|
|
20071108
|
20071108
|
|
Rozhodnutí Rady
|
Odločba Sveta
|
|
ze dne 8. listopadu 2007,
|
z dne 8. novembra 2007
|
|
kterým se Republika Slovinsko zmocňuje, aby v zájmu Evropského společenství ratifikovala protokol ze dne 12. února 2004, kterým se mění Pařížská úmluva ze dne 29. července 1960 o odpovědnosti vůči třetím stranám v oblasti jaderné energie
|
o odobritvi Republiki Sloveniji, da v interesu Evropske skupnosti ratificira Protokol z dne 12. februarja 2004 o spremembah Pariške konvencije z dne 29. julija 1960 o odgovornosti tretjim na področju jedrske energije
|
|
(2007/727/ES)
|
(2007/727/ES)
|
|
RADA EVROPSKÉ UNIE,
|
SVET EVROPSKE UNIJE JE –
|
|
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na čl. 61 písm. c) a článek 67 ve spojení s čl. 300 odst. 2 prvním pododstavcem a. s čl. 300 odst. 3 druhým pododstavcem této smlouvy,
|
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti, zlasti člena 61(c) in 67 v povezavi s prvim pododstavkom člena 300(2) in drugim pododstavkom člena 300(3) Pogodbe,
|
|
s ohledem na návrh Komise,
|
ob upoštevanju predloga Komisije,
|
|
s ohledem na souhlas Evropského parlamentu,
|
ob upoštevanju privolitve Evropskega parlamenta,
|
|
vzhledem k těmto důvodům:
|
ob upoštevanju naslednjega:
|
|
(1) Protokol ze dne 12. února 2004 (dále jen "protokol"), kterým se mění Úmluva ze dne 29. července 1960 o odpovědnosti vůči třetím stranám v oblasti jaderné energie, pozměněná dodatkovým protokolem ze dne 28. ledna 1964 a protokolem ze dne 16. listopadu 1982 (dále jen "Pařížská úmluva"), obsahuje ustanovení, která se dotýkají pravidel stanovených v nařízení Rady (ES) č. 44/2001 ze dne 22. prosince 2000 o příslušnosti a uznávání a výkonu soudních rozhodnutí v občanských a obchodních věcech [1]. Jde o oblast, v níž má Společenství výlučnou pravomoc.
|
(1) Protokol z dne 12. februarja 2004 (v nadaljnjem besedilu "Protokol") o spremembi Konvencije z dne 29. julija 1960 o odgovornosti tretjim na področju jedrske energije, kakor je bila spremenjena z Dodatnim protokolom z dne 28. januarja 1964 in Protokolom z dne 16. novembra 1982 (v nadaljnjem besedilu "Pariška konvencija"), vsebuje določbe, ki vplivajo na določbe iz Uredbe Sveta (ES) št. 44/2001 z dne 22. decembra 2000 o pristojnosti in priznavanju ter izvrševanju sodnih odločb v civilnih in gospodarskih zadevah [1]. To področje je pod izključno pristojnostjo Skupnosti.
|
|
(2) Rozhodnutím 2003/882/ES [2] Rada zmocnila členské státy, které jsou smluvními stranami Pařížské úmluvy, k podpisu protokolu v zájmu Společenství.
|
(2) Z Odločbo 2003/882/ES [2] je Svet pooblastil države članice pogodbenice Pariške konvencije za podpis navedenega Protokola v interesu Skupnosti.
|
|
(3) Rozhodnutím 2004/294/ES [3] Rada zmocnila tytéž členské státy, aby v zájmu Společenství uvedený protokol ratifikovaly nebo k němu přistoupily. Podle článku 2 uvedeného rozhodnutí měly zmíněné členské státy učinit potřebné kroky k současnému uložení listin o ratifikaci protokolu nebo o přistoupení k němu, a to pokud možno do 31. prosince 2006.
|
(3) Z Odločbo 2004/294/ES [3] je Svet istim državam članicam odobril, da v interesu Skupnosti Protokol ratificirajo ali k njemu pristopijo. V skladu s členom 2 navedene odločbe, države članice sprejmejo potrebne ukrepe za sočasno deponiranje listin o ratifikaciji Protokola ali pristopu k njemu, če je le mogoče pred 31. decembrom 2006.
|
|
(4) Rozhodnutí 2004/294/ES bylo určeno těm členským státům, které byly součástí Společenství ke dni 8. března 2004, s výjimkou Rakouska, Dánska, Irska a Lucemburska, což jasně vyplývá ze společného použití čl. 1 odst. 3 a článku 4 uvedeného rozhodnutí.
|
(4) Odločba 2004/294/ES se je nanašala na tiste države članice, ki so bile članice Skupnosti na dan 8. marca 2004, razen Avstrije, Danske, Irske in Luksemburga, kot izhaja iz združene uporabe člena 1(3) in člena 4 omenjene odločbe.
