|
|
*****
|
*****
|
|
RAADETS FORORDNING (EOEF, EURATOM, EKSF) Nr. 3728/89
|
VERORDNUNG (EWG, EURATOM, EGKS) Nr. 3728/89 DES RATES
|
|
af 11. december 1989
|
vom 11. Dezember 1989
|
|
om tilpasning af vederlag og pensioner til tjenestemaend og oevrige ansatte i De Europaeiske Faellesskaber samt af justeringskoefficienterne fo disse vederlag og pensioner
|
zur Angleichung der Dienst- und Versorgungsbezuege der Beamten und sonstigen Bediensteten der Europäischen Gemeinschaften sowie der Berichtigungsköffizienten, die auf diese Dienst- und Versorgungsbezuege anwendbar sind
|
|
RAADET FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -
|
DER RAT DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN -
|
|
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af et Faelles Raad og en Faelles Kommissionen for De Europaeiske Faellesskaber,
|
gestützt auf den Vertrag zur Einsetzung eines gemeinsamen Rates und einer gemeinsamen Kommission der Europäischen Gemeinschaften,
|
|
under henvisning til protokollen vedroerende De Europaeiske Faellesskabers privilegier og immuniteter, saerlig artikel 13,
|
gestützt auf das Protokoll über die Vorrechte und Befreiungen der Europäischen Gemeinschaften, insbesondere auf Artikel 13,
|
|
under henvisning til vedtaegten for tjenestemaend i De Europaeiske Faellesskaber og til ansaettelsesvilkaarene for de oevrige ansatte i disse Faellesskaber, fastsat ved Raadets forordning (EOEF, Euratom, EKSF) nr. 259/68 (1), senest aendret ved forordning (EOEF, Euratom, EKSF) nr. 2187/89 (2), saerlig artikel 63, 64, 65 og 82 i vedtaegten samt artikel 20, stk. 1, og artikel 64 i ansaettelsesvilkaarene,
|
gestützt auf das Statut der Beamten der Europäischen Gemeinschaften und die Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten dieser Gemeinschaften, festgelegt durch die Verordnung (EWG, Euratom, EGKS) Nr. 259/68 (1), zuletzt geändert durch die Verordnung (EWG, Euratom, EGKS) Nr. 2187/89 (2), insbesondere auf die Artikel 63, 64, 65 und 82 des Statuts sowie auf Artikel 20 Absatz 1 und Artikel 64 der Beschäftigungsbedingungen,
|
|
under henvisning til Raadets afgoerelse 81/1061/Euratom, EKSF, EOEF af 15. december 1981 om aendring af metoden for tilpasning af vederlagene til tjenestemaend og oevrige ansatte i Faellesskaberne (3), senest aendret ved afgoerelse 87/530/Euratom, EKSF, EOEF (4),
|
gestützt auf den Beschluß 81/1061/Euratom, EGKS, EWG des Rates vom 15. Dezember 1981 zur Änderung des Verfahrens zur Angleichung der Dienstbezuege der Beamten und sonstigen Bediensteten der Europäischen Gemeinschaften (3), zuletzt geändert durch den Beschluß 87/530/Euratom, EGKS, EWG (4),
|
|
under henvisning til forslag fra Kommissionen, og
|
auf Vorschlag der Kommission,
|
|
ud fra foelgende betragtninger:
|
in Erwägung nachstehender Gründe:
|
|
Efter en gennemgang af vederlagene til tjenestemaend og oevrige ansatte, foretaget paa grundlag af den af Kommissionen udarbejdede rapport, forekommer det hensigtsmaessigt, at der inden for rammerne af den aarlige undersoegelse i 1989 sker en tilpasning af vederlag og pensioner til tjenestemaend og oevrige ansatte i Faellesskaberne -
