Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 269/2011 του Συμβουλίου, της 21ης Μαρτίου 2011 , περί τροποποιήσεως του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1284/2009 για την επιβολή περιοριστικών μέτρων κατά της Δημοκρατίας της Γουινέας

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 076 της 22/03/2011 σ. 0001 - 0003


Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 269/2011 του Συμβουλίου

της 21ης Μαρτίου 2011

περί τροποποιήσεως του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1284/2009 για την επιβολή περιοριστικών μέτρων κατά της Δημοκρατίας της Γουινέας

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Έχοντας υπόψη τη συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και ιδίως το άρθρο 215,

Έχοντας υπόψη την απόφαση 2011/169/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, της 21ης Μαρτίου 2011, για την τροποποίηση της απόφασης 2010/638/ΚΕΠΠΑ σχετικά με περιοριστικά μέτρα κατά της Δημοκρατίας της Γουινέας [1], η οποία εκδόθηκε σύμφωνα με το κεφάλαιο 2 του τίτλου V της συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση,

Έχοντας υπόψη την κοινή πρόταση της ύπατης εκπροσώπου της Ένωσης για θέματα εξωτερικής πολιτικής και πολιτικής ασφαλείας και της Ευρωπαϊκής Επιτροπής,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1) Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1284/2009 του Συμβουλίου [2] επέβαλε ορισμένα περιοριστικά μέτρα κατά της Δημοκρατίας της Γουινέας, σύμφωνα με την κοινή θέση 2009/788/ΚΕΠΠΑ [3] [η οποία αντικαταστάθηκε αργότερα από την απόφαση 2010/638/ΚΕΠΠΑ [4]], λόγω της βίαιης καταστολής πολιτικών διαδηλώσεων από τις δυνάμεις ασφαλείας στο Κόνακρι στις 28 Σεπτεμβρίου 2009.

(2) Στις 21 Μαρτίου 2011, με την απόφαση 2011/169/ΚΕΠΠΑ, το Συμβούλιο αποφάσισε ότι τα περιοριστικά μέτρα που είχαν επιβληθεί στη Δημοκρατία της Γουινέας θα έπρεπε να τροποποιηθούν υπό το πρίσμα της πολιτικής κατάστασης και της έκθεσης της διεθνούς εξεταστικής επιτροπής για την εξακρίβωση των πραγματικών περιστατικών και των συνθηκών υπό τις οποίες συνέβησαν τα γεγονότα της 28ης Σεπτεμβρίου 2009 στη Γουινέα.

(3) Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1284/2009, όπως τροποποιείται από τον παρόντα κανονισμό, σέβεται τα θεμελιώδη δικαιώματα και τηρεί τις αρχές που κατοχυρώνονται ιδίως από τον Χάρτη των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης, κυρίως το δικαίωμα πραγματικής προσφυγής και αμερόληπτου δικαστηρίου και το δικαίωμα προστασίας των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα. Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1284/2009 θα πρέπει να εφαρμόζεται σύμφωνα με τα δικαιώματα και τις αρχές αυτές.

(4) Το Συμβούλιο θα πρέπει να ασκήσει την εξουσία τροποποίησης του καταλόγου που περιέχεται στο παράρτημα II του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1284/2009, λόγω της πολιτικής κατάστασης στη Δημοκρατία της Γουινέας και με σκοπό να διασφαλισθεί η συνοχή με τη διαδικασία τροποποίησης και αναθεώρησης του παραρτήματος της απόφασης 2010/638/ΚΕΠΠΑ.

(5) Η διαδικασία τροποποίησης του καταλόγου που περιέχεται στο παράρτημα II του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1284/2009 θα πρέπει να περιλαμβάνει τη γνωστοποίηση στα κατονομαζόμενα φυσικά ή νομικά πρόσωπα, οντότητες ή φορείς των λόγων για την καταχώρισή τους στον κατάλογο, ώστε να τους παρασχεθεί η δυνατότητα να υποβάλλουν παρατηρήσεις. Εφόσον υποβληθούν παρατηρήσεις ή ουσιαστικά νέα αποδεικτικά στοιχεία, το Συμβούλιο θα πρέπει να επανεξετάσει την απόφασή του υπό το πρίσμα των παρατηρήσεων αυτών και να ενημερώσει σχετικώς το πρόσωπο, την οντότητα ή τον φορέα.

(6) Προκειμένου να εξασφαλισθεί ότι τα προβλεπόμενα στον παρόντα κανονισμό μέτρα είναι αποτελεσματικά, θα πρέπει να αρχίσουν να ισχύουν την ημέρα της δημοσίευσής του.

(7) Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1284/2009 θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1284/2009 τροποποιείται ως εξής:

1) Στο άρθρο 6, η παράγραφος 3 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

"3. Το παράρτημα II περιλαμβάνει τα πρόσωπα τα οποία κατονομάζονται από τη διεθνή εξεταστική επιτροπή ως υπεύθυνα για τα γεγονότα της 28ης Σεπτεμβρίου 2009 στη Δημοκρατία της Γουινέας, καθώς και φυσικά ή νομικά πρόσωπα, οντότητες ή φορείς που συνδέονται με αυτά, όπως κατονομάζονται από το Συμβούλιο σύμφωνα με το άρθρο 4 παράγραφος 1 της απόφασης 2010/638/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2010, για την επιβολή περιοριστικών μέτρων κατά της Δημοκρατίας της Γουινέας [*****].

