværksætteri, herunder blandt særlige målgrupper
Indicator de rezultat || Cel mai recent rezultat cunoscut || Obiectiv pe termen mediu (rezultat) (2017)
Resultatindikator || Sidste kendte resultat || Mellemlangt mål (resultat) 2017
Sprijin pentru antreprenoriat Feedback privind percepția publică a antreprenoriatului (procentul de cetățeni ai UE care ar dori să desfășoare o activitate independentă, măsurat de Eurobarometru) Numărul de state care pun în aplicare soluții antreprenoriale elaborate la nivelul UE Numărul de programe desfășurate la nivel național disponibile pentru IMM-urile din alte state membre Numărul de măsuri de simplificare adoptate pentru IMM-uri || Cifrele din 2007 și 2009 sunt stabilite la 45 % Numărul de state care pun în aplicare soluții pentru spiritul antreprenorial dezvoltate la nivelul UE: 22 (2010) Numărul de programe desfășurate la nivel național disponibile pentru IMM-urile din alte state membre: 5 5 măsuri de simplificare pe an (2010). || Creșterea numărului de cetățeni ai UE care doresc să desfășoare o activitate independentă la 50 % Numărul de state care pun în aplicare soluții pentru spiritul antreprenorial dezvoltate la nivelul UE: 25 Numărul de programe desfășurate la nivel național disponibile pentru IMM-urile din alte state membre: 10 Circa 7 măsuri de simplificare pe an.
Støtte til iværksætteri Feedback om offentlighedens opfattelse af iværksætteri (% af EU-borgere, der ønsker at blive selvstændige, målt med Eurobarometeret) Antal lande der gennemfører løsninger inden for bæredygtighed, der er udviklet på EU-niveau Antal nationalt drevne programmer, der er til rådighed for SMV'er i andre medlemsstater Antal af iværksatte forenklingsforanstaltninger vedtaget af SMV'er || Tal fra 2007 og 2009 ligger stabilt på 45 % Antal lande der gennemfører løsninger inden for iværksætteri, der er udviklet på EU-niveau: 22 (2010) Antal nationalt drevne programmer, der er til rådighed for SMV'er i andre medlemsstater 5 5 forenklingforanstaltninger pr. år (2010). || Stigning i antallet af EU-borgere, der ønsker at blive selvstændige, til 50 % Antal lande der gennemfører løsninger inden for iværksætteri, der er udviklet på EU-niveau: 25 Antal nationalt drevne programmer, der er til rådighed for SMV'er i andre medlemsstater: 10 Omkring 7 forenklingsforanstaltninger årligt
Obiectiv specific: || Îmbunătățirea accesului IMM-urilor la finanțare sub formă de capitaluri proprii și datorii
Særlig målsætning: || At forbedre adgangen til finansiering for SMV'er i form af egenkapital og lånefinansiering
Indicator de rezultat || Cel mai recent rezultat cunoscut || Obiectiv pe termen mediu (rezultat) (2017)
Resultatindikator || Sidste kendte resultat || Mellemlangt mål (resultat) 2017
Instrumente financiare pentru creștere Numărul de societăți care primesc garanții la împrumuturi (credite) și valoarea creditării Numărul de societăți care au beneficiat de capital de risc și valoarea investițiilor (dintre care investiții transfrontaliere) || Instrumentele propuse nu sunt încă lansate și sunt diferite de instrumentele actuale, astfel încât datele referitoare la instrumentele actuale nu pot fi comparate || Numărul de societăți care primesc garanții la împrumuturi (credite) (+/- 95 000) și valoarea creditării (+/-10,7 miliarde EUR) Numărul de societăți care au beneficiat de capital de risc: (+/- 180) și valoarea investițiilor (+/- 220 de milioane EUR)
Finansielle instrumenter til vækst Antal firmaer, der modtager låne- (kredit-) garantier og værdien af långivningen Antal firmaer, der har fået venturekapitalstøtte, og værdien af investeringer (heraf grænseoverskridende aftaler) || De foreslåede instrumenter er endnu ikke iværksat og er ikke de samme som de nuværende instrumenter, så data fra de nuværende instrumenter kan ikke sammenlignes || Antal firmaer, der modtager låne- (kredit-) garantier (+/- 95 000) og værdien af långivningen (+/- 10,7 mia. EUR) Antal firmaer, der har fået venturekapitalstøtte: (+/- 180) and værdien af investeringerne (+/- 220 mio. EUR)
Obiectiv specific: || Îmbunătățirea accesului la piețele de pe teritoriul Uniunii și la cele mondiale
Særlig målsætning: || At forbedre adgangen til markeder i Den Europæiske Union og globalt
Indicator de rezultat || Cel mai recent rezultat cunoscut || Obiectiv pe termen mediu (rezultat) (2017)
Resultatindikator || Sidste kendte resultat || Mellemlangt mål (resultat) 2017
Rețeaua întreprinderilor europene Numărul de acorduri de parteneriat semnate Recunoaștere sporită a „mărcii de rețea” și a „culturii mărcii” (de exemplu, sensibilizarea cu privire la mărci în rândul IMM-urilor) Rata de satisfacție a clienților (procentul de IMM-uri care se declară satisfăcute, valoarea adăugată a serviciilor specifice) Numărul de IMM-uri care beneficiază de servicii de sprijin Numărul de IMM-uri care participă la evenimente de brokeraj și la misiuni ale companiilor || Rețeaua întreprinderilor europene Numărul de acorduri de parteneriat semnate: 1 950 (2010) Recunoaștere sporită a „mărcii de rețea” și a „culturii mărcii”: nu a fost măsurată încă Rata de satisfacție a clienților (procentul de IMM-uri care se declară satisfăcute, valoarea adăugată a serviciilor specifice): 78% Numărul de IMM-uri care beneficiază de servicii de sprijin: 435 000 (2010) Numărul de IMM-uri care participă la evenimente de brokeraj și la misiuni ale companiilor: 45 000 (2010) || Rețeaua întreprinderilor europene Numărul de acorduri de parteneriat semnate: 3 000 pe an Recunoaștere sporită a „mărcii de rețea” și a „culturii mărcii”: 30 % din IMM-urile abordate Rata de satisfacție a clienților (procentul de IMM-uri care se declară satisfăcute, valoarea adăugată a serviciilor specifice): >80% Numărul de IMM-uri care beneficiază de servicii de sprijin: 500 000 pe an Numărul de IMM-uri care participă la evenimente de brokeraj și la misiuni ale companiilor: 60 000 pe an
Enterprise Europe-netværket Antal underskrevne partnerskabsaftaler Øget anerkendelse af netværks-mærket og mærkekultur (f.eks. mærkebevidsthed blandt SMV'erne) Kundetilfredshedsmåling (% af SMV'er der giver udtryk for tilfredshed, merværdi af særlige tjenester) Antal SMV'er der modtager støttetjenester Antal SMV'er, der deltager i formidlingsarrangementer og virksomhedsmissioner || Enterprise Europe-netværket Underskrevne partnerskabsaftaler: 1 950 (2010) Øget anerkendelse af netværks-mærket og mærkekulturen: Endnu ikke målt Kundetilfredshedsmåling (% af SMV'er der giver udtryk for tilfredshed, merværdi af særlige tjenester): 78 % Antal SMV'er der modtager støttetjenester 435 000 (2010) Antal SMV'er, der deltager i formidlingsarrangementer og virksomhedsmissioner: 45 000 (2010) || Enterprise Europe-netværket Underskrevne partnerskabsaftaler: 3 000/år Øget anerkendelse af netværks-mærket og mærkekulturen: 30 % af SMV'er nået Kundetilfredshedsmåling (% af SMV'er der giver udtryk for tilfredshed, merværdi af særlige tjenester): >80 % Antal SMV'er der modtager støttetjenester: 500 000/år Antal SMV'er, der deltager i formidlingsarrangementer og virksomhedsmissioner: 60 000/år
Servicii de sprijin furnizate IMM-urilor pe piețele din afara UE Ponderea (%) IMM-urilor implicate în activitățile internaționale (exporturi, importuri, ISD și alte activități) în afara UE || 13 % (2009) || 17 % (2017)
Erhvervsstøtte til SMV'er på markeder uden for EU Antal (%) af SMV'er, der er involveret i internationale aktiviteter (eksport, import, direkte udenlandske investeringer og øvrige aktiviteter) uden for EU || 13 % (2009) || 17 % (2017)
Cooperarea industrială internațională Numărul cazurilor de îmbunătățire a alinierii între reglementările privind produsele industriale ale UE și ale țărilor terțe Numărul de domenii și de bune practici ale „Small Business Act” al UE care au fost introduse în țările vecine și candidate || Se estimează că, în cooperarea în domeniul reglementării cu principalii parteneri comerciali (SUA, Japonia, China, Brazilia, Rusia, Canada, India), există o medie de 2 domenii relevante de aliniere semnificativă a reglementărilor tehnice Se estimează că, în medie, în țările din trei regiuni de politică (regiunea țărilor candidate, țările din vecinătatea estică și vecinătatea mediteraneană), au fost reglementate cel puțin 3 din cele 10 domenii de politică ale SBA. || 3 domenii relevante de aliniere semnificativă la reglementările tehnice cu principalii parteneri comerciali (Statele Unite, Japonia, China, Brazilia, Rusia, Canada, India) (2017) 5 domenii de acțiune ale SBA în cele trei regiuni strategice (regiunea țărilor candidate, țările din vecinătatea estică și vecinătatea mediteraneană) (2017)
Internationalt industrisamarbejde Antal sager med forbedret tilpasning mellem EU og tredjelandes forordninger om industrielle produkter Antal områder og god praksis i EU's lov om små virksomheder, der er blevet indført i nabolande og kandidatlande || Det vurderes, at der i det regulerede samarbejde med de primære samhandelsespartnere (USA, Japan, Kina, Brasilien, Rusland, Canada, Indien) i gennemsnit er 2 relevante områder med væsentlig tilpasning af tekniske forordninger Det vurderes, at der i gennemsnit i tre politiske regioner (kandidatlandene, de østlige nabolande og nabolandene i middelhavsområdet) ud af de ti politiske områder i lov om små virksomheder er mindst tre områder, der er blevet reguleret i disse lande. || 3 relevante områder med betydelig tilpasning af tekniske bestemmelser med de vigtigste handelspartnere (USA, Japan, Kina, Brasilien, Rusland, Canada, Indien (2017) 5 politiske områder i lov om små virksomheder i de tre politiske områder (kandidatlandeområdet, de østlige nabolande, nabolandene i middelhavsområdet) (2017)
ANEXA II
BILAG II
Acțiuni de îmbunătățire a accesului IMM-urilor la finanțare
Foranstaltninger til at forbedre SMV'ernes adgang til finansiering
1. Acțiunile pentru îmbunătățirea accesului IMM-urilor la finanțare includ un mecanism de capitaluri proprii și un mecanism de garantare a împrumuturilor.
1. Foranstaltninger til at forbedre SMV'ernes adgang til finansiering skal omfatte en egenkapitalfacilitet og en lånegarantifacilitet.
2. Mecanismul de capitaluri proprii al Programului pentru competitivitate și IMM-uri, mecanismul de capitaluri proprii pentru creștere (EFG), este pus în aplicare ca element al unui instrument financiar de capitaluri proprii unic al UE pentru finanțarea creșterii întreprinderilor din UE și a CDI din faza inițială („seed”) până în faza de creștere, cu sprijinul financiar al Orizont 2020 și al prezentului program.
2. Egenkapitalfaciliteten i programmet for konkurrenceevne og SMV'er, egenkapitalfaciliteten til vækst, skal gennemføres som et vindue for et enkelt, finansielt EU-egenkapitalinstrument, der støtter vækst, forskning, udvikling og innovation hos virksomhederne i EU fra den tidlige fase (herunder opstarten) til vækstfasen og støttes finansielt af Horizon 2020 og dette program.
EFG utilizează aceleași mecanism de realizare precum mecanismul de capitaluri proprii pentru CDI care urmează să fie stabilit în cadrul inițiativei Orizont 2020, conform modalităților stabilite mai jos.
Egenkapitalfaciliteten til vækst skal anvende den samme leveringsmekanisme som egenkapitalfaciliteten for forskning, udvikling og innovation, der oprettes under Horizon 2020 i henhold til de nedenfor anførte vilkår.
3. Mecanismul de garantare a împrumuturilor (LGF) este pus în aplicare ca element al unui instrument financiar unic al UE pentru finanțarea prin împrumut a creșterii și a CDI pentru întreprinderile din UE, utilizând același mecanism de realizare ca elementul orientat spre cerere al facilității de împrumut a IMM-urilor în cadrul Orizont 2020 (RSI II), conform modalităților stabilite mai jos.
3. Lånegarantifaciliteten skal gennemføres som et enkelt EU-lånefinansieringsinstrument til vækst, forskning, udvikling og innovation af virksomhederne i EU ved brug af den samme leveringsmekanisme som SMV'ernes efterspørgselsbaserede vindue til lånefaciliteten under Horizon 2020 (RSI II) i henhold til de nedenfor anførte vilkår.
4. Mecanismele de capitaluri proprii și de garantare a împrumuturilor sunt conforme cu dispozițiile privind instrumentele financiare din Regulamentul financiar și din actul delegat care înlocuiește normele de aplicare, precum și cu cerințele operaționale specifice mai detaliate care vor fi definite în orientările Comisiei.
4. Egenkapital- og lånegarantifaciliteter skal overholde bestemmelserne vedrørende finansielle instrumenter i finansforordningen og gennemførelsesfordningerne, der erstatter gennemførelsesreglerne og med mere detaljerede særlige operationelle krav, der anføres i Kommissionens vejledning.
5. Mecanismele de capitaluri proprii și de garantare a împrumuturilor vor fi complementare utilizării de către statele membre a instrumentelor financiare pentru IMM-uri în cadrul politicii de coeziune.
5. Egenkapital- og lånegarantifaciliteterne vil supplere medlemsstaternes brug af finansielle instrumenter til SMV'er inden for rammerne af samhørighedspolitikken.
6. Mecanismele de capitaluri proprii și de garantare a împrumuturilor pot permite, după caz, punerea în comun a resurselor financiare cu statele membre care doresc să dedice o parte din fondurile structurale care le sunt alocate în conformitate cu [articolul 33 alineatul (1) litera (a) din Regulamentul privind fondurile structurale].
6. Egenkapital- og lånegarantifaciliteterne kan om nødvendigt tillade pooling af finansielle ressourcer, i det omfang medlemsstaterne ønsker at bidrage med en del af de strukturmidler, de er blevet tildelt i overensstemmelse med [artikel 33, stk. 1, litra a, i forordningen om strukturfondene].
7. Veniturile și rambursările referitoare la GIF 2 în cadrul Programului-cadru pentru competitivitate și inovare (Decizia nr. 1639/2006/CE a Parlamentului European și a Consiliului) sunt atribuite Programului pentru competitivitate și IMM-uri.
Indtægter og tilbagebetaling, der vedrører faciliteten for hurtigvoksende og innovative SMV'er (GIF) 2 under rammeprogrammet for konkurrenceevne og innovation (Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse nr. 1639/2006/EU) skal tildeles programmet for konkurrenceevne og SMV'er.
8. Instrumentele financiare pentru IMM-urile orientate spre creștere sunt puse în aplicare în conformitate cu normele UE relevante în materie de ajutoare de stat.
7. De finansielle instrumenter til vækstorienterede SME'er skal gennemføres i overensstemmelse med de gældende regler for EU-statsstøtte.
Mecanismul de capitaluri proprii pentru creștere (EFG)
Egenkapitalfaciliteten til vækst
1. EFG se concentrează asupra fondurilor care furnizează capital de risc și finanțare de tip mezanin, cum ar fi împrumuturile subordonate și de participare, unor întreprinderi aflate în curs de extindere sau în faza de creștere, în special celor care își desfășoară activitatea la nivel transfrontalier, având totodată posibilitatea de a efectua investiții în întreprinderile aflate în faza inițială, împreună cu mecanismul de capitaluri proprii pentru CDI din cadrul Orizont 2020. În acest din urmă caz, investițiile EFG nu depășesc 20% din investițiile totale ale UE, mai puțin în cazul fondurilor în mai multe faze, pentru care finanțarea de către EFG și mecanismul de capitaluri proprii pentru CDI va fi furnizată în mod proporțional, pe baza politicii de investiții a fondurilor. EFG evită preluarea sau capitalul de înlocuire destinat desființării unei întreprinderi dobândite. Comisia poate decide să modifice pragul de 20% în funcție de evoluția condițiilor pieței.
1. Egenkapitalfaciliteten til vækst skal fokusere på fonde, der yder risikovillig kapital og mezzaninkapital, såsom efterstillet og ansvarlig lånekapital, til virksomheder i ekspansionsfasen og vækstvirksomheder, særligt dem, der driver grænseoverskridende virksomhed, og samtidig have mulighed for at foretage investeringer i nye virksomheder i forbindelse med egenkapitalfaciliteten for forskning, udvikling og innovation under Horizon 2020. I sidstnævnte tilfælde må investeringen fra egenkapitalfaciliteten til vækst ikke overstige 20 % af EU's samlede investeringer, bortset fra i tilfælde af flertrinsmidler, hvor finansieringen fra egenkapitalfaciliteten til vækst og egenkapitalfaciliteten for forskning, udvikling og innovation vil blive ydet forholdsmæssigt på baggrund af fondenes investeringspolitik. Egenkapitalfaciliteten til vækst skal undgå buy-outs eller erstatningskapital, der tager sigte på afvikling af en erhvervet virksomhed. Kommissionen kan beslutte at ændre grænsen på 20 % på baggrund af ændrede markedsvilkår.