|
Nach Überprüfung des Besoldungsniveaus der Beamten und sonstigen Bediensteten anhand des Berichtes der Kommission erscheint es angezeigt, die Dienst- und Versorgungsbezuege der Beamten und sonstigen Bediensteten der Europäischen Gemeinschaften im Rahmen der jährlichen Überprüfung 1989 anzupassen -
|
|
UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:
|
HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN:
|
|
Artikel 1
|
Artikel 1
|
|
Foelgende aendringer faar virkninger fra 1. juli 1989:
|
Mit Wirkung vom 1. Juli 1989:
|
|
a) i artikel 66 i vedtaegten erstattes tabellen over den maanedlige grundloen med foelgende tal:
|
a) wird die Tabelle der Monatsgrundgehälter in Artikel 66 des Statuts durch die folgende Tabelle ersetzt:
|
|
1.2,9 // // // Loenklasse // Loentrin 1.2.3.4.5.6.7.8.9 // // 1 // 2 // 3 // 4 // 5 // 6 // 7 // 8 // // // // // // // // // // A 1 // 348 947 // 367 484 // 386 021 // 404 558 // 423 095 // 441 632 // // // A 2 // 309 661 // 327 350 // 345 039 // 362 728 // 380 417 // 398 106 // // // A 3 / LA 3 // 256 460 // 271 931 // 287 402 // 302 873 // 318 344 // 333 815 // 349 286 // 364 757 // A 4 / LA 4 // 215 452 // 227 528 // 239 604 // 251 680 // 263 756 // 275 832 // 287 908 // 299 984 // A 5 / LA 5 // 177 630 // 188 153 // 198 676 // 209 199 // 219 722 // 230 245 // 240 768 // 251 291 // A 6 / LA 6 // 153 501 // 161 877 // 170 253 // 178 629 // 187 005 // 195 381 // 203 757 // 212 133 // A 7 / LA 7 // 132 134 // 138 709 // 145 284 // 151 859 // 158 434 // 165 009 // // // A 8 / LA 8 // 116 862 // 121 573 // // // // // // // B 1 // 153 501 // 161 877 // 170 253 // 178 629 // 187 005 // 195 381 // 203 757 // 212 133 // B 2 // 132 999 // 139 234 // 145 469 // 151 704 // 157 939 // 164 174 // 170 409 // 176 644 // B 3 // 111 559 // 116 744 // 121 929 // 127 114 // 132 299 // 137 484 // 142 669 // 147 854 // B 4 // 96 485 // 100 982 // 105 479 // 109 976 // 114 473 // 118 970 // 123 467 // 127 964 // B 5 // 86 245 // 89 886 // 93 527 // 97 168 // // // // // C 1 // 98 417 // 102 384 // 106 351 // 110 318 // 114 285 // 118 252 // 122 219 // 126 186 // C 2 // 85 600 // 89 237 // 92 874 // 96 511 // 100 148 // 103 785 // 107 422 // 111 059 // C 3 // 79 853 // 82 968 // 86 083 // 89 198 // 92 313 // 95 428 // 98 543 // 101 658 // C 4 // 72 145 // 75 069 // 77 993 // 80 917 // 83 841 // 86 765 // 89 689 // 92 613 // C 5 // 66 531 // 69 256 // 71 981 // 74 706 // // // // // D 1 // 75 184 // 78 471 // 81 758 // 85 045 // 88 332 // 91 619 // 94 906 // 98 193 // D 2 // 68 556 // 71 474 // 74 392 // 77 310 // 80 228 // 83 146 // 86 064 // 88 982 // D 3 // 63 807 // 66 537 // 69 267 // 71 997 // 74 727 // 77 457 // 80 187 // 82 917 // D 4 // 60 161 // 62 628 // 65 095 // 67 562 // // // // // // // // // // // // //
|
