Smernica Komisie 2007/56/ES zo 17. septembra 2007 , ktorou sa menia a dopĺňajú určité prílohy k smerniciam Rady 86/362/EHS, 86/363/EHS a 90/642/EHS, pokiaľ ide o najvyššie prípustné množstvá rezíduí pre azoxystrobín, chlorotalonil, deltametrín, hexachlórbenzén, ioxynil, oxamyl a chinoxyfén Text s významom pre EHP

Úradný vestník L 243 , 18/09/2007 S. 0050 - 0060


20070917

Smernica Komisie 2007/56/ES

zo 17. septembra 2007,

ktorou sa menia a dopĺňajú určité prílohy k smerniciam Rady 86/362/EHS, 86/363/EHS a 90/642/EHS, pokiaľ ide o najvyššie prípustné množstvá rezíduí pre azoxystrobín, chlorotalonil, deltametrín, hexachlórbenzén, ioxynil, oxamyl a chinoxyfén

(Text s významom pre EHP)

KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

so zreteľom na smernicu Rady 86/362/EHS z 24. júla 1986 o stanovení maximálnych limitov rezíduí pesticídov v a na obilninách [1], a najmä na jej článok 10,

so zreteľom na smernicu Rady 86/363/EHS z 24. júla 1986, ktorou sa stanovujú maximálne úrovne rezíduí pesticídov v a na potravinách živočíšneho pôvodu [2], a najmä na jej článok 10,

so zreteľom na smernicu Rady 90/642/EHS z 27. novembra 1990 o stanovení maximálnych hladín pre rezíduá pesticídov v a na určitých produktoch rastlinného pôvodu vrátane ovocia a zeleniny [3], a najmä na jej článok 7,

so zreteľom na smernicu Rady 91/414/EHS z 15. júla 1991 o uvádzaní prípravkov na ochranu rastlín na trh [4], a najmä na jej článok 4 ods. 1 písm. f),

keďže:

(1) V súlade so smernicou 91/414/EHS je povoľovanie produktov na ochranu rastlín používaných pri špecifických plodinách úlohou členských štátov. Takéto povolenia sa musia zakladať na zhodnotení účinkov na ľudské zdravie a zdravie zvierat a vplyvu na životné prostredie. Medzi prvky, ktoré je potrebné vziať do úvahy pri týchto hodnoteniach, patrí vystavenie pracovníkov a nezúčastnených osôb účinkom produktov a dosah na zemské, vodné a vzdušné prostredie, ako aj dosah na ľudí a zvieratá prostredníctvom spotreby rezíduí na ošetrených plodinách.

(2) Najvyššie prípustné množstvá rezíduí (MRL) odrážajú použitie minimálnych množstiev pesticídov na dosiahnutie efektívnej ochrany rastlín, ktoré sa aplikujú tak, aby množstvo rezíduí bolo najmä z hľadiska odhadovaného potravinového príjmu prakticky čo najmenšie a toxicky prijateľné.

(3) Najvyššie prípustné množstvá rezíduí pesticídov, na ktoré sa vzťahuje smernica 90/642/EHS, sa majú stále kontrolovať a môžu sa upravovať, aby sa zohľadnili nové alebo zmenené spôsoby použitia pesticídov. Komisii boli oznámené informácie o nových alebo zmenených spôsoboch použitia pesticídov, v dôsledku čoho by malo dôjsť k zmenám množstiev rezíduí azoxystrobínu, chlorotalonilu, ioxynilu a chinoxyfénu.

(4) Pokiaľ ide o hexachlórbenzén, Komisii bolo oznámené, že tento pesticíd sa v dôsledku znečistenia životného prostredia môže objavovať v semenách tekvice, komodite, ktorá sa využíva ako potrava vo viacerých členských štátoch, a to vo vyššom množstve, ako je hranica analytického určenia. Včlenenie "tekvicového semena" do prílohy I k smernici 90/642/EHS a stanovenie najvyšších prípustných množstiev rezíduí (MRL) pre tekvicové semeno je preto nevyhnutné v záujme ochrany spotrebiteľov pred nadmernými hodnotami rezíduí hexachlórbenzénu.

