Komission asetus (EY) N:o 355/2009, annettu 31 päivänä maaliskuuta 2009 , maksuista sisämarkkinoilla toimivalle yhdenmukaistamisvirastolle (tavaramerkit ja mallit) annetun asetuksen (EY) N:o 2869/95 ja yhteisön tavaramerkistä annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 40/94 täytäntöönpanosta annetun asetuksen (EY) N:o 2868/95 muuttamisesta
Virallinen lehti nro L 109 , 30/04/2009 s. 0003 - 0005
Komission asetus (EY) N:o 355/2009, annettu 31 päivänä maaliskuuta 2009, maksuista sisämarkkinoilla toimivalle yhdenmukaistamisvirastolle (tavaramerkit ja mallit) annetun asetuksen (EY) N:o 2869/95 ja yhteisön tavaramerkistä annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 40/94 täytäntöönpanosta annetun asetuksen (EY) N:o 2868/95 muuttamisesta EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen, ottaa huomioon yhteisön tavaramerkistä 20 päivänä joulukuuta 1993 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 40/94 [1] ja erityisesti sen 139 ja 157 artiklan, sekä katsoo seuraavaa: (1) Asetuksen (EY) N:o 40/94 139 artiklan 2 kohdassa säädetään, että niiden maksujen määrä, jotka suoritetaan sisämarkkinoilla toimivalle yhdenmukaistamisvirastolle, jäljempänä "virasto", on vahvistettava siten, että vastaavalla tulojen määrällä voidaan varmistaa viraston talousarvion tasapaino. (2) Virasto synnyttää merkittäviä kassavaroja. Viraston tulojen ja näin ollen sen talouden ylijäämän odotetaan edelleen kasvavan. Tämä johtuu erityisesti yhteisön tavaramerkkien hakemus- ja rekisteröintimaksujen suorittamisesta. (3) Maksujen alentaminen olisi näin ollen yksi niistä toimenpiteistä, joilla voidaan varmistaa tarvittava budjettitasapaino ja helpottaa käyttäjien pääsyä yhteisön tavaramerkkijärjestelmään. (4) Niin käyttäjien kuin viraston hallinnollisen rasituksen pienentämiseksi maksujen rakennetta olisi yksinkertaistettava vahvistamalla yhteisön tavaramerkin rekisteröintimaksun määräksi nolla euroa. Näin ollen on suoritettava ainoastaan hakemusmaksu, ja rekisteröinnin käsittelyaikaa voidaan huomattavasti lyhentää, jos ennen yhteisön tavaramerkin rekisteröimistä ei tarvitse suorittaa rekisteröintimaksua. (5) Mitä tulee Euroopan yhteisön nimeäviin kansainvälisiin rekisteröinteihin, yhteisön tavaramerkin rekisteröintimaksun määrän vahvistaminen nollatasolle tarkoittaa, että myös asetuksen (EY) N:o 40/94 149 artiklan 4 kohdan tai 151 artiklan 4 kohdan mukaisesti palautettavan maksun määräksi on asetettava nolla euroa. (6) Maksujen pienentämisellä olisi varmistettava yhteisön ja kansallisten tavaramerkkijärjestelmien välinen sopiva tasapaino ottaen huomioon viraston ja jäsenvaltioiden teollisoikeuksien virastojen suhteiden tuleva kehitys, mukaan luettuna jäsenvaltioiden virastojen suorittamien palveluiden korvaaminen. (7) Tämän vuoksi olisi muutettava maksuista sisämarkkinoilla toimivalle yhdenmukaistamisvirastolle (tavaramerkit ja mallit) 13 päivänä joulukuuta 1995 annettua komission asetusta (EY) N:o 2869/95 [2] ja yhteisön tavaramerkistä annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 40/94 täytäntöönpanosta 13 päivänä joulukuuta 1995 annettua komission asetusta (EY) N:o 2868/95 [3]. (8) Tarvitaan siirtymäsäännöstä, jotta voidaan varmistaa oikeusvarmuus ja tarjota samalla niin käyttäjille kuin virastolle mahdollisimman suuri hyöty. (9) Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat sisämarkkinoilla toimivan yhdenmukaistamisviraston (tavaramerkit ja mallit) maksuja, täytäntöönpanosääntöjä ja valituslautakuntien menettelyä koskevia kysymyksiä käsittelevän komitean lausunnon mukaiset, ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN: 1 artikla Muutetaan asetus (EY) N:o 2869/95 seuraavasti: 1) Muutetaan 2 artiklassa oleva taulukko seuraavasti: a) Korvataan 1 kohta seuraavasti: "1.Perusmaksu merkkiä koskevasta hakemuksesta [26 artiklan 2 kohta; 4 säännön a alakohta] | 1050" | b) Korvataan 1b kohta seuraavasti: "1 b.Perusmaksu merkkiä koskevasta sähköisestä hakemuksesta [26 artiklan 2 kohta; 4 säännön a alakohta] | 900" | c) Korvataan 3 kohta seuraavasti: "3.Perusmaksu yhteismerkkiä koskevasta