1.2,9 // // // Besoldungsgruppe // Dienstaltersstufe 1.2.3.4.5.6.7.8.9 // // 1 // 2 // 3 // 4 // 5 // 6 // 7 // 8 // // // // // // // // // // A 1 // 348 947 // 367 484 // 386 021 // 404 558 // 423 095 // 441 632 // // // A 2 // 309 661 // 327 350 // 345 039 // 362 728 // 380 417 // 398 106 // // // A 3 / LA 3 // 256 460 // 271 931 // 287 402 // 302 873 // 318 344 // 333 815 // 349 286 // 364 757 // A 4 / LA 4 // 215 452 // 227 528 // 239 604 // 251 680 // 263 756 // 275 832 // 287 908 // 299 984 // A 5 / LA 5 // 177 630 // 188 153 // 198 676 // 209 199 // 219 722 // 230 245 // 240 768 // 251 291 // A 6 / LA 6 // 153 501 // 161 877 // 170 253 // 178 629 // 187 005 // 195 381 // 203 757 // 212 133 // A 7 / LA 7 // 132 134 // 138 709 // 145 284 // 151 859 // 158 434 // 165 009 // // // A 8 / LA 8 // 116 862 // 121 573 // // // // // // // B 1 // 153 501 // 161 877 // 170 253 // 178 629 // 187 005 // 195 381 // 203 757 // 212 133 // B 2 // 132 999 // 139 234 // 145 469 // 151 704 // 157 939 // 164 174 // 170 409 // 176 644 // B 3 // 111 559 // 116 744 // 121 929 // 127 114 // 132 299 // 137 484 // 142 669 // 147 854 // B 4 // 96 485 // 100 982 // 105 479 // 109 976 // 114 473 // 118 970 // 123 467 // 127 964 // B 5 // 86 245 // 89 886 // 93 527 // 97 168 // // // // // C 1 // 98 417 // 102 384 // 106 351 // 110 318 // 114 285 // 118 252 // 122 219 // 126 186 // C 2 // 85 600 // 89 237 // 92 874 // 96 511 // 100 148 // 103 785 // 107 422 // 111 059 // C 3 // 79 853 // 82 968 // 86 083 // 89 198 // 92 313 // 95 428 // 98 543 // 101 658 // C 4 // 72 145 // 75 069 // 77 993 // 80 917 // 83 841 // 86 765 // 89 689 // 92 613 // C 5 // 66 531 // 69 256 // 71 981 // 74 706 // // // // // D 1 // 75 184 // 78 471 // 81 758 // 85 045 // 88 332 // 91 619 // 94 906 // 98 193 // D 2 // 68 556 // 71 474 // 74 392 // 77 310 // 80 228 // 83 146 // 86 064 // 88 982 // D 3 // 63 807 // 66 537 // 69 267 // 71 997 // 74 727 // 77 457 // 80 187 // 82 917 // D 4 // 60 161 // 62 628 // 65 095 // 67 562 // // // // // // // // // // // // //
|
|
b) - i artikel 1, stk. 1, i bilag VII til vedtaegten aendres 5 137 bfr. til 5 281 bfr.
|
b) - In Artikel 1 Absatz 1 des Anhangs VII zum Statut wird der Betrag von 5 137 bfrs durch den Betrag von 5 281 bfrs ersetzt.
|
|
- i artikel 2, stk. 1, i bilag VII til vedtaegten aendres 6 617 bfr. til 6 802 bfr.
|
- In Artikel 2 Absatz 1 des Anhangs VII zum Statut wird der Betrag von 6 617 bfrs durch den Betrag von 6 802 bfrs ersetzt.
|
|
- i vedtaegtens artikel 69, andet punktum, og i artikel 4, stk. 1, andet afsnit, i bilag VII aendres 11 819 bfr. til 12 150 bfr.
|
- In Artikel 69 zweiter Satz des Statuts und Artikel 4 Absatz 1 Unterabsatz 2 des Anhangs VII zum Statut wird der Betrag von 11 819 bfrs durch den Betrag von 12 150 bfrs ersetzt.
|
|
- i artikel 3, stk. 1, i bilag VII til vedtaegten aendres 5 912 bfr. til 6 078 bfr.
|
- In Artikel 3 Absatz 1 des Anhangs VII zum Statut wird der Betrag von 5 912 bfrs durch den Betrag von 6 078 bfrs ersetzt.