2. Sprijinul este acordat sub forma uneia dintre următoarele investiții:
2. Støtten ydes i form af en af følgende investeringer:
(a) direct de Fondul european de investiții (FEI) sau de alte entități însărcinate cu punerea în aplicare în numele Comisiei; sau
a)      Direkte fra Den Europæiske Investeringsfond eller andre enheder, der er betroet opgaven med gennemførelse på vegne af Kommissionen, eller
(b) de fonduri de fonduri sau mecanisme de investiții care investesc în afara granițelor, stabilite de FEI sau de alte entități însărcinate cu punerea în aplicare în numele Comisiei, împreună cu investitori privați și/sau instituții financiare publice naționale.
b)      fra andele i investeringsinstitutter eller investeringsenheder, der foretager grænseoverskridende investeringer, der er oprettet af Den Europæiske Investeringsfond, eller andre enheder, der er betroet opgaven med gennemførelse på vegne af Kommissionen, sammen med private investorer og/eller nationale, offentlige, finansielle institutioner.
Mecanismul de garantare a împrumuturilor (LGF)
Lånegarantifaciliteten
1. LGF este gestionat de FEI sau de alte entități însărcinate cu punerea în aplicare în numele Comisiei. Mecanismul oferă:
1. Lånegarantifaciliteten skal drives af Den Europæiske Investeringsfond eller øvrige enheder, der er betroet opgaven med gennemførelse på vegne af Kommissionen. Faciliteten skal levere:
· contragaranții și alte modalități de partajare a riscurilor pentru schemele de garantare;
· Modgarantier og øvrige risikodelingsordninger for garantiordninger
· garanții directe și alte modalități de partajare a riscurilor pentru orice alt intermediar financiar care îndeplinește criteriile de eligibilitate.
· Direkte garantier og øvrige risikodelingsordninger for øvrige finansielle institutioner, der opfylder berettigelseskriterierne.
2. Mecanismul LGF este compus din următoarele două acțiuni:
2. Lånegarantifaciliteten består af følgende to foranstaltninger:
· prima acțiune, finanțarea datoriilor prin credite sau leasing, inclusiv împrumuturile subordonate și de participare, reduce dificultățile specifice cu care se confruntă IMM-urile în accesarea finanțării, fie din cauza riscului ridicat perceput sau din lipsa disponibilității unor garanții colaterale suficiente;
· Den første foranstaltning, lånefinansiering via lån, herunder efterstillet og ansvarlig lånekapital, eller leasing, skal begrænse de særlige vanskeligheder, som SMV'erne står over for i forhold til at opnå adgang til finansiering, enten grundet deres opfattede større risiko eller deres mangel på tilstrækkelig sikkerhed
· a doua acțiune, securizarea portofoliilor de finanțare a datoriilor IMM-urilor, mobilizează finanțarea suplimentară a datoriilor IMM-urilor în cadrul modalităților adecvate de partajare a riscului cu instituțiile vizate. Sprijinul pentru aceste tranzacții este condiționat de un angajament al instituțiilor emitente de a utiliza o parte semnificativă a lichidității care rezultă sau a capitalului mobilizat pentru a acorda noi împrumuturi IMM-urilor într-o perioadă rezonabilă de timp. Valoarea acestei noi finanțări a datoriei se calculează în raport cu valoarea riscului de portofoliu garantat și se negociază, alături de perioada de timp, în mod individual cu fiecare instituție emitentă.
· Den anden foranstaltning, securitisering af SMV'ernes lånefinansieringsporteføljer, skal mobilisere yderligere lånefinansiering til SMV'erne i henhold til behørige risikodelingsordninger hos de pågældende institutioner. Støtte til de nævnte transaktioner skal være betinget af en forpligtelse fra de pågældende institutioner om at bruge en væsentlig del af den opnåede likviditet eller den mobiliserede kapital til långivning til nye SMV'er inden for et rimeligt tidsrum. Størrelsen af denne nye lånefinansiering skal beregnes i forhold til størrelsen af den garanterede porteføljerisiko og skal sammen med tidshorisonten aftales særskilt for hver enkelt institution.
3. Cu excepția împrumuturilor incluse în portofoliul securizat, LGF acoperă împrumuturile de până la 150 000 EUR și cu o scadență minimă de 12 luni. LGF este conceput astfel încât să se poată prezenta rapoarte privind IMM-urile inovatoare sprijinite, atât în ceea ce privește numărul, cât și volumul împrumuturilor.
3. Lånegarantifaciliteten skal, bortset fra lån i den securitiserede portefølje, dække lån på op til 150 000 EUR og med en minimumsløbetid på 12 måneder. Lånegarantifaciliteten skal være konstrueret på en sådan måde, at det vil være muligt at foretage indberetninger om de innovative SMV'er, der støttes, både hvad angår antal og omfang af lån.
FIȘĂ FINANCIARĂ LEGISLATIVĂ PENTRU PROPUNERI
FINANSIERINGSOVERSIGT TIL FORSLAGENE
1.         CADRUL PROPUNERII/INIȚIATIVEI
1.         FORSLAGETS/INITIATIVETS RAMME
            1.1.      Titlul propunerii/inițiativei
            1.1.      Forslagets/initiativets betegnelse
            1.2.      Domeniul (domeniile) de politică în cauză în structura ABM/ABB
            1.2.      Berørte politikområde(r) i ABM/ABB-strukturen (aktivitetsbaseret budgetforvaltningog budgettering)
            1.3.      Tipul propunerii/inițiativei
            1.3.      Forslagets/initiativets art
            1.4.      Obiectiv(e)
            1.4.      Mål
            1.5.      Temeiurile propunerii/inițiativei
            1.5.      Forslagets/initiativets begrundelse
            1.6.      Durata acțiunii și impactul financiar al acesteia
            1.6.      Varighed og finansiel virkning
            1.7.      Metoda (metodele) de gestionare preconizată (preconizate)
            1.7.      Planlagt(e) forvaltningsmetoder
2.         MĂSURI DE GESTIONARE
2.         FORVALTNINGSFORANSTALTNINGER
            2.1.      Norme de monitorizare și de raportare
            2.1.      Bestemmelser om overvågning og rapportering
            2.2.      Sistemul de gestionare și control
            2.2.      Forvaltnings- og kontrolsystem
            2.3.      Măsuri de prevenire a fraudelor și a neregulilor
            2.3.      Foranstaltninger til forebyggelse af svig og uregelmæssigheder
3.         IMPACTUL FINANCIAR ESTIMAT AL PROPUNERII/INIȚIATIVEI
3.         FORSLAGETS/INITIATIVETS ANSLÅEDE FINANSIELLE VIRKNING
            3.1.      Rubrica (rubricile) din cadrul financiar multianual și linia bugetară (liniile bugetare) de cheltuieli vizată (vizate)
            3.1.      Udgiftsområde(r) i den flerårige finansielle ramme og berørt(e) udgiftspost(er)
            3.2.      Impactul estimat asupra cheltuielilor
            3.2.      Anslået virkning for udgifterne
            3.2.1.   Sinteza impactului estimat asupra cheltuielilor
            3.2.1.   Sammenfatning af den anslåede virkning for udgifterne
            3.2.2.   Impactul estimat asupra creditelor operaționale
            3.2.2.   Anslået virkning for driftsbevillingerne
            3.2.3.   Impactul estimat asupra creditelor cu caracter administrativ
            3.2.3.   Anslået virkning for bevillinger af administrativ art
            3.2.4.   Compatibilitatea cu cadrul financiar multianual actual
            3.2.4.   Forenelighed med den nuværende flerårige finansielle ramme
            3.2.5.   Participarea terților la finanțare
            3.2.5.   Tredjeparts deltagelse i finansieringen
            3.3.      Impactul estimat asupra veniturilor
            3.3.      Anslået virkning for indtægterne
FIȘĂ FINANCIARĂ LEGISLATIVĂ PENTRU PROPUNERI
FINANSIERINGSOVERSIGT TIL FORSLAGENE
1.         CADRUL PROPUNERII/INIȚIATIVEI
1.         FORSLAGETS/INITIATIVETS RAMME
1.1.      Titlul propunerii/inițiativei
1.1.      Forslagets/initiativets betegnelse
Propunere de Regulament al Parlamentului European și al Consiliului de instituire a unui program pentru competitivitatea întreprinderilor și întreprinderile mici și mijlocii (2014-2020)
Forslag til en forordning fra Europa-Parlamentet og Rådet om oprettelse af et program for virksomheders konkurrence og små og mellemstore virksomheder (2014-2020)
1.2.      Domeniul (domeniile) de politică în cauză în structura ABM/ABB[24]
1.2.      Berørte politikområde(r) i ABM/ABB-strukturen (aktivitetsbaseret budgetforvaltning og budgettering)[24]
Domeniul de politică:     Întreprinderi și industrie
Politikområde:  Erhverv og industri
Activități:        Competitivitate, politică industrială, inovare și antreprenoriat
Aktiviteter:        Konkurrenceevne, industripolitik, innovation og iværksætteri
Prezentul domeniu de politică corespunde structurii ABB actuale. Pentru exercițiul bugetar 2014, o structură nouă de buget poate fi definită după aprobarea acordului interinstituțional pentru perspectiva financiară pentru perioada 2014-2020.
Det nuværende politikområde svarer til den gældende ABB-struktur. For budgetåret 2014 kan der defineres en ny budgetstruktur efter godkendelse af den interinstitutionelle aftale om det finansielle perspektiv 2014-2020.
1.3.      Tipul propunerii/inițiativei
1.3.      Forslagets/initiativets art
¨ Propunere/inițiativă care se referă la o acțiune nouă
¨ Forslaget/initiativet drejer sig om en ny foranstaltning
¨ Propunere/inițiativă care se referă la o acțiune nouă în urma unui proiect-pilot/a unei acțiuni pregătitoare[25]
¨ Forslaget/initiativet drejer sig om en ny foranstaltning som opfølgning på et pilotprojekt/en forberedende foranstaltning[25]
x Propunere/inițiativă care se referă la prelungirea unei acțiuni existente
x Forslaget/initiativet drejer sig om en forlængelse af en eksisterende foranstaltning
¨ Propunere/inițiativă care se referă la o acțiune reorientată către o acțiune nouă
¨ Forslaget/initiativet drejer sig om en foranstaltning, der overføres til en ny foranstaltning
1.4.      Obiective
1.4.      Mål
1.4.1.   Obiectivul (obiectivele) strategic(e) multianual(e) al(e) Comisiei vizat(e) de propunere/inițiativă
1.4.1.   Kommissionens flerårlige strategiske mål med forslaget/initiativet
Obiectivul strategic multianual vizat de programul propus este punerea în aplicare a Strategiei Europa 2020, care, împreună cu inițiativele sale emblematice de creștere inteligentă, durabilă și favorabilă incluziunii, prezintă măsurile de consolidare a durabilității și a competitivității pe termen lung a întreprinderilor din UE pentru viitor. Programul va încuraja, de asemenea, o cultură antreprenorială și va promova crearea și dezvoltarea IMM-urilor. În special, programul propus ar contribui la obiectivul principal privind ocuparea forței de muncă (75 % dintre persoanele cu vârste cuprinse între 20 și 64 de ani să aibă un loc de muncă).
Det flerårlige strategiske mål, der er fastlagt i det foreslåede program, er gennemførelse af Europa2020-strategien, der med sine flagskibsinitiativer om intelligent, bæredygtig og inklusiv vækst indeholder foranstaltninger til at styrke den langsigtede bæredygtighed og konkurrenceevne blandt virksomheder i EU i fremtiden. Programmet vil også opfordre til en iværksætterkultur og fremme skabelse og vækst af SMV'er. Særligt vil det foreslåede program bidrage til hovedmålet vedrørende beskæftigelse (75 % af de 20-64 årige i beskæftigelse).
1.4.2.   Obiectiv(e) specifice și activitatea(activitățile) ABM/ABB în cauză
1.4.2.   Specifikke mål og berørte ABM/ABB-aktiviteter
1.         Îmbunătățirea condițiilor-cadru pentru competitivitatea și durabilitatea întreprinderilor din Uniune, inclusiv în sectorul turismului;
1.         At forbedre rammevilkårene for konkurrenceevne og bæredygtighed blandt Unionens virksomheder, herunder i turismesektoren
2.         Promovarea antreprenoriatului, inclusiv în rândul grupurilor țintă specifice;
2.         At fremme iværksætteri, herunder blandt særlige målgrupper
3.         Îmbunătățirea accesului IMM-urilor la finanțare;
3.         At forbedre adgangen til finansiering for SMV'er
4.         Îmbunătățirea accesului la piețele de pe teritoriul Uniunii și la cele mondiale.
4.         At forbedre adgangen til markeder i Unionen og globalt.
Obiectivele pe termen mediu pentru aceste obiective specifice sunt prezentate în anexa I la regulament.
De mellemfristede mål for disse målsætninger er anført i bilag I til forordningen.
Activitatea(activitățile) ABM/ABB în cauză
Berørte ABM/ABB-aktiviteter
O structură bugetară nouă poate fi definită după aprobarea acordului interinstituțional pentru perspectiva financiară pentru perioada 2014-2020.
Der kan defineres en ny budgetstruktur efter godkendelse af den interinstitutionelle aftale om det finansielle perspektiv 2014-2020.
1.4.3.   Rezultat(e) preconizat(e)și impact
1.4.3.   Forventede resultater og virkninger
A se preciza efectele pe care propunerea/inițiativa ar trebui să le aibă asupra beneficiarilor/grupurilor vizate.
Det angives, hvilken virkning forslaget/initiativet forventes at have for modtagerne/målgruppen.
Scopul final al programului propus este de a realiza o schimbare pozitivă a situației economice a Uniunii Europene și a întreprinderilor sale, cum ar fi o mai mare dezvoltare, o rată mai mare a ocupării forței de muncă și un număr mai mare de întreprinderi înființate. Eforturile se vor concentra pe contribuția la obiectivele Strategiei Europa 2020 și la obiectivele sale principale, prin susținerea activităților inițiativei emblematice „O politică industrială integrată pentru era globalizării”, precum și ale revizuirii „Small Business Act”.
Det ultimative mål med det foreslåede program er at opnå en positiv ændring af den økonomiske situation i EU og virksomhederne i EU, såsom øget vækst, øget beskæftigelse og at øge antallet af nye virksomheder. Bestræbelserne vil være koncentreret om at bidrage til målsætningerne i Europa 2020-strategien og dens hovedmål ved at yde støtte til aktiviteter i flagskibsinitiativet "En integreret industripolitik for en globaliseret verden" og gennemgangen af loven om små virksomheder.
Scopul și rolul-cheie al programului este de a sprijini dezvoltarea, coordonarea și punerea în aplicare a unei politici europene moderne și eficiente în materie de competitivitate, cu accent special pe IMM-uri.
Hovedformålet og programmets rolle er at støtte udvikling, koordinering og gennemførelse af en moderne og effektiv konkurrenceevnepolitik i Europa, med særlig fokus på SMV'erne.
Mai exact, obiectivele specifice menționate la punctul 1.4.2 vor fi îndeplinite prin:
Nærmere bestemt vil de konkrete målsætninger nævnt under pkt. 1.4.2 blive opfyldt ved:
– îmbunătățirea accesului la finanțare pentru IMM-urile orientate spre creștere și pentru cele care au potențial de internaționalizare a activității lor;
– Forbedret adgang til finansiering for vækstorienterede SMV'er og dem med potentiale til internationalisering
– îmbunătățirea sprijinului pentru întreprinderi și a serviciilor de informare pentru IMM-uri, pe piața internă și nu numai;
– bedre erhvervsstøtte og informationstjenester til SMV'er om det indre marked og øvrige markeder
– îmbunătățirea schimbului de bune practici și de informații, analiza comparativă și coordonarea politică la nivel regional, național și european;
– øget udveksling af bedste praksis og information, benchmarking og koordinering af politikker på regionalt, nationalt og europæiske niveau
– îmbunătățirea competitivității sectoarelor vizate.
– forbedret konkurrenceevne i de relevante sektorer.
Întreprinderile europene sunt principalele părți interesate afectate de factori care stau la baza problemei la care noul program ar trebui să răspundă. IMM-urile sunt mai afectate decât întreprinderile mai mari, din cauza caracteristicilor lor referitoare la deținerea de capital, la gestionare și la metodele de finanțare, care necesită o intervenție politică adaptată. Deoarece IMM‑urile reprezintă principala sursă de noi locuri de muncă în UE, dezvoltarea lor afectează în mod direct forța de muncă. Abordarea problemelor cu care se confruntă IMM-urile ar putea îmbunătăți în mod semnificativ, de asemenea, perspectivele de angajare din UE.
Europæiske virksomheder er de primære interessenter, der påvirkes af problemets underliggende drivkræfter, som det nye program skal omfatte. SMV'erne påvirkes i højere grad af store firmaer pga. deres karakteristika hvad angår kapital, ejerskab, ledelse og finansieringsmetoder, der nødvendiggør skræddersyede politikker. Idet SMV'erne hovedkilden til nye job i EU, har deres udvikling direkte indflydelse på arbejdsstyrken. Fokus på de problemer, som SMV'erne står over for, ville også i væsentlig grad forbedre udsigten til en øget beskæftigelse i EU.
