2007/347/EK: A Bizottság határozata ( 2007. május 16. ) az Argentínából vagy Brazíliából származó egyes citrusfélékre vonatkozó ideiglenes szükséghelyzeti intézkedésekről szóló 2004/416/EK határozat módosításáról (az értesítés a C(2007) 2089. számú dokumentummal történt)
Hivatalos Lap L 130 , 22/05/2007 o. 0046 - 0047
A Bizottság határozata ( 2007. május 16.) az Argentínából vagy Brazíliából származó egyes citrusfélékre vonatkozó ideiglenes szükséghelyzeti intézkedésekről szóló 2004/416/EK határozat módosításáról (az értesítés a C(2007) 2089. számú dokumentummal történt) (2007/347/EK) AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA, tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre, tekintettel a növényeket vagy növényi termékeket károsító szervezeteknek a Közösségbe történő behurcolása és a Közösségen belüli elterjedése elleni védekezési intézkedésekről szóló, 2000. május 8-i 2000/29/EK tanácsi irányelvre [1] és különösen annak 16. cikke (3) bekezdésére, mivel: (1) A 2004/416/EK bizottsági határozat [2] ideiglenes szükséghelyzeti intézkedéseket határozott meg, melyek célja, hogy az Argentínából vagy Brazíliából származó Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf., és azok hibridjei tekintetében a károsító szervezetek, elsősorban a Guignardia citricarpa Kiely és a Xanthomonas campestris, behurcolásának hatékonyabb megelőzését biztosítsák. (2) Az Élelmiszerügyi és Állat-egészségügyi Hivatal 2004-ben és 2005-ben Argentínában és Brazíliában végzett értékelése, a 2004-ben, 2005-ben és 2006-ban az Argentínából és Brazíliából importált említett citrusfélék tagállamok által elvégzett növény-egészségügyi ellenőrzéseinek eredményeiről szóló részletes technikai jelentésekből származó információk, illetve a nyomon követési rendszerről és az Argentínában a citrusféléket exportáló ágazatban létrehozott piaci szereplők hivatalos nyilvántartásáról 2006-ban és 2007-ben Argentína által szolgáltatott kiegészítő információk alapján nyilvánvalóvá vált, hogy Argentína vonatkozásában már nem szükségesek ideiglenes szükséghelyzeti intézkedések. (3) Az érintett ideiglenes szükséghelyzeti intézkedések hatását a Növény-egészségügyi Állandó Bizottság több alkalommal értékelte 2005, 2006 és 2007 folyamán. Az ajánlás alapján az ideiglenes szükséghelyzeti intézkedéseket nem kell a továbbiakban alkalmazni az Argentínából származó citrusfélékre, ugyanakkor hatályban kell maradniuk a Brazíliából származó említett citrusfélék vonatkozásában. (4) A 2004/416/EK határozatot ennek megfelelően módosítani kell. (5) Az e határozatban előírt intézkedések összhangban vannak a Növény-egészségügyi Állandó Bizottság véleményével, ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT: 1. cikk A 2004/416/EK határozat a következőképpen módosul: 1. A címben az "Argentínából vagy" szavakat törölni kell. 2. Az 1. cikkben az "Argentínából vagy" szavakat törölni kell. 3. A 2. cikk helyébe a következő szöveg lép: "A 94/3/EK bizottsági irányelv [***] rendelkezéseinek sérelme nélkül a Brazíliából származó citrusféléket behozó minden tagállam legkésőbb 2007. december 31-ig részletes technikai jelentést bocsát a Bizottság és a többi tagállam rendelkezésére az említett gyümölcsökkel kapcsolatban a 2007. május 1. és november 30. között a 2000/29/EK irányelv 13. cikkének (1) bekezdésével összhangban végzett növény-egészségügyi ellenőrzések eredményeiről. 4. A 3. cikkben a "2004" helyébe "2007" lép. 5. A 4. cikket törölni kell. 6. Az 5. cikkben a "2005" helyébe "2008" lép. 7. A melléklet a következőképpen módosul: a) az 1. és a 2. pontban az "Argentínából vagy" szavakat törölni kell; b) a 3. pontban az " Argentína, illetve Brazília" szavak helyébe "Brazília" lép. 2. cikk Ennek a határozatnak a tagállamok a címzettjei. Kelt Brüsszelben, 2007. május 16-án. a Bizottság részéről Markos Kyprianou a Bizottság tagja [1] HL L 169., 2000.7.10., 1. o. A legutóbb a 2006/35/EK bizottsági irányelvvel (HL L 88., 2006.3.25., 9. o.) módosított irányelv. [2] HL L 151., 2004.4.30., 76. o. [***] HL L 32., 1994.2.5., 37. o." --------------------------------------------------