Nařízení Komise (ES) č. 1325/2007 ze dne 12. listopadu 2007 , kterým se zakazuje rybolov sledě obecného v oblastech ICES Vb a VIb a vodách ES oblasti ICES VIaN plavidly plujícími pod vlajkou Francie
Úřední věstník L 294 , 13/11/2007 S. 0017 - 0018
20071112 Nařízení Komise (ES) č. 1325/2007 ze dne 12. listopadu 2007, kterým se zakazuje rybolov sledě obecného v oblastech ICES Vb a VIb a vodách ES oblasti ICES VIaN plavidly plujícími pod vlajkou Francie KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 2371/2002 ze dne 20. prosince 2002 o zachování a udržitelném využívání rybolovných zdrojů v rámci společné rybářské politiky [1], a zejména na čl. 26 odst. 4 uvedeného nařízení, s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 2847/93 ze dne 12. října 1993 o zavedení kontrolního režimu pro společnou rybářskou politiku [2], a zejména na čl. 21 odst. 3 uvedeného nařízení, vzhledem k těmto důvodům: (1) Nařízení Rady (ES) č. 41/2007 ze dne 21. prosince 2006, kterým se na rok 2007 stanoví rybolovná práva a související podmínky pro některé populace ryb a skupiny populací ryb, platné ve vodách Společenství a pro plavidla Společenství ve vodách podléhajících omezením odlovu [3], stanoví kvóty na rok 2007. (2) Podle informací, jež Komise obdržela, úlovky populace uvedené v příloze tohoto nařízení, které byly odloveny plavidly plujícími pod vlajkou členského státu uvedeného ve zmíněné příloze nebo plavidly v něm registrovanými, vyčerpaly kvótu přidělenou pro rok 2007. (3) Je proto nutné zakázat rybolov této populace a její uchovávání na palubě, překládku a vykládku, PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ: Článek 1 Vyčerpání kvóty Rybolovná kvóta přidělená pro rok 2007 členskému státu uvedenému v příloze tohoto nařízení pro populaci uvedenou ve zmíněné příloze se považuje za vyčerpanou od data stanoveného ve zmíněné příloze. Článek 2 Zákazy Rybolov populace uvedené v příloze tohoto nařízení plavidly plujícími pod vlajkou členského státu uvedeného ve zmíněné příloze nebo plavidly v něm registrovanými se zakazuje od data stanoveného ve zmíněné příloze. Zakazuje se úlovky z uvedené populace odlovené těmito plavidly po tomto datu uchovávat na palubě, překládat nebo vykládat. Článek 3 Vstup v platnost Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie. Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech. V Bruselu dne 12. listopadu 2007. Za Komisi Fokion Fotiadis generální ředitel pro rybolov a námořní záležitosti [1] Úř. věst. L 358, 31.12.2002, s. 59. Nařízení ve znění nařízení (ES) č. 865/2007 (Úř. věst. L 192, 24.7.2007, s. 1). [2] Úř. věst. L 261, 20.10.1993, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1967/2006 (Úř. věst. L 409, 30.12.2006, s. 11); opraveno v Úř. věst. L 36, 8.2.2007, s. 6. [3] Úř. věst. L 15, 20.1.2007, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením Komise (ES) č. 898/2007 (Úř. věst. L 196, 28.7.2007, s. 22). -------------------------------------------------- 20071112 PŘÍLOHA Číslo | 68 | Členský stát | Francie | Populace | HER/5B6ANB | Druh | Sleď obecný (Clupea harengus) | Oblast | Vb a VIb; vody ES oblasti VIaN | Datum | 14.10.2007 | --------------------------------------------------