Skupni ukrep Sveta 2008/113/SZVP z dne 12. februarja 2008 v podporo mednarodnemu instrumentu, ki bi državam omogočil pravočasno in zanesljivo prepoznavanje in izsleditev nedovoljenega osebnega in lahkega orožja (SALW), v okviru Strategije EU za boj proti nedovoljenemu kopičenju in trgovini z osebnim in lahkim orožjem ter pripadajočim strelivom

Uradni list L 040 , 14/02/2008 str. 0016 - 0019


Skupni ukrep Sveta 2008/113/SZVP

z dne 12. februarja 2008

v podporo mednarodnemu instrumentu, ki bi državam omogočil pravočasno in zanesljivo prepoznavanje in izsleditev nedovoljenega osebnega in lahkega orožja (SALW), v okviru Strategije EU za boj proti nedovoljenemu kopičenju in trgovini z osebnim in lahkim orožjem ter pripadajočim strelivom

SVET EVROPSKE UNIJE JE –

ob upoštevanju Pogodbe o Evropski uniji in zlasti člena 14 Pogodbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1) Generalna skupščina Združenih narodov je 8. decembra 2005 sprejela mednarodni instrument, ki bi državam omogočil pravočasno in zanesljivo prepoznavanje in izsleditev nedovoljenega osebnega in lahkega orožja (SALW) (v nadaljevanju "mednarodni instrument za izsleditev").

(2) Evropski svet je na zasedanju 15. in 16. decembra 2005 sprejel Strategijo EU za boj proti nedovoljenemu kopičenju in trgovini z osebnim in lahkim orožjem ter pripadajočim strelivom ("Strategija EU SALW"), v kateri je pozval k podpori za sprejetje mednarodnega pravno zavezujočega instrumenta za odkrivanje in označevanje osebnega in lahkega orožja ter streliva.

(3) S sprejetjem mednarodnega instrumenta za izsleditev so se države zavezale, da bodo izvedle številne ukrepe, da zagotovijo ustrezno označevanje SALW in vodenje evidence o njem ter da bodo okrepile sodelovanje pri izsleditvi nedovoljenega osebnega in lahkega orožja. Države naj bi zlasti poskrbele za to, da bodo sposobne izvajati sledenje in odgovoriti na zahtevke za izsleditev v skladu z določbami mednarodnega instrumenta za izsleditev. V instrumentu je določeno, da bodo države v podporo njegovemu učinkovitemu izvajanju po potrebi sodelovale z Združenimi narodi.

(4) Generalna skupščina Združenih narodov je 6. decembra 2006 sprejela Resolucijo 61/66 o nedovoljeni trgovini z osebnim in lahkim orožjem v vseh oblikah, v kateri so bile države pozvane, naj izvajajo mednarodni instrument za izsleditev, katerega izvajanje bo preučena v okviru dvoletnega srečanja držav leta 2008.

(5) Ta skupni ukrep bi bilo treba izvajati v skladu s Finančnim in upravnim okvirnim sporazumom, ki ga Evropska komisija sklene z Združenimi narodi.

(6) V skladu z odstavki 27, 29 in 30 mednarodnega instrumenta za izsleditev Sekretariat ZN (Urad za razorožitev) prosi za finančno pomoč v podporo dejavnosti za spodbujanje mednarodnega instrumenta za izsleditev –

SPREJEL NASLEDNJI SKUPNI UKREP:

Člen 1

1. Evropska unija spodbuja mednarodni instrument za izsleditev.

2. Evropska unija za dosego cilja iz odstavka 1 podpira projekt Urada Združenih narodov za razorožitev (v nadaljnjem besedilu "UN-ODA") o spodbujanju mednarodnega instrumenta za izsleditev v letu 2008, ki zajema tri regionalne delavnice, namenjene boljši seznanitvi ustreznih vladnih uradnikov in drugih (vključno s kontaktnimi osebami za SALW, uslužbenci organov kazenskega pregona, člani nacionalnih koordinacijskih organov in parlamentarci) z določbami mednarodnega instrumenta za izsleditev.

Projekt je opisan v Prilogi.

Člen 2

1. Za izvajanje tega skupnega ukrepa je odgovorno predsedstvo, ki mu pomaga generalni sekretar/visoki predstavnik (v nadaljnjem besedilu "GS/VP"). Pri tem v celoti sodeluje Komisija.

2. Za tehnično izvedbo dejavnosti, ki izhajajo iz prispevka Evropske unije, poskrbi UN-ODA, ki to nalogo opravlja pod nadzorom GS/VP, ki pomaga predsedstvu. V ta namen GS/VP sklene potrebne dogovore z UN-ODA.