(5) Pokiaľ ide o oxamyl, MRL boli dočasne stanovené v smernici 90/642/EHS, zmenenej a doplnenej smernicou Komisie 2006/59/ES [5], kým nebudú predložené údaje z pokusov. Údaje z pokusov zameraných na oxamyl boli dodané a vyhodnotené následne. Výsledkom je, že možno potvrdiť dočasné MRL pre oxamyl.

(6) Dočasné MRL pre deltametrín boli stanovené v smerniciach 86/362/EHS, 86/363/EHS a 90/642/EHS, ktorých prílohy boli zmenené a doplnené smernicou 2006/59/ES, pokiaľ nebude upravená príloha III k smernici 91/414/EHS a znovu sa na úrovni členských štátov nezaregistrujú deltametrínové prípravky. Pri ďalšom preskúmaní sa ukázalo, že by mal byť vyhradený dostatok času na riadne zváženie používania deltametrínu povoleného na úrovni členských štátov. Preto je vhodné predĺžiť platnosť dočasných MRL pre deltametrín.

(7) Dlhodobé vystavenie spotrebiteľov účinkom týchto pesticídov prostredníctvom potravinových produktov, ktoré môžu obsahovať rezíduá týchto pesticídov, sa posúdilo a vyhodnotilo v súlade s postupmi a praxou Spoločenstva, pričom sa zohľadnili usmernenia uverejnené Svetovou zdravotníckou organizáciou [6]. Na základe týchto posudkov a hodnotení by sa pri stanovení MRL týchto pesticídov malo zabezpečiť, aby sa neprekročil prijateľný denný príjem.

(8) V prípade chlorotalonilu a ioxynilu, v súvislosti s ktorými existuje akútna referenčná dávka (ARfD), sa akútne vystavenie spotrebiteľov prostredníctvom jednotlivých potravinových výrobkov, ktoré môžu obsahovať rezíduá týchto pesticídov, posúdilo a zhodnotilo v súlade s postupmi a praxou, ktoré sa v súčasnosti uplatňujú v Spoločenstve, pričom sa zohľadnili usmernenia uverejnené Svetovou zdravotníckou organizáciou. Zohľadnili sa stanoviská Vedeckého výboru pre rastliny, najmä inštrukcie a odporúčania týkajúce sa ochrany spotrebiteľa potravinových produktov ošetrených pesticídmi [7]. Na základe posúdenia potravinového príjmu by bolo potrebné stanoviť MRL týchto pesticídov, aby sa zabezpečilo, že sa ich akútna referenčná dávka neprekročí. Pokiaľ ide o ďalšie látky, z posúdenia dostupných informácií vyplýva, že ARfD sa nepožaduje, a preto nie je krátkodobé posúdenie potrebné.

(9) Najvyššie prípustné množstvá rezíduí by sa mali stanoviť na nižšej hranici analytického určenia v prípade, ak povolené spôsoby použitia prípravkov na ochranu rastlín nemajú za následok zistiteľné hladiny rezíduí pesticídov v potravinovom produkte alebo na ňom, alebo v prípade, ak použitie týchto produktov nie je povolené alebo bolo členskými štátmi povolené bez predloženia potrebných údajov, alebo ak sa v prípade použitia týchto prípravkov v tretích krajinách, ktoré má za následok rezíduá v potravinových produktoch alebo na nich, nepredložia potrebné údaje a môže dôjsť k ich uvedeniu do obehu na trhu Spoločenstva.

(10) Stanovenie alebo úpravy prechodných najvyšších prípustných množstiev rezíduí na úrovni Spoločenstva nezabraňujú členským štátom stanoviť prechodné MRL pre ioxynil a chinoxyfén v súlade s článkom 4 ods. 1 písm. f) smernice 91/414/EHS a prílohou VI k tejto smernici. Za postačujúce na povolenie ďalšieho použitia týchto látok sa považuje obdobie štyroch rokov. Prechodné MRL Spoločenstva by sa potom mali stať konečnými.