1.4.4.   Indicatori de rezultate și de impact
1.4.4.   Virknings- og resultatindikatorer
A se preciza indicatorii care permit monitorizarea punerii în aplicare a propunerii/inițiativei.
Det angives, hvilke indikatorer der kan anvendes til at følge forslagets/initiativets gennemførelse
Abordarea privind gestionarea bazată pe rezultate aplicată programului actual și monitorizarea performanțelor sale anuale s-au dovedit a avea succes în demonstrarea realizărilor programului, precum și în creșterea responsabilității UE. Pornind de la această experiență și luând în considerare recomandările de evaluare primite, noul program are o logică de intervenție clară (în cadrul căreia obiectivele operaționale SMART contribuie la realizarea obiectivelor generale) și un set de indicatori corespunzători de impact și de rezultat. Având în vedere intervalul de timp între obținerea rezultatelor și impactul acestora asupra obiectivelor generale, progresele înregistrate în îndeplinirea lor vor fi măsurate, de regulă, la intervale de trei ani, în timp ce progresele înregistrate în îndeplinirea obiectivelor operaționale vor fi măsurate pe o bază anuală. Întreaga listă de indicatori este oferită ca anexă I la propunerea de regulament a Comisiei.
Den resultatorienterede forvaltningstilgang, der anvendes i det nuværende program, og den årlige performancevurdering, har vist sig at være effektiv til at dokumentere programmets resultater samt til at øge EU's ansvarliggørelse. Ved at bygge videre på denne erfaring og tage de modtagne anbefalinger vedrørende evaluering i betragtning har det nye program fået en tydelig logik (hvor SMART-målsætningerne bidrager til at opnå de generelle målsætninger) og en række tilsvarende virknings- og resultatindikatorer. Når der tages højde for tidsrummet mellem levering af resultater og deres virkning på de generelle målsætninger, vil fremskridtet mod at imødekomme dem som udgangspunkt blive målt med treårige intervaller, mens fremskridtet mod at nå de operationelle målsætninger måles årligt. Hele listen over indikatorer er vedlagt som bilag I til Kommissionens forslag til forordning.
1.5.      Temeiurile propunerii/inițiativei
1.5.      Forslagets/initiativets begrundelse
1.5.1.   Cerința (cerințele) de îndeplinit pe termen scurt sau lung
1.5.1.   Behov, der skal dækkes på kort eller lang sigt
Programul propus va sprijini Comisia, statele membre și părțile interesate cheie în elaborarea, coordonarea și punerea în aplicare eficientă a politicilor legate de competitivitate și de spiritul antreprenorial și a activităților de sprijin care au ca scop să abordeze următoarele provocări pe termen lung:
Det foreslåede program vil hjælpe Kommissionen, medlemsstater og hovedinteressenter med at designe, koordinere og gennemføre effektive politikker for konkurrenceevne og iværksætteri og støtteaktiviteter, der har til formål at imødekomme følgende langsigtede udfordringer:
– accesul dificil la finanțare;
– Problematisk adgang til finansiering
– nivelul scăzut al înființării de IMM-uri;
– Lavt niveau af antal SMV'er, der oprettes
– probleme în specializarea industriei;
– Forhold vedrørende branchespecialisering
– capacitatea limitată de a se adapta la provocările legate de durabilitate;
– Begrænset kapacitet til at tilpasse sig udfordringer vedrørende bæredygtighed
– internaționalizarea limitată a IMM-urilor;
– Begrænset internationalisering af SMV'er
– un spirit antreprenorial slab și
– Svag iværksætterånd og
– un mediu de afaceri nefavorabil.
– Uvenligt erhvervsmiljø.
Pe termen scurt și mediu, noul program va aborda următoarele disfuncționalități politice, instituționale și de piață:
På kort til mellemlangt sigt vil det nye program tage fat på følgende politiske, markedsmæssige og institutionelle svigt:
– lipsa de coordonare a politicilor;
– Mangel på politisk koordinering
– neconcordanțele dintre informații;
– Informationsassymetrier
– costurile ridicate ale tranzacțiilor și
– Store transaktionsomkostninger og
– fragmentarea mediului de reglementare.
– Fragmentering af reguleringsrammerne.
1.5.2.   Valoarea adăugată a implicării UE
1.5.2.   Merværdien af EU's indsats
UE are o poziție unică pentru a oferi o platformă europeană pentru schimburi de politici și pentru învățarea reciprocă în materie de politici referitoare la competitivitate și IMM-uri care implică părțile interesate de la nivel național, regional și european. Activitățile UE dau un plus de valoare activităților de la nivel național și/sau de la nivel regional, oferind o dimensiune europeană colectării și analizei datelor, dezvoltării de instrumente și metode statistice și de indicatori comuni. Astfel de probe la nivel european reprezintă o condiție prealabilă pentru o analiză corectă a factorilor-cheie care au un impact asupra competitivității și a IMM-urilor.
EU har en unik placering som en europæisk platform for udveksling af politikker og gensidig læring om konkurrenceevne og SMV-relaterede politikker, der vedrører nationale, regionale og europæiske interessenter. EU's aktiviteter tilfører værdi til aktiviteter på nationalt og/eller regionalt plan ved at give en europæisk dimension til indsamling og analyse af data, udvikling af statistiske værktøjer og metoder og fælles indikatorer. En sådan fælleseuropæisk dokumentation er en forudsætning for en solid analyse af de hovedfaktorer, der påvirker konkurrenceevnen og SMV'erne.
1.5.3.   Lecții învățate din experiențe similare anterioare
1.5.3.   Erfaringer fra lignende, tidligere gennemførte foranstaltninger
Evaluarea EIP
Evaluering af iværksætter- og innovationsprogrammet
Comisia a efectuat evaluări intermediare și finale ale Programului pentru inovație și spirit antreprenorial (EIP), care s-au finalizat în aprilie 2009, respectiv aprilie 2011, și o evaluare intermediară a PCI care s-a finalizat în martie 2010. Aceste evaluări ale EIP și PCI au arătat că obiectivele programului sunt relevante și aliniate la obiectivele strategice ale politicilor UE. În ciuda unui buget limitat, progresul a fost vizibil, în special în ceea ce privește cele mai importante acțiuni care au abordat IMM-urile. Interviurile și alte dovezi indică o valoare adăugată europeană clară.
Kommissionen har foretaget foreløbige og endelige evalueringer af iværksætter- og innovationsprogrammet (tilendebragt i april 2009 og april 2011) og en foreløbig evaluering af rammeprogrammet for konkurrenceevne og innovation (marts 2010). Disse evalueringer af iværksætter- og innovationsprogrammet og rammeprogrammet for konkurrenceevne og innovation har vist, at programmernes målsætninger er relevant for og i overensstemmelse med EU-politikkernes strategiske mål. Trods et begrænset budget har der været synligt fremskridt, særligt vedrørende de mest vigtige foranstaltninger, der henvender sig til SMV'er. Interview og øvrig dokumentation peger i retning af en tydelig EU-merværdi.
Evaluarea EACI
Evaluering af Forvaltningsorganet for Konkurrenceevne og Innovation
O parte din bugetul EIP a fost delegată Agenției Executive pentru Competitivitate și Inovare (EACI). O evaluare, finalizată în mai 2011, a concluzionat că EACI a avut o performanță bună și că a fost un mecanism eficient și eficace pentru realizarea inițiativelor pentru care aceasta avea o responsabilitate operațională. Evaluarea a confirmat faptul că bugetul a fost executat aproape integral.
En del af iværksætter- og innovationsprogrammets budget er tildelt Forvaltningsorganet for Konkurrenceevne og Innovation. En evaluering, der blev tilendebragt i maj 2011, konkluderede, at Forvaltningsorganet for Konkurrenceevne og Innovation leverede gode resultater og var en effektiv leveringsmekanisme for de initiativer, som organet er operationelt ansvarligt for. Den bekræftede, at næsten 100 % af budgettet var blevet gennemført.
Consultarea publică
Offentlig høring
Consultarea publică privind un posibil program succesor la PCI a fost lansată ca parte a procesului de evaluare a impactului. Aceasta a fost adresată organizațiilor publice și private sau persoanelor fizice care au dorit să își exprime opiniile, cum ar fi întreprinderile, organizațiile de afaceri, furnizorii de sprijin în domeniul cercetării și al inovării și administrația națională, regională și publică.
Der blev iværksat en offentlig høring om en mulig efterfølger til rammeprogrammet for konkurrenceevne og innovation som en del af konsekvensanalyseprocessen. Den blev henvendt til offentlige og private organisationer eller enkeltpersoner, der ønskede at give udtryk for deres synspunkter, såsom virksomheder, erhvervsorganisationer, støttetjenester inden for forskning og innovation og national, regional og offentlig forvaltning.
Procesul de consultare publică a constat într-o anchetă online, o conferință publică, reuniuni cu reprezentanții statelor membre în diferite comitete de gestionare a PCI și o reuniune a Comitetului consultativ strategic al PCI. Consultarea a confirmat faptul că numeroase părți ale programului actual funcționează în mod eficient și că există un sprijin larg pentru menținerea unui program orientat al UE pentru sprijinirea IMM-urilor și crearea unui mediu de afaceri favorabil. Aspecte legate de accesul la finanțare al IMM-urilor au fost, de asemenea, discutate în cadrul reuniunilor forumului privind finanțarea IMM-urilor, care au avut loc în septembrie 2010 și martie 2011.
Den offentlige høringsproces bestod af en onlineundersøgelse, en offentlig konference, møder med repræsentanter fra medlemsstaterne i forskellige forvaltningsudvalg for rammeprogrammet for konkurrenceevne og innovation og et møde afholdt af den strategisk rådgivende gruppe for rammeprogrammet for konkurrenceevne og innovation. Høringen bekræftede, at mange dele af det nuværende program fungerer godt, og at der er bred opbakning til at opretholde et EU-program målrettet mod SMV'er og skabe et gunstigt erhvervsmiljø. Forhold vedrørende SMV'ers adgang til finansiering blev ligeledes drøftet på møder i finansieringsforummet for SMV'er, der blev afholdt i september 2010 og marts 2011.
1.5.4.   Coerența și posibila sinergie cu alte instrumente relevante
1.5.4.   Sammenhæng med andre relevante instrumenter og mulig synergivirkning
Comisia va asigura o coordonare eficientă între inițiativele Uniunii și ale statelor membre, pe de o parte, și între diferitele inițiative ale Uniunii în domenii conexe, pe de altă parte, astfel concentrându-se pe valoarea adăugată europeană și pe reducerea suprapunerilor.
Kommissionen vil sikre effektiv koordinering af EU's og medlemsstaternes initiativer på den ene side og EU's initiativer inden for tilknyttede områder på den anden side, og derved fokusere på EU-merværdi og begrænsning af overlap.
Sinergiile cu alte programe vor fi sporite la maximum, în special prin furnizarea unui instrument care poate servi, de asemenea, altor obiective de politică. Rețeaua întreprinderilor europene va oferi mijloacele pentru stabilirea de legături cu alte programe și inițiative, în ceea ce privește difuzarea descendentă a informațiilor, promovându-le, precum și o colectare ascendentă a feedback-urilor de la părțile interesate.
Synergier med andre programmer vil blive øget, særligt ved tilvejebringelse af et værktøj, der ligeledes kan anvendes til andre politiske formål. Enterprise Europe-netværket er en metode til at skabe forbindelse til andre programmer og initiativer hvad angår spredning af oplysninger oppefra og nedefter, promovering deraf samt indsamling af feedback fra interessenter nedefra og op.
Noul program va evita suprapunerile cu alte programe: el nu va acoperi acțiuni care abordează eșecurile pieței cu privire la inovare, care vor fi acoperite de programul Orizont 2020. În special, instrumentele financiare prevăzute în cadrul Orizont 2020 s-ar axa pe finanțarea întreprinderilor bazate pe cercetare și inovare, în timp ce noul program ar viza IMM-urile în etapele de creștere și de internaționalizare. Prin acest grup țintă, noul program ar evita, de asemenea, suprapunerile cu Fondul european de microfinanțare Progress (instrumentul de microfinanțare Progress). Acesta din urmă a fost înființat ca parte a răspunsului Uniunii la criză, odată cu creșterea șomajului și a excluziunii sociale. Scopul instrumentului de microfinanțare Progress este de a spori accesul și disponibilitatea microfinanțării pentru grupurile vulnerabile, în special în economia socială. Același lucru s-ar aplica în cazul succesorului său, după 2013, care va fi extins la investițiile în întreprinderile sociale. În plus, activitățile de garantare în cadrul programului propus vor funcționa alături de activitățile de garantare finanțate în cadrul fondurilor structurale. Succesorul mecanismului de garantare pentru IMM-uri se va concentra mai mult pe garanțiile care sprijină creditarea transfrontalieră și multinațională, precum și pe securizare, în conformitate cu recomandările Curții Europene de Conturi. Acest lucru ar asigura un grad ridicat de complementaritate cu programe precum JEREMIE, care sunt concentrate la nivel național și regional.
Det nye program skal undgå overlap med andre programmer: Det vil ikke omfatte målsætninger, der vedrører markedssvigt vedrørende innovation, der vil blive omfattet af Horizon 2020-programmet. Særligt vil de finansielle instrumenter i Horizon 2020-programmet fokusere på finansiering, forskning og innovationsbaserede virkninger, hvorimod det nye program vil være målrettet SMV'er i deres vækst- og internationaliseringsfaser. Med denne målgruppe ville det nye program også undgå overlap med den europæiske mikrofinansieringsfacilitet, Progress. Sidstnævnte blev oprettet som en del af EU's reaktion på krisen med stigende arbejdsløshed og social udstødelse. Målet med den europæiske mikrofinansieringsfacilitet, Progress, er at opnå øget adgang til og mulighed for mikrofinansiering for sårbare grupper, særligt i den sociale økonomi. Det samme vil gælde for det program, der følger efter fra år 2013, som vil blive udvidet til investeringer i sociale virksomheder. Derudover vil garantiaktiviteterne i det foreslåede program være gældende samtidig med de garantiaktiviteter, der finansieres via strukturfondene. Efterfølgeren til SMV-garantifaciliteten vil fokusere mere på garantier, der støtter grænseoverskridende og multinational långivning samt securitisering, i overensstemmelse med anbefalingerne fra Den Europæiske Revisionsret. Dette vil sikre en høj grad af komplementaritet med programmer som JEREMIE, der er rettet mod det nationale og regionale plan.
O atenție deosebită va fi acordată și complementarității noului program cu instrumentul de parteneriat propus. Va fi esențial ca acțiunea externă a Uniunii Europene să fie complementară dimensiunii externe a agendei interne de asigurare a unei dezvoltări durabile și a locurilor de muncă în Europa.
Komplementariteten af det nye program med det foreslåede partnerskabsinstrument vil også blive nøje overvejet. Det vil være afgørende, at EU's eksterne tiltag komplementerer den eksterne dimension af den interne dagsorden med sikring af bæredygtig vækst og jobs i Europa.
În vederea realizării obiectivelor noului program și astfel cum se subliniază în Comunicarea Comisiei privind următorul CFM, este esențial ca interesele și situațiile specifice ale IMM-urilor să fie luate în considerare în elaborarea tuturor politicilor și programelor de finanțare ale Uniunii. Viitorul cadru financiar va fi conceput astfel încât să faciliteze participarea întreprinderilor mici la programele de finanțare, prin simplificarea normelor, prin reducerea costurilor de participare, prin accelerarea procedurilor de atribuire și prin punerea la dispoziție a unui „ghișeu unic” pentru a veni în ajutorul beneficiarilor de fonduri ale Uniunii.
Med henblik på at opnå målsætningerne i det nye program, og således som fremhævet i Kommissionens meddelelse om det næste reguleringsramme, er det afgørende, at der tages højde for de særlige interesser og omstændigheder, der knytter sig til SMV'erne, i udviklingen af alle EU's politiker og finansieringsprogrammer. Den fremtidige finansielle ramme vil blive udviklet til at gøre det lettere for små virksomheder at deltage i finansieringsprogrammer ved at forenkle reglerne, reducere deltageromkostningerne, fremskynde procedurerne vedrørende prisuddeling og levere en one-stop-shop for at gøre det lettere for modtagere af EU-midler.
1.6.      Durata acțiunii și impactul financiar al acesteia
1.6.      Varighed og finansielle virkninger
X Propunere/inițiativă cu durată limitată
X Forslag/initiativ af begrænset varighed
– X       Propunere/inițiativă în vigoare de la 1.1.2014 până la 31.12.2020
– X         Forslag/initiativ gældende fra den 1. januar 2014 til den 31. december 2020
– X       Impactul financiar (credite de plată) din 2014 până în 2024 (în ceea ce privește instrumentele financiare pentru 2035)
– X         Finansiel virkning (betalingsbevillinger) fra 2014 til 2024 (vedrørende de finansielle instrumenter til 2035)
¨ Propunere/inițiativă cu durată nelimitată
¨ Forslag/initiativ af ubestemt varighed
– Punere în aplicare cu o perioadă de demarare din AAAA până în AAAA,
– Gennemførelse med en indkøringsperiode fra YYYY til YYYY
– urmată de o perioadă de funcționare la capacitate maximă.