3. Predsedstvo, GS/VP in Komisija se medsebojno redno obveščajo o izvajanju tega skupnega ukrepa v skladu s svojimi pristojnostmi.

Člen 3

1. Referenčni finančni znesek za izvajanje tega skupnega ukrepa je 299825 EUR, ki bo financiran iz splošnega proračuna Evropske unije.

2. Upravljanje z izdatki, financiranimi z zneskom iz odstavka 1, se izvaja v skladu s postopki in pravili Skupnosti, ki se uporabljajo za splošni proračun Evropske unije.

3. Komisija nadzira pravilno upravljanje odhodkov iz odstavka 2, ki imajo obliko donacij. V ta namen z UN-ODA sklene sporazum o financiranju. V sporazumu o financiranju je navedeno, da UN-ODA zagotavlja razpoznavnost prispevka EU, ustrezno njegovemu obsegu.

4. Komisija si prizadeva skleniti sporazum o financiranju iz odstavka 3 takoj, ko je to mogoče po začetku veljavnosti tega skupnega ukrepa. Svet obvesti o kakršnih koli težavah v postopku in o dnevu sklenitve sporazuma o financiranju.

Člen 4

Predsedstvo ob pomoči GS/VP poroča Svetu o izvajanju tega skupnega ukrepa na podlagi poročil, ki jih pripravlja UN-ODA. Ta poročila so podlaga za ocenjevanje, ki ga bo izvedel Svet. Pri tem v celoti sodeluje Komisija. Komisija poroča o finančnih vidikih izvajanja tega skupnega ukrepa.

Člen 5

Ta skupni ukrep začne veljati z dnem sprejetja.

Veljati preneha 12 mesecev po sklenitvi sporazuma o financiranju iz člena 3(3) ali 6 mesecev po datumu sprejetja, če v tem času ni sklenjen sporazum o financiranju.

Člen 6

Ta skupni ukrep se objavi v Uradnem listu Evropske unije.

V Bruslju, 12. februarja 2008

Za Svet

Predsednik

A. Bajuk

--------------------------------------------------

PRILOGA

PRISPEVEK EU K PROJEKTU ZN V PODPORO MEDNARODNEMU INSTRUMENTU ZA IZSLEDITEV

1. Uvod

Sekretariat ZN (Urad za razorožitev), v nadaljnjem besedilu "UN-ODA", namerava v letu 2008 organizirati vrsto regionalnih in podregionalnih delavnic, namenjenih boljši seznanitvi ustreznih vladnih uradnikov in drugih (vključno s kontaktnimi osebami za SALW, uslužbenci organov kazenskega pregona, člani nacionalnih koordinacijskih organov in parlamentarci) z določbami mednarodnega instrumenta, ki bi državam omogočil pravočasno in zanesljivo prepoznavanje in izsleditev nedovoljenega osebnega in lahkega orožja (SALW) in ki ga je 8. decembra 2005 sprejela Generalna skupščina Združenih narodov (v nadaljnjem besedilu "mednarodni instrument za izsleditev").

2. Opis projekta

Dvodnevne delavnice bodo praktično usmerjene in bodo udeležence seznanile z informacijami za boljše razumevanje mednarodnega instrumenta za izsleditev, njegovega pomena ter zmogljivosti, znanj in virov, potrebnih za zagotovitev njegovega izvajanja na nacionalni ravni. Poleg tega bodo delavnice namenjene uvedbi ocenjevanja potreb posameznih držav.

Oddelek za konvencionalno orožje (Conventional Arms Branch – CAB) pri UN-ODA namerava delavnice organizirati in izvajati v sodelovanju z regionalno izpostavo za razorožitev UN-ODA, ki zajema tri regionalne centre Združenih narodov za razorožitev. Poleg tega si bo UN-ODA prizadeval za partnersko sodelovanje z zainteresiranimi vladami, ustreznimi regionalnimi in/ali podregionalnimi organizacijami, mednarodnimi organizacijami in organizacijami civilne družbe z znanjem s področja označevanja in izsleditve SALW, vključno z International Centre for Conversion (BICC) v Bonnu, Groupe de Recherche et d’Information sur la Paix et la Securité (GRIP) in Small Arms Survey (SAS). V tesnem sodelovanju z Interpolom bodo organizirane tudi tehnične predstavitve za seznanitev udeležencev z razpoložljivimi tehničnimi orodji ter za pomoč uslužbencem organov kazenskega pregona pri prepoznavanju in izsleditvi nedovoljenega osebnega in lahkega orožja.

