|
|
[pic] | EVROPSKÁ KOMISE |
|
[pic] | COMISIÓN EUROPEA |
|
|
V Bruselu dne 31.1.2011
|
Bruselas, 31.1.2011
|
|
KOM(2011) 18 v konečném znění
|
COM(2011) 18 final
|
|
SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, RADĚ, EVROPSKÉMU HOSPODÁŘSKÉMU A SOCIÁLNÍMU VÝBORU A VÝBORU REGIONŮ
|
COMUNICACIÓN DE LA COMISIÓN AL PARLAMENTO EUROPEO, AL CONSEJO, AL COMITÉ ECONÓMICO Y SOCIAL EUROPEO Y AL COMITÉ DE LAS REGIONES
|
|
Řešení problému předčasného ukončování školní docházky: významný příspěvek k programu Evropa 2020
|
Abordar el abandono escolar prematuro: una contribución clave a la agenda Europa 2020
|
|
SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, RADĚ, EVROPSKÉMU HOSPODÁŘSKÉMU A SOCIÁLNÍMU VÝBORU A VÝBORU REGIONŮ
|
COMUNICACIÓN DE LA COMISIÓN AL PARLAMENTO EUROPEO, AL CONSEJO, AL COMITÉ ECONÓMICO Y SOCIAL EUROPEO Y AL COMITÉ DE LAS REGIONES
|
|
Řešení problému předčasného ukončování školní docházky: významný příspěvek k programu Evropa 2020
|
Abordar el abandono escolar prematuro: una contribución clave a la agenda Europa 2020
|
|
Předčasné ukončování školní docházky[1] je složitý fenomén a jeho snížení vyžaduje zásadní iniciativu na politické úrovni. Toto sdělení provádí rozbor dopadů předčasného ukončování školní docházky na jednotlivce, společnost a hospodářství, nastiňuje příčiny tohoto problému a podává přehled stávajících a budoucích opatření na úrovni EU zaměřených na jeho řešení. Doprovází jej návrh doporučení Rady a pracovní dokument útvarů Komise, které skýtají rámec pro komplexní politické přístupy, jejž mohou členské státy využít pro zavádění účinných politických opatření v zájmu snížení míry předčasného ukončování školní docházky, jakož i podrobné příklady současných politických opatření.
|
El abandono escolar prematuro[1] es un fenómeno complejo cuya reducción requiere un firme compromiso político. En la presente Comunicación se analiza su impacto en las personas, la sociedad y la economía, se resumen sus causas y se ofrece una descripción general de las medidas actuales y futuras a escala de la UE para abordar esta cuestión. Va acompañada de una propuesta de Recomendación del Consejo y de un documento de trabajo de los servicios de la Comisión que presentan un marco para establecer enfoques políticos generales que los Estados miembros pueden aprovechar para elaborar políticas eficaces destinadas a reducir el abandono escolar prematuro, así como ejemplos detallados de medidas políticas reales.
|
|
PřEDčASNÉ UKONčOVÁNÍ šKOLNÍ DOCHÁZKY STOJÍ V CESTě INTELIGENTNÍMU, UDRžITELNÉMU A INKLUZIVNÍMU RůSTU
|
1. EL ABANDONO ESCOLAR PREMATURO DIFICULTA UN CRECIMIENTO INTELIGENTE, SOSTENIBLE E INTEGRADOR
|
|
Na mladých lidech ve velké míře závisí budoucnost Evropy. Evropská unie chce prostřednictvím strategie Evropa 2020 více podporovat mladé lidi, aby mohli plně rozvíjet svůj talent, a to jak v zájmu vlastním, tak v zájmu společnosti a hospodářství. Jedním z hlavních cílů, které schválila Evropská rada, je snížit podíl osob, které předčasně ukončí školní docházku, na méně než 10 % a zajistit, aby přinejmenším 40 % osob mladší generace dosáhlo kvalifikace v rámci terciálního vzdělávání nebo jeho ekvivalentu[2]. Zlepšením výsledků mladých lidí v rámci vzdělávání se naplňuje cíl „inteligentního růstu“, neboť se zvyšuje úroveň dovedností, i cíl „inkluzívního růstu“, neboť se řeší jeden z hlavních rizikových faktorů nezaměstnanosti a chudoby.
|
El futuro de Europa depende en gran medida de su juventud. A través de su Estrategia Europa 2020 , la Unión Europea pretende ayudar mejor a los jóvenes y permitirles desarrollar plenamente sus talentos, tanto en beneficio propio como en beneficio de la economía y de la sociedad. Uno de los objetivos principales acordados por el Consejo Europeo es reducir el porcentaje de personas que abandonan prematuramente los estudios hasta menos del 10 % y garantizar que, como mínimo, el 40 % de los jóvenes obtengan una cualificación universitaria o equivalente[2]. Mejorar los resultados educativos de los jóvenes responde tanto a los objetivos de «un crecimiento inteligente», al mejorar los niveles de capacidades, como a los objetivos de «un crecimiento integrador», al enfrentarse a uno de los principales factores de riesgo para el desempleo y la pobreza.
|
|
„ Mládež v pohybu “[3], jedna ze stěžejních iniciativ v rámci strategie Evropa 2020, zdůrazňuje potřebu zvýšit kvalitu a spravedlnost v rámci procesů vzdělávání a odborné přípravy, aby se mladým lidem dostalo více dovedností a mohli se zapojit do procesu celoživotního učení a získat zkušenost mobility v učení. Drastické snížení počtu mladých lidí, kteří předčasně ukončují školní docházku, představuje klíčovou investici nejen z hlediska každého jednotlivého mladého člověka, ale i z hlediska budoucího rozkvětu a posílení sociální soudržnosti EU obecně.
|
Juventud en Movimiento [3], una de las iniciativas emblemáticas de Europa 2020, hace hincapié en la necesidad de mejorar la calidad y la equidad en la educación y la formación, así como de dar a más jóvenes capacidades para realizar un aprendizaje permanente y la oportunidad de experimentar la movilidad para el aprendizaje. Reducir drásticamente la cantidad de jóvenes que abandonan prematuramente los estudios es una inversión clave no solo para el futuro de cada joven, sino también para la prosperidad futura y la cohesión social de la UE en general.
|
|
Snížení míry předčasného ukončování školní docházky je rovněž bránou k dosažení dalších cílů v rámci strategie Evropa 2020. Přímou podporou zaměstnatelnosti mladých lidí se přispěje k začlenění těchto lidí na trhu práce, a tím i k dosažení hlavního cíle 75% zaměstnanosti u žen a mužů ve věku od 20 do 64 let. Současně se významně přispěje k prolomení bludného kruhu deprivace, který u tolika mladých lidí vede k sociálnímu vyloučení. Jde proto o naprosto zásadní opatření při dosahování cíle zbavit alespoň 20 milionů lidí rizika chudoby[4].
|
Reducir el abandono escolar prematuro es, además, tender un puente a la consecución de otros objetivos de Europa 2020. Al influir directamente en la empleabilidad de los jóvenes, contribuye a una incorporación cada vez mayor en el mercado laboral, así como a la consecución del objetivo principal de una tasa de empleo del 75 % para mujeres y hombres de entre 20 y 64 años. Al mismo tiempo, contribuye significativamente a romper el ciclo de la pobreza, que lleva a la exclusión social de tantos jóvenes. Por tanto, se trata de una medida clave para alcanzar el objetivo de evitar a, al menos, veinte millones de personas el riesgo de caer en la pobreza[4].
|
|
V roce 2009 ukončilo přes 6 milionů mladých lidí, tj. 14,4 % všech osob ve věku od 18 do 24 let, školní docházku a odbornou přípravu jen s nižším sekundárním vzděláním nebo nižší kvalifikací. Ještě větší znepokojení vyvolává skutečnost, že 17,4 % z nich dokončilo vzdělávání pouze na primárním stupni[5]. Předčasné ukončování školní docházky představuje promarnění příležitostí mladých lidí a plýtvání sociálním a ekonomickým potenciálem Evropské unie jakožto celku.
