|
|
*****
|
Komisijos reglamentas (EEB) Nr. 1584/89
|
|
KOMMISSIONENS FORORDNING (EOEF) Nr. 1584/89
|
1989 m. birželio 7 d.
|
|
af 7. juni 1989
|
dėl tam tikrų prekių klasifikavimo Kombinuotojoje nomenklatūroje
|
|
om tarifering af visse varer i Den Kombinerede Nomenklatur
|
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
|
|
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE
|
atsižvelgdama į Europos ekonominės bendrijos steigimo sutartį,
|
|
FAELLESSKABER HAR -
|
atsižvelgdama į Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 2658/87 dėl tarifų ir statistinės prekių nomenklatūros bei dėl Bendrojo muitų tarifo [1] su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EEB) Nr. 1495/89 [2], ypač į jo 9 straipsnį,
|
|
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab,
|
kadangi, siekiant užtikrinti, kad būtų vienodai taikoma Reglamento (EEB) Nr. 2658/87 priede išdėstyta Kombinuotoji nomenklatūra, būtina patvirtinti priemones, susijusias su šio reglamento priede nurodytų prekių klasifikavimu;
|
|
under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 2658/87 af 23. juli 1987 om Told- og Statistiknomenklaturen og Den Faelles Toldtarif (1), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 1495/89 (2), saerlig artikel 9, og
|
kadangi Reglamente (EEB) Nr. 2658/87 nustatytos Kombinuotosios nomenklatūros aiškinimo bendrosios taisyklės taip pat taikomos bet kuriai kitai nomenklatūrai, kuri visiškai ar iš dalies paremta Kombinuotąja nomenklatūra arba kuria nustatomas papildomas Kombinuotosios nomenklatūros padalijimas ir kuri, siekiant taikyti tarifus ir kitas su prekyba susijusias priemones, yra įdiegta specialiomis Bendrijos nuostatomis;
|
|
ud fra foelgende betragtninger:
|
kadangi pagal minėtas bendrąsias taisykles prekės, apibūdintos šio reglamento priedo lentelės 1 skiltyje, turi būti klasifikuojamos pagal tam tikrus 2 skiltyje nurodytus KN kodus, remiantis 3 skiltyje išdėstytais paaiškinimais;
|
|
For at sikre en ensartet anvendelse af Den Kombinerede Nomenklatur, der er knyttet som bilag til forordning (EOEF) nr. 2658/87, boer der vedtages bestemmelser vedroerende tariferingen sf de i bilaget omhandlede varer;
|
kadangi Nomenklatūros komitetas nepareiškė nuomonės per jo pirmininko nustatytą laiką,
|
|
forordning (EOEF) nr. 2658/87 har fastsat almindelige tariferingsbestemmelser vedroerende Den Kombinerede Nomenklatur; disse bestemmelser gaelder ogsaa for enhver anden nomenklatur, hvori denne er gengivet, ogsaa delvis eller eventuelt med tilfoejelse af underopdelinger, og som er fastlagt ved specifikke faellesskabsforksrifter med henblik paa anvendelse af toldmaessige eller andre foranstaltninger i samhandelen med varer;
|
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
|
|
ved anvendelse af naevnte almindelige tariferingsbestemmelser skal de varer, der er anfoert i kolonne 1 i skemaet i bilaget til denne forordning, tariferes i de i kolonne 2 naevnte KN-koder i henhold til de begrundelser, der er anfoert i kolonne 3;
|
1 straipsnis
|
|
Nomenklaturudvalget har ikke afgivet udtalelse inden for den af formanden fastsatte frist -
|
Prekės, apibūdintos šio dokumento priedo lentelės 1 skiltyje, Kombinuotojoje nomenklatūroje klasifikuojamos pagal atitinkamus KN kodus, nurodytus minėtos lentelės 2 skiltyje.
|
|
UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:
|
2 straipsnis
|
|
Artikel 1
|
Šis reglamentas įsigalioja dvidešimt pirmą dieną po jo paskelbimo Europos Bendrijų oficialiajame leidinyje.
|
|
De varer, der er anfoert i kolonne 1 i skemaet i bilaget, tariferes i Den Kombinerede Nomenklatur i de i kolonne 2 i skemaet naevnte KN-koder.
|
Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
|
|
Artikel 2
|
|
|
Denne forordning traeder i kraft paa enogtyvendedagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.
|
Priimta Briuselyje, 1989 m. birželio 7 d.
|
|
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.
|
Komisijos vardu
|
|
Udfaerdiget i Bruxelles, den 7. juni 1989.
|
Christiane Scrivener
|
|
Paa Kommissionens vegne
|
Komisijos narė
|
|
Christiane SCRIVENER
|
[1] OL L 256, 1987 9 7, p. 1.
|
|
Medlem af Kommissionen
|
[2] OL L 148, 1989 6 1, p. 1.
|
|
(1) EFT nr. L 256 af 7. 9. 1987, s. 1.
|
--------------------------------------------------
|
|
(2) EFT nr. L 148 af 1. 6. 1989, s. 1.
