Rådets gemensamma åtgärd 2007/677/GUSP av den 15 oktober 2007 om Europeiska unionens militära insats i Republiken Tchad och Centralafrikanska republiken
Europeiska unionens officiella tidning nr L 279 , 23/10/2007 s. 0021 - 0024
20071015 Rådets gemensamma åtgärd 2007/677/GUSP av den 15 oktober 2007 om Europeiska unionens militära insats i Republiken Tchad och Centralafrikanska republiken EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING med beaktande av fördraget om Europeiska unionen, särskilt artikel 14, artikel 25 tredje stycket och artikel 28.3, och av följande skäl: (1) I resolution 1706 (2006) om situationen i regionen Darfur i Sudan framhöll Förenta nationernas säkerhetsråd på nytt sin oro för att det fortskridande våldet i Darfur skulle kunna ytterligare förvärra läget i de övriga delarna av Sudan samt regionen, framför allt Tchad och Centralafrikanska republiken, och betonade att man måste gripa sig an regionala säkerhetsaspekter för att kunna uppnå en varaktig fred i Darfur. I resolution 1769 (2007), genom vilken bemyndigande gavs till en hybridinsats av Afrikanska unionen/Förenta nationerna (AU/FN) i Darfur (Unamid), förklarade säkerhetsrådet att det var berett att stödja förslag från FN:s generalsekreterare om en flerdimensionell FN-närvaro i östra Tchad och den nordöstra delen av Centralafrikanska republiken, för att kunna höja säkerheten för civilbefolkningen i dessa områden. (2) I sina slutsatser av den 23 juli 2007 upprepade rådet sin utfästelse att fortsatt stödja de ansträngningar som AU och FN gör för att lösa konflikten i regionen Darfur i Sudan, såväl med avseende på den politiska processen för att nå fram till en heltäckande och hållbar reglering mellan de berörda parterna i konflikten, som i fråga om AU:s och FN:s fredsbevarande insatser i form av en hybridinsats av AU och FN i Darfur. Rådet underströk sitt stöd för de pågående insatserna för att underlätta humanitärt arbete i Darfur och sin beredvillighet att överväga ytterligare åtgärder, särskilt inom ramen för FN, för att säkerställa humanitära hjälpsändningar och skydd av civila. (3) Rådet framhöll vidare Darfur-krisens regionala dimension samt det akuta behovet att hantera krisens destabiliserande inverkan på den humanitära situationen och säkerhetsläget i grannländerna, upprepade sitt stöd för inrättandet av en flerdimensionell FN-närvaro i östra Tchad och den nordöstra delen av Centralafrikanska republiken samt förklarade sig redo att överväga en militär överbryggande insats från EU:s sida till stöd för en sådan flerdimensionell FN-närvaro, i syfte att höja säkerheten i dessa områden. (4) FN:s generalsekreterare föreslog i sin rapport av den 10 augusti 2007 att det inrättas en flerdimensionell närvaro, däribland en eventuell militär komponent från EU:s sida, i östra Tchad och den nordöstra delen av Centralafrikanska republiken, bland annat för att förbättra flyktingarnas och internflyktingarnas säkerhet, underlätta humanitära hjälpsändningar och skapa gynnsamma förutsättningar för återuppbyggnads- och utvecklingsinsatser i dessa områden. (5) Den 27 augusti 2007 gjorde ordföranden i Förentas nationernas säkerhetsråd ett uttalande på säkerhetsrådets vägnar, välkomnade FN:s generalsekreterares förslag om en flerdimensionell närvaro i Republiken Tchad och Centralafrikanska republiken inbegripet en eventuell militär insats från EU:s sida. (6) Den 12 september 2007 godkände rådet ett övergripande koncept för en eventuell militär insats från EU:s sida i Republiken Tchad och Centralafrikanska republiken. (7) Generalsekreteraren/den höge representanten informerade FN:s generalsekreterare om rådets beslut i ett brev av den 17 september 2007. (8) Myndigheterna i Tchad och Centralafrikanska republiken