|
En 2009 más de seis millones de jóvenes, el 14,4 % de quienes tenían entre 18 y 24 años, abandonaron la educación y la formación habiendo concluido solamente el primer ciclo de enseñanza secundaria o un nivel inferior. Y lo que es aún más preocupante: el 17,4 % de ellos habían concluido solo la enseñanza primaria[5]. El abandono escolar prematuro representa una pérdida de oportunidades para los jóvenes y un desperdicio de potencial social y económico para la Unión Europea en su conjunto.
|
|
Na individuální rovině provázejí důsledky předčasného ukončení školní docházky jednotlivce po celý život a omezují jejich možnosti podílet se na sociálním, kulturním a ekonomickém životě společnosti. Zvyšují u nich riziko nezaměstnanosti, chudoby a sociálního vyloučení a ovlivňují jejich celoživotní výdělek, jejich prosperitu a zdraví, jakož i zdraví jejich dětí. Snižují také šanci na úspěch ve škole u jejich dětí.
|
A escala individual , las consecuencias del abandono escolar prematuro afectan a las personas a lo largo de sus vidas, y reducen sus oportunidades de participar en la dimensión social, cultural y económica de la sociedad. Asimismo, aumentan su riesgo de desempleo, pobreza y exclusión social. Afectan a sus ingresos a lo largo de toda la vida, a su bienestar, a su salud y a la de sus hijos. También reducen las posibilidades de que sus hijos tengan éxito en sus estudios.
|
|
Nezaměstnanost mladých se v současnosti pohybuje na úrovni 20 %[6], a k tomu přímo přispívá i předčasné ukončování školní docházky. Zaměstnatelnost výrazně závisí na úrovni dosažené kvalifikace. V roce 2009 bylo v EU mezi nezaměstnanými nebo mimo trh práce 52 % osob, které předčasně ukončily školní docházku[7]. I v případě, že práci mají, vydělávají tyto osoby méně, ocitají se zpravidla v nejistějších pracovních poměrech a častěji bývají závislé na sociální podpoře. V menší míře se zapojují do procesu celoživotního učení a rekvalifikace. Jejich znevýhodnění v oblasti vzdělání pro ně může představovat narůstající handicap.
|
El desempleo juvenil se encuentra actualmente en el 20,0 %[6] y el abandono escolar prematuro contribuye directamente al mismo. La empleabilidad depende en gran medida del nivel de cualificación alcanzado. En 2009, el 52 % de las personas que abandonaron prematuramente los estudios en la UE se encontraban desempleadas o al margen del mercado laboral[7]. Incluso cuando tienen trabajo, ganan menos, suelen tener empleos más precarios y dependen más a menudo de las ayudas sociales. Participan menos en el aprendizaje permanente y, por tanto, se reciclan menos profesionalmente. Su desventaja educativa puede ser para ellos un impedimento cada vez mayor.
|
|
Na hospodářské a společenské rovině v širším smyslu má míra předčasného ukončování školní docházky vliv na rozvoj společnosti a její hospodářský růst. Osoby, které předčasně ukončí školní docházku, se méně podílejí na chodu demokratické společnosti a jsou méně aktivními občany[8]. Předpokladem inovací a růstu je kvalifikovaná pracovní síla, a to nejen ve vysoce technologických odvětvích, ale v rámci celého hospodářství. Stěžejní iniciativa strategie Evropa 2020 pod názvem „Program pro nové dovednosti a pracovní místa“ zdůrazňuje potřebu posilovat postavení lidí tím, že se budou celoživotně rozvíjet jejich schopnosti a zvyšovat jejich účast na trhu práce. Sníží-li se průměrná míra předčasného ukončování školní docházky v Evropě o pouhý 1 procentní bod, získá tím evropské hospodářství každoročně přibližně půl milionu dalších kvalifikovaných potenciálních mladých zaměstnanců.
|
A escala económica y social en sentido amplio , unos índices elevados de abandono escolar prematuro tienen efectos a largo plazo sobre la evolución de la sociedad y sobre el crecimiento económico. Quienes abandonan prematuramente los estudios suelen participar menos en los procesos democráticos y son menos activos como ciudadanos[8]. La innovación y el crecimiento se basan en una mano de obra cualificada, no solo en los sectores de alta tecnología, sino en toda la economía. La iniciativa emblemática de Europa 2020 «Agenda de nuevas cualificaciones y empleos» destaca la necesidad de capacitar a las personas desarrollando sus destrezas a lo largo toda la vida, así como de aumentar su participación en el mercado laboral. Solo con reducir el índice medio de abandono escolar prematuro en un punto porcentual, la economía europea adquiriría cada año un potencial adicional de casi medio millón de trabajadores jóvenes cualificados.
|
|
Od roku 2000 průměrná míra předčasného ukončování školní docházky poklesla o 3,2 procentní body, tento dosažený pokrok ovšem nestačil k dosažení cíle 10% snížení do roku 2010, který původně Rada schválila. Kromě toho zakrývá průměrná hodnota velké rozdíly, které panují mezi jednotlivými členskými státy. Sedm členských států již 10% laťky dosáhlo, zatímco u tří přesahuje tato míra hodnotu 30 %. Při pohledu na relativní výsledky jednotlivých členských států ale existují důvody k optimismu. Všechny kromě tří snížily od roku 2000 míru předčasného ukončování školní docházky a některé z nich dokonce velmi výrazně.
|
Desde 2000, el índice medio de abandono escolar prematuro ha descendido en 3,2 puntos porcentuales, pero los avances han sido insuficientes para alcanzar el objetivo del 10 % en 2010 acordado inicialmente en el Consejo. Además, la media encubre grandes diferencias entre los Estados miembros. Siete de ellos ya han alcanzado el valor de referencia del 10 %, mientras que tres presentan índices superiores al 30 %. Si prestamos atención a los resultados de los Estados miembros en términos relativos, existen razones para el optimismo. Todos ellos menos tres han reducido sus índices de abandono escolar prematuro desde 2000 y algunos de ellos de forma muy significativa.
|
|
Obrázek 1: Procento obyvatelstva ve věku 18–24, které dosáhlo nanejvýš nižšího středního vzdělání a neprochází procesem vzdělávání ani odborné přípravy, (2009) a vývoj v letech 2000–2009[9]
|
Gráfico 1: Porcentaje de la población de entre 18 y 24 años que tiene un nivel máximo de estudios de primer ciclo de enseñanza secundaria y ya no está estudiando (2009), y evolución en el periodo 2000-2009[9]
|
|
Míra v roce 2009 | Vývoj v letech 2000–2009 (relativní změna v %) |
|
Índices de 2009 | Evolución en el período 2000-2009 (cambio relativo en %) |
|
|
[pic]
|
[pic]
|
|
PřEDčASNÉ UKONčOVÁNÍ šKOLNÍ DOCHÁZKY JE ZPůSOBENO SMěSICÍ INDIVIDUÁLNÍCH, VZDěLÁVACÍCH A SOCIOEKONOMICKÝCH FAKTORů
|
2. EL ABANDONO ESCOLAR PREMATURO ESTÁ CAUSADO POR UNA MEZCLA DE FACTORES INDIVIDUALES, EDUCATIVOS Y SOCIOECONÓMICOS
|
|
Důvody, proč mladí lidé předčasně ukončují školní docházku a odbornou přípravu, jsou vysoce individuální. Je však možné poukázat na některé opakující se trendy. Předčasné ukončování školní docházky je u žáků výrazně spjato se sociálním znevýhodněním a se zázemím, které se vyznačuje nízkým dosaženým vzděláním. Děti rodičů s nízkým dosaženým vzděláním a ze sociálně znevýhodněných poměrů s větší pravděpodobností než ostatní mladí lidé ukončí školní docházku a odbornou přípravu před dokončení úrovně vyššího sekundárního vzdělávání.