hakemuksesta [26 artiklan 2 kohta ja 64 artiklan 3 kohta; 4 säännön a alakohta ja 42 sääntö] | 1800" | d) Korvataan 7–11 kohta seuraavasti: "7.Perusmaksu merkin rekisteröinnistä [45 artikla] | 0 | 8.Merkkiä varten jokaisesta tavaroiden ja palveluiden luokasta perittävä maksu neljännestä luokasta alkaen [45 artikla] | 0 | 9.Perusmaksu yhteismerkin rekisteröinnistä [45 artikla ja 64 artiklan 3 kohta] | 0 | 10.Yhteismerkkiä varten jokaisesta tavaroiden ja palveluiden luokasta perittävä perusmaksu neljännestä luokasta alkaen [45 artikla ja 64 artiklan 3 kohta] | 0 | 11.Lisämaksu myöhästyneestä rekisteröintimaksusta (157 artiklan 2 kohdan 2 alakohta) | 0". | 2) Korvataan 11 artiklan 3 kohdan a ja b alakohta seuraavasti: "a) merkin osalta: 870 euroa sekä tarvittaessa lisäksi 150 euroa jokaisesta tavaroiden tai palveluiden luokasta neljännestä luokasta alkaen; b) asetuksen (EY) N:o 2868/95 121 säännön 1 kohdassa tarkoitetun yhteismerkin osalta: 1620 euroa sekä tarvittaessa lisäksi 300 euroa jokaisesta tavaroiden tai palveluiden luokasta neljännestä luokasta alkaen." 3) Korvataan 13 artikla seuraavasti: "13 artikla Maksujen palautus suojan epäämisen jälkeen 1. Kun epääminen koskee joko kaikkia Euroopan yhteisön nimeävään rekisteröintiin sisältyviä tavaroita ja palveluita tai ainoastaan osaa niistä, neuvoston asetuksen (EY) N:o 40/94 149 artiklan 4 kohdan tai 151 artiklan 4 kohdan mukaan palautettavan maksun määrä on a) merkin osalta: 2 artiklan taulukossa olevassa 7 kohdassa mainittua maksua vastaava määrä sekä kyseisen taulukon 8 kohdassa mainittua maksua vastaava määrä jokaisesta kansainväliseen rekisteröintiin sisältyvästä tavaroiden tai palveluiden luokasta neljännestä luokasta alkaen; b) yhteismerkin osalta: 2 artiklan taulukossa olevassa 9 kohdassa mainittua maksua vastaava määrä sekä kyseisen taulukon 10 kohdassa mainittua maksua vastaava määrä jokaisesta kansainväliseen rekisteröintiin sisältyvästä tavaroiden tai palveluiden luokasta neljännestä luokasta alkaen. 2. Palautus suoritetaan sen jälkeen kun asetuksen (EY) N:o 2868/95 113 säännön 2 kohdan b ja c alakohdan tai 115 säännön 5 kohdan b ja c alakohdan ja 6 kohdan mukainen tiedonanto kansainväliselle toimistolle on tehty. 3. Palautus suoritetaan kansainvälisen rekisteröinnin haltijalle tai tämän edustajalle." 2 artikla Muutetaan asetuksen (EY) N:o 2868/95 1 artikla seuraavasti: 1) Poistetaan 13 a säännön 3 kohdan c alakohta. 2) Korvataan 23 sääntö seuraavasti: "23 sääntö Tavaramerkin rekisteröinti 1) Jos väitettä ei ole tehty tai jos tehdyt väitteet on lopullisesti käsitelty peruutuksen, hylkäämisen tai muun syyn takia, haettu tavaramerkki ja 84 säännön 2 kohdassa tarkoitetut tiedot rekisteröidään yhteisön tavaramerkkirekisteriin. 2) Rekisteröinti julkaistaan Yhteisön tavaramerkkilehdessä." 3 artikla Tämä asetus tulee voimaan seuraavana päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä. Yhteisön tavaramerkkiä koskevaan hakemukseen, josta on lähetetty asetuksen (EY) N:o 2868/95, sellaisena kuin se oli voimassa ennen tämän asetuksen voimaantulopäivää, 23 säännön 2 kohdassa kuvattu tiedoksianto ennen kyseistä päivämäärää, sovelletaan edelleen asetusta (EY) N:o 2868/95 ja asetusta (EY) N:o 2869/95, sellaisina kuin ne olivat voimassa ennen tämän asetuksen voimaantulopäivää. Euroopan yhteisön nimeävään kansainväliseen hakemukseen tai alueelliseen laajentamispyyntöön, joka on jätetty ennen sitä päivää, jona asetuksen (EY) N:o 2869/95, sellaisena kuin se on muutettuna tällä asetuksella, 11 artiklan 3 kohdan a ja b alakohdassa mainitut määrät tulevat voimaan Madridin pöytäkirjan 8 artiklan 7 kohdan b alakohdan mukaisesti, sovelletaan edelleen asetuksen (EY) N:o 2869/95, sellaisena kuin se oli voimassa ennen tämän asetuksen voimaantulopäivää, 13 artiklaa. Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa. Tehty Brysselissä 31 päivänä maaliskuuta 2009. Komission puolesta Charlie McCreevy Komission jäsen [1] EYVL L 11, 14.1.1994, s. 1. [2] EYVL L 303, 15.12.1995, s. 33. [3] EYVL L 303, 15.12.1995, s. 1. --------------------------------------------------