– derefter gennemførelse i fuldt omfang.
1.7.      Tipul (tipurile) de gestiune preconizat(e)[26]
1.7.      Planlagte forvaltningsmetoder[26]
X Gestionare centralizată directă de către Comisie
X Direkte central forvaltning ved Kommissionen
X Gestionare centralizată indirectă prin delegarea sarcinilor de execuție către:
X Indirekte central forvaltning ved uddelegering af gennemførelsesopgaver til:
– X       agenții executive
– X         gennemførelsesorganer
– X       organisme instituite de Comunități[27]
– X         organer oprettet af fællesskaberne[27]
– ¨      organisme publice naționale/organisme cu misiune de serviciu public
– ¨         Nationale offentligretlige organer/organer med offentlige tjenesteydelsesopgaver
– ¨      persoane cărora li se încredințează executarea unor acțiuni specifice în temeiul titlului V din Tratatul privind Uniunea Europeană, identificate în actul de bază relevant în sensul articolului 49 din Regulamentul financiar.
– ¨         personer, der er pålagt at gennemføre specifikke aktioner i henhold til afsnit V i traktaten om Den Europæiske Union, og som er identificeret i den relevante basisretsakt, jf. artikel 49 i finansforordningen
¨ Gestionare partajată cu statele membre
¨ Delt forvaltning med medlemsstaterne
¨ Gestionare descentralizată împreună cu țări terțe
¨ Decentral forvaltning med tredjelande
X Gestionare în comun cu organizații internaționale
X Fælles forvaltning med internationale organisationer
Observații:
Bemærkninger:
Se preconizează că acțiunea va fi parțial gestionată în mod direct de către Comisie și, parțial, în mod indirect, prin delegare către agenții executive.
Det er meningen, at målsætningen delvist vil blive forvaltet direkte af Kommissionen og delvist indirekte ved overdragelse af beføjelser til forvaltningsorganer.
În ceea ce privește alte posibilități de gestionare indirectă și având în vedere natura acțiunilor și a proiectelor prevăzute în cadrul programului propus, Comisia ia în considerare utilizarea unei agenții executive existente. Acest lucru va privi numai sarcinile care nu implică opțiuni politice.
Hvad angår andre muligheder for indirekte forvaltning og under hensyntagen til karakteren af målsætningerne og projekterne i de foreslåede programmer, overvejer Kommissionen at gøre brug af et eksisterende ledelsesorgan. Dette vil alene vedrøre opgaver, der ikke medfører politiske valg.
Gestionarea în comun cu organizații internaționale, cum ar fi Consiliul Europei, OCDE, UNWTO (Organizația Mondială a Turismului a Națiunilor Unite) și CET - Comisia europeană a turismului, este, de asemenea, preconizată pentru anumite activități de analiză și de evaluare comparativă.
Fælles forvaltning med internationale organisationer såsom Europarådet, OECD, UNWTO (FN's Turismeorganisation) og ETC – Den Europæiske Rejsekommission overvejes også til visse analytiske aktiviteter og benchmarkingaktiviteter.
Instrumentele financiare vor fi puse în aplicare de Fondul european de investiții.
De finansielle instrumenter vil blive gennemført af Den Europæiske Investeringsfond.
2.         MĂSURI DE GESTIONARE
2.         FORVALTNINGSFORANSTALTNINGER
2.1.      Norme de monitorizare și de raportare
2.1.      Bestemmelser om overvågning og rapportering
A se preciza frecvența și condițiile
Hyppighed og betingelser angives
Monitorizarea punerii în aplicare a viitorului program va fi asigurată de către Comisia Europeană pe o bază continuă, direct de către serviciile Comisiei și indirect prin intermediari, cum ar fi FEI și agențiile executive, care ar putea fi însărcinate cu punerea în aplicare a unor părți ale programului. Comisia va elabora un raport anual de monitorizare care să examineze eficiența și eficacitatea activităților sprijinite din prisma execuției financiare, a rezultatelor și, în cazul în care este posibil, a impacturilor și care să permită orice modificare necesară a priorităților de politică și de finanțare. Măsurarea performanței va fi supusă unui set coerent de indicatori.
Europa-Kommissionen vil løbende sikre overvågning af gennemførelsen af fremtidige programmer, hvilket vil ske direkte fra Kommissionens tjenester og indirekte ved institutioner såsom Den Europæiske Investeringsfond og forvaltningsorganerne, der kan blive betroet opgaven med gennemførelse af dele af programmet. Kommissionen vil udarbejde en årlig overvågningsrapport, der undersøger effektiviteten af de støttede aktiviteter hvad angår finansiel gennemførelse, resultater og, om muligt, virkning og mulighed for nødvendige tilpasninger af politikken og finansieringsprioriteringer. Måling af performance vil være underlagt en konsistent række af indikatorer.
Sistemul de monitorizare și evaluare se va baza în mare măsură pe cel al programului actual, dar următoarele îmbunătățiri vor fi aduse sistemului de colectare și analiză a datelor, precum și abordării de evaluare și monitorizare (în urma recomandărilor din evaluările programului actual):
Overvågnings- og evalueringssystemet vil i det store hele være tilsvarende det, der anvendes i det nuværende program, men der vil blive foretaget følgende forbedringer i forhold til dataindsamling og analysesystemet samt tilgangen til evaluering og overvågning (efter anbefalingerne fra evalueringerne af det nuværende program):
– formularea unui nou set de indicatori specifici și acorduri de monitorizare;
– Formulering af en ny række særlige indikatorer og overvågningsordninger
– trimitere la indicatorii din Strategia emblematică Europa 2020 pentru a ghida procesul de gestionare a programului și pentru a aduce contribuții suplimentare la procesul de monitorizare a Strategiei Europa 2020;
– krydshenvisning til Europa 2020-flagskibsindikatorerne for at styre programforvaltningsprocessen og levere yderligere bidrag til Europa 2020-overvågningsprocessen
– utilizarea de metodologii contrafactuale, compararea eșantioanelor de beneficiari cu un set similar de părți care nu sunt beneficiare, dacă este cazul, și în scopul de a distinge impactul programului asupra indicatorilor propuși de efectul pe care îl are schimbarea condițiilor economice;
– Brug af kontrafaktiske metoder, evt. sammenligning af stikprøver fra modtagere med en tilsvarende andel af ikke-modtagere, og med henblik at adskille programmets virkning i forhold til de foreslåede indikatorer fra effekten af ændrede økonomiske omstændigheder
– efectuarea unor evaluări tematice ale diferitelor componente ale viitorului program, dacă este relevant.
– Evt. anvendelse af tematiske evalueringer på tværs af de forskellige komponenter i det fremtidige program.
Noul program va fi supus unei evaluări intermediare și ex-post pentru a evalua progresele realizate în îndeplinirea obiectivelor și rezultatele. Evaluarea intermediară va fi finalizată până la sfârșitul anului 2017 pentru a o introduce în pregătirea instrumentului succesor la program. Evaluarea ex‑post va fi întreprinsă în termen de doi ani de la încheierea programului.
Det nye program vil være underlagt en foreløbig og efterfølgende evaluering med henblik på at vurdere fremskridtet mod målsætningerne og resultaterne. Den foreløbige evaluering vil blive tilendebragt ved udgangen af 2017, således at den kan indgå i udarbejdelsen af et efterfølgende instrument til programmet. Den efterfølgende evaluering vil finde sted senest to år efter færdiggørelse af programmet.
2.2.      Sistemul de gestionare și control
2.2.      Forvaltnings- og kontrolsystem
2.2.1.   Riscul (riscurile) identificat(e)
2.2.1.   Konstaterede risici
Bugetul programului va fi pus în aplicare prin intermediul instrumentelor financiare, al subvențiilor și al achizițiilor publice. Riscurile sunt diferite pentru fiecare dintre aceste tipuri diverse de cheltuieli. Auditurile efectuate de către Curtea Europeană de Conturi și auditurile ex-post proprii Comisiei au identificat următoarele riscuri principale care rămân valabile în mare măsură pentru acest program:
Programmets budget vil blive gennemført via finansielle instrumenter, tilskud og offentligt udbud. Risiciene er forskellige for hver enkelt af de forskellige udgiftsposter. Revision foretaget af Den Europæiske Revisionsret og Kommissionens egne efterfølgende revision har identificeret følgende hovedrisici, der forbliver potentielt gældende for dette program:
Pentru instrumentele financiare: principalele riscuri identificate se referă la eligibilitate [a intermediarilor financiari internaționali (IFI) și a beneficiarilor finali], la respectarea condițiilor contractuale (transpunerea cerințelor Comisiei în documentația contractuală), la respectarea procedurilor (nerespectarea procedurilor stabilite de Comisie) și la performanță (nerealizarea obiectivelor predefinite).
For finansielle instrumenter: De identificerede hovedrisici vedrører berettigelse (af internationale finansielle institutioner og finansielle modtagere), overensstemmelse mellem kontrakter (omdannelse af Kommissionens krav til kontraktlig dokumentation), overensstemmelse mellem processer (manglende overholdelse af processer foreskrevet af Kommissionen) og performance (manglende opfyldelse af foruddefinerede mål/målsætninger).
Aceste tipuri de riscuri vor fi abordate ținând cont de următorii factori:
Disse risikotyper vil blive håndteret under hensyn til følgende faktorer:
· Aspecte semnificative ale procesului de gestionare și control sunt efectuate de către IFI.
· Væsentlige aspekter ved forvaltnings- og kontrolprocesser udføres af internationale finansielle institutioner.
· Comisia trebuie să se bazeze într-o mare măsură pe sistemele de gestionare și control ale IFI.
· Kommissionen skal i betydeligt omfang stole på de internationale finansielle institutioners forvaltningskontrolsystemer.
· Este important să se asigure un nivel adecvat de control de-a lungul lanțului de punere în aplicare, cu responsabilități clare pentru toți partenerii implicați.
· Det er vigtigt at sikre det rette niveau af kontroller i gennemførelseskæden med tydelige ansvarsområder for alle involverede parter.
· Verificarea ex-ante esențială a unității financiare a DG se aplică doar tranzacțiilor bugetare cu IFI, și nu tranzacțiilor specifice proiectului.
· Den væsentlige forudgående godkendelse af Generaldirektoratets finansielle enheder gælder alene budgetmæssige transaktioner med de internationale finansielle institutioner og ikke projekt-specifikke transaktioner.
Pentru subvenții: normele complexe de eligibilitate a costurilor și expertiza relativ limitată în gestiunea financiară a anumitor beneficiari (IMM-uri) ar putea duce la un risc ridicat de costuri declarate incorect (de exemplu, revendicarea de către beneficiari a costurilor care nu au fost suportate de către proprietarul-manager al IMM-ului).
For tilskud: De komplekse regler for omkostningsberettigelse og den relativt begrænsede ekspertise i finansiel forvaltning hos visse modtagere (SMV'er) kan medføre en stor risiko for ukorrekt anmeldte omkostninger (f.eks. krav fra modtagere om ikke-afholdte omkostninger til ejere og ledere af SMV'er).
Lipsa unei baze de date complete cu informații despre beneficiari, proiecte și costurile declarate ar putea face dificilă identificarea beneficiarilor care ar ridica probleme și a posibilelor duplicări a costurilor percepute sau a altor nereguli, rezultând astfel o activitate antifraudă ineficientă.
Mangel på en samlet database med oplysninger om modtagere, projekter og anmeldte omkostninger kan gøre det vanskelligt at opdage risikobetonede modtagere og eventuelt dobbeltopkrævning af omkostninger eller øvrige uregelmæssigheder, hvilket kan medføre ineffektive foranstaltninger til bekæmpelse af svig.
Pentru achizițiile publice: erorile nedetectate sau impreciziile necorectate în oferte sau în caietul de sarcini ar putea conduce la executarea ineficientă a contractului.
For offentligt udbud: Uopdagede fejl eller ikke rettede unøjagtigheder i udbud eller udbudsspecifikationer kan medføre, at kontrakten ikke kan gennemføres.
2.2.2.   Metoda (metodele) de control preconizată (preconizate)
2.2.2.   Planlagte forvaltningsmetoder
Diferite metode de control sunt preconizate pentru a aborda diferitele riscuri identificate mai sus.
Der overvejes forskellige kontrolmetoder til imødegåelse af de forskellige risici, der er anført ovenfor
1. INSTRUMENTE FINANCIARE
1. FINANSIELLE INSTRUMENTER
Informații privind crearea unui sistem de control intern
Information om oprettelse af det interne kontrolsystem
Un sistem de gestionare și control bazat pe următoarele măsuri este preconizat pentru instrumentele financiare:
Der overvejes et forvaltnings- og kontrolsystem til de finansielle instrumenter baseret på følgende foranstaltninger:
– evaluarea ex-ante a IFI;
– Forudgående vurdering af internationale finansielle institutioner
– monitorizarea bazată pe risc, inclusă pe baza raportării standardizate;
– risikobaseret overvågning, herunder på grundlag af standardiseret rapportering
– acțiuni de prevenire, prin proiectarea de cerințe adecvate de eligibilitate, de performanță, de respectare a condițiilor contractuale și a procedurilor;
– forebyggende foranstaltninger i form af udvikling af krav til berettigelse, overensstemmelse mellem kontrakter, overensstemmelse mellem processer og performance
– căi de atac contractuale care să permită măsuri corective în cazul unei erori de punere în aplicare în ceea ce privește cerințele de eligibilitate, de performanță, de respectare a condițiilor contractuale și a procedurilor;
– kontraktuelle foranstaltninger, der giver mulighed for afhjælpning i tilfælde af fejl i gennemførelsen hvad angår krav vedrørende berettigelse, overensstemmelse mellem kontrakter, overensstemmelse mellem processer og performance
– controale ex-ante privind plățile efectuate de DG în contul fiduciar al IFI;
– forudgående kontrol af betalinger fra Generaldirektoratet til de internationale finansielle institutioners forvaltningskonto
– alinierea măsurilor de interes;
– tilpasning af foranstaltninger af generel interesse
– participarea la guvernare;
– deltagelse i forvaltning
– drepturi de acces la audit cu privire la IFI, subintermediari și beneficiari finali;
– rettigheder til revision af internationale finansielle institutioner, underliggende institutioner og endelige modtagere
– o evidență de audit completă care să acopere lanțul de punere în aplicare;
– et fuldt revisionsspor, der omfatter gennemførelseskæden
– audituri cu privire la respectare și la performanță efectuate de către agenți ai Comisiei;
– compliance- og gennemførelsesrevision af Kommissionens ansatte
– construirea unei asigurări integrate ținând cont de sistemul de control intern și de auditul intern menținute de IFI și de subintermediari, care abordează cerințele de eligibilitate, de performanță, de respectare a condițiilor contractuale și a procedurilor;
– integreret kvalitetskontrol, under hensyntagen til systemet med interne kontroller og intern revision, foretages af de internationale finansielle institutioner og underliggende institutioner med sigte på kravene til berettigelse, overensstemmelse mellem kontrakter, overensstemmelse mellem processer og performance
– situații financiare auditate de auditori externi;
– regnskaber revideret af eksterne revisorer
– declarații de asigurare oferite de IFI pe o bază anuală.
– årlige revisionserklæringer fra internationale finansielle institutioner.
Verificarea faptului că procedurile funcționează așa cum au fost concepute va fi asigurată prin mai multe canale de informare:
Dokumentation for, at processerne virker så planlagt vil blive sikret via adskillige informationskanaler:
– cunoștințele conducerii despre situația sistemelor de control intern ale DG, colectate prin munca și experiențele de zi cu zi;
– Ledelsens kendskab til Generaldirektoratets interne kontrolsystemer indsamlet i det daglige arbejde og ved erfaring
– supravegherea formală de către DG, urmărirea și monitorizarea măsurilor;
– Generaldirektoratets formelle tilsyns-, opfølgnings- og overvågningsordninger
– rezultatele revizuirii anuale a sistemului de control intern (respectarea pe deplin a cerințelor de referință);
– resultaterne fra den årlige ICS-vurdering ('fuld compliance med baselinekrav')
– rezultatele efectuării evaluării riscurilor;
– resultaterne af risikovurderingsøvelsen
– controale ex-ante și ex-post, inclusiv rapoarte de excepții și/sau vulnerabilități ale controlului intern;
– forudgående og efterfølgende kontroller, herunder rapporteringer om undtagelser og/eller svagheder i interne kontroller
– rezultatele auditurilor financiare externe ale DG;
– Resultaterne af Generaldirektoratets eksterne revision
– activitatea de audit și de consiliere desfășurată de structurile de audit intern ale DG;
– revisions- og konsulentarbejde udført af Generaldirektoratets interne revisionsenhed
– evaluările programelor efectuate de evaluatori externi.
– evalueringer af programmerne udført af eksterne evaluatorer.
Auditurile efectuate de IAC, IAS sau de CCE vor oferi un feedback suplimentar cu privire la caracterul adecvat al sistemului de control.
Revision foretaget af den interne revisionsfunktion, den interne revisionstjeneste eller revisionsretten vil give yderligere feedback om kontrolsystemets tilstrækkelighed.