|
|
Artikel 2
|
Artikel 2
|
|
Med virkning fra 1. juli 1989 erstattes tabellen over den maanedlige grundloen i artikel 63 i ansaettelsesvilkaarene for de oevrige ansatte med foelgende tabel:
|
Mit Wirkung vom 1. Juli 1989 wird die Tabelle der Monatsgrundgehälter in Artikel 63 der Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten der Europäischen Gemeinschaften durch die folgende Tabelle ersetzt:
|
|
1.2.3,6 // Kategori // Gruppe // Klasse // // // 1.2.3.4.5.6 // // // 1 // 2 // 3 // 4 // // // // // // // // I // 163 829 // 184 125 // 204 421 // 224 717 // A // II // 118 907 // 130 492 // 142 077 // 153 662 // // III // 99 922 // 104 374 // 108 826 // 113 278 // // // // // // // B // IV // 95 991 // 105 386 // 114 781 // 124 176 // // V // 75 399 // 80 367 // 85 335 // 90 303 // // // // // // // C // VI // 71 705 // 75 928 // 80 151 // 84 374 // // VII // 64 183 // 66 365 // 68 547 // 70 729 // // // // // // // D // VIII // 58 010 // 61 426 // 64 842 // 68 258 // // IX // 55 864 // 56 643 // 57 422 // 58 201 // // // // // //
|
1.2.3,6 // Kategorie // Gruppe // Klasse // // // 1.2.3.4.5.6 // // // 1 // 2 // 3 // 4 // // // // // // // // I // 163 829 // 184 125 // 204 421 // 224 717 // A // II // 118 907 // 130 492 // 142 077 // 153 662 // // III // 99 922 // 104 374 // 108 826 // 113 278 // // // // // // // B // IV // 95 991 // 105 386 // 114 781 // 124 176 // // V // 75 399 // 80 367 // 85 335 // 90 303 // // // // // // // C // VI // 71 705 // 75 928 // 80 151 // 84 374 // // VII // 64 183 // 66 365 // 68 547 // 70 729 // // // // // // // D // VIII // 58 010 // 61 426 // 64 842 // 68 258 // // IX // 55 864 // 56 643 // 57 422 // 58 201 // // // // // //
|
|
Artikel 3
|
Artikel 3
|
|
Med virkning fra 1. juli 1989 fastsaettes den i artikel 4a i bilag VII til vedtaegten omhandlede faste godtgoerelse til:
|
Mit Wirkung vom 1. Juli 1989 beträgt die in Artikel 4a des Anhangs VII zum Statut vorgesehene Pauschalzulage:
|
|
- 3 170 bfr. pr. maaned for tjenestemaend i loenklasse C 4 og C 5
|
- 3 170 bfrs monatlich für Beamte, die in die Besoldungsgruppe C/4 oder C/5 eingestuft sind;
|
|
- 4 859 bfr. pr. maaned for tjenestemaend i loenklasse C 1, C 2 og C 3.
|
- 4 859 bfrs monatlich für Beamte, die in die Besoldungsgruppe C/1, C/2 oder C/3 eingestuft sind.
|
|
Artikel 4
|
Artikel 4
|
|
De pensioner, der er erhvervet pr. 1. juli 1989, beregnes fra denne dato paa grundlag af tabellen over den maanedlige grundloen, der er fastsat i vedtaegtens artikel 66, som aendret ved artikel 1, litra a), i naervaerende forordning.
|
Die am 1. Juli 1989 erworbenen Ruhegehaltsansprüche werden von diesem Zeitpunkt an anhand der gemäß Artikel 1 Buchstabe a) dieser Verordnung abgeänderten Tabelle der Monatsgrundgehälter in Artikel 66 des Statuts berechnet.
|
|
Artikel 5
|
Artikel 5
|
|
Med virkning fra 1. juli 1989 aendres datoen 1. juli 1988 i vedtaegtens artikel 63, stk. 2, til 1. juli 1989.
|
Mit Wirkung vom 1. Juli 1989 wird das Datum »1. Juli 1988" in Artikel 63 Absatz 2 des Statuts durch das Datum »1. Juli 1989" ersetzt.
|
|
Artikel 6
|
Artikel 6
|
|
1. Med virkning fra 15. maj 1989 fastsaettes den justeringskoefficient, som anvendes paa vederlag til tjenestemaend og oevrige ansatte, der goer tjeneste i nedennaevnte land, saaledes:
|
(1) Mit Wirkung vom 15. Mai 1989 gilt für die Dienstbezuege der Beamten und sonstigen Bediensteten, die in dem nachstehend genannten Land dienstlich verwendet werden, folgender Berichtigungsköffizient:
|
|
Graekenland 86,5.