|
Las razones por las que las personas abandonan la enseñanza y la formación prematuramente son muy personales. Sin embargo, es posible identificar algunas características recurrentes. El abandono escolar prematuro está estrechamente relacionado con unos entornos socialmente desfavorecidos y con bajo nivel educativo. Los niños cuyos padres tienen un bajo nivel de estudios y proceden de entornos socialmente desfavorecidos presentan más probabilidades que otros jóvenes de abandonar la educación y la formación antes de terminar la enseñanza secundaria de segundo ciclo.
|
|
Některé společenské skupiny jsou obzvláště dotčeny problémem předčasného ukončování školní docházky. Týká se to zejména lidí z chudších socioekonomických poměrů a znevýhodněných skupin, jako jsou mladí lidé z veřejných pečovatelských institucí a osoby s fyzickým či duševním postižením nebo se zvláštními vzdělávacími potřebami[10]. Vzhledem k tomu, že mladí lidé z rodin migrantů pocházejí často z nižších socioekonomických skupin, je u nich míra předčasného ukončování školní docházky dvakrát vyšší než u mladých lidí pocházející z dané země (26.4 % oproti 13,1 % v roce 2009). Tato míra je ještě vyšší u romského obyvatelstva, které zpravidla patří k těm nejvyloučenějším členům společnosti[11]. Členové takových skupin většinou trpí slabší podporou ze strany svých rodin, jsou vystaveni diskriminaci v rámci vzdělávacího systému a mají omezenější přístup k možnostem neformálního a informálního učení nad rámec povinné školní docházky.
|
Algunos grupos sociales ser ven especialmente afectados por el abandono escolar prematuro, en particular quienes proceden de entornos socioeconómicos más pobres y de grupos vulnerables, como los jóvenes que han recibido servicios de atención pública y las personas con discapacidad física y mental o con otras necesidades de educación especial[10]. Dado que los jóvenes de origen inmigrante suelen concentrarse en grupos de bajo nivel socioeconómico, su índice medio de abandono escolar prematuro duplica el de los jóvenes autóctonos (un 26,4 % frente a un 13,1 % en 2009). El índice es aún más alto en el caso de la población gitana, que suele hallarse entre los miembros socialmente más excluidos de la sociedad[11]. Habitualmente, tales grupos presentan un apoyo familiar más débil, se enfrentan a discriminaciones dentro del sistema educativo y tienen un acceso más limitado a las oportunidades de aprendizaje no formal e informal al margen de la escolarización obligatoria.
|
|
Předčasné ukončování školní docházky je ovlivněno faktory v oblasti vzdělávání, individuálními okolnostmi a socioekonomickými podmínkami. Nejedná se o jednorázovou událost, ale spíše o proces, který často začíná již v rámci primárního vzdělávání prvními zkušenostmi školního neúspěchu a narůstajícím odcizováním se škole. Obzvláště obtížné bývají pro žáky z rizikových skupin přechody mezi školami a mezi různými stupni vzdělávání. Nesoulad mezi náplní osnov vzdělávání a odborné přípravy a potřebami trhu práce může zvýšit riziko neúspěchu při vzdělávání, neboť žákům v rámci jejich zvoleného studia chybí konkrétní perspektiva. Systémy vzdělávání a odborné přípravy jim často neposkytují dostatečně cílenou podporu, aby překonali emocionální, sociální a vzdělávací obtíže a v procesu vzdělávání a odborné přípravy setrvali. Pro školy zůstává i nadále úkolem zohledňovat různé styly učení jednotlivých žáků a poskytovat podporu učitelům při řešení proměnlivých potřeb skupin studentů s různými schopnostmi. Na míru upravená a flexibilní nabídka výuky je nanejvýš důležitá zejména pro ty, kdo upřednostňují metodu „učení praxí“ a čerpají motivaci z aktivních forem učení.
|
El abandono escolar prematuro se ve influido por factores educativos, circunstancias individuales y condiciones socioeconómicas. Se trata de un proceso, no de un acontecimiento aislado. A menudo comienza ya en la enseñanza primaria, con los primeros fracasos escolares y un alejamiento cada vez mayor de la escuela. La transición de un centro de enseñanza a otro y la transición de un nivel educativo a otro son particularmente difíciles para los alumnos que presentan riesgo de abandono. El desajuste entre los programas de educación y formación y las necesidades del mercado laboral puede aumentar el riesgo de fracaso escolar, ya que los alumnos carecen de perspectivas dentro del itinerario educativo que han elegido. A menudo, los sistemas de educación y formación no dan suficiente apoyo específico como para que los alumnos hagan frente a sus dificultades emocionales, sociales o educativas y sigan estudiando y formándose. Responder a los distintos estilos de aprendizaje de los alumnos y ayudar a los profesores a abordar las necesidades variables de grupos de estudiantes con niveles de aptitud distintos sigue constituyendo un reto para los centros de enseñanza. Los planes de aprendizaje personalizados y flexibles son especialmente importantes para quienes prefieren «aprender haciendo» y se motivan a través de formas activas de aprendizaje.
|
|
V rámci problému předčasného ukončování školní docházky hraje důležitou roli i otázka pohlaví, která zasluhuje více pozornosti. V EU je mezi těmi, kdo předčasně ukončí školní docházku, 16,3 % chlapců a 12,5 % dívek[12]. V průběhu povinné školní docházky mívají zpravidla chlapci více problémů než dívky přizpůsobit se školnímu prostředí a obecně dosahují horších výsledků. Jsou nadměrně zastoupeni mezi žáky se zdravotním postižením (61 %) a je větší pravděpodobnost, že se u nich projeví emocionální problémy či problémy s chováním nebo specifické problémy s učením (65 %)[13].
|
El abandono escolar prematuro tiene también una dimensión de género que requiere más atención. En la UE, el 16,3 % de los chicos abandona prematuramente los estudios, frente a un 12,5 % entre las chicas[12]. Durante la enseñanza obligatoria, ellos suelen tener más dificultades que ellas para adaptarse al entorno escolar y generalmente presentan peores resultados. Están sobrerrepresentados entre los alumnos con discapacidad (61 %) y tienen más probabilidades de presentar problemas emocionales y de comportamiento, o dificultades específicas de aprendizaje (65 %)[13].
|
|
Úkoly, před nimiž stojí členské státy, pokud jde o problém předčasného ukončování školní docházky, jsou různé. V některých z nich je předčasné ukončování školní docházky převážně problémem venkova s vysokým výskytem v odlehlých oblastech a lze jej připsat nedostatečnému přístupu ke vzdělávání. V jiných členských státech tento problém převážně postihuje znevýhodněné oblasti ve velkých městech. Některé regionální a sezónní trhy práce (např. turismus, stavebnictví) mohou odvádět mladé lidi ze škol na nekvalifikovaná pracovní místa s špatnými vyhlídkami. Dostupnost takových pracovních míst a perspektiva brzkého výdělku za účelem zlepšení ekonomické situace rodiny nebo posílení vlastní nezávislosti je pro mnoho mladých lidí motivací k tomu, aby předčasně ukončili školní docházku či odbornou přípravu. Některé země vykazují velkou míru případů předčasného ukončování školní docházky v určitých oblastech odborné přípravy, zatímco v jiných státech je míra předčasného ukončování školní docházky nižší kupříkladu v učňovském školství[14].
|
Los Estados miembros tienen planteados distintos retos por lo que se refiere al abandono escolar prematuro. En algunos de ellos, se trata de un fenómeno predominantemente rural, con una alta incidencia en zonas apartadas, y puede relacionarse con un acceso insuficiente a la educación. En otros, afecta principalmente a las zonas desfavorecidas de las grandes ciudades. Algunos mercados laborales regionales y estacionales (p. ej., turismo o construcción) pueden apartar a los jóvenes de la escuela y atraerlos hacia trabajos no cualificados con pocas perspectivas de futuro. La disponibilidad de tales trabajos y la perspectiva de ganar dinero pronto, para mejorar la situación económica de la familia o para permitir que el joven sea más independiente, motiva a muchos jóvenes a abandonar la enseñanza o la formación profesional de forma prematura. Algunos países experimentan altos niveles de abandono escolar prematuro en determinados itinerarios profesionales, mientras que otros registran un nivel más bajo, por ejemplo, en itinerarios de formación en prácticas[14].
