Vis også sprogudgaven

BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV  BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV 

da

es

 
Rådets gennemførelsesforordning (EU) nr. 419/2011
Reglamento de Ejecución (UE) no 419/2011 del Consejo
af 29. april 2011
de 29 de abril de 2011
om gennemførelse af forordning (EF) nr. 560/2005 om indførelse af visse specifikke restriktive foranstaltninger mod visse personer og enheder på baggrund af situationen i Côte d'Ivoire
por el que se aplica el Reglamento (CE) no 560/2005 por el que se imponen algunas medidas restrictivas específicas dirigidas contra determinadas personas y entidades habida cuenta de la situación en Costa de Marfil
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,
under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 560/2005 af 12. april 2005 om indførelse af visse specifikke restriktive foranstaltninger mod visse personer og enheder på baggrund af situationen i Côte d'Ivoire [1], særlig artikel 11a, stk. 2, og
Visto el Reglamento (CE) no 560/2005 del Consejo, de 12 de abril de 2005, por el que se imponen algunas medidas restrictivas específicas dirigidas contra determinadas personas y entidades habida cuenta de la situación en Costa de Marfil [1], y, en particular, su artículo 11 bis, apartado 2,
ud fra følgende betragtninger:
Considerando lo siguiente:
(1) Den 12. april 2005 vedtog Rådet forordning (EF) nr. 560/2005.
(1) El 12 de abril de 2005, el Consejo adoptó el Reglamento (CE) no 560/2005.
(2) I betragtning af udviklingen i Côte d'Ivoire bør listen over personer og enheder, der er omfattet af restriktive foranstaltninger, i bilag IA til forordning (EF) nr. 560/2005, ændres —
(2) En vista de los acontecimientos en Costa de Marfil, la lista de personas y entidades sujetas a medidas restrictivas que figura en el anexo IA del Reglamento (CE) no 560/2005 debe modificarse.
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:
Artikel 1
Artículo 1
De enheder, der er opført på listen i bilaget til denne forordning, udgår af listen i bilag IA til forordning (EF) nr. 560/2005.
Las entidades enumeradas en el anexo del presente Reglamento se deben suprimir de la lista que figura en el anexo IA del Reglamento (CE) no 560/2005.
Artikel 2
Artículo 2
Denne forordning træder i kraft på dagen for offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
El presente Reglamento entrará en vigor el día de su publicación en el Diario Oficial de la Unión Europea.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro.
Udfærdiget i Bruxelles, den 29. april 2011.
Hecho en Bruselas, el 29 de abril de 2011.
På Rådets vegne
Por el Consejo
Martonyi J.
El Presidente
Formand
Martonyi J.
[1] EUT L 95 af 14.4.2005, s. 1.
[1] DO L 95 de 14.4.2005, p. 1.
--------------------------------------------------
--------------------------------------------------
BILAG
ANEXO
ENHEDER, DER ER OMHANDLET I ARTIKEL 1
ENTIDADES A QUE SE REFIERE EL ARTÍCULO 1
1. | PETROCI (Côte d'Ivoires nationale olieselskab) |
1. | PETROCI (Sociedad Nacional de Operaciones Petrolíferas de Costa de Marfil) |
2. | BNI (den nationale investeringsbank) |
2. | BNI (Banco Nacional de Inversiones) |
3. | BFA (bank for finansiering af landbruget) |
3. | BFA (Banco para la Financiación de la Agricultura) |
4. | Versus Bank |
4. | Versus Bank |
5. | Caisse d'Epargne de Côte d'Ivoire |
5. | Caisse D’Epargne de Costa de Marfil |
6. | Banque de l'Habitat de Côte d'Ivoire (BHCI) |
6. | Banque de Habitat de Costa de Marfil |
--------------------------------------------------
--------------------------------------------------
Op


Administreret af Publikationskontoret