2007/153/ES: Rozhodnutie Komisie zo 6. marca 2007 , ktorým sa upravuje príloha A k rozhodnutiu 2006/679/ES o technickej špecifikácii interoperability týkajúcej sa subsystému riadenia/príkazov a signalizácie transeurópskej konvenčnej železničnej sústavy a príloha A k rozhodnutiu 2006/860/ES o technickej špecifikácii interoperability týkajúcej sa subsystému riadenia, zabezpečenia a návestenia systému transeurópskych vysokorýchlostných železníc [oznámené pod číslom K(2007) 675] Text s významom pre EHP
Úradný vestník L 067 , 07/03/2007 S. 0013 - 0017
Rozhodnutie Komisie zo 6. marca 2007, ktorým sa upravuje príloha A k rozhodnutiu 2006/679/ES o technickej špecifikácii interoperability týkajúcej sa subsystému riadenia/príkazov a signalizácie transeurópskej konvenčnej železničnej sústavy a príloha A k rozhodnutiu 2006/860/ES o technickej špecifikácii interoperability týkajúcej sa subsystému riadenia, zabezpečenia a návestenia systému transeurópskych vysokorýchlostných železníc [oznámené pod číslom K(2007) 675] (Text s významom pre EHP) (2007/153/ES) KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV, so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, so zreteľom na smernicu Rady 96/48/ES z 23. júla 1996 o interoperabilite systému transeurópskych vysokorýchlostných železníc [1], a najmä na jej článok 6 ods. 1, so zreteľom na smernicu Európskeho parlamentu a Rady 2001/16/ES z 19. marca 2001 o interoperabilite konvenčnej železničnej sústavy [2], a najmä na jej článok 6 ods. 1, keďže: (1) Rozhodnutím Komisie 2006/679/ES [3] sa stanovuje prvá technická špecifikácia interoperability (ďalej len "TSI") subsystému riadenia, zabezpečenia a návestenia systému transeurópskych konvenčných železníc. (2) Rozhodnutím Komisie 2002/731/ES [4] sa stanovuje prvá technická špecifikácia interoperability (ďalej len "TSI") subsystému riadenia, zabezpečenia a návestenia systému transeurópskych vysokorýchlostných železníc. Toto rozhodnutie bolo zrušené a nahradené rozhodnutím 2006/860/ES. (3) Technický pokrok vyvoláva potrebu aktualizovať povinný súbor špecifikácií stanovený v prílohe A k rozhodnutiam 2006/679/ES a 2006/860/ES, najmä s cieľom zohľadniť dohodu dosiahnutú v rámci pracovných skupín Európskej železničnej agentúry o verzii 2.3.0. Špecifikácie systémových požiadaviek. Táto verzia platí pre systémy i vysokorýchlostných i konvenčných železníc. (4) V súlade s článkom 6 ods. 2 smernice 96/48/ES a s článkom 6 ods. 2 smernice 2001/16/ES Európska železničná agentúra zodpovedá za prípravu preskúmania a aktualizácie TSI a predkladanie príslušných odporúčaní výboru v zmysle článku 21 s cieľom zohľadniť technický rozvoj alebo spoločenské požiadavky. (5) V súlade s článkom 12 písm. b) nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 881/2004 [5] Európska železničná agentúra zabezpečuje, aby TSI zodpovedali technickému rozvoju a trhovým trendom i spoločenským požiadavkám a navrhuje Komisii zmeny a doplnenia TSI, ktoré považuje za potrebné. (6) Európska železničná agentúra prijala 24. októbra 2006 odporúčanie týkajúce sa zoznamu povinných špecifikácií stanovených v TSI pre systémy konvenčných i vysokorýchlostných železníc. (7) Opatrenia ustanovené v tejto smernici sú v