|
|
Společný postoj Rady 2006/755/SZBP
|
Council Common Position 2006/755/CFSP
|
|
ze dne 7. listopadu 2006
|
of 7 November 2006
|
|
o dočasném přijetí určitých Palestinců členskými státy Evropské unie
|
concerning the temporary reception by Member States of the European Union of certain Palestinians
|
|
RADA EVROPSKÉ UNIE,
|
THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,
|
|
s ohledem na Smlouvu o Evropské unii, a zejména na článek 15 této smlouvy,
|
Having regard to the Treaty on European Union, and in particular Article 15 thereof,
|
|
vzhledem k těmto důvodům:
|
Whereas:
|
|
(1) Dne 14. listopadu 2005 přijala Rada společný postoj 2005/793/SZBP [1] o dočasném přijetí určitých Palestinců členskými státy Evropské unie, který stanovil prodloužení platnosti jejich vnitrostátních povolení ke vstupu na území členských států a k pobytu na něm uvedených ve společném postoji 2002/400/SZBP [2] o dalších dvanáct měsíců.
|
(1) On 14 November 2005, the Council adopted Common Position 2005/793/CFSP [1] concerning the temporary reception by Member States of the European Union of certain Palestinians, which provided for an extension of the validity of their national permits for entry into, and stay in, the territory of the Member States referred to in Common Position 2002/400/CFSP [2] for a further period of 12 months.
|
|
(2) Na základě vyhodnocení uplatňování společného postoje 2002/400/SZBP Rada považuje za vhodné, aby platnost těchto povolení byla prodloužena o dalších dvanáct měsíců,
|
(2) On the basis of an evaluation of the application of Common Position 2002/400/CFSP, the Council considers it appropriate that the validity of those permits be extended for a further period of 12 months,
|
|
PŘIJALA TENTO SPOLEČNÝ POSTOJ:
|
HAS ADOPTED THIS COMMON POSITION:
|
|
Článek 1
|
Article 1
|
|
Členské státy uvedené v článku 2 společného postoje 2002/400/SZBP prodlouží platnost vnitrostátních povolení ke vstupu a k pobytu udělených podle článku 3 uvedeného společného postoje o dalších dvanáct měsíců.
|
The Member States referred to in Article 2 of Common Position 2002/400/CFSP shall extend the validity of the national permits for entry and stay granted pursuant to Article 3 of that Common Position for a further period of 12 months.
|
|
Článek 2
|
Article 2
|
|
Rada vyhodnotí uplatňování společného postoje 2002/400/SZBP do šesti měsíců od přijetí tohoto společného postoje.
|
The Council shall evaluate the application of Common Position 2002/400/CFSP within six months of the adoption of this Common Position.
|
|
Článek 3
|
Article 3
|
|
Tento společný postoj nabývá účinku dnem přijetí.
|
This Common Position shall take effect on the day of its adoption.
|
|
Článek 4
|
Article 4
|
|
Tento společný postoj bude zveřejněn v Úředním věstníku Evropské unie.
|
This Common Position shall be published in the Official Journal of the European Union.
|
|
|
|
|
V Bruselu dne 7. listopadu 2006.
|
Done at Brussels, 7 November 2006.
|
|
Za Radu
|
For the Council
|
|
předseda
|
The President
|
|
E. Heinäluoma
|
E. Heinäluoma
|
|
[1] Úř. věst. L 299, 16.11.2005, s. 80.
|
[1] OJ L 299, 16.11.2005, p. 80.
|
|
[2] Úř. věst. L 138, 28.5.2002, s. 33. Společný postoj naposledy pozměněný společným postojem 2004/493/SZBP (Úř. věst. L 181, 18.5.2004, s. 24).
|
[2] OJ L 138, 28.5.2002, p. 33. Common Position as last amended by Common Position 2004/493/CFSP (OJ L 181, 18.5.2004, p. 24).
|
|
--------------------------------------------------
|
--------------------------------------------------
|