|
|
Všechny tyto podmínky je třeba při podpoře žáků, jimž hrozí nedokončení školní docházky, zohlednit. Jen minimum členských států ovšem uplatňuje důslednou a komplexní strategii, aby míru předčasného ukončování školní docházky snížilo. Řada iniciativ zaměřených proti předčasnému ukončování školní docházky je nedostatečně propojena s dalšími politickými opatřeními zaměřenými na mladé lidi. Často také chybí spolehlivá analýza specifických problémů v rámci daného regionu či cílové skupiny.
|
Todas estas condiciones deben tenerse en cuenta al apoyar a los alumnos que presentan peligro de abandono. No obstante, solo unos pocos Estados miembros siguen una estrategia coherente y general para reducir el abandono escolar prematuro. Muchas iniciativas contra este fenómeno no están suficientemente relacionadas con otras políticas dirigidas a los jóvenes. A menudo se carece también de un análisis bien fundado de los problemas específicos de una región o de un grupo específico.
|
|
PřÍPADůM PřEDčASNÉHO UKONčOVÁNÍ šKOLNÍ DOCHÁZKY LZE PřEDEJÍT PROSTřEDNICTVÍM SYSTEMATICKÝCH POLITICKÝCH OPATřENÍ ZALOžENÝCH NA POZNATCÍCH ZÍSKANÝCH V TÉTO OBLASTI
|
3. El abandono escolar prematuro puede evitarse a través de políticas sistemáticas basadas en hechos
|
|
Strategie pro boj s problémem předčasného ukončování školní docházky musejí vycházet z analýzy celostátních, regionálních a lokálních specifik tohoto jevu. Údaje by měly umožnit analýzu hlavních důvodů pro předčasné ukončení školní docházky v případě různých skupin žáků, regionů, lokalit nebo škol, které jsou problémem předčasného ukončování školní docházky obzvláště postiženy. Výrazné rozdíly v míře předčasného ukončování školní docházky mohou poukázat na strukturální problémy v některých geografických oblastech či v některých systémech vzdělávání.
|
Las estrategias para combatir el abandono escolar prematuro deben tener como punto de partida un análisis de las especificidades nacionales, regionales y locales del fenómeno. Los datos deben permitir analizar las razones principales por las que se produce el abandono escolar prematuro en los distintos grupos de alumnos, regiones, municipios o centros de enseñanza que se ven especialmente afectados. Unas grandes disparidades en los índices de abandono escolar prematuro podrían indicar problemas estructurales en determinadas zonas geográficas o en determinados itinerarios educativos.
|
|
Návrhy politických opatření musí vycházet z přesných informací, aby bylo možné uplatnit co nejcílejší řešení. Pomocí systému pro monitorování vývoje v problematice předčasného ukončování školní docházky a s použitím údajů, jako jsou individuální důvody pro předčasné ukončení školní docházky či odborné přípravy, lze tato opatření neustále přizpůsobovat[15].
|
El diseño de las políticas debe basarse en una información exacta con el fin de orientar mejor las medidas; un sistema para supervisar la evolución del abandono escolar prematuro puede ayudar a adaptarlas constantemente, basándose en información como las razones personales para abandonar prematuramente la educación y la formación[15].
|
|
Individuální studentská čísla
|
Números de identificación de los estudiantes
|
|
V roce 1997 zavedlo Spojené království „individuální studentské číslo“, které nabízí bohatý zdroj pro analýzu a pomáhá účinněji zaměřit politiky v oblasti školství, a to i v jiných oblastech, než je předčasné ukončování školní docházky. „Individuální vzdělávací čísla“, sbírky údajů na základě údajů o individuálních studentech či národní studentské rejstříky, zavedly i další země (např. Nizozemsko, Německo a Itálie). V případě Nizozemska se zavedení „individuálního vzdělávacího čísla“ společně s monitorováním případů předčasného ukončování školní docházky online považuje za hlavní faktory úspěchu dosaženého při snižování míry předčasného ukončování školní docházky.
|
El Reino Unido introdujo, en 1997, el unique pupil number (UPN, número de identificación del alumno), que proporciona una rica fuente de información para el análisis y ayuda a orientar más eficazmente las políticas en este y en otros ámbitos. Otros países introdujeron «números de identificación en el ámbito de la educación», recopilaciones de datos basadas en datos de cada alumno, o registros nacionales de estudiantes (p. ej., los Países Bajos, Alemania e Italia). En el caso de los Países Bajos, se considera que la introducción de este número y el seguimiento en línea del abandono escolar prematuro son los principales factores de éxito en la reducción de este fenómeno.
|
|
Komplexní politická opatření zaměřená proti předčasnému ukončování školní docházky by se měla soustředit na prevenci, intervenci a kompenzaci .
|
Las políticas generales contra el abandono escolar prematuro deben centrarse en la prevención, la intervención y la compensación .
|
|
Při prevenci jde o to zabránit vzniku podmínek, jež mohou vést k předčasnému ukončování školní docházky: Jedním z nejúčinnějších prostředků, jak poskytnout dětem dobrý začátek ve vzdělávání a posílit jejich vytrvalost ve studiu, je zapojit je ve zvýšené míře do procesů kvalitního vzdělávání a péče již v raném dětství. Přístup ke kvalitnímu vzdělávání a službám péče o děti v raném dětství je ovšem zapotřebí zlepšit. Další preventivní opatření se zaměřují na otázky, jako je systematická jazyková podpora pro děti z rodin migrantů, aktivní politika pro odstranění segregace, aby se zlepšila sociální, etnická a kulturní rozmanitost ve školách, umožnilo se lepší vzájemné učení a podpořila se integrace, nebo cílená podpora znevýhodněných škol. Další potenciální překážky v cestě úspěšnému studiu lze odstranit zvýšením prostupnosti vzdělávacích systémů a zlepšením kvality a statusu systémů odborné přípravy.
|
Con la prevención se pretenden evitar desde el principio las condiciones que pueden desencadenar procesos que den lugar al abandono escolar prematuro; se ha identificado el aumento de la participación en la educación a edades tempranas como una de las medidas más efectivas para que los niños comiencen su educación con buen pie y vayan adquiriendo capacidad de aguante. No obstante, debe mejorarse el acceso a unos servicios de educación y atención de alta calidad desde edades tempranas. Otras medidas preventivas abordan cuestiones como el apoyo lingüístico sistemático a los niños de origen inmigrante, una política activa contra la segregación que mejore la mezcla social, étnica y cultural en las escuelas, permita un mejor aprendizaje entre iguales y contribuya a la integración, o bien un apoyo específico a las escuelas desfavorecidas. Pueden eliminarse otros obstáculos potenciales al éxito en los estudios haciendo que los itinerarios educativos sean más permeables y aumentando la calidad y el estatus de los itinerarios de formación profesional.
|
|
Politiky pro odstranění segregace mají za cíl změnit sociální složení „znevýhodněných“ škol a zlepšit úroveň vzdělání dětí ze sociálně znevýhodněných prostředí s nízkým vzděláním. Aktivní programy pro odstraňování segregace v Maďarsku a Bulharsku zlepšily na regionální rovině úroveň vzdělání romských žáků tím, že podporují školy, které tyto žáky integrují, a současně pomáhají rozvíjet kvalitu školního vzdělávání, např. prostřednictvím mimoškolních aktivit a cílené akademické podpory.
|
Las políticas contra la segregación tienen el objetivo de cambiar la composición social de las escuelas «desfavorecidas» y de mejorar el nivel de estudios de los niños de entornos socialmente desfavorecidos y con bajo nivel educativo. Los programas activos contra la segregación de Hungría y Bulgaria mejoraron, a escala regional, los resultados educativos de los alumnos gitanos, apoyando a las escuelas que los integran e impulsando la calidad de las mismas, por ejemplo mediante actividades extracurriculares y un apoyo académico específico.