(11) Preto je potrebné upraviť MRL stanovené v smerniciach 86/362/EHS, 86/363/EHS a 90/642/EHS s cieľom umožniť vhodný dozor a kontrolu použitia daných prípravkov na ochranu rastlín a zabezpečiť ochranu spotrebiteľa. V prípade, že MRL v prílohách k týmto smerniciam už boli vymedzené, je vhodné ich zmeniť. V prípade, že ešte vymedzené neboli, je vhodné ich stanoviť.

(12) Smernice 86/362/EHS, 86/363/EHS a 90/642/EHS by sa preto mali zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.

(13) Opatrenia stanovené v tejto smernici sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat,

PRIJALA TÚTO SMERNICU:

Článok 1

Smernica 86/362/EHS sa mení a dopĺňa v súlade s prílohou I k tejto smernici.

Článok 2

Smernica 86/363/EHS sa mení a dopĺňa podľa prílohy II k tejto smernici.

Článok 3

Smernica 90/642/EHS sa mení a dopĺňa takto:

1. V prílohe I do skupiny "4. Olejnaté semená" sa pridáva položka "tekvicové semeno".

2. Príloha II sa mení a dopĺňa v súlade s prílohou III k tejto smernici.

Článok 4

Členské štáty prijmú a uverejnia najneskôr do 18. decembra 2007 zákony, iné právne predpisy a správne opatrenia potrebné na dosiahnutie súladu s touto smernicou. Komisii bezodkladne oznámia znenie týchto ustanovení a tabuľku zhody medzi týmito ustanoveniami a touto smernicou.

Členské štáty uplatňujú tieto ustanovenia od 19. decembra 2007.

Členské štáty uvedú priamo v prijatých opatreniach alebo pri ich úradnom uverejnení odkaz na túto smernicu. Podrobnosti o odkaze upravia členské štáty.

Článok 5

Táto smernica nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jej uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Článok 6

Táto smernica je určená členským štátom.

V Bruseli 17. septembra 2007

Za Komisiu

Markos Kyprianou

člen Komisie

[1] Ú. v. ES L 221, 7.8.1986, s. 37. Smernica naposledy zmenená a doplnená smernicou Komisie 2007/27/ES (Ú. v. EÚ L 128, 16.5.2007, s. 31).

[2] Ú. v. ES L 221, 7.8.1986, s. 43. Smernica naposledy zmenená a doplnená smernicou Komisie 2007/28/ES (Ú. v. EÚ L 135, 26.5.2007, s. 6).

[3] Ú. v. ES L 350, 14.12.1990, s. 71. Smernica naposledy zmenená a doplnená smernicou Komisie 2007/39/ES (Ú. v. EÚ L 165, 27.6.2007, s. 25).

[4] Ú. v. ES L 230, 19.8.1991, s. 1. Smernica naposledy zmenená a doplnená smernicou Komisie 2007/52/ES (Ú. v. EÚ L 214, 17.8.2007, s. 3).

[5] Ú. v. EÚ L 175, 29.6.2006, s. 61.

[6] Usmernenia pre predpovedanie dietetického príjmu rezíduí pesticídov (revidované) vypracované v rámci Programu GEMS/potraviny v spolupráci s Kódexovým výborom pre rezíduá pesticídov, uverejnené Svetovou zdravotníckou organizáciou v roku 1997 (WHO/FSF/FOS/97.7).