súlade so stanoviskom výboru zriadeného článkom 21 smernice 96/48/ES, PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE: Článok 1 Zoznam povinných špecifikácií stanovený v prílohe A k TSI priloženej k rozhodnutiu 2006/679/ES, ktorá sa vzťahuje na subsystémy riadenia, zabezpečenia a návestenia systému transeurópskych konvenčných železníc, sa nahrádza zoznamom povinných špecifikácií priloženým k tomuto rozhodnutiu. Článok 2 Zoznam povinných špecifikácií stanovený v prílohe A k TSI priloženej k rozhodnutiu 2006/860/ES, ktorá sa vzťahuje na subsystémy riadenia, zabezpečenia a návestenia systému transeurópskych vysokorýchlostných železníc, sa nahrádza zoznamom povinných špecifikácií priloženým k tomuto rozhodnutiu. Článok 3 Toto rozhodnutie je uplatniteľné odo dňa jeho oznámenia. Článok 4 Toto rozhodnutie je určené členským štátom. V Bruseli 6. marca 2007 Za Komisiu Jacques Barrot podpredseda [1] Ú. v. ES L 235, 17.9.1996, s. 6. Smernica zmenená a doplnená smernicou 2004/50/ES (Ú. v. EÚ L 164, 30.4.2004, s. 114). [2] Ú. v. ES L 110, 20.4.2001, s. 1. Smernica zmenená a doplnená smernicou 2004/50/ES. [3] Ú. v. EÚ L 284, 16.10.2006, s. 1. Rozhodnutie zmenené a doplnené rozhodnutím 2006/860/ES (Ú. v. EÚ L 342, 7.12.2006, s. 1). [4] Ú. v. ES L 245, 12.9.2002, s. 37. Rozhodnutie zmenené a doplnené rozhodnutím 2004/447/ES (Ú. v. EÚ L 155, 30.4.2004, s. 65). [5] Ú. v. EÚ L 220, 21.6.2004, s. 3. -------------------------------------------------- PRÍLOHA "ZOZNAM POVINNÝCH ŠPECIFIKÁCIÍ Znamienko "##" znamená: podmienené osvedčením/schválením frekvencie zo strany CEPT." Indexové č. | Odkaz | Názov dokumentu | Verzia | 1 | UIC ETCS FRS | ERTMS/ETCS Špecifikácia funkčných požiadaviek | 4.29 | 2 | 99E 5362 | ERTMS/ETCS Funkčné vyhlásenia | 2.0.0 | 3 | UNISIG SUBSET-023 | Slovník pojmov a skratiek | 2.0.0 | 4 | UNISIG SUBSET-026 | Špecifikácia systémovej požiadavky | 2.3.0 | 5 | UNISIG SUBSET-027 | FFFIS Právne zariadenie na nahrávanie-nástroj snímania údajov | 2.2.9 | 6 | UNISIG SUBSET-033 | Špecifikácia rozhrania funkcie FIS pre rozhranie človek-stroj | 2.0.0 | 7 | UNISIG SUBSET-034 | FIS pre vlakové rozhranie | 2.0.0 | 8 | UNISIG SUBSET-035 | Špecifický prenosový modul FFFIS | 2.1.1 | 9 | UNISIG SUBSET-036 | FFFIS pre Eurobalízu | 2.3.0 | 10 | UNISIG SUBSET-037 | Eurorádio FIS | 2.3.0 | 11 | Vyhradené 05E537 | Manažment kľúčov FIS off line | | 12 | UNISIG SUBSET-039 | FIS pre odovzdávanie medzi centrami RBC | 2.1.2 | 13 | UNISIG SUBSET-040 | Pravidlá pre dimenzovanie a konštrukciu | 2.0.0 | 14 | UNISIG SUBSET-041 | Výkonnostné požiadavky pre interoperabilitu | 2.1.0 | 15 | UNISIG SUBSET-108 | Konsolidácia TSI dokumentov z prílohy A týkajúca sa interoperability | 1.1.0 | 16 | UNISIG SUBSET-044 | FFFIS pre subsystém Euroslučky | 2.2.0 ## | 17 | Zámerne vymazané | | | 18 | UNISIG SUBSET-046 | Rádio In-fill FFFS | 2.0.0 | 19 | UNISIG SUBSET-047 | Traťové-vlakové FIS pre rádio in-fill | 2.0.0 | 20 | UNISIG SUBSET-048 | Vlakový FFFIS pre rádio in-fill | 2.0.0 | 21 | UNISIG SUBSET-049 | Rádio in-fill FIS s LEU/zabezpečovacie zariadenie | 2.0.0 | 22 | Zámerne vymazané | | | 23 | UNISIG SUBSET-054 | Prevod hodnôt na ETCS premenné veličiny | 2.0.0 | 24 | Zámerne vymazané | | | 25 | UNISIG SUBSET-056 | STM FFFIS Bezpečná časová úroveň | 2.2.0 | 26 | UNISIG SUBSET-057 | STM FFFIS Bezpečná spojovacia úroveň | 2.2.0 | 27 | UNISIG SUBSET-091 | Bezpečnostné požiadavky pre technickú interoperabilitu ETCS na úrovni 1 a 2 | 2.2.11 | 28 | Rezervované | Požiadavky spoľahlivosti a dostupnosti | | 29 | UNISIG SUBSET-102 | Špecifikácia skúšky pre rozhranie "k" | 1.0.0 | 30 | Zámerne vymazané | | | 31 | UNISIG SUBSET-094 | UNISIG Funkčné požiadavky pre vozidlové skúšobné príslušenstvo | 2.0.0 | 32 | EIRENE FRS | GSM-R špecifikácie funkčných požiadaviek | 7 | 33 | EIRENE SRS | GSM-R Špecifikácia systémových požiadaviek | 15 | 34 | A11T6001 12 | (MORANE) Rádiový prenos FFFIS pre Eurorádio | 12 | 35 | ECC/DC(02)05 | Rozhodnutie EHS z 5. júla 2002 o určení a dostupnosti frekvenčných pásiem na účely železnice v 876-880 a 921-925 MHz pásmach | | 36a | Zámerne vymazané | | | 36b | Zámerne vymazané | | | 36c | UNISIG SUBSET-074-2 | FFFIS STM Dokument o skúškových prípadoch | 1.0.0 | 37a | Zámerne vymazané | | | 37b | UNISIG SUBSET-076-5-2 | Skúškové prípady spojené so znakmi | 2.2.2 | 37c | UNISIG SUBSET-076-6-3 | Postupnosť skúšok | 2.0.0 | 37d | UNISIG SUBSET-076-7 | Rozsah špecifikácií skúšok | 1.0.0 | 37e | Zámerne vymazané | | | 38 | 06E068 | Definícia označovacej tabule ETCS | 1.0 | 39 | UNISIG SUBSET-092-1 | ERTMS Požiadavky zhody Eurorádia | 2.2.5 | 40 | UNISIG SUBSET-092-2 | ERTMS Eurorádio Skúškové prípady bezpečnostnej úrovne | 2.2.5 | 41 | Rezervované UNISIG SUBSET 028 | JRU Špecifikácia skúšok | | 42 | Zámerne vymazané | | | 43 | UNISIG SUBSET 085 | Špecifikácia skúšok pre Eurobalízu FFFIS | 2.1.2 | 44 | Rezervované | FIS merania rýchlosti | | 45 | UNISIG SUBSET-101 | Špecifikácia rozhrania "K" | 1.0.0 | 46 | UNISIG SUBSET-100 | Špecifikácia rozhrania "G" | 1.0.1 | 47 | Rezervované | Bezpečnostné požiadavky a požiadavky na bezpečnostnú analýzu interoperability subsystému riadenia, zabezpečenia a návestenia | | 48 | Rezervované | Špecifikácia skúšok pre mobilné zariadenie GSM-R | | 49 | UNISIG SUBSET-059 | Požiadavky na prevádzku pre STM | 2.1.1 | 50 | Rezervované UNISIG SUBSET-103 | Špecifikácia skúšok pre Euroslučku | | 51 | Rezervované | Ergonomické aspekty DMI | | 52 | UNISIG SUBSET-058 | FFFIS STM Aplikačná úroveň | 2.1.1 | 53 | Rezervované AEIF-ETCS-Manuál premenných veličín | AEIF-ETCS-Manuál premenných veličín | | 54 | Zámerne vymazané | | | 55 | Rezervované | Základné požiadavky právneho nahrávacieho zariadenia | | 56 | Rezervované 05E538 | ERTMS Požiadavky zhody manažmentu kľúčov | | 57 | Rezervované UNISIG SUBSET-107 | Požiadavky predmontáže vozidlového zariadenia ERTMS | | 58 | Rezervované UNISIG SUBSET-097 | Požiadavky na rozhranie bezpečnostnej komunikácie centier RBC | | 59 | Rezervované UNISIG SUBSET-105 | Požiadavky predmontáže traťového zariadenia ERTMS | | 60 | Rezervované UNISIG SUBSET-104 | Manažment verzie ETCS | | 61 | Rezervované | Manažment verzie GSM-R | | 62 | Rezervované UNISIG SUBSET-099 | Špecifikácia skúšok pre rozhranie bezpečnostnej komunikácie centier RBC | | 63 | Rezervované UNISIG SUBSET-098 | Rozhranie bezpečnostnej komunikácie centier RBC | | --------------------------------------------------