|
|
Opatření pozitivní diskriminace , jako jsou zóny vzdělávacích priorit (Kypr) a programy, které poskytují cílenou podporu školám ve znevýhodněných oblastech (Francie, Španělsko) tím, že zlepšují jejich nabídku v oblasti vzdělávání, nabízejí další podporu žákům a vytvářejí inovativní výuková prostředí přizpůsobená jejich specifickým potřebám. Opatření pozitivní diskriminace bývají často spojena s aktivním vytvářením sítí kontaktů a výraznou spoluprácí zapojených škol.
|
Las medidas de discriminación positiva , como el establecimiento de zonas con prioridad educativa (Chipre) y programas que brindan un apoyo específico a las escuelas en zonas desfavorecidas (Francia y España) mejoran la oferta educativa, dan apoyo adicional a los alumnos y crean unos entornos de aprendizaje innovadores y adaptados a sus necesidades específicas. Las medidas de discriminación positiva se combinan a menudo con el establecimiento de redes activas y una estrecha cooperación de las escuelas implicadas.
|
|
Flexibilní formy vzdělávání , které spojují všeobecné vzdělávání, odbornou přípravu a první praktickou pracovní zkušenost, jsou zaměřeny na studenty, kteří mohou být odrazováni svými slabými školními výsledky a chtějí začít co nejdříve pracovat. Současně jim tyto formy umožňují pokračovat ve všeobecném vzdělávání. Několik členských států (např. Lucembursko, Itálie a Dánsko) tento přístup již využilo k tomu, aby pomohlo nezapojeným žákům získat doklad o ukončení povinné školní docházky a současně i cennou a motivující pracovní zkušenost.
|
Los itinerarios educativos flexibles para combinar la enseñanza general, la formación profesional y la primera experiencia laboral están dirigidos a los estudiantes que puedan estar desanimados por los malos resultados académicos y quieran empezar a trabajar lo antes posible. Les permite, al mismo tiempo, continuar la educación general. Varios Estados miembros (como Luxemburgo, Italia y Dinamarca) han utilizado este enfoque para ayudar a alumnos desmotivados a obtener un certificado de fin de estudios al mismo tiempo que adquieren experiencias laborales provechosas y motivadoras.
|
|
Intervence řeší objevující se obtíže v rané fázi a snaží se zabránit tomu, aby vedly k předčasnému ukončování školní docházky. Intervenční zásahy mohou být zaměřeny na celou školu či instituci odborné přípravy nebo mohou řešit problémy jednotlivých žáků, u nichž hrozí ukončení vzdělávání nebo odborné přípravy. Opatření týkající se celých škol mají za cíl zlepšit školní klima a vytvořit motivující výukové prostředí. Účinnou formou pomoci ohroženým žákům mohou být systémy včasného varování a lepší spolupráce s rodiči. Vysoce účinným prostředkem poskytnutí relevantní podpory bývá i vytváření sítí kontaktů s aktéry mimo školu a přístup k sítím místní podpory. Opatření zaměřená na studenty zahrnují pedagogické vedení a doučování žáků, individuální výukové přístupy, zlepšené vedení a finanční podporu, jako např. příspěvky na vzdělávání. Do poskytování profesního poradenství pro mladé lidi by měly být více zapojeny instituce trhu práce.
|
Con la intervención se abordan las nuevas dificultades en una fase temprana y se intenta evitar que desemboquen en el abandono de los estudios. Las medidas de intervención pueden dirigirse al centro de enseñanza o de formación profesional en su conjunto o bien, a cada alumno que corra riesgo de interrumpir su educación o formación. Las medidas dirigidas a todo el centro de enseñanza están destinadas a mejorar el ambiente en la escuela y a crear unos entornos de aprendizaje que sirvan de apoyo. Los sistemas de alerta precoz y una mejor cooperación con los padres pueden ser una forma eficaz de ayudar a los alumnos en situación de riesgo. Establecer redes con agentes ajenos a la escuela y acceder a las redes de apoyo local también suele ser muy eficaz para proporcionar la ayuda pertinente. Las medidas orientadas a los estudiantes se centran en la tutoría individual y de grupo, en unos enfoques de aprendizaje personalizados, en una mejor orientación y en ayuda financiera, como las asignaciones por escolaridad. Las instituciones del mercado laboral también deben implicarse más a la hora de dar orientación profesional a los jóvenes.
|
|
Školy jako „vzdělávací společenství“ se shodují na společné vizi, základních hodnotách a cílech rozvoje škol. To zvyšuje angažovanost žáků, učitelů, rodičů a dalších zúčastněných stran a posiluje kvalitu a rozvoj škol. „Vzdělávací společenství“ podněcují učitele i žáky k tomu, aby usilovali o zlepšení a převzali odpovědnost za vlastní procesy učení a vzdělávání. Vytvářejí se tím příznivé podmínky pro snížení míry předčasného ukončování školní docházky a pro pomoc žákům, jimž předčasné ukončení školní docházky hrozí.
|
Los centros de enseñanza como «comunidades de aprendizaje» tienen en común una visión, unos valores fundamentales y unos objetivos de desarrollo escolar. Este enfoque aumenta el compromiso del alumnado, el profesorado, los padres y otras partes interesadas, y apoya el desarrollo y la calidad de los centros de enseñanza. Las «comunidades aprendizaje» inspiran tanto a los profesores como a los alumnos para superarse y hacerse con el control de sus procesos de aprendizaje. También crean condiciones favorables para reducir el abandono escolar y para ayudar a los alumnos con riesgo de abandono.
|
|
Vytváření sítí kontaktů s aktéry mimo školu umožňuje školám žáky lépe podporovat a řešit celou řadu problémů, s nimiž se děti potýkají, jako např. užívání drog a alkoholu, nedostatek spánku, tělesné zneužívání a traumata. Programy, jako je program pro dokončování školní docházky v Irsku, výrazně podporují rozvoj mezikomunitárních a meziodvětvových přístupů. Školy jsou propojené s agenturami pro mládež, sociálními službami, agenturami pro místní rozvoj, protidrogovými jednotkami, atd.
|
El establecimiento de redes con agentes ajenos a la escuela permite apoyar mejor a alumnos y abordar una serie de problemas que ponen a los niños en dificultades, entre los que pueden encontrarse el consumo de drogas o alcohol, el déficit de sueño, los malos tratos físicos y los traumas. Programas como el School Completion Programme (Programa irlandés para finalizar los estudios) favorecen unos enfoques notablemente intercomunitarios e intersectoriales. Los centros de enseñanza están relacionados con organismos de juventud, servicios sociales, organismos de desarrollo local, grupos de trabajo contra la drogadicción, etc.
|
|
V některých zemích, např. v Nizozemsku, se osvědčilo výraznější zapojení regionů do rozvoje opatření proti předčasnému ukončování školní docházky prostřednictvím finanční podpory a poskytování pobídek. Obce, školy a instituce péče o děti se mohou samy rozhodnout, která opatření uplatní. Školy se mohou také prostřednictvím místních orgánů obrátit na služby péče o děti či policejní a soudní orgány.
|
Implicar más a las regiones en el desarrollo de las medidas contra el abandono escolar prematuro ayudándolas financieramente y estableciendo incentivos ha demostrado tener éxito en algunos países, por ejemplo los Países Bajos. Los municipios, los centros de enseñanza y los centros de atención pueden decidir sobre las medidas que deben aplicarse. A través de las administraciones locales, los centros de enseñanza también pueden pedir ayuda a los servicios de los centros de atención, la policía y las autoridades judiciales.
|
|
Otevřené školy , jako např. tzv. „scuole aperte“ v Neapoli (Itálie), usilují o to řešit odchod žáků ze škol tím, že realizují širokou škálu projektů ve spolupráci s místní občanskou společností. Činnosti se organizují mimo školní rozvrh a jsou přístupné pro všechny děti, včetně těch, které již systém řádného vzdělávání opustily. Nabízejí tak způsob, jak tyto děti znovu zapojit, a zaměřují se také na děti, kterým předčasné ukončení školní docházky hrozí.