[7] Stanovisko k otázkam týkajúcim sa zmien a doplnení príloh k smerniciam Rady 86/362/EHS, 86/363/EHS a 90/642/EHS (stanovisko poskytol Vedecký výbor pre rastliny 14. júla 1998); stanovisko týkajúce sa variabilných rezíduí pesticídov v ovocí a zelenine (stanovisko poskytol Vedecký výbor pre rastliny 14. júla 1998) http://europa.eu.int/comm/food/fs/sc/scp/outcome_ppp_en.html

--------------------------------------------------

20070917

PRÍLOHA I

V časti A prílohy II k smernici 86/362/EHS sa riadok pre "deltametrín" nahrádza takto:

Rezíduá pesticídov | Najvyššie prípustné množstvá v mg/kg |

"deltametrín (cisdeltametrín) [1] | 2 OBILNINY |

[1] Dočasné MRL platné do 1. novembra 2008, pokiaľ nebude upravená príloha III k smernici 91/414/EHS a znovu sa na úrovni členských štátov nezaregistrujú deltametrínové prípravky."

--------------------------------------------------

20070917

PRÍLOHA II

V časti A prílohy II k smernici 86/363/EHS sa riadok pre "deltametrín (cisdeltametrín)" nahrádza takto:

| Najvyššie prípustné množstvá v mg/kg |

Rezíduá pesticídov | v prípade tuku obsiahnutého v mäse, mäsových prípravkov, vnútorností a živočíšnych tukov uvedených v prílohe I v položkách č. ex0201, 0202, 0203, 0204, 0205, 0206, 0207, ex0208, 0209, 0210, 1601 a 1602 (1) (4) | kravského mlieka a plnotučného kravského mlieka uvedeného v prílohe I pod položkou č. 0401; pre iné potraviny uvedené v položkách č. 0401, 0402, 040500 a 0406 v súlade s (2) (4) | čerstvých vajec bez škrupín, vtáčích vajec a vaječných žĺtkov podľa prílohy I pod položkami č. 0407 a 0408 (3) a (4) |

"deltametrín (cisdeltametrín) [2] | pečeň a oblička 0,03 [1], hydina a hydinové výrobky 0,1, iné 0,5 | 0,05 | 0,05 [1] |

[*] Označuje dolnú hranicu analytického určenia.

[2] Dočasné MRL platné do 1. novembra 2008, pokiaľ nebude upravená príloha III k smernici 91/414/EHS a znovu sa na úrovni členských štátov nezaregistrujú deltametrínové prípravky."

--------------------------------------------------

20070917

PRÍLOHA III

V časti A prílohy II k smernici 90/642/EHS sa stĺpce pre azoxystrobín, chlorotalonil, deltametrín, hexachlórbenzén, ioxynil, oxamyl a chinoxyfén nahrádzajú takto:

| "Rezíduá pesticídov a najvyššie prípustné množstvo rezíduí (mg/kg) |

Skupiny a príklady jednotlivých produktov, na ktoré sa vzťahujú MRL | azoxystrobín | chlorotalonil | deltametrín (cisdeltametrín) [2] | hexachlórbenzén | ioxynil vrátane jeho esterov vyjadrený ako ioxynil | oxamyl | chinoxyfén |

1.Ovocie, čerstvé, sušené alebo nevarené, zachované zmrazením, bez obsahu pridaného cukru; orechy | | | | 0,01 [1] | 0,05 [1] [3] | | |

i)CITRUSOVÉ PLODY | 1 | 0,01 [1] | 0,05 [1] | | | | 0,02 [1] [3] |

grapefruity | | | | | | | |

citróny | | | | | | | |

limetky | | | | | | | |

mandarínky (vrátane klementínok a iných hybridov) | | | | | | 0,02 [1] [3] | |

pomaranče | | | | | | | |

pomelá | | | | | | | |

iné | | | | | | 0,01 [1] [3] | |

ii)ORECHY STROMOVÉ (vylúpané alebo nevylúpané) | 0,1 [1] | 0,01 [1] | 0,05 [1] | | | 0,01 [1] [3] | 0,02 [1] [3] |

