Регламент (ЕО) № 1126/2007 на Комисията от 28 септември 2007 година за изменение на Регламент (ЕО) № 1881/2006 за определяне на максимално допустимите количества на някои замърсители в храните по отношение на Fusarium токсините в царевицата и царевичните продукти Текст от значение за ЕИП

Официален вестник n° L 255 , 29/09/2007 стр. 0014 - 0017


20070928

Регламент (ЕО) № 1126/2007 на Комисията

от 28 септември 2007 година

за изменение на Регламент (ЕО) № 1881/2006 за определяне на максимално допустимите количества на някои замърсители в храните по отношение на Fusarium токсините в царевицата и царевичните продукти

(Текст от значение за ЕИП)

КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,

като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,

като взе предвид Регламент (ЕИО) № 315/93 на Съвета от 8 февруари 1993 г. за установяване на общностни процедури относно замърсителите в храните [1], и по-специално член 2, параграф 3 от него,

като има предвид, че:

(1) Регламент (ЕО) № 1881/2006 на Комисията от 19 декември 2006 г. за определяне на максимално допустимите количества на някои замърсители в храните [2] установява максимално допустимите количества на Fusarium токсините в определени храни.

(2) Максимално допустимите количества следва да бъдат стриктно установени на ниво, разумно достижимо при спазване на добрите селскостопански и производствени практики и при отчитане на риска, свързан с консумацията на храните.

(3) Климатичните условия по време на растежа, и по-специално при цъфтежа, оказват съществено влияние върху съдържанието на Fusarium токсини. Въпреки това, добри селскостопански практики, благодарение на които рисковите фактори се свеждат до минимум, могат да предотвратят до известна степен заразяването с гъби от рода Fusarium. Препоръка 2006/583/ЕО на Комисията от 17 август 2006 г. за предотвратяване и намаляване на Fusarium токсини в зърнените култури и храни на зърнена основа [3], включително царевица и царевични продукти, съдържа общи принципи за предотвратяване и намаляване на замърсяването с Fusarium токсини (зеараленон, фумонизини и трихотецени) в зърнени храни, които да бъдат прилагани чрез разработването на национални ръководства за добри практики, основани на тези принципи.

(4) Максимално допустими количества за Fusarium токсини в зърнени култури и храни на зърнена основа, включително и в царевица и царевични продукти, бяха определени през 2005 г. По отношение на царевицата не всички фактори, свързани с образуването на Fusarium токсини, в частност на зеараленон и фумонизини B1 и B2, бяха добре познати. Следователно беше предвидено максимално допустимите количества в царевица и царевични продукти да се прилагат от 1 юли 2007 г. само за деоксиниваленол и зеараленон и от 1 октомври 2007 г. за фумонизини B1 и B2, при условие че до тогава не се установят други максимално допустими количества, основани на нова информация относно появата и образуването им. Този период от време позволи на стопанските субекти в хранителната промишленост по веригата за зърнени храни да проведат изследвания относно източниците на образуване на тези микотоксини и относно определянето на мерките за управление, които трябва да бъдат взети за предотвратяване тяхното присъствие дотолкова, доколкото това е възможно в границите на разумните възможности.

(5) Като се вземе предвид новата информация от 2005 г. насам, е необходимо да се изменят максимално допустимите количества в царевица и царевични продукти, а така също и датата на прилагане на тези количества.

(6) Предоставената наскоро информация показва, че в реколтите от царевица за 2005 г. и 2006 г. са били наблюдавани по-високи количества най-вече на зеараленон и фумонизини и в по-малка степен на деоксиниваленол, отколкото в реколтите от царевица за 2003 г. и 2004 г., като това изменение се дължи на метеорологичните условия. Предвидените количества зеараленон и фумонизини в царевицата са следователно недостижими при определени метеорологични условия, дори когато се прилагат предпазни мерки, доколкото е възможно. Поради това максимално допустимите количества трябва да бъдат изменени с цел да се избегнат сътресения на пазара, като същевременно се поддържа високо ниво на опазване на общественото здраве чрез осигуряване на степен на излагане на хората значително под ориентировъчната стойност, установена с цел опазване на общественото здраве.