|
|
(5) Republika Slovinsko je smluvní stranou Pařížské úmluvy a protokol podepsala svým jménem dne 12. února 2004. Vzhledem k tomu, že rozhodnutí 2004/294/ES bylo určeno pouze některým členským státům, nemohla být Republika Slovinsko po svém přistoupení k Evropské unii dne 1. května 2004 považována za adresáta uvedeného rozhodnutí na základě článku 53 aktu o přistoupení z roku 2003.
|
(5) Republika Slovenija je pogodbenica Pariške konvencije in je 12. februarja 2004 v svojem imenu podpisala Protokol. Ker je bila Odločba 2004/294/ES naslovljena le na nekatere države članice, se Republike Slovenije po njenem pristopu k Evropski uniji dne 1. maja 2004 ni moglo obravnavati kot naslovnice na podlagi člena 53 Akta o pristopu iz leta 2003.
|
|
(6) Spojené království a Irsko jsou vázány nařízením (ES) č. 44/2001, a účastní se proto přijímání tohoto rozhodnutí.
|
(6) Za Združeno kraljestvo in Irsko je Uredba (ES) št. 44/2001 zavezujoča in zato sodelujeta pri sprejetju te odločbe.
|
|
(7) V souladu s články 1 a 2 Protokolu o postavení Dánska, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a ke Smlouvě o založení Evropského společenství, se Dánsko neúčastní přijímání tohoto rozhodnutí, a proto pro ně není závazné ani použitelné.
|
(7) V skladu s členoma 1 in 2 Protokola o stališču Danske, priloženega k Pogodbi o Evropski uniji in Pogodbi o ustanovitvi Evropske skupnosti, Danska ne sodeluje pri sprejetju te odločbe, ki zanjo ni zavezujoča in se tam ne uporablja.
|
|
(8) Ratifikací protokolu Republikou Slovinskem není dotčeno postavení členských států Společenství, které nejsou smluvními stranami Pařížské úmluvy,
|
(8) Ratifikacija Protokola s strani Republike Slovenije ne vpliva na položaj držav članic Skupnosti, ki niso pogodbenice Pariške konvencije –
|
|
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
|
SPREJEL NASLEDNJO ODLOČBO:
|
|
Článek 1
|
Člen 1
|
|
Aniž jsou dotčeny pravomoci Společenství, ratifikuje Republika Slovinsko v zájmu Společenství protokol, kterým se mění Pařížská úmluva.
|
Brez poseganja v pristojnosti Skupnosti, Republika Slovenija v interesu Skupnosti ratificira Protokol o spremembah Pariške konvencije.
|
|
Touto ratifikací není dotčeno postavení členských států Společenství, které nejsou smluvními stranami Pařížské úmluvy.
|
Ta ratifikacija ne vpliva na položaj tistih držav članic Skupnosti, ki niso pogodbenice Pariške konvencije.
|
|
Článek 2
|
Člen 2
|
|
Republika Slovinsko učiní potřebné kroky k uložení své listiny o ratifikaci protokolu, pokud možno současně s členskými státy, jimž je určeno rozhodnutí 2004/294/ES.
|
Republika Slovenija sprejme potrebne ukrepe za deponiranje listin o ratifikaciji Protokola, če je to mogoče, sočasno z državami članicami, na katere je naslovljena Odločba 2004/294/ES.
|
|
Článek 3
|
Člen 3
|
|
Při ratifikaci protokolu Republika Slovinsko písemně informuje generálního tajemníka Organizace pro hospodářskou spolupráci a rozvoj o tom, že ratifikace proběhla v souladu s tímto rozhodnutím.
|
Republika Slovenija ob ratifikaciji Protokola pisno obvesti generalnega sekretarja Organizacije za gospodarsko sodelovanje in razvoj, da je bila ratifikacija izvedena v skladu s to odločbo.
|
|
Článek 4
|
Člen 4
|
|
Toto rozhodnutí je určeno Republice Slovinsko.
|
Ta odločba je naslovljena na Republiko Slovenijo.
|
|
|
|
|
V Bruselu dne 8. listopadu 2007.
|
V Bruslju, 8. novembra 2007
|
|
Za Radu
|
Za Svet
|
|
předseda
|
Predsednik
|
|
R. Pereira
|
R. Pereira
|
|
[1] Úř. věst. L 12, 16.1.2001, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1791/2006 (Úř. věst. L 363, 20.12.2006, s. 1).
|
[1] UL L 12, 16.1.2001, str. 1. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 1791/2006 (UL L 363, 20.12.2006, str. 1).
|
|
[2] Úř. věst. L 338, 23.12.2003, s. 30.
|
[2] UL L 338, 23.12.2003, str. 30.
|
|
[3] Úř. věst. L 97, 1.4.2004, s. 53.
|
[3] UL L 97, 1.4.2004, str. 53.
|
|
--------------------------------------------------
|
--------------------------------------------------
|