mandle | | | | | | | |

paraorechy | | | | | | | |

kešu orechy | | | | | | | |

gaštany | | | | | | | |

kokosové orechy | | | | | | | |

lieskové orechy | | | | | | | |

makadamové orechy | | | | | | | |

pekanové orechy | | | | | | | |

píniové orechy | | | | | | | |

pistáciové orechy | | | | | | | |

vlašské orechy | | | | | | | |

iné | | | | | | | |

iii)JADROVÉ OVOCIE | 0,05 [1] | 1 | | | | 0,01 [1] [3] | |

jablká | | | 0,2 | | | | 0,05 [3] |

hrušky | | | | | | | |

dule | | | | | | | |

iné | | | 0,1 | | | | 0,02 [1] [3] |

iv)KÔSTKOVÉ OVOCIE | 0,05 [1] | | | | | 0,01 [1] [3] | |

marhule | | 1 | | | | | 0,05 [3] |

čerešne | | | 0,2 | | | | 0,3 [3] |

broskyne (vrátane nektáriniek a podobných hybridov) | | 1 | | | | | 0,05 [3] |

slivky | | | | | | | |

iné | | 0,01 [1] | 0,1 | | | | 0,02 [1] [3] |

v)BOBUĽOVINY A DROBNÉ OVOCIE | | | | | | 0,01 [1] [3] | |

a)stolové a vínne hrozno | 2 | | 0,2 | | | | 1 [3] |

stolové hrozno | | 1 | | | | | |

vínne hrozno | | 3 | | | | | |

b)jahody (iné ako divorastúce) | 2 | 3 | 0,2 | | | | 0,3 [3] |

c)krovité ovocné druhy (iné ako divorastúce) | | 0,01 [1] | | | | | 0,02 [1] [3] |

ostružiny | 3 | | 0,5 | | | | |

ostružinové maliny | | | | | | | |

ostružiny Loganove | | | | | | | |

maliny | 3 | | | | | | |

iné | 0,05 [1] | | 0,05 [1] | | | | |

d)iné drobné ovocie a bobuľoviny (okrem lesných) | 0,05 [1] | | | | | | 2 [3] |

čučoriedky | | | | | | | |

brusnice | | 2 | | | | | |

ríbezle (červené, čierne a biele) | | 10 | 0,5 | | | | |

egreše | | 10 | 0,2 | | | | |

iné | | 0,01 [1] | 0,05 [1] | | | | |

e)lesné bobuľoviny a ovocie | 0,05 [1] | 0,01 [1] | 0,05 [1] | | | | 0,02 [1] [3] |

vi)RÔZNE OVOCIE | | | | | | 0,01 [1] [3] | 0,02 [1] [3] |

avokáda | | | | | | | |

banány | 2 | 0,2 | | | | | |

datle | | | | | | | |

figy | | | | | | | |

kivi | | | 0,2 | | | | |

kumkváty | | | | | | | |

liči | | | | | | | |

mangá | 0,2 | | | | | | |

olivy (stolové) | | | 1 | | | | |

olivy (na výrobu oleja) | | | 1 | | | | |

papáje | 0,2 | 20 | | | | | |

marakuje | | | | | | | |

ananásy | | | | | | | |

granátové jablká | | | | | | | |

iné | 0,05 [1] | 0,01 [1] | 0,05 [1] | | | | |

2.Zelenina, čerstvá alebo nevarená, mrazená alebo sušená | | | | 0,01 [1] | | | |

