Vis også sprogudgaven

BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV  BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV 

da

fr

 
Kommissionens forordning (EF) nr. 403/2009
Règlement (CE) no 403/2009 de la Commission
af 14. maj 2009
du 14 mai 2009
om godkendelse af præparatet af L-valin som fodertilsætningsstof
concernant l’autorisation d'une préparation de L-valine en tant qu’additif pour l'alimentation animale
(EØS-relevant tekst)
(Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —
LA COMMISSION DES COMMUNAUTÉS EUROPÉENNES,
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,
vu le traité instituant la Communauté européenne,
under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1831/2003 af 22. september 2003 om fodertilsætningsstoffer [1], særlig artikel 9, stk. 2, og
vu le règlement (CE) no 1831/2003 du Parlement européen et du Conseil du 22 septembre 2003 relatif aux additifs destinés à l’alimentation des animaux [1], et notamment son article 9, paragraphe 2,
ud fra følgende betragtninger:
considérant ce qui suit:
(1) Forordning (EF) nr. 1831/2003 indeholder bestemmelser om godkendelse af fodertilsætningsstoffer og om grundlaget og procedurerne for udstedelse af en sådan godkendelse.
(1) Le règlement (CE) no 1831/2003 prévoit que les additifs destinés à l’alimentation des animaux sont soumis à autorisation et définit les motifs et les procédures d’octroi d’une telle autorisation.
(2) Der er i overensstemmelse med artikel 7 i forordning (EF) nr. 1831/2003 indgivet en ansøgning om godkendelse af det i bilaget til nærværende forordning opførte præparat. Ansøgningen var vedlagt de oplysninger og dokumenter, der kræves i henhold til artikel 7, stk. 3, i forordning (EF) nr. 1831/2003.
(2) Une demande d’autorisation a été introduite conformément à l’article 7 du règlement (CE) no 1831/2003 pour la préparation mentionnée en annexe du présent règlement. Cette demande était accompagnée des informations et des documents requis au titre de l’article 7, paragraphe 3, du règlement (CE) no 1831/2003.
(3) Ansøgningen vedrører godkendelse i tilsætningsstofkategorien "tilsætningsstoffer med ernæringsmæssige egenskaber" af aminosyren L-valin med en renhed på mindst 98 % produceret af Escherichia coli (K-12 AG314) FERM ABP-10640 som tilsætningsstof til foder til alle arter.
(3) La demande concerne une nouvelle autorisation de l'acide aminé L-valine d'une pureté de 98 % au moins, produit par Escherichia coli (K-12 AG314) FERM ABP-10640, en tant qu’additif destiné à l’alimentation animale pour toutes les espèces, à classer dans la catégorie "additifs nutritionnels".
(4) Det fremgår af udtalelser afgivet af Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritet (EFSA) den 30. januar 2008 [2] og den 18. november 2008 [3], at aminosyren L-valin med en renhed på mindst 98 % ikke har skadelige virkninger på dyrs og menneskers sundhed og på miljøet, og at det betragtes som en kilde til tilgængelig valin for alle arter. EFSA mener ikke, at der er behov for særlige krav om overvågning, efter at præparatet er bragt i omsætning. EFSA har ligeledes gennemgået den rapport om analysemetoden vedrørende fodertilsætningsstoffet, der blev forelagt af det i henhold til forordning (EF) nr. 1831/2003 oprettede EF-referencelaboratorium.
(4) Les avis de l'Autorité européenne de sécurité des aliments ("l'Autorité") du 30 janvier 2008 [2] et du 18 novembre 2008 [3] concluent que l'acide aminé L-valine d'une pureté de 98 % au moins n'a aucun effet préjudiciable sur la santé animale, la santé humaine ou l'environnement, et qu'il constitue une source de valine disponible pour toutes les espèces. L’Autorité juge inutile de poser des exigences spécifiques en matière de surveillance consécutive à la mise sur le marché. Elle a également examiné le rapport sur la méthode d’analyse de l’additif dans l’alimentation animale qu’a soumis le laboratoire communautaire de référence désigné par le règlement (CE) no 1831/2003.
(5) Vurderingen af præparatet viser, at betingelserne for godkendelse, jf. artikel 5 i forordning (EF) nr. 1831/2003, er opfyldt. Derfor bør anvendelsen af dette præparat godkendes som anført i bilaget til nærværende forordning.