|
Las Escuelas Abiertas , como las scuole aperte de Nápoles (Italia), tienen por objetivo abordar la desmotivación del alumnado organizando una gran variedad de proyectos en asociación con la sociedad civil local. Las actividades se organizan fuera del horario escolar y están abiertas a todos los niños, incluidos los que ya han abandonado la educación general. Es una forma de recuperar a estos niños y a muchos otros con riesgo de dejar de formarse.
|
|
Kompenzační opatření skýtají příležitosti ke vzdělávání a odborné přípravě těm, kteří již školní docházku předčasně ukončili. Mohou mít podobu finančních nebo jiných typů podpory. Jde o to podpořit mladé lidi, aby se znovu zapojili do systému řádného vzdělávání, nebo jim nabídnout tzv. „druhou šanci“. Osvědčené postupy v případě institucí nabízejících druhou šanci se proto značně liší od postupů v tradičních školách, neboť řeší obtíže, s nimiž se žáci v rámci tradičních škol potýkají. Z důkazů nicméně vyplývá, že prevence předčasného ukončování školní docházky vykazuje lepší výsledky než kompenzace negativních dopadů tohoto ukončení. Zážitek neúspěchu, nedostatek sebevědomí v oblasti učení a zvýšené sociální, emocionální a vzdělávací problémy, které se s předčasným ukončením školní docházky pojí, to vše u mladých lidí snižuje pravděpodobnost získaní kvalifikace či úspěšného dokončení vzdělávání[16].
|
Las medidas compensatorias ofrecen oportunidades de educación y formación a quienes las han abandonado. Pueden tener forma de ayuda financiera o de otro tipo. Su objetivo es ayudar a los jóvenes a reincorporarse a la educación general o a proporcionar una «segunda oportunidad». Por tanto, los enfoques acertados en los «centros de segunda oportunidad» difieren notablemente de los de la enseñanza general, al abordar las dificultades que los alumnos tuvieron en la enseñanza general. Sin embargo, está demostrado que la prevención del abandono escolar prematuro da mejores resultados que la compensación de sus efectos negativos. La experiencia del fracaso, la falta de confianza en uno mismo durante el aprendizaje y el aumento de los problemas sociales, emocionales y educativos tras el abandono reducen la probabilidad de lograr una cualificación y de terminar los estudios con éxito[16].
|
|
Návrat do systému řádného vzdělávání často vyžaduje přechodné období, které oddělí předchozí neúspěšnou školní zkušenost a úspěšnější nový začátek. Programy trvají od minimálně tří měsíců do jednoho roku, v závislosti na očekávání a motivaci účastníků. Vzhledem ke složitým mnohostranným problémům, jimž cílová skupina čelí, je zapotřebí alternativních pedagogických a poradenských metod, aby se příslušní žáci znovu integrovali do procesu vzdělávání a odborné přípravy. Jedním faktorem úspěchu je zajištění individualizovaného, motivujícího učebního prostředí a flexibilního přístupu, který odpovídá specifickým potřebám jednotlivých mladých osob. Programy, jako je „projekt vzdělávání pro mladé dospělé“ ve Slovinsku, přechodné třídy ve Francii nebo poradenská centra SAS v Belgii dávají příležitost ohroženým mladým lidem k tomu, aby postupně znovu nabyli sebedůvěru, doplnili si zameškané vzdělání a opět se zapojili do systému řádného vzdělávání.
|
La reintegración en la enseñanza general exige a menudo un período transitorio entre el fracaso escolar anterior y un nuevo comienzo más acertado. La duración de los programas oscila entre tres meses y un año, dependiendo de las expectativas y la motivación de los participantes. Debido a la complejidad de los múltiples problemas a los que se enfrenta el grupo destinatario, hacen falta métodos pedagógicos y de asesoramiento alternativos para reintegrarlos en la enseñanza y la formación. Un factor de éxito es disponer de un entorno de aprendizaje individualizado y de apoyo, así como un enfoque flexible adaptado a las necesidades de cada joven. Programas como «Proyecto de aprendizaje para jóvenes adultos» de Eslovenia, las clases de transición de Francia o los centros SAS de Bélgica ofrecen a los jóvenes en situación de riesgo una oportunidad de recuperar gradualmente la confianza, ponerse al día en lo que dejaron de aprender y reincorporarse en la enseñanza general.
|
|
Projekty a iniciativy s cílem snížit míru předčasného ukončování školní docházky příliš často existují paralelně vedle sebe a bez jakýchkoli vazeb na další iniciativy[17]. Navzdory ohlašovaným úspěchům zůstává jejich dopad často pouze na místní či regionální úrovni. Vzhledem k naléhavosti řešení problému předčasného ukončování školní docházky je hlavním požadavkem přejít od provádění individuálních opatření k zavedení skutečně komplexního politického řešení tohoto problému. Jednotlivé aspekty takového politického řešení musí být přizpůsobeny konkrétní situaci v rámci členských států.
|
Con demasiada frecuencia, los proyectos y las iniciativas para reducir el abandono escolar prematuro coexisten en paralelo y sin vínculos con otras iniciativas[17]. A pesar de que se dice que tienen éxito, con demasiada frecuencia solo tienen un impacto local o regional. Dada la urgencia de reducir el abandono escolar prematuro, el requisito principal es pasar de aplicar medidas individuales a introducir una política general contra este fenómeno. Los elementos de tales políticas deben adaptarse a la situación concreta en los Estados miembros.
|
|
Zkušenosti členských států, komparativní údaje a analytický výzkum naznačují, že ke klíčovým faktorům úspěšných politických řešení patří spolupráce mezi odvětvími a komplexní ucelený přístup. Předčasné ukončování školní docházky není jen problémem školství a jeho příčiny je třeba řešit v rámci celé řady politik zaměřených na sociální otázky, problematiku mladých, rodinu, místní komunitu, zaměstnanost a vzdělávání. Důležitou úlohu při snižování míry předčasného ukončování školní docházky mohou sehrát i rozšířené vzdělávací koncepce, jako je kulturní vzdělávání, spolupráce s podniky či jinými mimoškolními aktéry a sportovní aktivity. To vše totiž podporuje rozvoj kreativity, nových způsobů myšlení, mezikulturní dialog a sociální soudružnost.
|
De la experiencia de los Estados miembros, los datos comparativos y la investigación analítica se desprende que las cuestiones clave para que las políticas tengan éxito son el carácter intersectorial de la colaboración y la globalidad del enfoque. El abandono escolar prematuro no es solo un problema educativo y sus causas deben abordarse a través de una serie de políticas sociales, de juventud, de familia, de salud, de comunidades locales, de empleo, así como de educación. Conceptos educativos en un sentido más amplio, como la educación cultural, la cooperación con las empresas u otros agentes al margen de la escuela, así como el deporte, también pueden desempeñar un papel importante en el abandono escolar prematuro, promoviendo la creatividad, nuevas formas de pensar, el diálogo intercultural y la cohesión social.
|
|
SPOLUPRÁCE NA ÚROVNI EU POSKYTUJE PřIDANOU HODNOTU PřI řEšENÍ PROBLÉMU PřEDčASNÉHO UKONčOVÁNÍ šKOLNÍ DOCHÁZKY
|
4. La cooperación a escala de la UE aporta un valor añadido en la reducción del abandono escolar prematuro
|
|
Členské státy se v rámci strategie Evropa 2020 na nejvyšší politické úrovni dohodly stanovit národní cíle pro snižování míry předčasného ukončování školní docházky, a zohlednit přitom svou příslušnou výchozí pozici a specifický národní kontext. Problém předčasného ukončování školní docházky budou řešit v rámci svých národních programů reforem, v nichž popíší strategie a opatření, které uplatní, aby dosáhly svých národních cílů. Stanovení národních cílů týkajících se snižování míry předčasného ukončování školní docházky podpoří politický rozvoj v této oblasti a zvýší tlak na zavedení účinných a efektivních politik. Podávání zpráv o plnění národních cílů v rámci strategie Evropa 2020 prostřednictvím průzkumu ročního růstu zvýší důraz na monitorování efektivnosti politických opatření, jejich úspěchů i nedostatků.