Estimarea costurilor și a beneficiilor controalelor implicate de sistemul de control
Vurdering af omkostninger og fordele ved de kontroller, der er forudsat i kontrolsystemet
Controalele preconizate au fost luate în considerare într-un sens larg, în conformitate cu definiția modelului COSO de control intern definit ca „un proces conceput pentru a oferi o asigurare rezonabilă în ceea ce privește realizarea obiectivelor în cadrul unor operațiuni eficace și eficiente, fiabilitatea raportării financiare și conformitatea cu legislația și reglementările aplicabile”. Costurile controalelor sunt estimate pe o bază cuprinzătoare care să acopere orice activități care sunt direct sau indirect legate de verificarea drepturilor IFI, IF și BF și regularitatea cheltuielilor. Acolo unde a fost posibil, acestea sunt detaliate de-a lungul diferitelor etape de gestionare și în conformitate cu descrierea sistemului de control preconizat.
De planlagte kontroller er vurderet i en bred sammenhæng i overensstemmelse med COSO's modeldefinition af intern kontrol defineret som "en proces, der er designet til at yde rimelig sikkerhed for opnåelsen af målsætningerne om driftseffektivitet, pålidelighed ved finansiel rapportering og overensstemmelse med gældende love og bestemmelser." Omkostningerne til kontroller vurderes under hensyntagen til alle omstændigheder, der dækker alle aktiviteter, der direkte eller indirekte er knyttet til godkendelsen af de internationale finansielle institutioners, de kreditformidlende institutioners og FB's rettigheder og udgiftens regelmæssighed. Om muligt bliver de yderligere specificeret på de forskellige forvaltningstrin og i overensstemmelse med beskrivelsen af det planlagte kontrolsystem.
Ajustările pentru a ține seama de schimbările preconizate de noua propunere includ date pentru următoarele modificări esențiale:
Justeringer, der skal tage højde for de forventede ændringer i det nye forslag, omfatter følgende:
a) clarificarea normelor aplicabile în cadrul platformelor de capitaluri proprii/platformelor de datorii și sporirea acțiunilor de prevenire prin elaborarea de cerințe corespunzătoare;
a) Afklaring af de gældende regler i henhold til egenkapital/låneplatforme og øgede forebyggende foranstaltninger vha. udvikling relevante krav.
b) alinierea măsurilor de interes și a căilor de atac contractuale care să permită măsuri corective în cazul unei erori de punere în aplicare în ceea ce privește cerințele.
b) tilpasning af tilpasning af foranstaltninger af generel interesse og yderligere kontraktuelle foranstaltninger, der giver mulighed for afhjælpning i tilfælde af fejl ved gennemførelsen hvad angår krav.
Evaluarea nivelului riscului preconizat în cazul nerespectării normelor aplicabile
Vurdering af det forventede risikoniveau for manglende overholdelse af de gældende regler
În cadrul sistemului de control preconizat, nivelul riscului estimat în cazul nerespectării (definit ca riscul preconizat de producere a erorilor în ceea ce privește legalitatea și regularitatea la nivel de tranzacții) va fi menținut sub 2 % pe o bază multianuală, însă cu costuri mai reduse datorită diminuării frecvenței riscurilor și a impactului riscurilor, care rezultă din măsurile suplimentare introduse.
I det planlagte kontrolsystem vil det forventede risikoniveau for manglende overholdelse (defineret som den forventede risiko for fejl hvad angår lovlighed og regelmæssighed på transaktionsniveau) blive holdt under 2 % set over flere år, dog med en lavere omkostning grundet begrænsning af risikoforekomster og risikovirkninger, der bringes under kontrol med de yderligere foranstaltninger, der iværksættes.
Rata de producere a erorilor este estimată să scadă datorită clarificării normelor aplicabile, inclusiv a cerințelor SMART, grație consolidării în continuare a căilor de atac contractuale și ca urmare a sporirii alinierii de interes.
Fejlprocenten forventes at falde grundet tydeliggørelse af de gældende regler, herunder SMART-kravene, yderligere styrkelse af kontraktuelle foranstaltninger og yderligere interessesammenfald.
2. SUBVENȚII
2. TILSKUD
Se preconizează că o parte semnificativă din bugetul acestui program va fi pusă în aplicare în conformitate cu gestionarea centralizată indirectă, și anume va fi executată de către agențiile executive.
Det påtænkes, at en væsentlig del af nærværende programs budget vil blive gennemført ved centraliseret, indirekte forvaltning, dvs. af forvaltningsorganer.
Informații privind crearea unui sistem de control intern
Information om oprettelse af det interne kontrolsystem
Actualul cadru de control intern este construit pe punerea în aplicare a standardelor de control intern ale Comisiei, pe procedurile de selectare a celor mai bune proiecte și de transpunere a acestora în instrumente juridice, pe gestionarea proiectelor și a contractelor pe parcursul ciclului de viață al proiectului, pe controale ex-ante efectuate asupra declarațiilor, inclusiv primirea de certificate de audit, pe certificarea ex-ante a metodologiilor de costuri, pe audituri și corecții ex-post, precum și pe evaluare.
Den nuværende ramme for interne kontroller bygger på gennemførelsen af Kommissionens interne kontrolstandarder, procedurer til udvælgelse af de bedste projekter og oversættelse til juridiske instrumenter, forvaltning af projekter og kontrakter i hele projektets livscyklus, forudgående kontroller af krav, herunder modtagelse af revisionsbeviser, forudgående dokumentation for omkostningsmetoder, efterfølgende revision og tilretning og evaluering.
Documentația cererilor de propuneri conține instrucțiuni detaliate despre normele de eligibilitate și, în special, despre cele mai frecvente erori în ceea ce privește costurile cu personalul. Beneficiarii sunt invitați să ofere deja, atunci când se face o propunere, detalii suficiente cu privire la costurile preconizate pentru a permite verificarea și identificarea ex-ante a erorilor sau a neînțelegerilor posibile și, dacă este cazul, modificarea punerii în aplicare sau adaptarea acordului de grant. Acest lucru va spori în mod semnificativ securitatea juridică a beneficiarilor și va reduce riscul de producere a erorilor.
Dokumentationen for indkaldelser af forslag indeholder detaljerede retningslinjer om reglerne for berettigelse og særligt om de oftest forekommende fejl i tilknytning til personaleomkostninger. Allerede ved indgivelsen af et forslag opfordres modtagerne til at afgive tilstrækkelige oplysninger om de planlagte omkostninger, som giver mulighed for efterfølgende godkendelse og opdagelse af eventuelle fejl eller misforståelser og, om nødvendigt, ændringer af gennemførelsen eller tilpasning af aftalen om tilskud. Dette vil i væsentlig grad øge modtagernes retssikkerhed og mindske risikoen for fejl.
Controalele ex-post vor fi efectuate pentru a determina rata medie de eroare reprezentativă care va rămâne în ciuda formării, a controalelor ex-ante și a corecțiilor. Strategia de audit ex-post pentru cheltuielile din cadrul programului se va baza pe auditul financiar al tranzacțiilor definite prin eșantionarea unității monetare, completat de un eșantion bazat pe risc. Strategia de audit ex-post cu privire la legalitate și regularitate va fi completată de o evaluare operațională consolidată și de strategia antifraudă (a se vedea punctul 2.3 de mai jos).
Der vil blive foretaget efterfølgende kontroller med henblik på at fastlægge den repræsentative gennemsnitlige fejlprocent, der vil eksistere på trods af uddannelse, efterfølgende kontroller og tilretninger. Den efterfølgende revisionsstrategi for udgifter under programmet vil være baseret på den finansielle revision af transaktioner defineret i pengeenhedsstikprøvemetoden, komplementeret af en risikobaseret prøve. Den efterfølgende revisionsstrategi vedrørende lovlighed og regelmæssighed vil blive komplementeret af øget driftsevaluering og strategien for bekæmpelse af svig (jf. punkt 2.3 nedenfor).
Estimarea costurilor și a beneficiilor controalelor implicate de sistemul de control
Vurdering af omkostninger og fordele ved de kontroller, der er forudsat i kontrolsystemet
Trebuie să se găsească un echilibru între creșterea atractivității programului prin reducerea sarcinii de control pentru beneficiari (creșterea încrederii și asumarea riscurilor folosind sume forfetare și baremurile de costuri unitare), pe de o parte și garantarea faptului că rata erorilor necorectate rămâne cât mai mică posibil, pe de altă parte.
Der skal findes en balance mellem at skabe øget interesse for programmet ved at mindske kontrolbyrden for modtagerne (øget tillid og risikotagning ved brug af faste procentsatser, engangsbeløb og skalaer for enhedsomkostninger) på den ene side og sikring af, at den procentvise andel af urettede fejl forbliver så lav som mulig på den anden side.
DG ENTR va institui un sistem de control intern rentabil, care să ofere o asigurare rezonabilă că riscul de producere a erorilor este cuprins, pe o bază anuală și pe parcursul perioadei de cheltuieli multianuale, în intervalul de 2-5 %, cu scopul final de a ajunge la un nivel rezidual de erori cât mai apropiat de 2 % la încheierea programelor multianuale, după ce s-a ținut cont de impactul financiar al tuturor auditurilor și de măsurile de corecție și de redresare.
Generaldirektoratet for Erhvervspolitik vil oprette et omkostningseffektivt internt kontrolsystem, der vil give rimelig sikkerhed for, at risikoen for fejl i løbet af den flerårige udgiftsperiode årligt ligger inden for 2-5 %, med det ultimative mål om at nå et endeligt fejlniveau så tæt som muligt på 2 % ved afslutningen af de flerårige programmer, når der er taget højde for den finansielle virkning af alle gennemgange, rettelses- og genopretningsforanstaltninger.
Strategia de audit are drept scop de a oferi o imagine justă și fiabilă asupra riscului de producere a erorilor și de a examina în mod eficient și eficace indicațiile de fraudă. Controalele ex-ante ale propunerilor înainte de semnarea acordului de grant și clarificarea normelor de eligibilitate nu ar trebui să mărească în mod semnificativ perioada de încheiere a unui contract. Ordonatorii delegați prezintă anual un raport cu privire la costurile și beneficiile controalelor și Comisia raportează autorității legislative în cadrul revizuirii la jumătatea perioadei cu privire la nivelul de neconformitate care ar putea fi realizat.
Revisionsstrategien har til formål at tilvejebringe en rimelig og pålidelig fremstilling af risikoen for fejl og effektivt at undersøge tegn på svig. De forudgående kontroller af forslagene før underskrift af bevillingsaftalen og præcisering af reglerne for støtteberettigelse bør ikke i væsentlig grad øge tidshorisonten til at indgå en aftale. De anvisningsberettigede skal foretage årlige indberetninger af omkostninger og fordele ved kontrollerne, og Kommissionen skal foretage indberetning til den lovgivende myndighed inden for midtvejsevalueringens ramme om det mål for fejlprocent, der ville kunne opnås.
Evaluarea nivelului riscului preconizat în cazul nerespectării normelor aplicabile
Vurdering af det forventede risikoniveau for manglende overholdelse af de gældende regler
A. Sursele actuale de eroare
A. Nuværende fejlkilder
Pe baza rezultatelor de până acum, erorile recurente au fost identificate în legătură cu următoarele:
Baseret på de foreløbige resultater er der noteret gentagne fejl i forbindelse med følgende:
· costuri de personal: imputarea de costuri medii sau de buget (mai degrabă decât costurile reale), incapacitatea de a ține o evidență adecvată a timpului petrecut la lucru, imputarea unor costuri neeligibile (costurile proprietarului-manager al IMM-ului).
· Personaleomkostninger: Opkrævning af gennemsnitlige eller budgetterede omkostninger (i stedet for de faktiske omkostninger), manglende registrering af den tid, der anvendes til programmet, opkrævning af uberettigede poster (afholdte omkostninger til ejere og ledere af SMV'er).
· alte costuri directe: erorile identificate în mod regulat sunt subcontractate, fără autorizație prealabilă sau fără respectarea normelor privind rentabilitatea etc.
· Andre direkte omkostninger: Regelmæssige fejl, der er noteret, er outsourcing uden forudgående bemyndigelse eller uden at respektere reglerne om "value for money" etc.
· costuri indirecte: în mai multe cazuri, costurile indirecte reprezintă un procent forfetar al costurilor directe și, prin urmare, eroarea în costurile indirecte este proporțională cu eroarea în costurile directe.
· Indirekte omkostninger: I en række tilfælde er de indirekte omkostninger en fast procentsats af de direkte omkostninger, og således er fejlen i de indirekte omkostninger proportional med fejlen i de direkte omkostninger.
В. Posibilitățile de simplificare propuse
B. Foreslåede muligheder for forenkling
Programul va beneficia de măsurile de simplificare incluse în revizuirea trienală a Regulamentului financiar. În acest cadru, Comisia va folosi posibilitatea de a adopta măsuri de simplificare, ca de exemplu, baremuri de costuri unitare pentru proprietari-manageri ai IMM-urilor sau utilizarea ratelor forfetare pentru cheltuielile de personal, în conformitate cu principiile de contabilitate obișnuite ale beneficiarilor.
Programmet vil drage fordel af de forenklingsforanstaltninger, der er indeholdt i den treårlige gennemgang af finansforordningen. Inden for denne ramme vil Kommissionen gøre brug af muligheden for at iværksætte forenklingsforanstaltninger som f.eks. skalaer for enhedsomkostninger til ejere og ledere af SMV'er eller brug af normalsatser for personaleomkostninger på linje med modtagerens sædvanlige regnskabsprincipper.
C. Contribuția modificării în materie de control la reducerea nivelului preconizat al neconformității
C. Bidrag fra kontrolændringer til at nedsætte det forventede niveau af overtrædelse
Punctul de plecare este status quo-ul, bazat pe auditurile PCI efectuate asupra subvențiilor până în prezent. Rata erorilor identificate în timpul auditurilor în curs de desfășurare ale PCI până în prezent este de aproximativ 5 %. Pe baza presupunerilor că:
Udgangspunktet er status quo baseret på den allerede udførte revision af tilskud fra rammeprogrammet for konkurrenceevne og innovation. Den fejlmargin, der blev opdaget i forbindelse med den løbende revision af rammeprogrammet for konkurrenceevne og innovation, er indtil videre omkring 5 %. På baggrund af antagelser om, at:
– beneficiarii de subvenții în cadrul programului privind competitivitatea și IMM-urile sunt similari cu cei care au participat la PCI și că
– Tilskudsmodtagerne under det fremtidige rammeprogram for virksomheders konkurrenceevne og SMV'er svarer til dem, der deltog i programmet for konkurrenceevne og innovation, og
– o treime din sursele de erori sunt estimate a fi cele enumerate la punctul B de mai sus,
– at en tredjedel af fejlkilderne vurderes at være dem, der er anført under punkt B ovenfor,
măsurile de simplificare incluse în Regulamentul financiar sunt preconizate să ducă la o reducere a ratei erorilor. O altă reducere a erorilor este preconizată de clarificarea ex-ante a normelor de eligibilitate.
forventes de forenklingsforanstaltninger, der er omfattet af finansforordningen, at medføre en nedbringelse af fejlprocenten. En yderligere nedbringelse af fejlprocenten forventes ved den efterfølgende præcisering af reglerne for støtteberettigelse.
Concluzie: măsurile menționate anterior, luate împreună, au scopul final de a ajunge la un nivel rezidual de erori cât mai apropiat de 2 % până la sfârșitul ciclului de viață.
Konklusion: Alt i alt, på baggrund af ovennævnte foranstaltninger, er det ultimative mål at opnå et endeligt fejlniveau så tæt som muligt på 2 % ved udgangen af livscyklussen.
Acest scenariu se bazează pe ipoteza că măsurile de simplificare nu sunt supuse unor modificări substanțiale în procesul decizional.
Dette scenarie er baseret på formodningen om, at forenklingsforanstaltningerne ikke bliver ændret i væsentligt omfang i beslutningsprocessen.
3. ACHIZIȚII PUBLICE
3. OFFENTLIGT UDBUD
Cadrul de control intern construit pe punerea în aplicare a standardelor de control intern ale Comisiei, pe procedurile de achiziții publice pentru selectarea celor mai bune propuneri, pe gestionarea contractelor pe parcursul proiectului/contractului și pe controalele ex-ante ale facturilor și ale plăților împiedică erorile reziduale să crească peste 2 %.
Den interne kontrolramme, der bygger på gennemførelse af Kommissionens interne kontrolstandarder, procedurer for offentlige udbud vedrørende valg af de bedste forslag og kontraktstyring i hele projekt-/kontraktfasen, og de efterfølgende kontroller af fakturaer og betalinger skal forhindre, at den resterende fejlandel overstiger 2 %.
2.3.      Măsuri de prevenire a fraudelor și a neregulilor
2.3.      Foranstaltninger til forebyggelse af svig og uregelmæssigheder
A se preciza măsurile de prevenire și de protecție existente și preconizate.
Anfør eksisterende eller planlagte forebyggelses- og beskyttelsesforanstaltninger.
În cadrul Strategiei Antifraudă a Comisiei (CAFS)[28] și cu asistența OLAF, prin consultarea și participarea la Rețeaua OLAF de prevenire și de identificare a fraudei (FPDNet), DG ENTR a dezvoltat propriul proiect de Strategie Antifraudă (AFS), care acoperă măsurile pentru prevenirea și detectarea fraudei și a neregulilor atât la nivel intern, cât și la nivelul beneficiarilor și contractanților. AFS va fi actualizată anual.
