|
|
Afgørelse truffet af Det Blandede EØS-udvalg nr. 33/2005
|
Решение на Съвместния комитет на ЕИП
|
|
den 11. marts 2005
|
№ 33/2005
|
|
om ændring af bilag II (tekniske forskrifter, standarder, prøvning og certificering) til EØS-aftalen
|
от 11 март 2005 година
|
|
DET BLANDEDE EØS-UDVALG HAR —
|
за изменение на приложение II (Технически правила, стандарти, изпитвания и сертифициране) към Споразумението за ЕИП
|
|
under henvisning til aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde som ændret ved protokollen om tilpasning af aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde, i det følgende benævnt "aftalen", særlig artikel 98, og
|
СЪВМЕСТНИЯТ КОМИТЕТ НА ЕИП,
|
|
ud fra følgende betragtninger:
|
като взе предвид Споразумението за Европейското икономическо пространство, изменено с Протокола за адаптиране на Споразумението за Европейското икономическо пространство, по-нататък наричано "Споразумението", и по-специално член 98 от него,
|
|
(1) Bilag II til aftalen blev ændret ved Det Blandede EØS-udvalgs afgørelse nr. 166/2004 af 3. december 2004 [1].
|
като има предвид, че:
|
|
(2) Kommissionens direktiv 2004/96/EF af 27. september 2004 om ændring af Rådets direktiv 76/769/EØF for så vidt angår begrænsning af markedsføring og anvendelse af nikkel i piercing-stikkere for at tilpasse dets bilag I til den tekniske udvikling [2] bør indarbejdes i aftalen.
|
(1) Приложение II към Споразумението беше изменено с Решение № 166/2004 на Съвместния комитет на ЕИП oт 3 декември 2004 г. [1].
|
|
(3) Kommissionens direktiv 2004/98/EF af 30. september 2004 om tilpasning til den tekniske udvikling af bilag I til Rådets direktiv 76/769/EØF for så vidt angår begrænsning af markedsføring og anvendelse af pentabromdiphenylether i luftfartøjers nødevakueringssystemer [3] bør indarbejdes i aftalen —
|
(2) Директива 2004/96/EО на Комисията oт 27 септември 2004 г. относно изменение на Директива 76/769/ЕИО на Съвета относно ограниченията върху търговията и употребата на никел за артикули за пиърсинг с цел адаптиране на приложение I към нея към техническия прогрес [2] следва да се включи в Споразумението.
|
|
TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE:
|
(3) Директива 2004/98/EО на Комисията oт 30 септември 2004 г. относно изменение на Директива 76/769/ЕИО на Съвета относно ограничения в търговията и употребата на пентабромодифенил в системите за аварийна евакуация по въздухоплавателните средства с оглед адаптирането към техническия прогрес на приложение I към нея [3] следва да се включи в Споразумението,
|
|
Artikel 1
|
РЕШИ:
|
|
Følgende led indsættes i punkt 4 (Rådets direktiv 76/769/EØF) i kapitel XV i bilag II til aftalen:
|
Член 1
|
|
"— 32004 L 0096: Kommissionens direktiv 2004/96/EF af 27. september 2004 (EUT L 301 af 28.9.2004, s. 51)
|
В точка 4 (Директива 76/769/EИО на Съвета) oт глава XV на приложение II към Споразумението се добавят следните тирета:
|
|
- 32004 L 0098: Kommissionens direktiv 2004/98/EF af 30. september 2004 (EUT L 305 af 1.10.2004, s. 63)."
|
- "— 32004 L 0096: Директива 2004/96/EО на Комисията oт 27 септември 2004 г. (ОВ L 301, 28.9.2004 г., стр. 51),
|
|
Artikel 2
|
- — 32004 L 0098: Директива 2004/98/EО на Комисията oт 30 септември 2004 г. (ОВ L 305, 1.10.2004 г., стр. 63)."
|
|
Den islandske og den norske udgave af direktiv 2004/96/EF og 2004/98/EF, der offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidendes EØS-tillæg, er autentiske.
|
Член 2
|
|
Artikel 3
|
Текстовете на Директива 2004/96/EО и Директива 2004/98/EО на исландски и норвежки език, които следва да се публикуват в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз, са автентични.
|
|
Denne afgørelse træder i kraft den 12. marts 2005, forudsat at Det Blandede EØS-udvalg har modtaget alle meddelelser i henhold til aftalens artikel 103, stk. 1 [4].
|
Член 3
|
|
Artikel 4
|
Настоящото решение влиза в сила на 12 март 2005 г., при условие че всички нотификации до Съвместния комитет на ЕИП съгласно член 103, параграф 1 от Споразумението са направени [****].
|
|
Denne afgørelse offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidendes EØS-afsnit og EØS-tillæg.
|
Член 4
|
|
|
Настоящото решение се публикува в раздела за ЕИП и в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз.
|
|
Udfærdiget i Bruxelles, den 11. marts 2005.
|
|
|
På vegne af Det Blandede EØS-udvalg
|
Съставено в Брюксел на 11 март 2005 година.
|
|
Richard Wright
|
За Съвместния комитет на ЕИП
|
|
Formand
|
Председател
|
|
[1] EUT L 133 af 26.5.2005,s. 11.
|
Richard Wright
|
|
[2] EUT L 301 af 28.9.2004, s. 51.
|
[1] ОВ L 133, 26.5.2005 г., стр. 11.
|
|
[3] EUT L 305 af 1.10.2004, s. 63.
|
[2] ОВ L 301, 28.9.2004 г., стр. 51.
|
|
[4] Ingen forfatningsmæssige krav angivet.
|
[3] ОВ L 305, 1.10.2004 г., стр. 63.
|
|
--------------------------------------------------
|
[****] Не са посочени конституционни изисквания.
|
|
|
--------------------------------------------------
|