2007/664/ES: Rozhodnutí Komise ze dne 12. října 2007 , kterým se mění rozhodnutí 2007/554/ES o některých ochranných opatřeních proti slintavce a kulhavce ve Spojeném království (oznámeno pod číslem K(2007) 4674) Text s významem pro EHP
Úřední věstník L 270 , 13/10/2007 S. 0021 - 0026
20071012 Rozhodnutí Komise ze dne 12. října 2007, kterým se mění rozhodnutí 2007/554/ES o některých ochranných opatřeních proti slintavce a kulhavce ve Spojeném království (oznámeno pod číslem K(2007) 4674) (Text s významem pro EHP) (2007/664/ES) KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, s ohledem na směrnici Rady 89/662/EHS ze dne 11. prosince 1989 o veterinárních kontrolách v obchodu uvnitř Společenství s cílem dotvoření vnitřního trhu [1], a zejména na čl. 9 odst. 4 uvedené směrnice, s ohledem na směrnici Rady 90/425/EHS ze dne 26. června 1990 o veterinárních a zootechnických kontrolách v obchodu s některými živými zvířaty a produkty uvnitř Společenství s cílem dotvoření vnitřního trhu [2], a zejména na čl. 10 odst. 4 uvedené směrnice, vzhledem k těmto důvodům: (1) V souvislosti s nedávnými ohnisky slintavky a kulhavky ve Velké Británii přijala Komise rozhodnutí 2007/554/ES ze dne 9. srpna 2007 o některých ochranných opatřeních proti slintavce a kulhavce ve Spojeném království [3] za účelem posílení tlumicích opatření proti slintavce a kulhavce, které přijal uvedený členský stát v rámci směrnice Rady 2003/85/ES ze dne 29. září 2003, kterou se stanoví opatření Společenství pro tlumení slintavky a kulhavky [4]. (2) Rozhodnutí 2007/554/ES stanoví pravidla pro odesílání bezpečných výrobků a produktů z oblastí s vysokým a nízkým rizikem ve Velké Británii, které byly buď vyprodukovány před zavedením omezení ve Spojeném království ze surovin, které nepocházely z oblastí s omezením, nebo tyto výrobky a produkty byly ošetřeny osvědčeným účinným způsobem k inaktivaci případného viru slintavky a kulhavky. (3) Na základě informací poskytnutých Spojeným královstvím je nyní vhodné stanovit pravidla pro odesílání určitých kategorií masa z určitých oblastí, v nichž nebylo zaznamenáno žádné ohnisko slintavky a kulhavky alespoň 90 dní před porážkou a které splňují určité stanovené podmínky. Z tohoto důvodu by se rozhodnutí 2007/554/ES mělo doplnit o novou přílohu, ve které budou tyto oblasti uvedeny jako příloha III. (4) Kromě toho se vyskytly problémy s dodávkou určitých zdravotnických prostředků vyrobených v souladu se směrnicí Rady 93/42/EHS ze dne 14. června 1993 o zdravotnických prostředcích [5] s využitím zvířecích tkání podrobených ošetřením, které je činí neživými a neschopnými přenášet nákazu. Takové zdravotnické prostředky by proto neměly být předmětem zákazu stanoveného v čl. 8 odst. 1 prvním pododstavci rozhodnutí 2007/554/ES. (5) V zájmu zajištění soudržnosti právních předpisů Společenství by se pro popis oblastí uvedených v příloze III rozhodnutí 2007/554/ES, která se doplňuje tímto rozhodnutím, mělo používat rozhodnutí Komise 2005/176/ES ze dne 1. března 2005 o stanovení kódované formy a kódů pro oznamování chorob zvířat na základě směrnice Rady 82/894/EHS [6]. (6) S ohledem na nákazovou situaci ve Spojeném království je nutné prodloužit použití rozhodnutí 2007/554/ES do 15. listopadu 2007. (7) Rozhodnutí 2007/554/ES by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno. (8) Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat, PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ: Článek 1 Rozhodnutí 2007/554/ES se mění takto: 1. V článku 2 se odstavec 4 nahrazuje tímto: "4. Zákaz podle odstavce 2 se nevztahuje na maso s označením zdravotní nezávadnosti v souladu s kapitolou III oddílu I přílohy I nařízení (ES) č. 854/2004, pokud: a) je maso zřetelně označeno a ode dne produkce je přepravováno a skladováno odděleně od masa, které v souladu s tímto rozhodnutím není určeno k odeslání z oblastí uvedených v příloze I; b) je