|
Griechenland 86,5
|
|
2. Med virkning fra 1. juli 1989 fastsaettes de justeringskoefficienter, som anvendes paa vederlag til tjenestemaend og oevrige ansatte, der goer tjeneste i et af nedennaevnte lande, saaledes:
|
(2) Mit Wirkung vom 1. Juli 1989 gilt für die Dienstbezuege der Beamten und sonstigen Bediensteten, die in einem der nachstehend genannten Länder dienstlich verwendet werden, folgender Berichtigungsköffizient:
|
|
Belgien 100,0
|
Belgien 100,0
|
|
Danmark 129,2
|
Dänemark 129,2
|
|
Tyskland (herunder ikke Berlin) 99,3
|
Bundesrepublik Deutschland (ausser Berlin) 99,3
|
|
Berlin 109,0
|
Berlin 109,0
|
|
Frankrig 109,9
|
Frankreich 109,9
|
|
Graekenland 78,2
|
Griechenland 78,2
|
|
Irland 95,8
|
Irland 95,8
|
|
Italien (herunder ikke Varèse) 104,8
|
Italien (ausser Varese) 104,8
|
|
Varèse 106,8
|
Varese 106,8
|
|
Luxembourg 100,0
|
Luxemburg 100,0
|
|
Nederlandene 88,7
|
Niederlande 88,7
|
|
Det Forenede Kongerige (herunder ikke Culham) 103,9
|
Vereinigtes Königreich (ausser Culham) 103,9
|
|
Culham 99,3
|
Culham 99,3
|
|
Spanien 103,5
|
Spanien 103,5
|
|
Portugal 83,1.
|
Portugal 83,1
|
|
3. De justeringskoefficienter, der finder anvendelse paa pensionen, fastsaettes i henhold til vedtaegtens artikel 82, stk. 1. Artikel 3 til 10 i forordning (EKSF, EOEF, Euratom) nr. 2175/88 (1) finder fortsat anvendelse.
|
(3) Die auf die Versorgungsbezuege anwendbaren Berichtigungsköffizienten werden gemäß Artikel 82 Absatz 1 des Statuts festgesetzt. Die Artikel 3 bis 10 der Verordnung (EGKS, EWG, Euratom) Nr. 2175/88 (1) finden weiterhin Anwendung.
|
|
Artikel 7
|
Artikel 7
|
|
Med virkning fra 1. juli 1989 erstattes tabellen i artikel 10, stk. 1, i bilag VII til vedtaegten med foelgende tabel:
|
Mit Wirkung vom 1. Juli 1989 wird die Tabelle in Artikel 10 Absatz 1 des Anhangs VII zum Statut durch folgende Tabelle ersetzt:
|
|
1.2,3.4,5 // // Tjenestemaend, der har ret til husstandstillaeg // Tjenestemaend, der ikke har ret til husstandstillaeg 1.2.3.4.5 // // 1. til 15. dag // fra 16. dag // 1. til 15. dag // fra 16. dag // // // // // 1.2,5 // // bfr. pr. kalenderdag // // 1.2.3.4.5 // A 1 til A 3 og LA 3 // 2 059 // 970 // 1 416 // 812 // A 4 til A 8 og LA 4 til LA 8 samt kategori B // 1 998 // 906 // 1 356 // 708 // OEvrige loenklasser // 1 813 // 844 // 1 168 // 583 // // // // //
|
1.2,3.4,5 // // Beamte, die Anspruch auf Haushaltszulage haben // Beamte, die keinen Anspruch auf Haushaltszulage haben 1.2.3.4.5 // // Vom 1. bis 15. Tag // Vom 16. Tag an // Vom 1. bis 15. Tag // Vom 16. Tag an // // // // // 1.2,5 // // bfrs je Kalendertag // // 1.2.3.4.5 // A 1 bis A 3 und LA 3 // 2 059 // 970 // 1 416 // 812 // A 4 bis A 8 und LA 4 bis LA 8 und Laufbahngruppe B // 1 998 // 906 // 1 356 // 708 // Sonstige Besoldungsgruppen // 1 813 // 844 // 1 168 // 583 // // // // //
|
|
Artikel 8
|
Artikel 8
|
|
Med virkning fra 1. juli 1989 fastsaettes de i artikel 1 i forordning (EKSF, EOEF, Euratom) nr. 300/76 (1) fastsatte tillaeg for skifteholdsarbejde uden afbrydelse og for arbejde i doegndrift til 9 187 bfr., 13 867 bfr., 15 160 bfr. og 20 670 bfr.
|
Mit Wirkung vom 1. Juli 1989 werden die in Artikel 1 der Verordnung (EGKS, EWG, Euratom) Nr. 300/76 (1) als Vergütung für Schichtdienst vorgesehenen Beträge auf 9 187, 13 867, 15 160 und 20 670 bfrs festgesetzt.