(7) С цел да се осигури правилно и гладко прилагане на тези максимално допустими количества, е също така целесъобразно те да се прилагат за всички видове царевица и царевични продукти от една и съща реколта и, следователно, датата на прилагане следва да отразява началото на пазарния сезон на следващата реколтна година. Като се има предвид, че прибирането на реколтата от царевица в Европа започва обикновено в средата на септември и продължава до края на октомври, е целесъобразно да се установи като дата на прилагане 1 октомври 2007 г.

(8) В светлината на горепосоченото настоящия регламент следва да се прилага от 1 юли 2007 г.

(9) В допълнение следва да бъдат направени и някои малки технически промени.

(10) Целесъобразно е да се предвиди, че максимално допустимите количества не се прилагат за непреработената царевица, която е предназначена за преработка чрез мокро смилане (производство на нишесте). Научните данни наистина показаха, че независимо от количествата Fusarium токсини в непреработена царевица, не са открити или са открити съвсем малки количества Fusarium токсини в нишестето, произведено от царевица. Въпреки това, с цел опазване здравето на хората и животните, стопанските субекти в хранителната промишленост в сектора на мокрото смилане следва усилено да наблюдават страничните продукти, получени от процеса на мокрото смилане и предназначени за фуражи, за да се провери спазването на ориентировъчните стойности, посочени в Препоръка 2006/576/ЕО на Комисията от 17 август 2006 г. относно присъствието на деоксиниваленол, зеараленон, охратоксин А, Т-2 и HT-2 токсини и фумонизини в продукти, предназначени за фуражи [4].

(11) Процесът на сухото смилане води до получаване на фракции с различен размер на частиците от една и съща партида непреработена царевица. Научните данни показват, че фракциите от смилане, чиито частици са с по-малък размер, съдържат по-големи количества Fusarium токсини, отколкото фракциите от смилане с по-голям размер на частиците. Фракциите от смилане на царевица са класифицирани в съответствие с размера на частиците в различни позиции в Комбинираната номенклатура (КН) въз основа на степен на пресяване през сито с отвор 500 микрона. Различни максимално допустими количества следва да бъдат определени за фракциите от смилане, по-малки и по-големи от 500 микрона, с цел отразяване на нивото на замърсяване на различните фракции.

(12) Мерките, предвидени в настоящия регламент, са съобразени със становището на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

Регламент (ЕО) № 1881/2006 се изменя, както следва:

1) В член 11, буква б) се заменя със следното:

"б) 1 октомври 2007 г. по отношение на максимално допустимите количества за деоксиниваленол и зеараленон, посочени в точки 2.4.3, 2.4.8, 2.4.9, 2.5.2, 2.5.4, 2.5.6, 2.5.8, 2.5.9 и 2.5.10 от приложението;".

2) Раздел 2 от приложението се изменя, както следва:

а) Вписванията за деоксиниваленол (2.4), зеараленон (2.5) и фумонизини (2.6) се заменят с вписванията в приложението към настоящия регламент.

б) Текстът в бележка под линия 20 се заменя с "Максимално допустимите количества се прилагат от 1 октомври 2007 г."

в) Бележка под линия 21 се заличава.

Член 2

Настоящият регламент влиза в сила в деня след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Той се прилага от 1 юли 2007 година.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.

Съставено в Брюксел на 28 септември 2007 година.

За Комисията

Markos Kyprianou

Член на Комисията

[1] ОВ L 37, 13.2.1993 г., стр. 1. Регламент, изменен с Регламент (ЕО) № 1882/2003 на Европейския парламент и на Съвета (ОВ L 284, 31.10.2003 г., стр. 1).

[2] ОВ L 364, 20.12.2006 г., стр. 5.

[3] ОВ L 234, 29.8.2006 г., стр. 35.

[4] ОВ L 229, 23.8.2006 г., стр. 7.

--------------------------------------------------

20070928

ПРИЛОЖЕНИЕ

"2.4 | Деоксиваленол (17) | |

2.4.1 | Непреработени зърнени храни (18) (19) различни от твърда пшеница, овес и царевица | 1250 |

2.4.2 | Непреработени твърда пшеница и овес (18) (19) | 1750 |

2.4.3 | Непреработена царевица (18), с изключение на непреработена царевица, която е предназначена за преработка чрез мокро смилане [1] | 1750 (20) |

2.4.4 | Зърнени храни, предназначени за директна консумация от човека, брашно от зърнени култури, трици и кълнове като краен продукт, пуснат на пазара за директна консумация от човека, с изключение на храните, изброени в точки 2.4.7, 2.4.8 и 2.4.9 | 750 |