splněna jedna z těchto podmínek: i) bylo získáno před 15. červencem 2007, nebo ii) bylo získáno ze zvířat chovaných alespoň po dobu 90 dní před dnem porážky a poražených; nebo v případě masa získaného z volně žijící zvěře druhů vnímavých ke slintavce a kulhavce (dále jen "volně žijící zvěř"), usmrcených mimo oblasti uvedené v příloze I a II; nebo iii) splňuje podmínky stanovené v písmenech c), d) a e); c) maso bylo získáno z domácích kopytníků nebo z farmové zvěře druhů vnímavých ke slintavce a kulhavce (dále jen "farmová zvěř"), jak je uvedeno pro každou kategorii masa v jednom z příslušných sloupců 4 až 7 v příloze III, a splňuje následující podmínky: i) zvířata byla chována alespoň po dobu 90 dní před dnem porážky v hospodářstvích nacházejících se v oblastech uvedených ve sloupcích 1, 2 a 3 přílohy III, kde se alespoň během této doby nevyskytlo ohnisko slintavky a kulhavky; ii) během 30 dní před dnem přepravy na jatka nebo v případě farmové zvěře před dnem porážky na farmě se zvířata nacházela pod dohledem příslušných veterinárních orgánů v jediném hospodářství, které se nachází ve středu kruhu okolo hospodářství o poloměru nejméně 10 km, kde se alespoň během této doby nevyskytlo ohnisko slintavky a kulhavky; iii) žádné zvíře druhů vnímavých ke slintavce a kulhavce nebylo přijato do hospodářství uvedeného v bodě ii) během 21 dnů před dnem nakládky nebo v případě farmové zvěře před porážkou na farmě, vyjma prasat pocházejících ze zásobujícího hospodářství splňujícího podmínky stanovené v bodě ii), v tomto případě se může doba 21 dnů zkrátit na 7 dní; iv) zvířata, nebo v případě farmové zvěře poražené na farmě jatečně upravená těla, byla přepravována pod úředním dozorem v dopravních prostředcích, které byly vyčištěny a vydezinfikovány před nakládkou z hospodářství uvedeného v bodě ii) přímo na určená jatka; v) zvířata byla poražena v době kratší než 24 hodin po příjezdu na jatka a odděleně od zvířat, jejichž maso není určeno k odeslání z oblasti uvedené v příloze I; d) čerstvé maso, pokud je ve sloupci 8 přílohy III označeno kladným znaménkem, bylo získáno z volně žijící zvěře, která byla usmrcena v oblastech, kde se alespoň po dobu 90 dní před dnem usmrcení nevyskytlo ohnisko slintavky a kulhavky, a ve vzdálenosti alespoň 20 km od oblastí, které nejsou uvedeny ve sloupcích 1, 2 a 3 přílohy III; e) Maso uvedené v bodech c) a d) musí kromě toho splňovat následující podmínky: i) odeslání takového masa mohou povolit jen příslušné veterinární orgány Spojeného království, pokud se zařízení odeslání nachází uvnitř oblastí uvedených ve sloupcích 1, 2 a 3 přílohy III; ii) maso je vždy zřetelně označeno, manipulováno, skladováno a přepravováno odděleně od masa, které není určeno k odeslání z oblasti uvedené v příloze I; iii) během prohlídky po porážce úředním veterinárním lékařem v zařízení odeslání, nebo v případě porážky na farmě farmové zvěře v hospodářství uvedeném v písm. c) bodě ii), nebo v případě volně žijící zvěře v zařízení na zpracování zvěře nebyly zaznamenány žádné klinické příznaky nebo známky slintavky a kulhavky po porážce; iv) maso zůstalo v zařízeních nebo hospodářstvích uvedených v bodě iii) alespoň po dobu 24 hodin po prohlídce zvířat po porážce uvedených v písmenech c) a d), v) v případě diagnostikování slintavky a kulhavky v zařízeních nebo hospodářstvích uvedených v bodě iii) bude jakákoliv další příprava masa k odeslání mimo oblast uvedenou v příloze I povolena jen po porážce všech zvířat, která se v zařízení nebo hospodářství nacházejí, po odstranění veškerého masa a mrtvých zvířat, a ne dříve než 24 hodin po dokončení celkového vyčištění a dezinfekce těchto zařízení a hospodářství pod dohledem úředního veterinárního lékaře, vi) ústřední veterinární orgány ostatním členským státům a Komisi sdělí seznam těch zařízení a hospodářství, která byla schválena pro účely uplatňování písmen c), d) a e)." 