i)KOREŇOVÁ A HĽUZOVÁ ZELENINA | | | 0,05 [1] | | | 0,01 [1] [3] | 0,02 [1] [3] |

cvikla | | | | | | | |

mrkva | 0,2 | 1 | | | 0,2 [3] | | |

maniok (kasava) | | | | | | | |

zeler | 0,3 | 1 | | | | | |

chren | 0,2 | | | | | | |

topinambury | | | | | | | |

paštrnák | 0,2 | | | | 0,2 [3] | | |

koreň petržlenu | 0,2 | | | | | | |

reďkovka | 0,2 | | | | | | |

kozia brada | 0,2 | | | | | | |

sladké zemiaky | | | | | | | |

kvaka | | | | | | | |

okrúhlica | | | | | | | |

jamy | | | | | | | |

iné | 0,05 [1] | 0,01 [1] | | | 0,05 [1] [3] | | |

ii)CIBUĽOVÁ ZELENINA | | | | | | 0,01 [1] [3] | 0,02 [1] [3] |

cesnak | | 0,5 | 0,1 | | 0,2 [3] | | |

cibuľa | | 0,5 | 0,1 | | 0,2 [3] | | |

šalotka | | 0,5 | 0,1 | | 0,2 [3] | | |

cibuľa jarná | 2 | 5 | 0,1 | | 3 [3] | | |

iné | 0,05 [1] | 0,01 [1] | 0,05 [1] | | 0,05 [1] [3] | | |

iii)PLODOVÁ ZELENINA | | | | | 0,05 [1] [3] | | |

a)ľuľkovité | 2 | 2 | | | | | 0,02 [1] [3] |

rajčiaky | | | 0,3 | | | 0,02 [3] | |

papriky | | | | | | 0,02 [3] | |

baklažány | | | 0,3 | | | 0,02 [3] | |

ibištek jedlý | | | 0,3 | | | | |

iné | | | 0,2 | | | 0,01 [1] [3] | |

b)tekvicovité s jedlou šupou | 1 | | 0,2 | | | | 0,02 [1] [3] |

uhorky | | 1 | | | | 0,02 [3] | |

uhorky nakladačky | | 5 | | | | 0,02 [3] | |

cukety | | | | | | 0,03 [3] | |

iné | | 0,01 [1] | | | | 0,01 [1] [3] | |

c)tekvicovité s nejedlou šupou | 0,5 | 1 | 0,2 | | | 0,01 [1] [3] | 0,05 [3] |

melóny cukrové | | | | | | | |

tekvice | | | | | | | |

melóny vodové | | | | | | | |

iné | | | | | | | |

d)sladká kukurica | 0,05 [1] | 0,01 [1] | 0,05 [1] | | | 0,01 [1] [3] | 0,02 [1] [3] |

iv)HLÚBOVÁ ZELENINA | | | | | 0,05 [1] [3] | 0,01 [1] [3] | 0,02 [1] [3] |

a)hlúbová zelenina tvoriaca ružice | 0,5 | 3 | 0,1 | | | | |

brokolica (vrátane odrody calabrese) | | | | | | | |

karfiol | | | | | | | |

iné | | | | | | | |

b)hlúbová zelenina hlávková | 0,3 | | 0,1 | | | | |

ružičkový kel | | 3 | | | | | |

hlávková kapusta | | 3 | | | | | |

iné | | 0,01 [1] | | | | | |

c)hlúbová zelenina listová | 5 | 0,01 [1] | 0,5 | | | | |

čínska kapusta | | | | | | | |

kel kučeravý | | | | | | | |

iné | | | | | | | |

d)kaleráb | 0,2 | 0,01 [1] | 0,05 [1] | | | | |

v)LISTOVÁ ZELENINA A ČERSTVÉ BYLINKY | | | | | 0,05 [1] [3] | 0,01 [1] [3] | 0,02 [1] [3] |

a)šalát a podobné plodiny | 3 | 0,01 [1] | 0,5 | | | | |

žerucha | | | | | | | |

valeriánka poľná | | | | | | | |

šalát | | | | | | | |

endívia (širokolistá) | | | | | | | |

rukola | | | | | | | |

listy a stonky hlúbovej zeleniny vrátane okrúhlice | | | | | | | |

iné | | | | | | | |

b)špenát a podobné plodiny | 0,05 [1] | 0,01 [1] | 0,5 | | | | |

špenát | | | | | | | |

mangold | | | | | | | |

iné | | | | | | | |

c)potočnica lekárska | 0,05 [1] | 0,01 [1] | 0,05 [1] | | | | |

d)witloof (belgická čakanka) | 0,2 | 0,01 [1] | 0,05 [1] | | | | |

e)bylinky | 3 | 5 | 0,5 | | | | |

trebuľka | | | | | | | |

cesnak pažítkový | | | | | | | |

petržlenová vňať | | | | | | | |

zelerová vňať | | | | | | | |

iné | | | | | | | |

vi)STRUKOVINY (čerstvé) | | | 0,2 | | 0,05 [1] [3] | 0,01 [1] [3] | 0,02 [1] [3] |