2.1 Zahodna Afrika

Med možnimi prizorišči delavnice v zahodni Afriki so Bamako (Mali), Abuja (Nigerija), Libreville (Gabon) ali regionalni center ZN za mir in razoroževanje v Loméju (Togo). Končno odločitev o kraju delavnice bo sprejel UN-ODA v sodelovanju s predsedstvom, ki mu pomaga GS/VP.

Delavnice se bodo lahko udeležile [1] države članice podregionalnih organizacij "Gospodarska skupnost zahodnoafriških držav" (ECOWAS) in "Gospodarska skupnost centralnoafriških držav" (ECCAS):

ECOWAS: Benin, Burkina Faso, Gambija, Gana, Gvineja, Gvineja Bissau, Liberija, Mali, Niger, Nigerija, Senegal, Sierra Leone, Slonokoščena obala, Togo, Zelenortski otoki. ECCAS: Angola, Burundi, Čad, Demokratična republika Kongo, Ekvatorialna Gvineja, Gabon, Kamerun, Kongo, Ruanda, Srednjeafriška republika, Sao Tomé in Principe.

2.2 Azija

Delavnica v Aziji naj bi bila v Seulu v Republiki Koreji.

Delavnice se lahko udeležijo naslednje države:

Afganistan, Avstralija [2], Bangladeš, Filipini, Indija, Indonezija, Japonska [2], Kambodža, Kazahstan, Kirgiška republika, Kitajska, Malezija, Mjanmar, Nepal, Pakistan, Papua Nova Gvineja, Salomonovi otoki, Šrilanka, Tadžikistan, Tajska, Vzhodni Timor, Turkmenistan, Uzbekistan, Vietnam.

2.3 Latinska Amerika in Karibi

Delavnica za Latinsko Ameriko in Karibe naj bi bila v Braziliji. Končno odločitev o kraju delavnice bo sprejel UN-ODA v sodelovanju s predsedstvom, ki mu pomaga GS/VP.

Delavnice se lahko udeležijo naslednje države:

Argentina, Bahami, Barbados, Bolivija, Brazilija, Čile, Dominikanska republika, Ekvador, Gvatemala, Gvajana, Haiti, Honduras, Jamajka, Kolumbija, Kostarika, Kuba, Mehika, Nikaragva, Panama, Paragvaj, Peru, Salvador, Trinidad in Tobago, Urugvaj, Venezuela.

3. Trajanje

Projekti se bodo predvidoma izvajali 12 mesecev.

4. Upravičenci

Upravičenci seminarja so zgoraj navedene države v Afriki, Aziji in Latinski Ameriki, v katerih je treba po mnenju UN-ODA izboljšati razumevanje določb mednarodnega instrumenta za izsleditev ter opredeliti zmogljivosti, znanja in vire, potrebne za zagotovitev izvajanja na nacionalni ravni.

K sodelovanju bodo prav tako vabljeni morebitni regionalni in drugi donatorji tehnične pomoči ter ustrezne mednarodne regionalne in podregionalne organizacije.

5. Izvajalec

V okviru svoje splošne odgovornosti bo UN-ODA izvajal tehnične dejavnosti, ki izhajajo iz prispevka EU, kakor je določeno v tem skupnem ukrepu, pod nadzorom GS/VP, ki pomaga predsedstvu.

6. Predvideni skupni stroški projekta in finančni prispevek EU

Projekte bodo sofinancirali EU in ostali donatorji. S prispevkom EU bodo kriti stroški udeležbe predstavnikov in strokovnjakov upravičenih držav na delavnicah ter stroški konferenc, razen za osebje ZN. S prispevkom EU bodo prednostno krite upravičene dejavnosti v okviru delavnic v Afriki. Izdatki ustreznih regionalnih in podregionalnih organizacij se lahko prav tako krijejo, če so neposredno povezani z udeležbo pri dejavnostih v okviru projektov. UN-ODA bo odgovoren za celotno usklajevanje prispevkov drugih donatorjev, ki financirajo preostale stroške projekta.

Ocenjeni skupni stroški projekta znašajo 798800 USD, pri čemer bo EU prispevala 299825 EUR.

[1] UN-ODA bo delavnico organizirala decembra 2007, in sicer za severno, vzhodno in južno Afriko.

[2] Vladi Avstralije in Japonske bosta sami krili potne stroške njunih udeležencev.

--------------------------------------------------


Upravljavec Urad za publikacije