2. Článek 8 se mění takto: a) V odstavci 2 se písmeno j) nahrazuje tímto: "j) léčivé přípravky ve smyslu směrnice 2001/83/ES, zdravotnické prostředky vyrobené s využitím neživé zvířecí tkáně uvedené v čl. 1 odst. 5 písm. g) směrnice 93/42/EHS, veterinární léčivé přípravky ve smyslu směrnice 2001/82/ES a hodnocené léčivé přípravky ve smyslu směrnice 2001/20/ES." b) Odstavec 7 se nahrazuje tímto: "7. Odchylně od ustanovení odstavce 3 je v případě produktů uvedených v odst. 2 písm. i) a j) dostatečné, aby byly tyto produkty doprovázeny obchodním dokladem, v němž se uvádí, že produkty jsou určeny pro použití jako laboratorní činidla k diagnostice in vitro, zdravotnické přípravky nebo zdravotnické prostředky, a to za předpokladu, že jsou tyto produkty zřetelně označeny štítkem se slovy "pouze pro použití k diagnostice in vitro" nebo "pouze pro laboratorní účely" nebo "zdravotnické přípravky" nebo "zdravotnické prostředky"." 3. V článku 17 se datum " 15. října 2007" nahrazuje datem " 15. listopadu 2007". 4. Doplňuje se nová příloha III, jejíž znění je uvedeno v příloze tohoto rozhodnutí. Článek 2 Členské státy změní svá příslušná opatření týkající se obchodu tak, aby byla v souladu s tímto rozhodnutím. Neprodleně o nich uvědomí Komisi. Článek 3 Toto rozhodnutí je určeno členským státům. V Bruselu dne 12. října 2007. Za Komisi Markos Kyprianou člen Komise [1] Úř. věst. L 395, 30.12.1989, s. 13. Směrnice naposledy pozměněná směrnicí Evropského parlamentu a Rady 2004/41/ES (Úř. věst. L 157, 30.4.2004, s. 33); opravené znění (Úř. věst. L 195, 2.6.2004, s. 12). [2] Úř. věst. L 224, 18.8.1990, s. 29. Směrnice naposledy pozměněná směrnicí Evropského parlamentu a Rady 2002/33/ES (Úř. věst. L 315, 19.11.2002, s. 14). [3] Úř. věst. L 210, 10.8.2007, s. 36. Rozhodnutí naposledy pozměněné rozhodnutím 2007/608/ES (Úř. věst. L 241, 14.9.2007, s. 26). [4] Úř. věst. L 306, 22.11.2003, s. 1. Směrnice naposledy pozměněná směrnicí 2006/104/ES (Úř. věst. L 363, 20.12.2006. s. 352). [5] Úř. věst. L 169, 12.7.1993, s. 1. Směrnice naposledy pozměněná nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1882/2003 (Úř. věst. L 284, 31.10.2003, s. 1). [6] Úř. věst. L 59, 5.3.2005, s. 40. Rozhodnutí ve znění rozhodnutí 2006/924/ES (Úř. věst. L 354, 14.12.2006, s. 48). -------------------------------------------------- 20071012 PŘÍLOHA 20071012 "PŘÍLOHA III ADNS = systém oznamování chorob zvířat (rozhodnutí 2005/176/ES) H = hovězí maso S/K = skopové a kozí maso V = vepřové maso FZ = farmová zvěř druhů vnímavých ke slintavce a kulhavce VŽZ = volně žijící zvěř druhů vnímavých ke slintavce a kulhavce." 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | SKUPINA | ADNS | Správní jednotka | H | S/K | V | FZ | VŽZ | Scottish Islands | 131 | Shetland Islands | + | + | + | | | 123 | Orkney Islands | + | + | + | | | 124 | NA H-Eileanan An Iar | + | + | + | | | Scotland | 121 | Highland | + | + | + | | | 122 | Moray | + | + | + | | | 126 | Aberdeenshire | + | + | + | | | 128 | Aberdeen City | + | + | + | | | 79 | Angus | + | + | + | | | 81 | Dundee City | + | + | + | | | 80 | Clackmannanshire | + | + | + | | | 90 | Perth & Kinross | + | + | + | | | 127 | Fife | + | + | + | | | 85 | Falkirk | + | + | + | | | 88 | Midlothian | + | + | + | | | 96 | West Lothian | + | + | + | | | 129 | City of Edinburgh | + | + | + | | | 130 | East Lothian | + | + | + | | | 92 | Scottish Borders | + | + | + | | | 94 | Stirling | + | + | + | | | 125 | Argyll and Bute | + | + | + | | | 83 | East Dunbartonshire | + | + | + | | | 84 | East Renfrewshire | + | + | + | | | 86 | City of Glasgow | + | + | + | | | 87 | Inverclyde | + | + | + | | | 89 | North Lanarkshire | + | + | + | | | 91 | Renfrewshire | + | + | + | | | 93 | South Lanarkshire | + | + | + | | | 95 | West Dunbartonshire | + | + | + | | | 82 | East Ayrshire | + | + | + | | | 132 | North Ayrshire | + | + | + | | | 133 | South Ayrshire | + | + | + | | | 