fazuľa (so strukmi) | 1 | 5 | | | | | |

fazuľa (bez strukov) | 0,2 | 2 | | | | | |

hrach (so strukmi) | 0,5 | 2 | | | | | |

hrach (bez strukov) | 0,2 | 0,3 | | | | | |

iné | 0,05 [1] | 0,01 [1] | | | | | |

vii)STONKOVÁ ZELENINA (čerstvá) | | | | | | 0,01 [1] [3] | |

špargľa | | | | | | | |

artičoky bodliakové (kardy) | | | | | | | |

zeler stonkový | 5 | 10 | | | | | |

fenikel | 5 | | | | | | |

artičoky pravé | 1 | | 0,1 | | | | 0,3 [3] |

pór | 2 | 10 | 0,2 | | 3 [3] | | |

rebarbora | | | | | | | |

iné | 0,05 [1] | 0,01 [1] | 0,05 [1] | | 0,05 [1] [3] | | 0,02 [1] [3] |

viii)HUBY | 0,05 [1] | | 0,05 | | 0,05 [1] [3] | 0,01 [1] [3] | 0,02 [1] [3] |

a)pestované huby | | 2 | | | | | |

b)divorastúce huby | | 0,01 [1] | | | | | |

3.Strukoviny | 0,1 | 0,01 [1] | 1 | 0,01 [1] | 0,05 [1] [3] | 0,01 [1] [3] | 0,02 [1] [3] |

fazuľa | | | | | | | |

šošovica | | | | | | | |

hrach | | | | | | | |

vlčí bôb | | | | | | | |

iné | | | | | | | |

4.Olejnaté semená | | | | | 0,1 [1] [3] | 0,02 [1] [3] | 0,05 [1] [3] |

ľanové semená | | | | | | | |

plody podzemnice olejnej | | 0,05 | | | | | |

mak | | | | | | | |

sezamové semená | | | | | | | |

slnečnicové semená | | | | | | | |

semená repky | 0,5 | | 0,1 | | | | |

sójové bôby | 0,5 | | | | | | |

horčicové semená | | | 0,1 | | | | |

semená bavlny | | | | | | | |

semená konope | | | | | | | |

tekvicové semeno | | | | 0,05 | | | |

iné | 0,05 [1] | 0,01 [1] | 0,05 [1] | 0,02 [1] | | | |

5.Zemiaky | 0,05 [1] | 0,01 [1] | 0,05 [1] | 0,01 | 0,05 [1] [3] | 0,01 [1] [3] | 0,02 [1] |

skoré zemiaky | | | | | | | |

konzumné zemiaky | | | | | | | |

6.Čaj (fermentované alebo inak upravené sušené lístky a steblá druhu Camellia sinensis) | 0,1 [1] | 0,1 [1] | 5 | 0,02 [1] | 0,1 [1] [3] | 0,02 [1] [3] | 0,05 [1] [3] |

7.Chmeľové šištičky (sušené) vrátane peliet a nekoncentrovaného prášku | 20 | 50 | 5 | 0,02 [1] | 0,1 [1] [3] | 0,02 [1] [3] | 0,5 [3] |

[*] Označuje dolnú hranicu analytického určenia.

[2] Dočasné MRL platné do 1. novembra 2008, pokiaľ nebude upravená príloha III k smernici 91/414/EHS a znovu sa na úrovni členských štátov nezaregistrujú deltametrínové prípravky.

--------------------------------------------------


Spravuje Úrad pre publikácie