2.4.5 | Макаронени изделия (сухи) (22) | 750 |

2.4.6 | Хляб (включително малки печени изделия), тестени сладкарски изделия, бисквити и закуски на зърнена основа | 500 |

2.4.7 | Преработени храни на зърнена основа и храни, предназначени за кърмачета и малки деца (3) (7) | 200 |

2.4.8 | Фракции от смилане на царевица с размер на частиците > 500 микрона, попадащи под кодове по КН 110313 или 11032040, и други продукти от смилане на царевица с размер на частиците > 500 микрона, които не са предназначени за директна консумация от човека, попадащи под код по КН 19041010 | 750 (20) |

2.4.9 | Фракции от смилане на царевица с размер на частиците ≤ 500 микрона, попадащи под код по КН 110220, и други продукти от смилане на царевица с размер на частиците ≤ 500 микрона, които не са предназначени за директна консумация от човека, попадащи под код по КН 19041010 | 1250 (20) |

2.5 | Зеараленон (17) | |

2.5.1 | Непреработени зърнени храни (18) (19), различни от царевица | 100 |

2.5.2 | Непреработена царевица (18), с изключение на непреработена царевица, която е предназначена за преработка чрез мокро смилане [1] | 350 (20) |

2.5.3 | Зърнени храни, предназначени за директна консумация от човека, брашно от зърнени култури, трици и кълнове като краен продукт, пуснат на пазара за директна консумация от човека, с изключение на храните, изброени в точки 2.5.6, 2.5.7, 2.5.8, 2.5.9 и 2.5.10 | 75 |

2.5.4 | Рафинирано царевично олио | 400 (20) |

2.5.5 | Хляб (включително малки печени изделия), тестени сладкарски изделия, бисквити и закуски на зърнена основа, с изключение на храни и зърнени закуски на царевична основа | 50 |

2.5.6 | Царевица, предназначена за директна консумация от човека, храни и зърнени закуски на царевична основа | 100 (20) |

2.5.7 | Преработени храни на зърнена основа (с изключение на преработени храни на царевична основа) и храни, предназначени за кърмачета и малки деца (3) (7) | 20 |

2.5.8 | Преработени храни на царевична основа за кърмачета и малки деца (3) (7) | 20 (20) |

2.5.9 | Фракции от смилане на царевица с размер на частиците > 500 микрона, попадащи под кодове по КН 110313 или 11032040, и други продукти от смилане на царевица с размер на частиците > 500 микрона, които не са предназначени за директна консумация от човека, попадащи под код по КН 19041010 | 200 (20) |

2.5.10 | Фракции от смилане на царевица с размер на частиците ≤ 500 микрона, попадащи под код по КН 110220, и други продукти от смилане на царевица с размер на частиците ≤ 500 микрона, които не са предназначени за директна консумация от човека, попадащи под код по КН 19041010 | 300 (20) |

2.6 | Фумонизини | Сумата от B1 и B2 |

2.6.1 | Непреработена царевица (18), с изключение на непреработена царевица, която е предназначена за преработка чрез мокро смилане [1] | 4000 (23) |

2.6.2 | Царевица, предназначена за директна консумация от човека, храни на царевична основа за директна консумация от човека, с изключение на храните, изброени в точки 2.6.3 и 2.6.4 | 1000 (23) |

2.6.3 | Храни и зърнени закуски на царевична основа | 800 (23) |

2.6.4 | Преработени храни на царевична основа и храни, предназначени за кърмачета и малки деца (3) (7) | 200 (23) |

2.6.5 | Фракции от смилане на царевица с размер на частиците > 500 микрона, попадащи под кодове по КН 110313 или 11032040, и други продукти от смилане на царевица с размер на частиците > 500 микрона, които не са предназначени за директна консумация от човека, попадащи под код по КН 19041010 | 1400 (23) |

2.6.6 | Фракции от смилане на царевица с размер на частиците ≤ 500 микрона, попадащи под код по КН 110220, и други продукти от смилане на царевица с размер на частиците ≤ 500 микрона, които не са предназначени за директна консумация от човека, попадащи под код по КН 19041010 | 2000 (23) |

[*] Изключението се прилага само за царевица, за която е очевидно, напр. от етикета, местоназначението, че е предназначена за употреба само в процес на мокро смилане (производство на нишесте)."

--------------------------------------------------


Сайтът се поддържа от Службата за публикации