|
|
Artikel 9
|
Artikel 9
|
|
Med virkning fra 1. juli 1989 korrigeres beloebene i artikel 4 i forordning (EOEF, Euratom, EKSF) nr. 260/68 (2) med en koefficient paa 3,287614.
|
Mit Wirkung vom 1. Juli 1989 wird auf die in Artikel 4 der Verordnung (EWG, Euratom, EGKS) Nr. 260/68 (2) genannten Beträge der Koeffizient 3,287614 angewandt.
|
|
Artikel 10
|
Artikel 10
|
|
Denne forordning traeder i kraft dagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.
|
Diese Verordnung tritt am Tag nach ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften in Kraft.
|
|
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.
|
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.
|
|
Udfaerdiget i Bruxelles, den 11. december 1989.
|
Geschehen zu Brüssel am 11. Dezember 1989.
|
|
Paa Raadets vegne
|
Im Namen des Rates
|
|
H. NALLET
|
Der Präsident
|
|
Formand
|
H. NALLET
|
|
(1) EFT nr. L 56 af 4. 3. 1968, s. 1.
|
(1) ABl. Nr. L 56 vom 4. 3. 1968, S. 1.
|
|
(2) EFT nr. L 209 af 21. 7. 1989, s. 1.
|
(2) ABl. Nr. L 209 vom 21. 7. 1989, S. 1.
|
|
(3) EFT nr. L 386 af 31. 12. 1981, s. 6.
|
(3) ABl. Nr. L 386 vom 31. 12. 1981, S. 6.
|
|
(4) EFT nr. L 307 af 29. 10. 1987, s. 40.
|
(4) ABl. Nr. L 307 vom 29. 10. 1987, S. 40.
|
|
(1) EFT nr. L 191 af 22. 7. 1988, s. 1.
|
(1) ABl. Nr. L 191 vom 22. 7. 1988, S. 1.
|
|
(1) EFT nr. L 38 af 13. 2. 1976, s. 1.
|
(1) ABl. Nr. L 38 vom 13. 2. 1976, S. 1.
|
|
(2) EFT nr. L 56 af 4. 3. 1968, s. 8.
|
(2) ABl. Nr. L 56 vom 4. 3. 1968, S. 8.
|
|
VIII
|
VIII
|
|
58 010
|
58 010
|
|
61 426
|
61 426
|
|
64 842
|
64 842
|
|
68 258 //
|
68 258 //
|
|
IX
|
IX
|
|
55 864
|
55 864
|
|
56 643
|
56 643
|
|
57 422
|
57 422
|
|
58 201 // // // // // //
|
58 201 // // // // // //
|
|
Artikel 3
|
Artikel 3
|
|
Med virkning fra 1 . juli 1989 fastsaettes den i artikel 4a i bilag VII til vedtaegten omhandlede faste godtgoerelse til :
|
Mit Wirkung vom 1 . Juli 1989 beträgt die in Artikel 4a des Anhangs VII zum Statut vorgesehene Pauschalzulage :
|
|
_ 3 170 bfr . pr . maaned for tjenestemaend i loenklasse C 4 og C 5
|
_ 3 170 bfrs monatlich für Beamte, die in die Besoldungsgruppe C/4 oder C/5 eingestuft sind;
|
|
_ 4 859 bfr . pr . maaned for tjenestemaend i loenklasse C 1, C 2 og C 3 .
|
_ 4 859 bfrs monatlich für Beamte, die in die Besoldungsgruppe C/1, C/2 oder C/3 eingestuft sind .
|
|
Artikel 4
|
Artikel 4
|
|
De pensioner, der er erhvervet pr . 1 . juli 1989, beregnes fra denne dato paa grundlag af tabellen over den maanedlige grundloen, der er fastsat i vedtaegtens artikel 66, som aendret ved artikel 1, litra a ), i naervaerende forordning .
|
Die am 1 . Juli 1989 erworbenen Ruhegehaltsansprüche werden von diesem Zeitpunkt an anhand der gemäß Artikel 1 Buchstabe a ) dieser Verordnung abgeänderten Tabelle der Monatsgrundgehälter in Artikel 66 des Statuts berechnet .
|
|
Artikel 5
|
Artikel 5
|
|
Med virkning fra 1 . juli 1989 aendres datoen 1 . juli 1988 i vedtaegtens artikel 63, stk . 2, til 1 . juli 1989 .