har välkomnat en eventuell militär närvaro från EU:s sida i sina respektive länder. (9) I säkerhetsrådets resolution 1778 (2007) av den 25 september 2007 godkänns inrättandet av ett FN-uppdrag i Centralafrikanska republiken och Tchad (Minurcat) och EU bemyndigas att utplacera styrkor i dessa länder under tolv månader från och med förklaringen om den inledande operativa förmågan. I resolutionen anges dessutom att EU och FN ska göra en utvärdering av behoven inom sex månader från och med det datumet med tanke på uppföljningsåtgärder, däribland en eventuell FN-insats. (10) I enlighet med rådets gemensamma åtgärd 2007/108/GUSP [1] ska de politiska målen i mandatet för Europeiska unionens särskilda representant för Sudan vederbörligen beakta regionala förgreningar av konflikten i Darfur för Tchad och Centralafrikanska republiken. EU:s särskilda representant bör därför ges i uppdrag att ge EU-styrkans befälhavare politisk vägledning, bland annat för att säkerställa total samstämmighet med EU:s insatser gentemot Sudan/Darfur. (11) Kommittén för utrikes- och säkerhetspolitik (Kusp) bör utöva den politiska kontrollen över EU:s militära insats i Tchad och Centralafrikanska republiken, tillhandahålla den strategiska ledningen och fatta de lämpliga besluten i enlighet med artikel 25 tredje stycket i EU-fördraget. (12) I enlighet med artikel 28.3 i EU-fördraget bör de driftsutgifter som uppkommer i samband med denna gemensamma åtgärd och som har militära eller försvarsmässiga konsekvenser belasta medlemsstaterna i överensstämmelse med rådets beslut 2007/384/GUSP av den 14 maj 2007 om inrättande av en mekanism för att förvalta finansieringen av de gemensamma kostnaderna för Europeiska unionens operationer med militära eller försvarsmässiga konsekvenser [2] (nedan kallad "Athena"). (13) Enligt artikel 14.1 i EU-fördraget ska de medel som ska ställas till Europeiska unionens förfogande anges i gemensamma åtgärder. Det finansiella referensbeloppet under en tolvmånadersperiod för de gemensamma kostnaderna för EU:s militära insats är den bästa föreliggande uppskattningen men föregriper inte den slutsumma som ska ingå i en budget som ska godkännas i enlighet med de bestämmelser som fastställs i Athena. (14) I enlighet med artikel 6 i det till fördraget om Europeiska unionen och fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen fogade protokollet om Danmarks ställning deltar Danmark inte i utarbetandet och genomförandet av sådana unionsbeslut och unionsåtgärder som har anknytning till försvarsfrågor. Danmark deltar inte i genomförandet av denna gemensamma åtgärd och deltar följaktligen inte i finansieringen av insatsen. HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. Artikel 1 Uppdrag 1. Europeiska unionen ska, i enlighet med det mandat som anges i FN:s säkerhetsråds resolution 1778 (2007) genomföra en militär överbryggande insats i Republiken Tchad och Centralafrikanska republiken, kallad Eufor Tchad/RCA. 2. De styrkor som sätts in i detta syfte ska agera i enlighet med de politiska och strategiska mål som godkändes av rådet den 12 september 2007. Artikel 2 Utnämning av EU:s operationschef Generallöjtnant Patrick NASH utnämns härmed till EU:s operationschef. Artikel 3 Utseende av plats för EU:s operationshögkvarter EU:s operationshögkvarter ska förläggas till Mont Valérien. Artikel 4 Utnämning av befälhavare över EU-styrkan Brigadgeneral Jean-Philippe GANASCIA utnämns härmed till befälhavare över EU-styrkan. Artikel 5 Planering och inledande av insatsen Beslutet om att inleda EU:s militära insats ska antas av rådet efter det att insatsplanen och insatsreglerna har godkänts. Artikel 6 Politisk kontroll och strategisk ledning 1. Kusp ska under rådets ansvar utöva den politiska kontrollen