(5) Il ressort de l’examen de la préparation en question que les conditions d’autorisation fixées à l’article 5 du règlement (CE) no 1831/2003 sont réunies. Il convient par conséquent d’autoriser l’usage de ladite préparation selon les modalités prévues à l'annexe du présent règlement.
(6) Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Komité for Fødevarekæden og Dyresundhed —
(6) Les mesures prévues par le présent règlement sont conformes à l'avis du comité permanent de la chaîne alimentaire et de la santé animale,
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
A ARRÊTÉ LE PRÉSENT RÈGLEMENT:
Artikel 1
Article premier
Det i bilaget opførte præparat, der tilhører tilsætningsstofkategorien "tilsætningsstoffer med ernæringsmæssige egenskaber" og den funktionelle gruppe "aminosyrer, deres salte og analoger", tillades anvendt som fodertilsætningsstof på de betingelser, der er fastsat i bilaget.
La préparation visée en annexe, qui appartient à la catégorie "additifs nutritionnels" et au groupe fonctionnel "acides aminés, leurs sels et produits analogues", est autorisée en tant qu’additif dans l’alimentation des animaux, dans les conditions fixées à ladite annexe.
Artikel 2
Article 2
Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Le présent règlement entre en vigueur le vingtième jour suivant celui de sa publication au Journal officiel de l’Union européenne.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tous les États membres.
Udfærdiget i Bruxelles, den 14. maj 2009.
Fait à Bruxelles, le 14 mai 2009.
På Kommissionens vegne
Par la Commission
Androulla Vassiliou
Androulla Vassiliou
Medlem af Kommissionen
Membre de la Commission
[1] EUT L 268 af 18.10.2003, s. 29.
[1] JO L 268 du 18.10.2003, p. 29.
[2] EFSA Journal (2008) 695, s. 1-21.
[2] The EFSA Journal (2008) 695, 1-21.
[3] EFSA Journal (2008) 872, s. 1-6.
[3] The EFSA Journal (2008) 872, 1-6.
--------------------------------------------------
--------------------------------------------------
BILAG
ANNEXE
Tilsætningsstoffets identifikationsnummer | Navn på indehaveren af godkendelsen | Tilsætningsstof | Sammensætning, kemisk betegnelse, beskrivelse, analysemetode | Dyreart eller -kategori | Maksimumsalder | Minimumsindhold | Maksimumsindhold | Andre bestemmelser | Godkendelse gyldig til |
Numéro d’identification de l’additif | Nom du titulaire de l’autorisation | Additif | Composition, formule chimique, description, méthode d’analyse | Espèce ou catégorie d'animaux | Âge maximal | Teneur minimale | Teneur maximale | Autres dispositions | Fin de la période d’autorisation |
mg/kg fuldfoder med et vandindhold på 12 % |
mg/kg d'aliment complet ayant une teneur en humidité de 12 % |
Kategori: tilsætningsstoffer med ernæringsmæssige egenskaber. Funktionel gruppe: aminosyrer, deres salte og analoger
Catégorie des additifs nutritionnels. Groupe fonctionnel: acides aminés, leurs sels et produits analogues
3c3.7.1 | — | L-valin | Tilsætningsstoffets sammensætning: L-valin med en renhed på mindst 98 % (tørstof) produceret af Escherichia coli (K-12 AG314) FERM ABP-10640 Aktivstoffets karakteristika: L-valin (C5H11NO2) Analysemetode: Fællesskabsmetoden til bestemmelse af aminosyrer (Kommissionens forordning (EF) nr. 152/2009 [1]) | Alle arter | — | — | — | Vandindholdet skal angives. | 3. juni 2019 |
3c3.7.1 | – | L-valine | Composition de l'additif: L-valine d'une pureté de 98 % au moins (sur matière sèche) produite par Escherichia coli (K-12 AG314) FERM ABP-10640 Caractérisation de la substance active: L-valine (C5H11NO2) Méthode d'analyse: Méthode d'analyse communautaire pour le dosage des acides aminés [règlement (CE) no 152/2009 de la Commission [1]] | Toutes les espèces | – | – | – | La teneur en humidité doit être indiquée. | 3 juin 2019 |
[1] EUT L 54 af 26.2.2009, s. 1.
[1] JO L 54 du 26.2.2009, p. 1.
--------------------------------------------------
--------------------------------------------------
Op


Administreret af Publikationskontoret