|
Mit Wirkung vom 1 . Juli 1989 wird das Datum "1 . Juli 1988" in Artikel 63 Absatz 2 des Statuts durch das Datum "1 . Juli 1989" ersetzt .
|
|
Artikel 6
|
Artikel 6
|
|
1 . Med virkning fra 15 . maj 1989 fastsaettes den justeringskoefficient, som anvendes paa vederlag til tjenestemaend og oevrige ansatte, der goer tjeneste i nedennaevnte land, saaledes :
|
( 1 ) Mit Wirkung vom 15 . Mai 1989 gilt für die Dienstbezuege der Beamten und sonstigen Bediensteten, die in dem nachstehend genannten Land dienstlich verwendet werden, folgender Berichtigungsköffizient :
|
|
Graekenland 86,5 .
|
Griechenland 86,5
|
|
2 . Med virkning fra 1 . juli 1989 fastsaettes de justeringskoefficienter, som anvendes paa vederlag til tjenestemaend og oevrige ansatte, der goer tjeneste i et af nedennaevnte lande, saaledes :
|
( 2 ) Mit Wirkung vom 1 . Juli 1989 gilt für die Dienstbezuege der Beamten und sonstigen Bediensteten, die in einem der nachstehend genannten Länder dienstlich verwendet werden, folgender Berichtigungsköffizient :
|
|
Belgien 100,0
|
Belgien 100,0
|
|
Danmark 129,2
|
Dänemark 129,2
|
|
Tyskland ( herunder ikke Berlin ) 99,3
|
Bundesrepublik Deutschland ( ausser Berlin ) 99,3
|
|
Berlin 109,0
|
Berlin 109,0
|
|
Frankrig 109,9
|
Frankreich 109,9
|
|
Graekenland 78,2
|
Griechenland 78,2
|
|
Irland 95,8
|
Irland 95,8
|
|
Italien ( herunder ikke Varèse ) 104,8
|
Italien ( ausser Varese ) 104,8
|
|
Varèse 106,8
|
Varese 106,8
|
|
Luxembourg 100,0
|
Luxemburg 100,0
|
|
Nederlandene 88,7
|
Niederlande 88,7
|
|
Det Forenede Kongerige ( herunder ikke Culham ) 103,9
|
Vereinigtes Königreich ( ausser Culham ) 103,9
|
|
Culham 99,3
|
Culham 99,3
|
|
Spanien 103,5
|
Spanien 103,5
|
|
Portugal 83,1 .
|
Portugal 83,1
|
|
3 . De justeringskoefficienter, der finder anvendelse paa pensionen, fastsaettes i henhold til vedtaegtens artikel 82, stk . 1 . Artikel 3 til 10 i forordning ( EKSF, EOEF, Euratom ) nr . 2175/88 ( 1 ) finder fortsat anvendelse .
|
( 3 ) Die auf die Versorgungsbezuege anwendbaren Berichtigungsköffizienten werden gemäß Artikel 82 Absatz 1 des Statuts festgesetzt . Die Artikel 3 bis 10 der Verordnung ( EGKS, EWG, Euratom ) Nr . 2175/88 ( 1 ) finden weiterhin Anwendung .