och den strategiska ledningen av EU:s militära insats. I enlighet med artikel 25 i EU-fördraget bemyndigar rådet härmed Kusp att fatta vederbörliga beslut. Detta bemyndigande ska omfatta befogenhet att ändra planeringsdokumenten, inklusive insatsplanen, kommandostrukturen och insatsreglerna. Bemyndigandet ska också inbegripa befogenhet att fatta ytterligare beslut i fråga om utnämningen av EU:s operationschef och/eller befälhavaren över EU-styrkan. Behörigheten att fatta beslut om målen för och avslutande av EU:s militära insats ska ligga kvar hos rådet, biträtt av generalsekreteraren/den höge representanten. 2. Kusp ska regelbundet avlägga rapport till rådet. 3. Kusp ska regelbundet erhålla rapporter från ordföranden för EU:s militära kommitté (CEUMC) om hur EU:s militära insats genomförs. Kusp får vid behov kalla EU:s operationschef och/eller befälhavaren över EU-styrkan till sina möten. Artikel 7 Militär ledning 1. EU:s militära kommitté (EUMC) ska övervaka att EU:s militära insats genomförs korrekt under EU:s operationschefs ansvar. 2. EUMC ska regelbundet erhålla rapporter från EU:s operationschef. Kommittén får vid behov kalla EU:s operationschef och/eller befälhavaren över EU-styrkan till sina möten. 3. CEUMC ska vara den primära kontaktpunkten för EU:s operationschef. Artikel 8 Samstämmighet i EU:s reaktion 1. Ordförandeskapet, generalsekreteraren/den höge representanten och EU:s särskilda representant samt EU:s operationschef och befälhavaren över EU-styrkan ska säkerställa en nära samordning av sin verksamhet vid genomförandet av denna gemensamma åtgärd. 2. Utan att åsidosätta kommandostrukturen ska EU-styrkans befälhavare samråda med och beakta politiska råd från EU:s särskilda representant, särskilt i frågor med en regional politisk dimension, utom när beslut måste fattas omedelbart eller när den operativa säkerheten är av största vikt. Artikel 9 Förbindelserna med Förenta nationerna, Tchad, Centralafrikanska republiken och övriga aktörer 1. Generalsekreteraren/den höge representanten ska, biträdd av EU:s särskilda representant och i nära samordning med ordförandeskapet, fungera som främsta kontaktpunkt med FN, de tchadiska och de centralafrikanska myndigheterna samt med grannländerna och övriga berörda aktörer. 2. EU:s operationschef ska i nära samordning med generalsekreteraren/den höge representanten etablera kontakt med avdelningen för fredsbevarande insatser i FN (DPKO) i frågor av betydelse för sitt uppdrag. 3. Befälhavaren över EU-styrkan ska i frågor av betydelse för sitt uppdrag upprätthålla nära kontakter med Minurcat och lokala myndigheter samt i förekommande fall med andra internationella aktörer. 4. Utan att det påverkar tillämpningen av artikel 12 i Athena ska generalsekreteraren/den höge representanten och EU:s befälhavare ingå nödvändiga överenskommelser med Förenta nationerna avseende villkoren för ömsesidigt bistånd och samarbete. Artikel 10 Deltagande av tredjeländer 1. Utan att det påverkar Europeiska unionens självständiga beslutsfattande och unionens enhetliga institutionella ram får, i enlighet med Europeiska rådets tillämpliga riktlinjer, tredjeländer inbjudas att delta i EU:s militära insats. 2. Rådet bemyndigar härmed Kusp att uppmana tredjestater att erbjuda sig att bidra och att på rekommendation av EU:s operationschef och EUMC fatta lämpliga beslut om godkännande av förslag till bidrag till insatsen. 3. Detaljerade villkor för tredjeländers deltagande ska fastställas i avtal som ska ingås i överensstämmelse med förfarandet i artikel 24 i EU-fördraget. Generalsekreteraren/den höge representanten, som biträder ordförandeskapet, får förhandla om sådana avtal på unionens vägnar. När EU och ett tredjeland har ingått ett ramavtal om detta tredjelands deltagande i EU:s krishanteringsinsats ska bestämmelserna i det avtalet tillämpas inom ramen för denna insats. 