|
PRIEDAS
|
|
BILAG
|
Prekių aprašymas | Klasifikavimas pagal KN kodą | Paaiškinimai |
|
|
1.2.3 // // // // Varebeskrivelse // Tarifering (KN-kode) // Begrundelse // // // // (1) // (2) // (3) // // // // 1. Saet af to beklaedningsgenstande til kvinder eller piger, i pakninger til detailsalg, omfattende: - en let beklaedningsgenstand af trikotage (55 % kemofibre og 45 % bomuld), som baeres direkte paa kroppen og naar til et godt stykke over taljen, saa den daekker brystet og den oeverste del af ryggen, uden aermer, med dyb halsudskaering foran; beklaedningsgenstanden er forsynet med et elastikbaand (bredde 2,5 cm) forneden (se fotografi nr. 431 A (*)) // Overdel: 6114 30 00 // Tarifering i henhold til amindelige tariferingsbestemmelser 1 og 6 vedroerende Den Kombinerede Nomenklatur, bestemmelse 13 til kapitel XI, bestemmelse 3 b) og supplementerende bestemmelse 1 til kapitel 61 samt teksten til KN-kode 6108 og 6108 22 00, 6110 og 6110 30 99, 6114 og 6114 30 00 Overdelen kan ikke betragtes som en under KN-kode hoerende beklaedningsgenstand til stoette for kroppen, da varen ikke er udformet til at udfoere denne funktion // - et par trusser af samme stof, sammensaetning og farve som overdelen (se fotografi nr. 431 B (*)) // Trusser: 6108 22 00 // // 2. En let beklaedningsgenstand af trikotage (100 % bomuld) til kvinder eller piger, som baeres direkte paa kroppen og naar til et godt stykke over taljen, saa den daekker brystet, uden aermer, med dyb halsudskaering foran og bagpaa; beklaedningsgenstanden, der foran har to lodrette indsyninger af ca 5 cm laengde begyndende forneden, er let rynket og forsynet med et elastikbaand (bredde 1,5 cm ) forneden (se fotografi nr. 432 (*)) // 6114 30 00 // Tarifering i henhold til almindelige tariferingsbestemmelser 1 og 6 vedroerende Den Kombinerede Nomenklatur, supplerende bestemmelse 1 til kapitel 61 samt teksten til KN-kode 6110 og 6110 20 99, 6114 og 6114 20 00. Varens kendetegn er ikke tilstraekkelig til at tarifere den i KN-kode 6212, da varen ikke har den noedvendige stoettende funktion // // //
|
(1) | (2) | (3) |
|
|
(*) Fotografierne tjener alene til illustrative formaal.
|
1.Mažmeninei prekybai skirtas moterų arba mergaičių drabužių rinkinys, kurį sudaro:lengvas megztas drabužis (55 % dirbtinių pluoštų ir 45 % medvilnės), skirtas vilkėti prie pat kūno ir nesiekiantis juosmens, dengiantis krūtinę ir viršutinę nugaros dalį. Drabužis yra berankovis ir turi gilią iškirptę priekyje. Šio drabužio apačioje yra elastinė juosta (2,5 cm pločio). (Žr. nuotrauką 431 A priedėlyje ) | Viršutinis drabužis: | Klasifikavimas nustatomas pagal Kombinuotosios nomenklatūros aiškinimo 1 ir 6 bendrųjų taisyklių nuostatas, XI skyriaus 13 pastabą, 61 skirsnio 3 pastabos b punktą, 61 skirsnio papildomąją pastabą bei KN kodų 6108, 61082200, 6110, 61103099, 6114 ir 61143000 tekstus. Viršutinis drabužis negali būti laikomas kūną prilaikančiu drabužiu pagal KN kodą 6212, kadangi jis neatlieka tokios funkcijos. |
|
|
Tillaeg
|
trumpikės iš to paties audinio, tos pačios sudėties ir spalvos, kaip ir viršutinis drabužis. (Žr. nuotrauką 431 B priedėlyje ) | Trumpikės: | |
|
|
|
2.Lengvas megztas berankovis moterų arba mergaičių drabužis (100 % medvilnės), skirtas vilkėti prie pat kūno ir nesiekiantis juosmens, dengiantis krūtinę, su gilia iškirpte priekyje ir nugaroje. Priekyje drabužis turi du maždaug 5 cm įsiuvus, prasidedančius nuo drabužio apačios, kuri yra šiek tiek paraukta ir prie kurios prisiūta elastinė juosta (maždaug 1,5 cm pločio). (Žr. nuotrauką 432 priedėlyje ) | 61142000 | Klasifikavimas nustatomas pagal Kombinuotosios nomenklatūros aiškinimo 1 ir 6 bendrųjų taisyklių nuostatas, 61 skirsnio papildomąją pastabą bei KN kodų 6110 ir 61102099, 6114 ir 61142000 tekstus. Šio drabužio savybių nepakanka jį klasifikuoti pagal KN kodą 6212, kadangi jis neatlieka prilaikomosios funkcijos. |
|
|
|
--------------------------------------------------
|