|
Como parte de la Estrategia Europa 2020, los Estados miembros han acordado al más alto nivel político fijar objetivos nacionales en la reducción del abandono escolar prematuro, teniendo en cuenta su punto de partida y sus circunstancias nacionales. El abandono escolar prematuro se abordará en el marco de sus programas nacionales de reforma, en los que se describen las estrategias y las acciones que se comprometerán a emprender para cumplir sus objetivos nacionales. Los objetivos nacionales de reducción del abandono escolar prematuro fomentarán la elaboración de políticas en este ámbito y aumentarán la presión para contar con políticas eficientes y eficaces. Informar sobre los objetivos nacionales de Europa 2020 a través de las Encuestas Anuales sobre el Crecimiento dará más peso al seguimiento de la eficacia las políticas, de su éxito y de sus deficiencias.
|
|
Existující strategický rámec pro spolupráci v oblasti vzdělávání a odborné přípravy, Vzdělávání a odborná příprava 2020 , jeho nástroje a režimy podávání zpráv budou napomáhat provádění účinných a efektivních politik zaměřených na boj proti předčasnému ukončování školní docházky. Poskytne platformu pro zviditelnění pokroků dosažených v jednotlivých členských státech a současně budou zpřístupněny spolehlivé a srovnatelné statistiky Eurostatu.
|
El marco estratégico existente para la cooperación en materia de educación y formación, Educación y Formación 2020 , sus herramientas y sus mecanismos de presentación de informes apoyarán la aplicación de políticas eficaces y eficientes contra el abandono escolar prematuro. Proporcionará una plataforma para resaltar los progresos de los Estados miembros, con el apoyo de estadísticas fiables y comparables disponibles a través de Eurostat.
|
|
Na podporu toho, aby mohly členské státy lépe rozvíjet účinné a efektivní vnitrostátní politiky proti předčasnému ukončování školní docházky, bude zavedeno několik opatření a nástrojů, které umožní ucelený komplexní přístup k této mnohostranné problematice:
|
Para ayudar mejor a los Estados miembros a elaborar políticas nacionales eficaces y eficientes contra el abandono escolar prematuro, se pondrán en marcha varias medidas y herramientas que ofrecen un enfoque general a este desafío con múltiples facetas:
|
|
- Navrhované doporučení Rady o politických opatřeních pro snížení míry předčasného ukončování školní docházky s doprovodným dokumentem útvarů Komise má členským státům pomoci inovovat a rozvinout strategie s vysokým dopadem a dobrým poměrem nákladů a přínosů. Navrhuje se, aby v rámci tohoto doporučení byl stanoven společný evropský rámec pro účinná a efektivní politická opatření proti předčasnému ukončování školní docházky a aby členské státy v souladu se svými vnitrostátními cíli přijaly ucelené a komplexní vnitrostátní strategie pro řešení tohoto problému, a to nejpozději do roku 2012.
|
- La propuesta de Recomendación del Consejo relativa a las políticas para reducir el abandono escolar prematuro , acompañada de un documento de trabajo de los servicios de la Comisión, está concebida para ayudar a los Estados miembros a innovar y elaborar estrategias que tengan mucho impacto y una buena relación coste-beneficio. Se propone que la Recomendación fije un marco europeo común para unas políticas eficaces y eficientes contra el abandono escolar prematuro y que los Estados miembros adopten estrategias nacionales generales contra este fenómeno a más tardar en 2012, conforme a sus objetivos nacionales.
|
|
- Očekávané sdělení Komise o vzdělávání a péči v raném dětství , které má být přijato v roce 2011, upozorní na to, že systémy pro vzdělávání a péči v raném dětství mohou vytvořit základ pro celoživotní učení. Jde o nejúčinnější způsob jak odstranit znevýhodnění v oblasti vzdělávání a efektivně předejít velké části případů předčasného ukončení školní docházky. Sdělení vymezí klíčové faktory pro zvýšení kvality a přístupu v oblasti vzdělávání a péče v raném věku.
|
- La próxima Comunicación de la Comisión sobre la educación y la atención de la primera infancia , que deberá adoptarse en 2011, subrayará que los sistemas de educación y atención de la primera infancia pueden ayudar a establecer la base para el aprendizaje permanente como la forma más eficaz de combatir las desventajas a través de la educación y, de este modo, evitar eficazmente que muchos alumnos abandonen sus estudios antes de tiempo. En la Comunicación se expondrán cuestiones clave para reforzar la calidad y el acceso a la educación y la atención de la primera infancia.
|
|
- Komise v roce 2011 představí sdělení o nové evropské agendě pro integraci na podporu integračních politik členských států. V zájmu podpory úrovně vzdělávání studentů z rodin migrantů by měla být zohledněna potřeba řešit předčasné ukončování školní docházky i v tomto kontextu.
|
- La Comisión presentará en 2011 una Comunicación sobre una nueva agenda europea de integración para respaldar las estrategias de integración de los Estados miembros. En este contexto, también debe tenerse en cuenta la necesidad de abordar el abandono escolar prematuro para ayudar a los estudiantes de origen inmigrante a tener éxito en sus estudios.
|
|
- Potenciál k tomu být důležitým nástrojem prevence předčasného ukončování školní docházky má i odborné vzdělávání a příprava . Na základě sdělení Komise „Nový impuls pro evropskou spolupráci v oblasti odborného vzdělávání na podporu strategie Evropa 2020“[18] ministři školství schválili ambiciózní program modernizace odborného vzdělávání a přípravy, včetně specifických opatření pro snížení míry předčasného ukončování odborného vzdělávání a přípravy.
|
- La enseñanza y formación profesional (EFP) tiene potencial para convertirse en un instrumento importante para evitar que los jóvenes abandonen prematuramente los estudios. Tras la Comunicación de la Comisión «Un nuevo impulso a la cooperación en educación y formación profesional para apoyar la Estrategia Europa 2020»[18], los ministros de educación acordaron un ambiciosa agenda de modernización de la EFP que incluye acciones concretas para reducir el abandono de esta.
|
|
- Komise na počátku roku 2011 navrhne referenční kritérium k měření zaměstnatelnosti mladých lidí . Zvýšení jejich zaměstnatelnosti je klíčové pro zlepšení jejich vyhlídek na zaměstnání a pro jejich budoucí kariéru, a tím i pro jejich plné zapojení do procesu vzdělávání a odborné přípravy. Referenční kritérium poskytne lepší příležitost pro monitorování situace a podporu výměny osvědčených postupů a zkušeností mezi jednotlivými členskými státy.
|
- A principios de 2011, la Comisión propondrá un valor de referencia para medir la empleabilidad de los jóvenes . Aumentar su empleabilidad es fundamental para mejorar las perspectivas de empleo de los jóvenes y para su futura carrera profesional, y, por tanto, para comprometerlos plenamente en la educación y la formación. El valor de referencia ofrecerá mejores oportunidades de supervisar la situación y apoyar el intercambio de buenas prácticas y experiencias de los Estados miembros.
|
|
- V zájmu toho, aby se účinněji sledoval vývoj a aby se uspíšil proces vzájemného sdílení poznatků, podpoří Komisi a Radu při monitorování vývoje v členských státech a na evropské úrovni evropská skupina tvůrců rozhodnutí zastupující různé členské státy, která zároveň přispěje k provádění doporučení Rady. Napomůže lepšímu stanovení účinných politik a postupů k řešení společných úkolů napříč jednotlivými členskými státy, výměně zkušeností a jasnější formulaci cílených politických doporučení.
|
- Para centrarse en la evolución de las políticas lo más eficazmente posible y acelerar el proceso de aprendizaje mutuo, un grupo europeo de responsables de la toma de decisiones que represente a distintos Estados miembros acompañará la aplicación de la Recomendación del Consejo y ayudará a la Comisión y al Consejo a hacer un seguimiento de la evolución en los Estados miembros y a escala europea. Ayudará a identificar las políticas y las prácticas eficaces para abordar retos comunes a través de los Estados miembros, favorecer el intercambio de experiencias y ayudará a formular unas recomendaciones políticas específicas mejor orientadas.