Inden for rammerne af Kommissionens strategi for bekæmpelse af svig (CAFS)[28], og med hjælp fra OLAF via høring og deltagelse i OFAF's netværk til forebyggelse og afsløring af svig, har Generaldirektoratet for Erhvervspolitik udviklet sin egen strategi for bekæmpelse af svig, der omfatter foranstaltninger til forebyggelse og afsløring af svig og uregelmæssigheder, både internt og i forhold til modtagere og kontrahenter. Denne strategi for bekæmpelse af svig vil blive opdateret hvert år.
În special pentru subvenții, planul de acțiune privind AFS al DG ENTR prevede crearea unui registru central al tuturor beneficiarilor săi (coordonatori, parteneri, subcontractanți și alți actori) și al proiectelor (rapoarte și declarații privind costurile). Această bază de date, în combinație cu achiziția planificată de instrumente puternice de analiză a datelor pentru detectarea indicatorilor de fraudă sau a semnalelor de alertă („red flags”), vor îmbunătăți în mod semnificativ funcțiile sale de control și capacitățile de audit.
Særligt hvad angår tilskud forudsættes det i Generaldirektoratet for Erhvervspolitiks handlingsplan for en strategi for bekæmpelse af svig, at der oprettes et centralt register over alle modtagere (koordinatorer, partnere, underleverandører og andre aktører) og projekter (rapporter og omkostningsanmeldelser). Denne database, i kombination med den planlagte erhvervelse af effektive dataanalyseværktøjer til afsløring af tegn på svig eller 'advarselslamper', vil i væsentlig grad forbedre kontrolfunktionerne og mulighederne for at foretage revision.
În scopul de a spori cunoștințele și capacitatea de a efectua controale preventive și eficace, planul de acțiune privind AFS al DG ENTR prevede oferirea de cursuri specifice de instruire și de materiale de îndrumare. În plus, o strategie de control pentru evaluarea capacității financiare și tehnice a beneficiarilor va fi dezvoltată și pusă în aplicare, precum și o clasificare în funcție de riscuri a beneficiarilor pe baza indicatorilor de fraudă, înregistrarea în instrumentele IT și marcarea pentru audituri ex-ante/ex-post.
Med henblik på at øge kendskabet til og muligheden for at foretage forebyggende og effektive kontroller, forudsættes det i Generaldirektoratet for Erhvervspolitiks handlingsplan for en strategi for bekæmpelse af svig, at der vil blive udbudt særlige uddannelsestilbud og vejledningsmateriale. Derudover vil der blive udviklet og gennemført en kontrolstruktur for vurdering af den finansielle og tekniske kapacitet blandt modtagerne samt en risikokategorisering af modtagerne baseret på indikatorer for svig, registrering i it-værktøjer og identificering af forudgående/efterfølgende revision.
În plus, procedurile de audit și îndrumarea pentru audituri ex-post bazate pe risc vor fi dezvoltate punându-se accent pe cazurile posibile de fraudă și de nereguli. AFS va fi, de asemenea, mai bine aliniată la standardele de control intern, în special exercițiul de evaluare a riscurilor, precum și la strategiile antifraudă ale altor DG și entități subdelegate.
Der vil derudover blive udviklet revisionsprocedurer og vejledning til risikobaserede, efterfølgende kontroller med fokus på eventuelle tilfælde af svig og uregelmæssigheder. Denne strategi for bekæmpelse af svig vil også blive justeret i forhold til de interne kontrolstandarder, særligt med risikovurderingsøvelsen, og i forhold til strategien for bekæmpelse af svig blandt øvrige enheder under Generaldirektoratet og fremdelegerede enheder.
În ceea ce privește instrumentele financiare, Comisia se asigură că documentația contractuală cu IFI conține măsuri de prevenire a fraudei, a corupției și a oricăror alte activități ilegale, precum și obligația IFI de a transpune aceste măsuri în contractele încheiate cu intermediari selectați și, de asemenea, în sistemele lor de gestionare și control, inclusiv, de exemplu, în activitățile de monitorizare bazate pe cerințele predefinite ale Comisiei.
Hvad angår de finansielle instrumenter skal Kommissionen sikre, at den kontraktlige dokumentation hos de internationale finansielle institutioner omfatter foranstaltninger til bekæmpelse af svig, korruption og andre ulovlige aktiviteter og en forpligtelse for de internationale finansielle institutioner til at gennemføre disse foranstaltninger i deres kontrakter med udvalgte institutioner og også i deres forvaltnings- og kontrolsystemer, herunder f.eks. overvågningsaktiviteter baseret på foruddefinerede krav fra Kommissionen.
3.         IMPACTUL FINANCIAR ESTIMAT AL PROPUNERII/INIȚIATIVEI
3.         FORSLAGETS/INITIATIVETS ANSLÅEDE FINANSIELLE VIRKNING
3.1.      Rubrica (rubricile) din cadrul financiar multianual și linia bugetară (liniile bugetare) de cheltuieli vizată (vizate)
3.1.      Udgiftsområde(r) i den flerårige finansielle ramme og berørt(e) udgiftspost(er)
· Noi linii bugetare solicitate (orientativ)
· Nye budgetposter, som der er søgt om (indikativ)
În ordinea rubricilor și a liniilor bugetare din cadrul financiar multianual
Efter samme rækkefølge som udgiftsområderne i den flerårige finansielle ramme og budgetposterne
Rubrica din cadrul financiar multianual || Linia bugetară || Tipul cheltuielii || Contribuția
Udgifts­område i den fler­årige finan­sielle ramme || Budgetpost || Udgiftens art || Bidrag
Rubrica 1 || CD || din partea țărilor AELS || din partea țărilor candidate || din partea țărilor terțe || în sensul articolului 18 alineatul (1) litera (aa) din Regulamentul financiar
Udgiftsområde 1 || Forskellige || Fra EFTA-lande || Fra kandidat­lande || Fra tredje­lande || I henhold til artikel 18, stk. 1, litra aa i finansforord­ningen
[1] || Linia de cheltuieli operaționale: 02 02 01 Programul privind competitivitatea întreprinderilor și IMM-urile || CD || DA || DA || DA || nu
[1] || Operationel udgiftspost: 02 02 01 Program for virksomheders konkurrenceevne og SMV'er || Forskellige || JA || JA || JA || nej
[1] || Linia (liniile) de cheltuieli administrative || CND || DA || DA || DA || nu
[1] || Administrativ(e) udgiftspost(er) || Ikke forskellige || JA || JA || JA || nej
3.2.      Impactul estimat asupra cheltuielilor
3.2.      Anslået virkning for udgifterne
3.2.1.   Sinteza impactului estimat asupra cheltuielilor
3.2.1.   Sammenfatning af den anslåede virkning for udgifterne
Milioane EUR (până la 3 zecimale)
I mio. EUR (3 decimaler)
Rubrica din cadrul financiar multianual: 1 || Numărul || [Rubrica ……………...……………………………………………………………….]
Udgiftsområde i den flerårige finansielle ramme: 1 || Nummer || [Område ……………...……………………………………………………………….]
DG: ENTR || || || Anul 2014 || Anul 2015 || Anul 2016 || Anul 2017 || Anul 2018 || Anul 2019 || Anul 2020 || După 2020 || TOTAL
Generaldirektoratet for Erhvervspolitik || || || År 2014 || År 2015 || År 2016 || År 2017 || År 2018 || År 2019 || År 2020 || Efter 2020 || I ALT
Ÿ Credite operaționale || || || || || || || || ||
Ÿ Driftsbevillinger || || || || || || || || ||
Numărul liniei bugetare || Angajamente || (1) || 213,600 || 256,000 || 300,500 || 346,000 || 393,500 || 441,000 || 492,400 || || 2 443,000
Budgetpostens nummer || Forpligtelser || (1) || 213,600 || 256,000 || 300,500 || 346,000 || 393,500 || 441,000 || 492,400 || || 2443,000
Plăți || (2) || 110,240 || 235,240 || 287,240 || 311,240 || 327,240 || 368,240 || 439,240 || 364,320 || 2 443,000
Betalinger || (2) || 110,240 || 235,240 || 287,240 || 311,240 || 327,240 || 368,240 || 439,240 || 364,320 || 2443,000
Credite de natură administrativă finanțate din bugetul anumitor programe[29] || 02.0104 || (3) || 11,000 || 11,000 || 11,000 || 11,000 || 11,000 || 12,000 || 12,000 || || 79,000
Administrative bevillinger finansieret over bevillingsrammen for særprogrammer[29] || 02.0104 || (3) || 11,000 || 11,000 || 11,000 || 11,000 || 11,000 || 12,000 || 12,000 || || 79,000
TOTAL credite pentru DG ENTR || Angajamente || =1+3 || 224,600 || 267,000 || 311,500 || 357,000 || 404,500 || 453,000 || 504,400 || || 2 522,000
Bevillinger I ALT til Generaldirektoratet for Erhvervspolitik || Forpligtelser || =1+3 || 224,600 || 267,000 || 311,500 || 357,000 || 404,500 || 453,000 || 504,400 || || 2522,000
Plăți || =2 +3 || 121,240 || 246,240 || 298,240 || 322,240 || 338,240 || 380,240 || 451,240 || 364,320 || 2 522,000
Betalinger || =2 +3 || 121,240 || 246,240 || 298,240 || 322,240 || 338,240 || 380,240 || 451,240 || 364,320 || 2522,000
Ÿ TOTAL credite operaționale || Angajamente || (4) || 213,600 || 256,000 || 300,500 || 346,000 || 393,500 || 441,000 || 492,400 || || 2 443,000 ||
Ÿ Driftsbevillinger I ALT || Forpligtelser || (4) || 213,600 || 256,000 || 300,500 || 346,000 || 393,500 || 441,000 || 492,400 || || 2443,000 ||
Plăți || (5) || 110,240 || 235,240 || 287,240 || 311,240 || 327,240 || 368,240 || 439,240 || 364,320 || 2 443,000 ||
Betalinger || (5) || 110,240 || 235,240 || 287,240 || 311,240 || 327,240 || 368,240 || 439,240 || 364,320 || 2443,000 ||
Ÿ TOTAL credite cu caracter administrativ alocate din pachetul financiar pentru programe specifice || (6) || 11,000 || 11,000 || 11,000 || 11,000 || 11,000 || 12,000 || 12,000 || || 79,000 ||
Ÿ Administrative bevillinger I ALT finansieret over bevillingsrammen for særprogrammer || (6) || 11,000 || 11,000 || 11,000 || 11,000 || 11,000 || 12,000 || 12,000 || || 79,000 ||
TOTAL credite de la RUBRICA <1> din cadrul financiar multianual || Angajamente || =4+ 6 || 224,600 || 267,000 || 311,500 || 357,000 || 404,500 || 453,000 || 504,400 || || 2 522,000 ||
Bevillinger I ALT under UDGIFTSOMRÅDE <1> i den flerårige finansielle ramme || Forpligtelser || =4+ 6 || 224,600 || 267,000 || 311,500 || 357,000 || 404,500 || 453,000 || 504,400 || || 2522,000 ||
Plăți || =5+ 6 || 121,240 || 246,240 || 298,240 || 322,240 || 338,240 || 380,240 || 451,240 || 364,320 || 2 522,000 ||
Betalinger || =5+ 6 || 121,240 || 246,240 || 298,240 || 322,240 || 338,240 || 380,240 || 451,240 || 364,320 || 2522,000 ||
||
||
Rubrica din cadrul financiar multianual: || 5 || „Cheltuieli administrative”
Udgiftsområde i den flerårige finansielle ramme: || 5 || "Administrative udgifter"
Milioane EUR (până la 3 zecimale)
I mio. EUR (3 decimaler)
|| || || Anul 2014 || Anul 2015 || Anul 2016 || Anul 2017 || Anul 2018 || Anul 2019 || Anul 2020 || TOTAL
|| || || År 2014 || År 2015 || År 2016 || År 2017 || År 2018 || År 2019 || År 2020 || I ALT
DG: ENTR ||
Generaldirektoratet for Erhvervspolitik ||
Ÿ Resurse umane || 18,764 || 19,140 || 19,522 || 19,913 || 20,311 || 20,717 || 21,131 || 139,498
Ÿ Menneskelige ressourcer || 18,764 || 19,140 || 19,522 || 19,913 || 20,311 || 20,717 || 21,131 || 139,498
Ÿ Alte cheltuieli administrative || 0,086 || 0,088 || 0,089 || 0,091 || 0,093 || 0,095 || 0,097 || 0,639
Ÿ Andre administrative udgifter || 0,086 || 0,088 || 0,089 || 0,091 || 0,093 || 0,095 || 0,097 || 0,639
|| || || || || || || || ||
|| || || || || || || || ||
TOTAL credite de la RUBRICA 5 DG ENTR[30] din cadrul financiar multianual || (Total angajamente = Total plăți) || 18,850 || 19,228 || 19,611 || 20,004 || 20,404 || 20,812 || 21,228 || 140,137
Bevillinger I ALT under UDGIFTSOMRÅDE 5 DG ENTR[30] i den flerårige finansielle ramme || (Forpligtelser i alt = betalinger i alt) || 18.850 || 19.228 || 19.611 || 20.004 || 20.404 || 20.812 || 21.228 || 140.137
Milioane EUR (până la 3 zecimale)
I mio. EUR (3 decimaler)
|| || || Anul 2014 || Anul 2015 || Anul 2016 || Anul 2017 || Anul 2018 || Anul 2019 || Anul 2020 || După 2020 || TOTAL
|| || || År 2014 || År 2015 || År 2016 || År 2017 || År 2018 || År 2019 || År 2020 || Efter 2020 || I ALT
TOTAL credite de la RUBRICILE 1 la 5 din cadrul financiar multianual || Angajamente || 243,450 || 286,228 || 331,111 || 377,004 || 424,904 || 473,812 || 525,628 || || 2 662,137
Bevillinger I ALT under UDGIFTSOMRÅDER 1 til 5 i den flerårige finansielle ramme || Forpligtelser || 243,450 || 286,228 || 331,111 || 377,004 || 424,904 || 473,812 || 525,628 || || 2662,137
Plăți || 140,090 || 265,468 || 317,851 || 342,244 || 358,644 || 401,052 || 472,468 || 364,320 || 2 662,137
Betalinger || 140,090 || 265,468 || 317,851 || 342,244 || 358,644 || 401,052 || 472,468 || 364,320 || 2662,137
3.2.2.   Impactul estimat asupra creditelor operaționale
3.2.2.   Anslået virkning for driftsbevillingerne
– ¨         Propunerea/inițiativa nu implică utilizarea de credite operaționale
– ¨         Forslaget/initiativet indebærer ikke, at der anvendes driftsbevillinger
– X         Propunerea/inițiativa implică utilizarea de credite operaționale, conform explicațiilor de mai jos.
