Dvojjazyčné zobrazení

BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV  BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV 

cs

da

 
Rozhodnutí Rady 2011/752/SZBP
Rådets afgørelse 2011/752/FUSP
ze dne 24. listopadu 2011,
af 24. november 2011
kterým se mění společná akce 2008/124/SZBP o Misi Evropské unie v Kosovu na podporu právního státu [1] (EULEX KOSOVO)
om ændring af fælles aktion 2008/124/FUSP om Den Europæiske Unions retsstatsmission i Kosovo [1], EULEX KOSOVO
RADA EVROPSKÉ UNIE,
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
s ohledem na Smlouvu o Evropské unii, a zejména na článek 28, čl. 42 odst. 4 a čl. 43 odst. 2 této smlouvy,
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Union, særlig artikel 28, artikel 42, stk. 4, og artikel 43, stk. 2,
s ohledem na návrh vysoké představitelky Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku,
under henvisning til forslag fra Unionens højtstående repræsentant for udenrigsanliggender og sikkerhedspolitik, og
vzhledem k těmto důvodům:
ud fra følgende betragtninger:
(1) Dne 4. února 2008 přijala Rada společnou akci 2008/124/SZBP [2].
(1) Den 4. februar 2008 vedtog Rådet fælles aktion 2008/124/FUSP [2].
(2) Dne 9. června 2009 přijala Rada společnou akci 2009/445/SZBP [3], kterou se mění společná akce 2008/124/SZBP navýšením finanční referenční částky tak, aby pokryla výdaje Mise Evropské unie v Kosovu na podporu právního státu (dále jen "EULEX KOSOVO") po dobu platnosti společné akce 2008/124/SZBP.
(2) Den 9. juni 2009 vedtog Rådet fælles aktion 2009/445/FUSP [3], der ændrede fælles aktion 2008/124/FUSP ved at forhøje det finansielle referencebeløb for at dække udgifterne til Den Europæiske Unions retsstatsmission i Kosovo ("EULEX KOSOVO") indtil udløbet af fælles aktion 2008/124/FUSP.
(3) Dne 8. června 2010 přijala Rada rozhodnutí 2010/322/SZBP [4], kterým se mění společná akce 2008/124/SZBP a prodlužuje se doba její platnosti o dobu dvou let do 14. června 2012.
(3) Den 8. juni 2010 vedtog Rådet afgørelse 2010/322/FUSP [4], der ændrede fælles aktion 2008/124/FUSP og forlængede den for en periode på to år indtil den 14. juni 2012.
(4) Stávající finanční referenční částka pokrývá období do 14. prosince 2011. Společná akce 2008/124/SZBP by měla být změněna tak, aby byla stanovena nová finanční referenční částka na období od 15. prosince 2011 do 14. června 2012.
(4) Det nuværende finansielle referencegrundlag dækker perioden indtil den 14. december 2011. Fælles aktion 2008/124/FUSP bør ændres for at fastsætte et nyt finansielt referencegrundlag for perioden fra den 15. december 2011 til den 14. juni 2012.
(5) EULEX KOSOVO bude probíhat za situace, která se může zhoršit a která by mohla ohrozit dosažení cílů společné zahraniční a bezpečnostní politiky stanovených v článku 21 Smlouvy,
(5) EULEX KOSOVO gennemføres i en situation, der kan blive forværret og vil kunne skade opnåelsen af målene for den fælles udenrigs- og sikkerhedspolitik som fastsat i artikel 21 i traktaten —
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
Článek 1
Artikel 1
V článku 16 společné akce 2008/124/SZBP se odstavec 1 nahrazuje tímto:
Artikel 16, stk. 1, i fælles aktion 2008/124/FUSP affattes således:
"1. Finanční referenční částka určená na krytí výdajů EULEX KOSOVO do 14. října 2010 činí 265000000 EUR.
"1. Det finansielle referencebeløb til dækning af udgifterne til EULEX KOSOVO indtil den 14. oktober 2010 fastsættes til 265000000 EUR.
Finanční referenční částka určená na krytí výdajů EULEX KOSOVO na období od 15. října 2011 do 14. prosince 2011 činí 165000000 EUR.
Det finansielle referencebeløb til dækning af udgifterne til EULEX KOSOVO fra den 15. oktober 2010 til den 14. december 2011 fastsættes til 165000000 EUR.
Finanční referenční částka určená na krytí výdajů EULEX KOSOVO na období od 15. prosince 2011 do 14. června 2012 činí 72800000 EUR."
Det finansielle referencebeløb til dækning af udgifterne til EULEX KOSOVO fra den 15. december 2011 til den 14. juni 2012 fastsættes til 72800000 EUR.".
Článek 2
Artikel 2
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem přijetí.
Denne afgørelse træder i kraft på dagen for vedtagelsen.
V Bruselu dne 24. listopadu 2011.
Udfærdiget i Bruxelles, den 24. november 2011.
Za Radu
På Rådets vegne
předseda
W. Pawlak
W. Pawlak
Formand
[1] Podle rezoluce Rady bezpečnosti OSN č. 1244 (1999).
[1] I overensstemmelse med FN's Sikkerhedsråds resolution 1244 (1999).
[2] Úř. věst. L 42, 16.2.2008, s. 92.
[2] EUT L 42 af 16.2.2008, s. 92.
[3] Úř. věst. L 148, 11.6.2009, s. 33.
[3] EUT L 148 af 11.6.2009, s. 33.
[4] Úř. věst. L 145, 11.6.2010, s. 13.
[4] EUT L 145 af 11.6.2010, s. 13.
--------------------------------------------------
--------------------------------------------------
Nahoru


Spravováno Úřadem pro úřední tisky