2) Το άρθρο 15 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

"Άρθρο 15

Η Επιτροπή δύναται να τροποποιεί το παράρτημα III βάσει των πληροφοριών που παρέχουν τα κράτη μέλη.".

3) Παρεμβάλλεται το ακόλουθο άρθρο:

"Άρθρο 15α

1. Όταν το Συμβούλιο αποφασίζει να υπαγάγει φυσικό ή νομικό πρόσωπο οντότητα ή φορέα στα μέτρα που αναφέρονται στο άρθρο 6 παράγραφος 1, τροποποιεί αναλόγως το παράρτημα II.

2. Το Συμβούλιο γνωστοποιεί την απόφασή του στο φυσικό ή νομικό πρόσωπο, την οντότητα ή τον φορέα που αναφέρεται στην παράγραφο 1, μαζί με τους λόγους για την καταχώρισή του στον κατάλογο, είτε άμεσα, εάν η διεύθυνσή του είναι γνωστή, είτε με δημοσίευση ανακοίνωσης, παρέχοντας τη δυνατότητα στο εν λόγω φυσικό ή νομικό πρόσωπο, οντότητα ή φορέα να υποβάλει παρατηρήσεις.

3. Όταν υποβάλλονται παρατηρήσεις ή ουσιαστικά νέα αποδεικτικά στοιχεία, το Συμβούλιο επανεξετάζει την απόφασή του και ενημερώνει σχετικώς το φυσικό ή το νομικό πρόσωπο, την οντότητα ή τον φορέα.

4. Ο κατάλογος του παραρτήματος II επανεξετάζεται κατά τακτά χρονικά διαστήματα και τουλάχιστον ανά δωδεκάμηνο."

4) Το παράρτημα II αντικαθίσταται από το κείμενο που εμπεριέχεται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού.

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 21 Μαρτίου 2011.

Για το Συμβούλιο

Η Πρόεδρος

C. Ashton

[1] Βλέπε σελίδα 59 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας.

[2] ΕΕ L 346 της 23.12.2009, σ. 26.

[3] Κοινή θέση 2009/788/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, της 27ης Οκτωβρίου 2009, για την επιβολή περιοριστικών μέτρων κατά της Δημοκρατίας της Γουινέας (ΕΕ L 281 της 28.10.2009, σ. 7).

[4] Απόφαση 2010/638/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2010, για την επιβολή περιοριστικών μέτρων κατά της Δημοκρατίας της Γουινέας (ΕΕ L 280 της 26.10.2010, σ. 10).

[*****] ΕΕ L 280 της 26.10.2010, σ. 10.".

--------------------------------------------------

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

"

"ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II

Κατάλογος των φυσικών και νομικών προσώπων, των οντοτήτων και των φορέων που αναφέρονται στο άρθρο 6 παράγραφος 3

| Όνομα (και ενδεχ. προσωνύμια) | Αναγνωριστικά στοιχεία (ημερομηνία και τόπος γεννήσεως (ημερ. γεν. και τόπος γεν.), αριθμός διαβατηρίου (διαβ.)/δελτίου ταυτότητας …) | Λόγοι |

1. | Λοχαγός Moussa Dadis CAMARA | ημερ. γεν. : 01.01.64 ή 29.12.68 διαβ. : R0001318 | Πρόσωπο το οποίο υπέδειξε η Διεθνής Εξεταστική Επιτροπή ως υπεύθυνο για τα γεγονότα της 28ης Σεπτεμβρίου 2009 στη Γουινέα |

2. | Ταγματάρχης Moussa Tiégboro CAMARA | ημερ. γεν. : 01.01.68 διαβ. : 7190 | Πρόσωπο το οποίο υπέδειξε η Διεθνής Εξεταστική Επιτροπή ως υπεύθυνο για τα γεγονότα της 28ης Σεπτεμβρίου 2009 στη Γουινέα |

3. | Συνταγματάρχης Δρ. Abdoulaye Chérif DIABY | ημερ. γεν. : 26.02.57 Pass: 13683 | Πρόσωπο το οποίο υπέδειξε η Διεθνής Εξεταστική Επιτροπή ως υπεύθυνο για τα γεγονότα της 28ης Σεπτεμβρίου 2009 στη Γουινέα |

4. | Υπολοχαγός Aboubacar Chérif (άλλως Toumba) DIAKITÉ | | Πρόσωπο το οποίο υπέδειξε η Διεθνής Εξεταστική Επιτροπή ως υπεύθυνο για τα γεγονότα της 28ης Σεπτεμβρίου 2009 στη Γουινέα |

5. | Υπολοχαγός Jean-Claude PIVI (άλλως Coplan) | ημερ. γεν. : 01.01.60 | Πρόσωπο το οποίο υπέδειξε η Διεθνής Εξεταστική Επιτροπή ως υπεύθυνο για τα γεγονότα της 28ης Σεπτεμβρίου 2009 στη Γουινέα". |

"

--------------------------------------------------


Υπεύθυνη για τη διαχείριση είναι η Υπηρεσία Εκδόσεων