– X         Forslaget/initiativet indebærer ikke, at der anvendes driftsbevillinger, jf. nedenfor:
Credite de angajament în milioane EUR (până la 3 zecimale)
Forpligtelsesbevillinger i mio. EUR (3 decimaler)
|| Indică obiectivele și realizările[31] ò || || || Anul 2014 || Anul 2015 || Anul 2016 || Anul 2017 || Anul 2018 || Anul 2019 || Anul 2020 || TOTAL
|| Der angives mål og output[31] ò || || || År 2014 || År 2015 || År 2016 || År 2017 || År 2018 || År 2019 || År 2020 || I ALT
|| REALIZĂRI
|| OUTPUT
|| Natura realizării[32] || Costul mediu al realizării || Numărul de realizări || Cost || Numărul de realizări || Cost || Numărul de realizări || Cost || Numărul de realizări || Cost || Numărul de realizări || Cost || Numărul de realizări || Cost || Numărul de realizări || Cost || Numărul total de realizări || Cost total
|| Type af output[32] || Gns.omk. ved output || Antal output || Omkostninger || Antal output || Omkostninger || Antal output || Omkostninger || Antal output || Omkostninger || Antal output || Omkostninger || Antal output || Omkostninger || Antal output || Omkostninger || Output i alt || Samlede omkostninger
|| OBIECTIVUL SPECIFIC nr. 1: îmbunătățirea condițiilor-cadru pentru competitivitatea și durabilitatea întreprinderilor din Uniune || || || || || || || || || || || || || || || ||
|| SPECIFIKT MÅL NR. 1: At forbedre rammebetingelserne for konkurrenceevne og bæredygtighed blandt EU's virksomheder || || || || || || || || || || || || || || || ||
|| Activități de îmbunătățire a competitivității europene || Studii, evaluările impactului, evaluări și conferințe || 0,250 || 54 || 13,500 || 55 || 13,750 || 57 || 14,250 || 58 || 14,500 || 60 || 15,000 || 61 || 15,250 || 62 || 15,500 || 407 || 101,680
|| Foranstaltninger til fremme af den europæiske konkurrenceevne: || Undersøgelser, effektmålinger, evalueringer, konferencer || 0,250 || 54 || 13,500 || 55 || 13,750 || 57 || 14,250 || 58 || 14,500 || 60 || 15,000 || 61 || 15,250 || 62 || 15,500 || 407 || 101,680
|| Activități de dezvoltare a politicii privind IMM-urile și de promovare a competitivității IMM-urilor || Reuniuni, rapoarte, baze de date || 0,075 || 98 || 7,350 || 98 || 7,350 || 122 || 9,150 || 124 || 9,300 || 128 || 9,600 || 138 || 10,350 || 152 || 11,400 || 860 || 64,480
|| Aktiviteter til udvikling af en politik for SMV'er og fremme af SMV'ernes konkurrenceevne || Møder, rapporter, databaser || 0,075 || 98 || 7,350 || 98 || 7,350 || 122 || 9,150 || 124 || 9,300 || 128 || 9,600 || 138 || 10,350 || 152 || 11,400 || 860 || 64,480
|| Turism || Proiecte, premii, studii, evenimente || 1,000 || 9 || 9,000 || 12 || 12,000 || 16 || 16,000 || 19 || 19,000 || 22 || 22,000 || 25 || 25,000 || 28 || 28,000 || 131 || 131,440
|| Turisme || Projekter, priser, undersøgelser, events || 1,000 || 9 || 9,000 || 12 || 12,000 || 16 || 16,000 || 19 || 19,000 || 22 || 22,000 || 25 || 25,000 || 28 || 28,000 || 131 || 131,440
||  Noi concepte de afaceri pentru bunurile de consum || Replicarea pe piață – proiecte tip || 1,000 || 8 || 8,000 || 9 || 9,000 || 11 || 11,000 || 13 || 13,000 || 14 || 14,000 || 15 || 15,000 || 17 || 17,000 || 87 || 86,800
||  Nye forretningskoncepter for forbrugsgoder || Projekter med efterprøvning i markedet || 1,000 || 8 || 8,000 || 9 || 9,000 || 11 || 11,000 || 13 || 13,000 || 14 || 14,000 || 15 || 15,000 || 17 || 17,000 || 87 || 86,800
|| Subtotal pentru obiectivul specific nr. 1 || || || || || || || || || || || || || || || || 384,400
|| Subtotal for specifikt mål nr. 1 || || || || || || || || || || || || || || || || 384,400
|| OBIECTIVUL SPECIFIC nr. 2: Promovarea spiritului antreprenorial || || || || || || || || || || || || || || || ||
|| SPECIFIKT MÅL NR. 2: At fremme iværksætteri || || || || || || || || || || || || || || || ||
|| Activități de promovare a spiritului antreprenorial || Studii, campanii, evenimente || 0,5 || 5 || 2,500 || 6 || 3,000 || 5 || 2,500 || 6 || 3,000 || 6 || 3,000 || 6 || 3,000 || 7 || 3,500 || 41 || 20,720
|| Aktiviteter til fremme af iværksætteri || Undersøgelser, kampagner, events || 0,5 || 5 || 2,500 || 6 || 3,000 || 5 || 2,500 || 6 || 3,000 || 6 || 3,000 || 6 || 3,000 || 7 || 3,500 || 41 || 20,720
|| numărul de schimburi || 0,007 || 600 || 4,200 || 720 || 5,040 || 1 300 || 9,100 || 1 400 || 9,800 || 1 650 || 11,550 || 1 770 || 12,390 || 2 000 || 14,000 || 9 440 || 66,080
|| Antal udvekslinger || 0,007 || 600 || 4,200 || 720 || 5,040 || 1300 || 9,100 || 1400 || 9,800 || 1650 || 11,550 || 1770 || 12,390 || 2000 || 14,000 || 9440 || 66,080
|| Subtotal pentru obiectivul specific nr. 2 || || || || || || || || || || || || || || || || 86,800
|| Subtotal for specifikt mål nr. 2 || || || || || || || || || || || || || || || || 86,800
|| OBIECTIVUL SPECIFIC nr. 3: Îmbunătățirea accesului IMM-urilor la finanțare || || || || || || || || || || || || || || || ||
|| SPECIFIKT MÅL NR. 3: At forbedre SMV'ernes adgang til finansiering || || || || || || || || || || || || || || || ||
Instrumente financiare || Nr. de IMM-uri beneficiare (garanții la împrumuturi) || 0,004 || 7 500 || 30,000 || 17 000 || 68,000 || 27 000 || 108,000 || 31 000 || 124,000 || 31 000 || 124,000 || 31 000 || 124,000 || 42 000 || 168,000 || 186 500 || 746,320
Finansielle instrumenter || Antal modtagere blandt SMV'er || 0,004 || 7500 || 30,000 || 17 000 || 68,000 || 27 000 || 108,000 || 31 000 || 124,000 || 31 000 || 124,000 || 31 000 || 124,000 || 42 000 || 168,000 || 186500 || 746,320
|| Volumul împrumuturilor (milioane EUR) || || 1 071 || || 2 201 || || 3 384 || || 3 995 || || 4 065 || || 4 119 || || 5 420 || || 24 255 ||
|| Lånevolumen (mio. EUR) || || 1 071 || || 2 201 || || 3 384 || || 3 995 || || 4 065 || || 4 119 || || 5 420 || || 24255 ||
|| Nr. de IMM-uri beneficiare (CR) || 1, 220 || 10 || 12,200 || 30 || 36,600 || 46 || 56,120 || 85 || 103,700 || 115 || 140,300 || 140 || 170,800 || 140 || 170,800 || 566 || 690,000
|| Antal modtagere blandt SMV'er (risikovillig kapital) || 1 220 || 10 || 12,200 || 30 || 36,600 || 46 || 56,120 || 85 || 103,700 || 115 || 140,300 || 140 || 170,800 || 140 || 170,800 || 566 || 690,000
|| Milioane EUR alocate (CR) || || 103 || || 343 || || 686 || || 1 064 || || 1 445 || || 1 817 || || 1 869 || || 7 327 ||
|| Mio. EUR investeret (risikovillig kapital) || || 103 || || 343 || || 686 || || 1 064 || || 1 445 || || 1 817 || || 1 869 || || 7 327 ||
|| Subtotal pentru obiectivul specific nr. 3 || || || || || || || || || || || || || || || || 1 436,320
|| Subtotal for specifikt mål nr. 3 || || || || || || || || || || || || || || || || 1436,320
|| OBIECTIVUL SPECIFIC nr. 4: Îmbunătățirea accesului la piețe || || || || || || || || || || || || || || || ||
|| SPECIFIKT MÅL NR. 4: At forbedre adgangen til markederne || || || || || || || || || || || || || || || ||
|| Rețeaua întreprinderilor europene || Propuneri de parteneriat || 0,005 || 5 732 || 28,660 || 5 821 || 29,105 || 5 923 || 29,615 || 6 040 || 30,200 || 6 106 || 30,530 || 6 336 || 31,680 || 6 540 || 32,700 || 42 498 || 212,500
|| Enterprise Europe-netværket || Forslag vedrørende partnerskaber || 0,005 || 5732 || 28,660 || 5821 || 29,105 || 5923 || 29,615 || 6040 || 30,200 || 6106 || 30,530 || 6336 || 31,680 || 6540 || 32,700 || 42 498 || 212,500
|| IMM-uri care beneficiază de servicii de sprijin (pe 1 000 de IMM-uri) || 0,065 || 403 || 26,195 || 418 || 27,170 || 438 || 28,47 || 458 || 29,77 || 488 || 31,720 || 508 || 33,020 || 539 || 35,035 || 3 252 || 211,380
|| SMV'er der modtager støttetjenester (pr. 1 000 SMV'er) || 0,065 || 403 || 26,195 || 418 || 27,170 || 438 || 28,47 || 458 || 29,77 || 488 || 31,720 || 508 || 33,020 || 539 || 35,035 || 3252 || 211,380
|| Sprijin pentru IMM-urile din străinătate || Studii || 0,250 || 10 || 2,500 || 12 || 3,000 || 15 || 3,750 || 14 || 3,500 || 15 || 3,750 || 18 || 4,500 || 20 || 5,000 || 104 || 25,951
|| Støtte til SMV'er i udlandet || Undersøgelser || 0,250 || 10 || 2,500 || 12 || 3,000 || 15 || 3,750 || 14 || 3,500 || 15 || 3,750 || 18 || 4,500 || 20 || 5,000 || 104 || 25,951
|| || Centre pentru IMM-uri; servicii de asistență pentru IMM-uri || 1,000 || 5 || 5,000 || 6 || 6,000 || 7 || 7,000 || 9 || 9,000 || 10 || 10,000 || 11 || 11,000 || 12 || 12,000 || 60 || 60,000
|| || SMV-centre, SMV-helpdesks || 1,000 || 5 || 5,000 || 6 || 6,000 || 7 || 7,000 || 9 || 9,000 || 10 || 10,000 || 11 || 11,000 || 12 || 12,000 || 60 || 60,000
|| || Platforme evenimente, activități de promovare || 0,200 || 6 || 1,200 || 6 || 1,300 || 8 || 1,600 || 10 || 1,900 || 10 || 2,000 || 12 || 2,400 || 13 || 2,600 || || 13,249
|| || Platforme, events, fremmende aktiviteter || 0,200 || 6 || 1,200 || 6 || 1,300 || 8 || 1,600 || 10 || 1,900 || 10 || 2,000 || 12 || 2,400 || 13 || 2,600 || || 13,249
|| Sprijin pentru cooperarea industrială internațională || Reuniuni pentru ateliere de lucru || 0,200 || 5 || 1,000 || 7 || 1,400 || 8 || 1,600 || 9 || 1,800 || 10 || 2,000 || 11 || 2,200 || 12 || 2,400 || 62 || 12,400
|| Støtte til internationalt industrisamarbejde || Workshopper, møder || 0,200 || 5 || 1,000 || 7 || 1,400 || 8 || 1,600 || 9 || 1,800 || 10 || 2,000 || 11 || 2,200 || 12 || 2,400 || 62 || 12,400
|| Subtotal pentru obiectivul specific nr. 4 || || || || || || || || || || || || || || || || 535,480
|| Subtotal for specifikt mål nr. 4 || || || || || || || || || || || || || || || || 535.480
|| COST TOTAL || || 213,600 || || 256,000 || || 300,500 || || 346,000 || || 393,500 || || 441,000 || || 492,400 || || 2443,000
|| OMKOSTNINGER I ALT || || 213,600 || || 256,000 || || 300,500 || || 346,000 || || 393,500 || || 441,000 || || 492,400 || || 2443,000
3.2.3.   Impactul estimat asupra creditelor cu caracter administrativ
3.2.3.   Anslået virkning for bevillinger af administrativ art
3.2.3.1.            Rezumat
3.2.3.1.            Sammenfatning
– ¨         Propunerea/inițiativa nu implică utilizarea de credite cu caracter administrativ
– ¨         Forslaget/initiativet indebærer ikke, at der anvendes administrationsbevillinger
– X         Propunerea/inițiativa implică utilizarea de credite cu caracter administrativ, conform explicațiilor de mai jos:
– X         Forslaget/initiativet indebærer, at der anvendes administrationsbevillinger, jf. nedenfor:
Milioane EUR (până la 3 zecimale)
Millioner EUR (3 decimaler)
|| Anul 2014 || Anul 2015 || Anul 2016 || Anul 2017 || Anul 2018 || Anul 2019 || Anul 2020 || TOTAL
|| År 2014 || År 2015 || År 2016 || År 2017 || År 2018 || År 2019 || År 2020 || I ALT
RUBRICA 5 din cadrul financiar multianual || || || || || || || ||
UDGIFTSOMRÅDE 5 i den flerårige finansielle ramme || || || || || || || ||
Resurse umane || 18,764 || 19,140 || 19,522 || 19,913 || 20,311 || 20,717 || 21,131 || 139,498
Menneskelige ressourcer || 18,764 || 19,140 || 19,522 || 19,913 || 20,311 || 20,717 || 21,131 || 139,498
Alte cheltuieli administrative || 0,086 || 0,088 || 0,089 || 0,091 || 0,093 || 0,095 || 0,097 || 0,639
Andre administrative udgifter || 0,086 || 0,088 || 0,089 || 0,091 || 0,093 || 0,095 || 0,097 || 0,639
Subtotal RUBRICA 5 din cadrul financiar multianual || 18,850 || 19,228 || 19,611 || 20,004 || 20,404 || 20,812 || 21,228 || 140,137
Subtotal UDGIFTSOMRÅDE 5 i den flerårige finansielle ramme || 18,850 || 19,228 || 19,611 || 20,004 || 20,404 || 20,812 || 21,228 || 140,137
În afara RUBRICII 5[33] din cadrul financiar multianual || || || || || || || ||
Subtotal uden for UDGIFTSOMRÅDE 5[33] i den flerårige finansielle ramme || || || || || || || ||
Resurse umane || || || || || || || ||
Menneskelige ressourcer || || || || || || || ||
Alte cheltuieli cu caracter administrativ || || || || || || || ||
Andre administrationsudgifter || || || || || || || ||
Subtotal în afara RUBRICII 5 din cadrul financiar multianual || || || || || || || ||
Subtotal uden for UDGIFTSOMRÅDE 5 i den flerårige finansielle ramme || || || || || || || ||
TOTAL || 18,85050 || 19,228 || 19,611 || 20,004 || 20,404 || 20,812 || 21,228 || 140,137
I ALT || 18,85050 || 19,228 || 19,611 || 20,004 || 20,404 || 20,812 || 21,228 || 140,137
3.2.3.2.            Necesarul de resurse umane estimat
3.2.3.2.            Anslået behov for menneskelige ressourcer
– ¨         Propunerea/inițiativa nu implică utilizarea de resurse umane
– ¨         Forslaget/initiativet indebærer ikke, at der anvendes menneskelige ressourcer
– X         Propunerea/inițiativa implică utilizarea de resurse umane, conform explicațiilor de mai jos.
– X         Forslaget/initiativet indebærer, at der anvendes menneskelige ressourcer, jf. nedenfor:
Estimarea trebuie exprimată în ENI
Skøn udtrykt i FTÆ
|| Anul 2014 || Anul 2015 || Anul 2016 || Anul 2017 || Anul 2018 || Anul 2019 || Anul 2020
|| År 2014 || År 2015 || År 2016 || År 2017 || År 2018 || År 2019 || År 2020
Ÿ Posturi din schema de personal (funcționari și agenți temporari)
Ÿ Stillinger i stillingsfortegnelsen (tjenestemænd og midlertidigt ansatte) ||
XX 01 01 01 (la sediu și în birourile de reprezentare ale Comisiei) || 110 || 110 || 110 || 110 || 110 || 110 || 110
XX 01 01 01 (Hovedsæde og Kommissionens repræsentationskontorer) || 110 || 110 || 110 || 110 || 110 || 110 || 110
XX 01 01 02 (în delegații) || || || || || || ||
XX 01 01 02 (Delegationer) || || || || || || ||
XX 01 05 01 (cercetare indirectă) || || || || || || ||
XX 01 05 01 (Indirekte forskning) || || || || || || ||
10 01 05 01 (cercetare directă) || || || || || || ||
10 01 05 01 (Direkte forskning) || || || || || || ||
Ÿ Personal extern (în echivalent normă întreagă: ENI)[34] || || || || || || ||
Ÿ Eksternt personale (i fuldtidsækvivalenter: FTÆ)[34] ||
XX 01 02 01 (AC, INT, END din „pachetul global”) || 58 || 58 || 58 || 58 || 58 || 58 || 58
XX 01 02 01 (CA, INT, SNE under den "samlede bevillingsramme") || 58 || 58 || 58 || 58 || 58 || 58 || 58
XX 01 02 02 (AC, INT, JED, AL și END în delegații) || || || || || || ||
XX 01 02 02 (CA, INT, JED, LA og SNE i delegationerne) || || || || || || ||
XX 01 04 yy[35] || la sediu[36] || || || || || || ||
XX 01 04 yy[35] || i hovedsæder[36] || || || || || || ||
|| în delegații || || || || || || ||
|| i delegationer || || || || || || ||
XX 01 05 02 (AC, INT, END - cercetare indirectă) || || || || || || ||
XX 01 05 02 (CA, INT, SNE – indirekte forskning) || || || || || || ||
10 01 05 02 (AC, INT, END - cercetare directă) || || || || || || ||
10 01 05 02 (CA, INT, SNE – direkte forskning) || || || || || || ||
Alte linii bugetare (a se preciza) || || || || || || ||
Andre budgetposter (skal angives) || || || || || || ||
TOTAL || 168 || 168 || 168 || 168 || 168 || 168 || 168
I ALT || 168 || 168 || 168 || 168 || 168 || 168 || 168
XX este domeniul de politică sau titlul din buget în cauză.
XX er lig med politikområdet eller det berørte budgetafsnit.
Necesarul de resurse umane va fi acoperit de efectivele de personal ale DG-ului în cauză alocate deja gestionării acțiunii și/sau redistribuite intern în cadrul DG-ului, completate, după caz, prin resurse suplimentare, care ar putea fi alocate DG-ului care gestionează acțiunea în cadrul procedurii de alocare anuală și luând în considerare constrângerile bugetare. DG ENTR preconizează externalizarea parțială către o agenție executivă existentă. Sumele și imputările vor fi ajustate, dacă este necesar, în conformitate cu rezultatele procesului de externalizare.
Personalebehovet vil blive dækket ved hjælp af det personale, som generaldirektoratet allerede har afsat til aktionen, og/eller interne rokader i generaldirektoratet, hvortil kommer de eventuelle yderligere bevillinger, som tildeles det ansvarlige generaldirektorat i forbindelse med den årlige tildelingsprocedure under hensyntagen til de budgetmæssige begrænsninger. Generaldirektoratet for Erhvervspolitik overvejer delvist eksternalisering til et eksisterende forvaltningsorgan. Beløb og modregninger vil om nødvendigt blive justeret i overensstemmelse med resultaterne af eksternaliseringsprocessen.