4. Tredjeländer som ger betydande militära bidrag till EU:s militära insats ska i fråga om den fortlöpande ledningen av insatsen ha samma rättigheter och skyldigheter som de EU-medlemsstater som deltar i insatsen. 5. Rådet bemyndigar härmed Kusp att fatta lämpliga beslut om inrättandet av en bidragande länders kommitté i händelse att tredjeländer ger betydande militära bidrag. Artikel 11 Gemenskapens verksamhet 1. I enlighet med artikel 3 i EU-fördraget ska rådet och kommissionen, var och en inom ramen för sina befogenheter, säkerställa att det råder samstämmighet mellan genomförandet av denna gemensamma åtgärd och EU:s relationer med omvärlden. Rådet och kommissionen ska samarbeta i detta syfte. 2. Arrangemang avseende samordningen av EU:s verksamhet i Tchad och Centralafrikanska republiken ska inrättas vid behov såväl på fältet som i Bryssel. Artikel 12 De EU-ledda styrkornas status Status för de EU-ledda styrkorna och deras personal, inbegripet privilegier, immunitet och de ytterligare garantier som krävs för att de ska kunna utföra sitt uppdrag, ska godkännas i enlighet med förfarandet i artikel 24 i EU-fördraget. Generalsekreteraren/den höge representanten, som biträder ordförandeskapet, får på ordförandeskapets vägnar förhandla om sådana arrangemang. Artikel 13 Finansiella arrangemang 1. De gemensamma kostnaderna för EU:s militära insats ska administreras av Athena. 2. Det finansiella referensbeloppet för de gemensamma kostnaderna för EU:s militära insats ska uppgå till 99200000 EUR. Den procentandel av referensbeloppet som avses i artikel 33.3 i Athena ska vara 50 %. Artikel 14 Utlämnande av uppgifter till FN och andra tredje parter 1. Generalsekreteraren/den höge representanten bemyndigas härmed att, i enlighet med rådets säkerhetsbestämmelser, till FN och andra tredje parter som medverkar i denna gemensamma åtgärd lämna ut sekretessbelagda EU-uppgifter och handlingar som rör EU:s militära insats med högst den sekretessnivå som är relevant för respektive part. 2. Generalsekreteraren/den höge representanten bemyndigas härmed att till FN och andra tredje parter som medverkar i denna gemensamma åtgärd, lämna ut sådana icke-sekretessbelagda EU-handlingar med anknytning till rådets överläggningar rörande insatsen som omfattas av sekretess enligt artikel 6.1 i rådets arbetsordning [3]. Artikel 15 Ikraftträdande och upphörande 1. Denna gemensamma åtgärd träder i kraft samma dag som den antas. 2. EU:s militära insats ska upphöra senast 12 månader efter att den inledande operativa förmågan har uppnåtts. EU-styrkan ska börja dra sig tillbaka i slutet av EU:s militära insats. Under tillbakadragandet får EU fortsätta att utföra de uppgifter det anförtrotts i enlighet med FN:s säkerhetsråds resolution 1778 (2007) inom ramen för sin återstående kapacitet; i synnerhet ska kommandostrukturen för EU:s militära insats tillämpas även fortsättningsvis. 3. Utan att de relevanta bestämmelserna i Athena åsidosätts ska denna gemensamma åtgärd upphöra att gälla när EU-styrkan har dragits tillbaka i enlighet med en godkänd plan för avslutande av EU:s militära insats. Artikel 16 Offentliggörande Denna gemensamma åtgärd ska offentliggöras i Europeiska unionens officiella tidning. Utfärdad i Luxemburg den 15 oktober 2007. På rådets vägnar L. Amado Ordförande [1] EUT L 46, 16.2.2007, s. 63. [2] EUT L 152, 13.6.2007, s. 14. [3] Rådets beslut 2004/338/EG, Euratom av den 22 mars 2004 om antagande av rådets arbetsordning (EUT L 106, 15.4.2004, s. 22). Beslutet senast ändrat genom beslut 2006/34/EG, Euratom (EUT L 22, 26.1.2006, s. 32). --------------------------------------------------