|
|
Artikel 7
|
Artikel 7
|
|
Med virkning fra 1 . juli 1989 erstattes tabellen i artikel 10, stk . 1, i bilag VII til vedtaegten med foelgende tabel :
|
Mit Wirkung vom 1 . Juli 1989 wird die Tabelle in Artikel 10 Absatz 1 des Anhangs VII zum Statut durch folgende Tabelle ersetzt :
|
|
1.2,3.4,5Tjenestemaend, der har ret til husstandstillaeg
|
1.2,3.4,5Beamte, die Anspruch auf Haushaltszulage haben
|
|
Tjenestemaend, der ikke har ret til husstandstillaeg
|
Beamte, die keinen Anspruch auf Haushaltszulage haben
|
|
1.2.3.4.5 //
|
1.2.3.4.5 //
|
|
1 . til 15 . dag
|
Vom 1 . bis 15 . Tag
|
|
fra 16 . dag
|
Vom 16 . Tag an
|
|
1 . til 15 . dag
|
Vom 1 . bis 15 . Tag
|
|
fra 16 . dag // // // // //
|
Vom 16 . Tag an // // // // //
|
|
1.2,5 //
|
1.2,5 //
|
|
bfr . pr . kalenderdag // //
|
bfrs je Kalendertag // //
|
|
1.2.3.4.5A 1 til A 3 og LA 3
|
1.2.3.4.5A 1 bis A 3 und LA 3
|
|
2 059
|
2 059
|
|
970
|
970
|
|
1 416
|
1 416
|
|
812
|
812
|
|
A 4 til A 8 og LA 4 til LA 8 samt kategori B
|
A 4 bis A 8 und LA 4 bis LA 8 und Laufbahngruppe B
|
|
1 998
|
1 998
|
|
906
|
906
|
|
1 356
|
1 356
|
|
708
|
708
|
|
OEvrige loenklasser
|
Sonstige Besoldungsgruppen
|
|
1 813
|
1 813
|
|
844
|
844
|
|
1 168
|
1 168
|
|
583 // // // // //
|
583 // // // // //
|
|
Artikel 8
|
Artikel 8
|
|
Med virkning fra 1 . juli 1989 fastsaettes de i artikel 1 i forordning ( EKSF, EOEF, Euratom ) nr . 300/76 ( 1 ) fastsatte tillaeg for skifteholdsarbejde uden afbrydelse og for arbejde i doegndrift til 9 187 bfr ., 13 867 bfr ., 15 160 bfr . og 20 670 bfr .
|
Mit Wirkung vom 1 . Juli 1989 werden die in Artikel 1 der Verordnung ( EGKS, EWG, Euratom ) Nr . 300/76 ( 1 ) als Vergütung für Schichtdienst vorgesehenen Beträge auf 9 187, 13 867, 15 160 und 20 670 bfrs festgesetzt .
|
|
Artikel 9
|
Artikel 9
|
|
Med virkning fra 1 . juli 1989 korrigeres beloebene i artikel 4 i forordning ( EOEF, Euratom, EKSF ) nr . 260/68 ( 2 ) med en koefficient paa 3,287614 .
|
Mit Wirkung vom 1 . Juli 1989 wird auf die in Artikel 4 der Verordnung ( EWG, Euratom, EGKS ) Nr . 260/68 ( 2 ) genannten Beträge der Koeffizient 3,287614 angewandt .
|
|
Artikel 10
|
Artikel 10
|
|
Denne forordning traeder i kraft dagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende .
|
Diese Verordnung tritt am Tag nach ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften in Kraft .
|
|
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat .
|
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat .
|
|
Udfaerdiget i Bruxelles, den 11 . december 1989 .
|
Geschehen zu Brüssel am 11 . Dezember 1989 .
|
|
Paa Raadets vegne
|
Im Namen des Rates
|
|
H . NALLET
|
Der Präsident
|
|
Formand
|
H . NALLET
|
|
( 1 ) EFT nr . L 56 af 4 . 3 . 1968, s . 1 .
|
( 1 ) ABl . Nr . L 56 vom 4 . 3 . 1968, S . 1 .
|
|
( 2 ) EFT nr . L 209 af 21 . 7 . 1989, s . 1 .
|
( 2 ) ABl . Nr . L 209 vom 21 . 7 . 1989, S . 1 .
|
|
( 3 ) EFT nr . L 386 af 31 . 12 . 1981, s . 6 .
|
( 3 ) ABl . Nr . L 386 vom 31 . 12 . 1981, S . 6 .
|
|
( 4 ) EFT nr . L 307 af 29 . 10 . 1987, s . 40 .
|
( 4 ) ABl . Nr . L 307 vom 29 . 10 . 1987, S . 40 .
|
|
( 1 ) EFT nr . L 191 af 22 . 7 . 1988, s . 1 .
|
( 1 ) ABl . Nr . L 191 vom 22 . 7 . 1988, S . 1 .
|
|
( 1 ) EFT nr . L 38 af 13 . 2 . 1976, s . 1 .
|
( 1 ) ABl . Nr . L 38 vom 13 . 2 . 1976, S . 1 .
|
|
( 2 ) EFT nr . L 56 af 4 . 3 . 1968, s . 8 .
|
( 2 ) ABl . Nr . L 56 vom 4 . 3 . 1968, S . 8 .
|