Descrierea sarcinilor care trebuie efectuate:
Beskrivelse af de arbejdsopgaver, der skal udføres:
Funcționari și agenți temporari ||
Tjenestemænd og midlertidigt ansatte ||
Personal extern ||
Eksternt personale ||
3.2.4.   Compatibilitatea cu cadrul financiar multianual actual
3.2.4.   Forenelighed med den nuværende flerårige finansielle ramme
– X         Propunerea/inițiativa este compatibilă cu propunerea Comisiei pentru un cadru financiar multianual pentru perioada 2014-2020, COM(2011) 500 final.
– X         Forslaget/initiativet er foreneligt med Kommissionens forslag til en flerårig finansiel ramme 2014-2020, KOM(2011) 500 endelig.
– ¨         Propunerea/inițiativa necesită o reprogramare a rubricii corespunzătoare din cadrul financiar multianual.
– ¨         Forslaget/initiativet kræver en omlægning af det relevante udgiftsområde i den flerårige finansielle ramme.
A se explica reprogramarea necesară, precizându-se liniile bugetare în cauză și sumele aferente.
Der redegøres for behovet med angivelse af de berørte udgiftsområder og budgetposter og beløbenes størrelse.
[…]
[…]
– ¨         Propunerea/inițiativa necesită recurgerea la instrumentul de flexibilitate sau la revizuirea cadrului financiar multianual[37].
– ¨         Forslaget/initiativet kræver, at fleksibilitetsinstrumentet anvendes, eller at den flerårige finansielle ramme revideres.[37]
A se explica necesitatea efectuării acestei acțiuni, precizând rubricile și liniile bugetare în cauză, precum și sumele aferente.
Der redegøres for behovet med angivelse af de berørte udgiftsområder og budgetposter og beløbenes størrelse.
[…]
[…]
3.2.5.   Participarea terților la finanțare [urmează să se completeze]
3.2.5.   Tredjeparts deltagelse i finansieringen [skal færdiggøres]
– Propunerea/inițiativa nu prevede cofinanțare din partea terților
– Forslaget/initiativet tillader ikke samfinansiering med deltagelse af tredjepart.
Credite în milioane EUR (până la 3 zecimale)
I mio. EUR (3 decimaler)
|| Anul 2014 || Anul 2015 || Anul 2016 || Anul 2017 || Anul 2018 || Anul 2019 || Anul 2020 || Total
|| År 2014 || År 2015 || År 2016 || År 2017 || År 2018 || År 2019 || År 2020 || I alt
State care nu sunt membre ale UE și care participă la program[38] || || || || || || || ||
Lande uden for EU, der deltager i programmet[38] || || || || || || || ||
TOTAL credite cofinanțate || Pm || Pm || Pm || Pm || Pm || Pm || Pm || Pm
Samfinansierede bevillinger I ALT || Pm || Pm || Pm || Pm || Pm || Pm || Pm || Pm
3.3.      Impactul estimat asupra veniturilor
3.3.      Anslået virkning for indtægterne
– X         Propunerea/inițiativa nu are impact asupra veniturilor.
– X         Forslaget/initiativet har ingen finansiel virkning for indtægterne.
– ¨         Propunerea/inițiativa are următorul impact financiar:
– ¨         Forslaget/initiativet har følgende virkning for indtægterne:
– ¨         asupra resurselor proprii
– ¨         på egne indtægter
– ¨         asupra diverselor venituri
– ¨         på diverse indtægter
Milioane EUR (până la 3 zecimale)
I mio. EUR (3 decimaler)
Linie bugetară de venituri: || Credite disponibile pentru exercițiul bugetar actual || Impactul propunerii/inițiativei[39]
På budgettets indtægtsside: || Bevillinger til rådighed i indeværende regnskabsår || Forslagets/initiativets virkning[39]
Anul N || Anul N+1 || Anul N+2 || Anul N+3 || … a se introduce numărul de coloane necesar pentru a reflecta durata impactului (a se vedea punctul 1.6)
År N || År N+1 || År N+2 || År N+3 || Indsæt så mange kolonner som nødvendigt for at vise varigheden af virkningerne (jf. punkt 1.6)
Articolul …………. || || || || || || || ||
Artikel …………. || || || || || || || ||
Pentru diversele venituri alocate, a se preciza linia bugetară (liniile bugetare) afectată (afectate).
For diverse indtægter, der er formålsbestemte, angives det, hvilke af budgettets udgiftsposter der påvirkes.
[…]
[…]
A se specifica metoda de calcul al impactului asupra veniturilor.
Det oplyses, hvilken metode der er benyttet til at beregne virkningerne for indtægterne.
[1]               COM(2011) 500 final.
[1]               KOM(2011) 500 endelig.
[2]               În primii 3 ani, portalul internet și serviciile de e-învățare în materie de DPI au înregistrat peste 50 000 de utilizatori diferiți și peste 2 milioane de accesări; anual se organizează peste 30 de seminarii de formare și ateliere de lucru interactive, 2/3 dintre acestea desfășurându-se în Europa, în vederea informării cu privire la preocupările IMM-urilor.
[2]               Mere end 50 000 forskellige brugere af IPR-webportaler og e-læringstjeneser i de første 3 år med mere end 2 mio. hits, mere end 30 uddannelsesseminarer og interaktive workshops hvert år, hvoraf 2/3 foregik i Europa, til indsamling af SMV'ernes bekymringer.
[3]               Studii/anchete efectuate de către statele membre mai mici ar avea o valoare adăugată europeană mai mică, nu ar reuși să acopere domeniul de aplicare la nivelul UE și ar putea genera o dublare a cercetării deja efectuate în alte țări.
[3]               Undersøgelser/rundspørger foretaget af individuelle, mindre medlemsstater ville have mindre EU-merværdi og ikke dække anvendelsesområdet i hele EU og kan medføre en gentagelse af forskning, der allerede er udført i andre lande.
[4]               Acest tip de măsuri implică o valoare adăugată și un impact mai mare, dacă sunt aplicate printr-o abordare coordonată/complementară între statele membre; în plus, statele membre mai mici tind să aibă resurse mai puține pentru promovarea destinațiilor lor și, în special, pentru promovarea produselor turistice transnaționale.
[4]               Disse typer af foranstaltninger indebærer en øget merværdi og virkning, hvis de sker med en koordinering/samarbejde mellem medlemsstaterne. Derudover er der en tendens til, at medlemsstaterne har færre ressourcer til promovering af deres destinationer og navnlig promovering af tværnationale turismeprodukter.
[5]               COM(2011) 500 final, SEC(2011) 867 - 868 final. Comunicare a Comisiei către Parlamentul European, Consiliu, Comitetul Economic și Social European și Comitetul Regiunilor: Un buget pentru Europa 2020 - Partea a II-a: fișe de politică.
[5]               KOM(2011) 500 endelig, SEK(2011) 867 - 868 endelig. Meddelelse fra Kommissionen til Europa-Parlamentet, Rådet, Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg og Regionsudvalget. Et budget for Europa 2020 – Del II: Politikker.
[6]               Raport final: Evaluarea Agenției Executive pentru Competitivitate și Inovare; 12 mai 2011. http://ec.europa.eu/cip/files/docs/evaluation-of-eaci-may-2011_en.pdf
[6]               Endelig rapport: Evaluering af forvaltningsorganet for konkurrenceevne og innovation, 12. maj 2011. http://ec.europa.eu/cip/files/docs/evaluation-of-eaci-may-2011_en.pdf.
[7]               http://ec.europa.eu/cip/files/docs/public-consultation-annex2-to-final-report_en.pdf
[7]               http://ec.europa.eu/cip/files/docs/public-consultation-annex2-to-final-report_en.pdf.
[8]               http://ec.europa.eu/enterprise/dg/files/evaluation/final_report_eip_interim_evaluation_04_2009_en.pdf
[8]               "http://ec.europa.eu/enterprise/dg/files/evaluation/final_report_eip_interim_evaluation_04_2009_en.pdf".
[9]               http://ec.europa.eu/cip/files/docs/eip-final-evaluation-report_en.pdf
[9]               http://ec.europa.eu/cip/files/docs/eip-final-evaluation-report_en.pdf.
[10]             Bugetul programului a fost redus comparativ cu suma publicată în Comunicarea Comisiei „Un buget pentru Europa 2020” [COM(2011)500], ca urmare a faptului că acțiunile destinate sprijinirii standardizării vor fi finanțate, până la o valoare de 182 de milioane EUR, în afara programului, pentru a le păstra o structură reușită și o punere în aplicare eficientă.
[10]             Programmets budget er blevet nedsat sammenlignet med det beløb, der er offentliggjort i Kommissionens meddelelse "Et budget for Europa 2020" (KOM(2011)500) pga. det faktum, at tiltag til støtte af standardisering vil blive finansieret op til et beløb på 182 mio. EUR uden for programmet med henblik på at opretholde deres succesrige struktur og effektive gennemførelse.
[11]             COM(2010) 2020 final.
[11]             KOM(2010) 2020 endelig.
[12]             COM(2010) 614 final.
[12]             KOM(2010) 614 endelig.
[13]             COM(2008) 394 final.
[13]             KOM(2008) 394 endelig.
[14]             COM(2011) 78 final.
[14]             KOM(2008) 78 endelig.
[15]             COM(2011) 398 final.
[15]             KOM(2011) 398 endelig.
[16]             JO L 124, 20.5.2003, p. 36.
[16]             EUT L 124 af 20.5.2003, s. 36.
[17]             Ancheta Eurobarometru din 2009 privind spiritul antreprenorial.
[17]             2009-Eurobarometerundersøgelsen om iværksætteri.
[18]             COM(2010) 352 final.
[18]             KOM(2010) 352 endelig.
[19]             JO C 139, 14.6.2006, p. 1.
[19]             EUT C 139, 14.6.2006, s. 1.
[20]             JO L 55, 28.2.2011, p. 13.
[20]             EUT L 55 af 28.2.2011, s. 13.
[21]             JO L 310, 9.11.2006, p. 15.
[21]             EUT L 310 af 9.11.2006, s. 15.
[22]             Acești indicatori se referă la evoluțiile din domeniul politicii privind întreprinderile și industria. Comisia nu este singura responsabilă pentru îndeplinirea obiectivelor. O serie de alți factori în afara controlului Comisiei afectează, de asemenea, rezultatele în acest domeniu.
[22]             Disse indikatorer henviser til udvikling inden for området erhvervs- og industripolitik. Kommissionen er ikke eneansvarlig for, at målene nås. En række andre faktorer uden for Kommissionens kontrol påvirker også resultaterne på dette område.
[23]             NEER/REER pe baza ULC, excluzând impactul fluctuațiilor valutare (NEER = cursul de schimb nominal efectiv; REER = cursul de schimb real efectiv; CSU = costuri salariale unitare.
[23]             NEER/REER baseret på ULC, dog undtaget virkningen af valutasvingninger (NEER = den nominelle, effektive valutakurs, REER = den reale effektive valutakurs ULC = enhedslønomkostninger.
[24]             ABM: gestiune pe activități - ABB: întocmirea bugetului pe activități.
[24]             ABM: Aktivitetsbaseret forvaltning – ABB: Aktivitetsbaseret budgettering.
[25]             Astfel cum se menționează la articolul 49 alineatul (6) litera (a) sau (b) din Regulamentul financiar.
[25]             Som anført i artikel 49, stk. 6, litra a eller b i finansforordningen.
[26]             Detalii cu privire la tipurile de gestiune și trimiterile la Regulamentul financiar pot fi găsite pe site-ul BudgWeb: http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html
[26]             Forklaringer vedrørende forvaltningsmetoder og referencer til finansforordningen findes på webstedet BudgWeb: http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html.
[27]             Astfel cum se menționează la articolul 185 din Regulamentul financiar.
[27]             Som anført i artikel 185 i finansforordningen.
[28]             COM(2011) 376, 24.6.2011.
[28]             KOM(2011) 376, 24.6.2011.
[29]             Asistență tehnică și/sau administrativă și cheltuieli de sprijin pentru punerea în aplicare a programelor și/sau a acțiunilor UE (fostele linii „BA”), agenții executive (fără a ține cont de externalizarea suplimentară prevăzută), cercetare directă și cercetare indirectă.
[29]             Teknisk og/eller administrativ bistand og udgifter til støtte for gennemførelsen af EU's programmer og/eller aktioner (tidligere "BA"-poster), forvaltningsorganer (uden at tage højde for påtænkt, yderligere eksternalisering), indirekte forskning, direkte forskning.
[30]             DG ENTR preconizează externalizarea parțială către o agenție executivă existentă. Sumele și imputările vor fi ajustate, dacă este necesar, în conformitate cu rezultatele procesului de externalizare. „Alte cheltuieli administrative” se referă la finanțarea reuniunilor comisiilor obligatorii.
[30]             Generaldirektoratet for Erhvervspolitik overvejer delvist eksternalisering til et eksisterende forvaltningsorgan. Beløb og modregninger vil om nødvendigt blive justeret i overensstemmelse med resultaterne af eksternaliseringsprocessen. "Andre administrative udgifter" dækker finansiering af de obligatoriske udvalgsmøder.
[31]             Această divizare indicativă a creditelor operaționale și distribuția bugetului între acțiunile propuse care rezultă din aceasta se bazează pe natura acțiunilor prevăzute: de exemplu, activitățile de dezvoltare a politicii privind IMM-urile și de promovare a competitivității IMM-urilor sunt evoluții de politică bazate pe studii și evenimente care vor fi puse în aplicare prin intermediul achizițiilor publice și vor fi mai puțin costisitoare decât activitățile preconizate în domeniul turismului și al bunurilor de consum care implică cereri de propuneri.
[31]             Denne opdeling af driftsbevillingerne og budgetfordelingen mellem de foreslåede foranstaltninger, er baseret på de planlagte foranstaltninger: F.eks. er aktiviteter til udvikling af politikker for SMV'er og fremme af SMV'ers konkurrenceevne baseret på undersøgelser og events, der gennemføres via offentlige udbud og som forholdsmæssigt vil være billigere end de aktiviteter, der påtænkes inden for områderne turisme og forbrugsgoder, der vil medføre indkaldelse af forslag.
[32]             Realizările sunt reprezentate de produse și servicii care urmează să fie furnizate (de exemplu, numărul de schimburi de studenți finanțate, numărul de kilometri de șosele construiți etc.).
[32]             Output er produkter og tjenesteydelser, der skal leveres (f.eks. antallet af udvekslinger af studerende, der finansieres, antal kilometer af veje, der bygges etc.).
[33]             Asistență tehnică și/sau administrativă și cheltuieli de sprijin pentru punerea în aplicare a programelor și/sau a acțiunilor UE (fostele linii „BA”), cercetare directă și cercetare indirectă.
[33]             Teknisk og/eller administrative bistand og udgifter til støtte for gennemførelsen af EU's programmer og/eller aktioner (tidligere "BA"-poster), forvaltningsorganer, indirekte forskning, direkte forskning.
[34]             AC = agent contractual; INT = personal interimar („ Intérimaire ”); JED= „Jeune Expert en Délégation” (tânăr expert în delegații); AL= agent local; END= expert național detașat.
[34]             CA= Kontraktansat, INT= agenturpersonale (vikar); JED = ung ekspert i en delegation; LA = lokalansat, SNE = udstationeret national ekspert.
[35]             Sub plafonul pentru personal extern din credite operaționale (fostele linii „BA”).
[35]             Delloft for eksternt personale under aktionsbevillingerne (tidligere "BA"-poster).
[36]             În special pentru fonduri structurale, Fondul european agricol pentru dezvoltare rurală (FEADR) și Fondul european pentru pescuit (FEP).
[36]             Angår især strukturfonde, Den Europæiske Landbrugsfond for Udvikling af Landdistrikterne (ELFUL) og Den Europæiske Fiskerifond (EFF).
[37]             A se vedea punctele 19 și 24 din Acordul interinstituțional.
[37]             Jf. pkt. 19 og 24 i den interinstitutionelle aftale.
[38]             Programul, în anumite condiții și sub rezerva plății unei contribuții financiare în cadrul programului, este deschis participării țărilor din Asociația Europeană a Liberului Schimb (AELS) care sunt membre ale Spațiului Economic European (SEE), țărilor candidate și potențial candidate și țărilor care intră în sfera de aplicare a politicilor europene de vecinătate (a se vedea articolul 5).
[38]             Programmet er, jf. særlige betingelser og med forbehold for betaling af et finansielt bidrag til programmet, åbent for deltagelse af landene i Den Europæiske Frihandelssammenslutning (EFTA), lande der er en del af Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde (EØS), kandidatlande og potentielle kandidater, lande der falder inden for anvendelsesområdet for den europæiske naboskabspolitik (jf. artikel 13).
[39]             În ceea ce privește resursele proprii tradiționale (taxe vamale, cotizațiile pentru zahăr), sumele indicate trebuie să fie sume nete, și anume sume brute după deducerea a 25 % pentru costuri de colectare.
[39]             Med hensyn til EU's traditionelle egne indtægter (told, sukkerafgifter) opgives beløbene netto, dvs. bruttobeløb, hvorfra opkrævningsomkostningerne på 25 % er fratrukket.
Op


Administreret af Publikationskontoret