134 | Dumfries & Galloway | + | + | + | | | England | 141 | Cumbria | + | + | + | | | 169 | Northumberland | + | + | + | | | 10 | Gateshead | + | + | + | | | 16 | Newcastle upon Tyne | + | + | + | | | 17 | North Tyneside | + | + | + | | | 26 | South Tyneside | + | + | + | | | 29 | Sunderland | + | + | + | | | 144 | Durham | + | + | + | | | 52 | Darlington | + | + | + | | | 55 | Hartlepool | + | + | + | | | 58 | Middlesbrough | + | + | + | | | 64 | Redcar and Cleveland | + | + | + | | | 69 | Stockton-on-Tees | + | + | + | | | 151 | Lancashire | + | + | + | | | 38 | Blackburn with Darwen | + | + | + | | | 39 | Blackpool | + | + | + | | | 176 | North Yorkshire excluding Selby | + | + | + | | | 177 | Selby District | + | + | + | | | 78 | York | + | + | + | | | 53 | East Riding of Yorkshire | + | + | + | | | 45 | City of Kingston upon Hull | + | + | + | | | 60 | North East Lincolnshire | + | + | + | | | 61 | North Lincolnshire | + | + | + | | | | West Yorkshire consisting of | | | | | | 32 | Wakefield District | + | + | + | | | 11 | Kirklees District | + | + | + | | | 6 | Calderdale District | + | + | + | | | 4 | Bradford | + | + | + | | | 13 | Leeds | + | + | + | | | | South Yorkshire consisting of | | | | | | 1 | Barnsley District | + | + | + | | | 8 | Doncaster District | + | + | + | | | 20 | Rotherham District | + | + | + | | | 24 | Sheffield District | + | + | + | | | | Greater Manchester consisting of | | | | | | 30 | Tameside District | + | + | + | | | 18 | Oldham District | + | + | + | | | 19 | Rochdale District | + | + | + | | | 5 | Bury District | + | + | + | | | 3 | Bolton District | + | + | + | | | 21 | Salford District | + | + | + | | | 31 | Trafford District | + | + | + | | | 15 | Manchester District | + | + | + | | | 27 | Stockport District | + | + | + | | | 34 | Wigan District | + | + | + | | | | Merseyside consisting of | | | | | | 12 | Knowsley District | + | + | + | | | 14 | Liverpool District | + | + | + | | | 23 | Sefton District | + | + | + | | | 28 | St. Helens District | + | + | + | | | 74 | Warrington | + | + | + | | | 140 | Cheshire County | + | + | + | | | 54 | Halton | + | + | + | | | 35 | Wirral District | + | + | + | | | 142 | Derbyshire County | + | + | + | | | 44 | City of Derby | + | + | + | | | 157 | Nottinghamshire County | + | + | + | | | 47 | City of Nottingham | + | + | + | | | 153 | Lincolnshire | + | + | + | | | 159 | Shropshire | + | + | + | | | 71 | Telford and Wrekin | + | + | + | | | 161 | Staffordshire County | + | + | + | | | 50 | City of Stoke-on-Trent | + | + | + | | | 170 | Devon County | + | + | + | | | 73 | Torbay | + | + | + | | | 136 | Plymouth | + | + | + | | | 171 | Cornwall County | + | + | + | | | 172 | Isles of Scilly | + | + | + | | | 114 | Isle of Wight | + | + | + | | | Wales | 115 | Sir Ynys Mon – Isle of Anglesey | + | + | + | | | 116 | Gwynedd | + | + | + | | | 103 | Conwy | + | + | + | | | 108 | Sir Ddinbych-Denbigshir | + | + | + | | | 111 | Sir Y Fflint-Flintshire | + | + | + | | | 113 | Wrecsam-Wrexham | + | + | + | | | 173 | North Powys | + | + | + | | | 174 | South Powys | + | + | + | | | 118 | Sir Ceredigion-Ceredigion | + | + | + | | | 110 | Sir Gaerfyrddin-Carmarthen | + | + | + | | | 119 | Sir Benfro-Pembrokeshire | + | + | + | | | 97 | Abertawe-Swansea | + | + | + | | | 102 | Castell-Nedd Port Talbot-Neath Port Talbot | + | + | + | | | 105 | Pen-y-Bont Ar Ogwr – Bridgend | + | + | + | | | 107 | Rhondda/Cynon/Taf | + | + | + | | | 99 | Bro Morgannwg-The Valee of Glamorgan | + | + | + | | | 98 | Bleanau Gwent | + | + | + | | | 112 | Tor-Faen – Tor Faen | + | + | + | | | 101 | Casnewydd – Newport | + | + | + | | | 104 | Merthyr Tudful-Merthyr Tydfil | + | + | + | | | 100 | Caerffili – Caerphilly | + | + | + | | | 117 | Caerdydd – Cardiff | + | + | + | | | 109 | Sir Fynwy – Monmouthshire | + | + | + | | | --------------------------------------------------