|
|
- Kromě toho budou nadále probíhat veřejné diskuse na vysoké a ministerské úrovni , jakož i významné události, jako jsou konference Komise a předsednictví. Ty budou důležitým příspěvkem k probíhajícím diskusím a zlepší přijímání účinných nových politických přístupů a opatření. Upozorní na osvědčené postupy v členských státech a posílí porozumění rozdílům ve výsledcích jednotlivých členských států na pozadí cílů, čímž členské státy podpoří v jejich úsilí.
|
- Además, proseguirán los debates oficiales ministeriales y de alto nivel y los actos de gran relieve, como conferencias de la Comisión o de la Presidencia, que contribuirán notablemente a los debates en curso y favorecerán la adopción de enfoques y medidas políticas nuevas y efectivas. Resaltarán las buenas prácticas en los Estados miembros y aumentarán la comprensión de las diferencias en los resultados nacionales respecto a los objetivos y, de este modo, apoyarán a los Estados miembros en sus esfuerzos.
|
|
- Výrazněji se využije program celoživotního učení a programy v oblasti výzkumu a inovací na podporu experimentálních a inovativních přístupů s cílem snížit míru předčasného ukončování školní docházky. To umožní sdílení zkušeností a osvědčených postupů na úrovni institucí pro vzdělávání nebo odbornou přípravu a podpoří rozvoj efektivních a účinných podpůrných opatření pro žáky, kterým hrozí předčasné ukončení školní docházky. K prioritám v oblasti financování pro rok 2011 náleží oblast snižování míry předčasného ukončování školní docházky, zlepšování výuky studentů z rodin migrantů a podpora rovnosti mezi ženami a muži a inkluzívních přístupů k učení.
|
- Se utilizarán más intensamente el Programa de Aprendizaje Permanente y los programas relacionados con la investigación y la innovación a fin de apoyar la experimentación y los enfoques innovadores para reducir el abandono escolar prematuro. Esto permitirá el intercambio de experiencias y de buenas prácticas a escala de los centros de educación y formación, y promoverá el desarrollo de medidas eficaces y eficientes de apoyo a los alumnos que presentan riesgo de abandono. Entre las prioridades de financiación para 2011 se encuentran la reducción del abandono escolar prematuro, la mejora del aprendizaje de los estudiantes de origen inmigrante, y la promoción de la igualdad de género y de unos enfoques de aprendizaje integradores.
|
|
- Velmi důležitými zdroji pro financování vnitrostátních a regionálních opatření pro snižování míry předčasného ukončování školní docházky jsou evropské strukturální fondy , zejména Evropský sociální fond a Evropský fond pro regionální rozvoj. Společný evropský politický rámec, který je předmětem sdělení Rady, investice v rámci evropských strukturálních fondů zviditelní a zpřísní a posílí tak v boji proti předčasnému ukončování školní docházky jejich nákladovou efektivnost.
|
- Los Fondos Estructurales Europeos, en especial el Fondo Social Europeo y el Fondo Europeo de Desarrollo Regional, son fuentes de financiación muy importantes para financiar las medidas nacionales y regionales destinadas a reducir el abandono escolar prematuro. El marco común de políticas europeas que figura en la Recomendación del Consejo aportará una mejor orientación y un mayor rigor de las inversiones con cargo a los Fondos Estructurales Europeos, aumentando así su relación coste-eficacia en la lucha contra el abandono escolar prematuro.
|
|
-
|
-
|
|
[1] Pojem „předčasné ukončování školní docházky“ zahrnuje všechny formy ukončení vzdělávání a odborné přípravy před dokončením vyššího sekundárního vzdělávání nebo ekvivalentních forem vzdělávání v rámci odborného vzdělávání a přípravy.
|
[1] El término «abandono escolar prematuro» incluye todas las formas de abandono de la educación y la formación antes de concluir el segundo ciclo de enseñanza secundaria o su equivalente en formación profesional.
|
|
[2] KOM(2010) 2020.
|
[2] COM(2010) 2020.
|
|
[3] KOM(2010) 477.
|
[3] COM(2010) 477.
|
|
[4] Závěry Evropské rady, 25.-26. března 2010.
|
[4] Conclusiones de la Presidencia del Consejo Europeo de 25 y 26 de marzo de 2010.
|
|
[5] Eurostat (Evropský průzkum pracovních sil), 2010.
|
[5] Eurostat, Encuesta de Población Activa (EPA), 2010.
|
|
[6] Eurostat, oficiální tiskové sdělení 162/2010, 29. říjen 2010.
|
[6] Eurostat, Comunicado de Prensa 162/2010, de 29 de octubre de 2010.
|
|
[7] Eurostat (Evropský průzkum pracovních sil), 2010.
|
[7] Eurostat, EPA 2010.
|
|
[8] NESSE (2009), s.31. Viz také Shell „Jugendstudie 2010“ (2010).
|
[8] Red de expertos europeos en ciencias sociales de educación y formación (NESSE) (2009), p. 31. Véase también Jugendstudie 2010 , de Shell (2010).
|
|
[9] Eurostat (Evropský průzkum pracovních sil) 2010.
|
[9] Eurostat, EPA 2010.
|
|
[10] „Aktivní začleňování mladých lidí s postižením či zdravotními problémy. Podkladové materiály“, Evropská nadace pro zlepšení životních a pracovních podmínek, 2010.
|
[10] Active inclusion of young people with disabilities or health problems. Background paper (Integración activa de los jóvenes con discapacidad o problemas de salud. Documento de información), Fundación Europea para la Mejora de las Condiciones de Vida y de Trabajo, 2010.
|
|
[11] Eurostat (Evropský průzkum pracovních sil) 2010.
|
[11] Eurostat, EPA 2010.
|
|
[12] Eurostat (Evropský průzkum pracovních sil) 2010.
|
[12] Eurostat, EPA 2010.
|
|
[13] Údaje za rok 2008. SEK (2009) 1616, s. 96.
|
[13] Datos correspondientes a 2008; SEC(2009) 1616, p. 85.
|
|
[14] GHK (2005), „Study on Early School Leavers, Final Report“ (Studie o osobách, které předčasně ukončují školní docházku - konečná zpráva), s. 77, Sally Kendal, Kay Kinder (2005), „Reclaiming those disengaged from education and learning – a European Perspective“ (Získat zpět ty, kdo byli odrazeni od vzdělávání a odborné přípravy – evropská perspektiva), s.15
|
[14] GHK (2005), Study on Early School Leavers, Final Report (Estudio sobre el abandono escolar prematuro. Informe final), p. 77; Sally Kendal, Kay Kinder (2005), Reclaiming those disengaged from education and learning – a European Perspective (Recuperar a quienes han abandonado la enseñanza y la educación profesional: una perspectiva europea), p. 15.
|
|
[15] Všechny příklady politických opatření jsou převzaty z pracovního dokumentu útvarů Komise „Předčasné ukončování školní docházky“ (SEK(2011) 96). Dokument obsahuje další informace o příkladech politických opatření, jakož i podrobnější informace o předčasném ukončování školní docházky, jeho příčinách a úspěšných strategiích omezování tohoto problému.
|
[15] Todos los ejemplos de políticas proceden del documento de trabajo de los servicios de la Comisión «Reducir el abandono escolar prematuro» - SEC(2011) 96, que contiene información adicional sobre los ejemplos de políticas, así como información más detallada sobre el abandono escolar prematuro, sus causas y las estrategias acertadas para reducir el fenómeno.
|
|
[16] NESSE (2009), s.45.
|
[16] Red de expertos europeos en ciencias sociales de educación y formación (NESSE) (2009), p. 45.
|
|
[17] Frank Braun: Einleitung, in "Schulabbrüche und Ausbildungslosigkeit", Mnichov 2007.
|
[17] Frank Braun: Introducción de Schulabbrüche und Ausbildungslosigkeit , Munich 2007.
|
|
[18] KOM(2010) 296.
|
[18] COM(2010) 296.
|