Nariadenie Komisie (ES) č. 1666/2006 zo 6. novembra 2006 , ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 2076/2005, ktorým sa ustanovujú prechodné opatrenia na implementáciu nariadení Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 853/2004, (ES) č. 854/2004 a (ES) č. 882/2004 Text s významom pre EHP
Úradný vestník L 320 , 18/11/2006 S. 0047 - 0049
Nariadenie Komisie (ES) č. 1666/2006 zo 6. novembra 2006, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 2076/2005, ktorým sa ustanovujú prechodné opatrenia na implementáciu nariadení Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 853/2004, (ES) č. 854/2004 a (ES) č. 882/2004 (Text s významom pre EHP) KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV, so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 853/2004 z 29. apríla 2004, ktorým sa ustanovujú osobitné hygienické predpisy pre potraviny živočíšneho pôvodu [1], a najmä na jeho článok 9, so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 854/2004 z 29. apríla 2004, ktorým sa ustanovujú osobitné predpisy na organizáciu úradných kontrol produktov živočíšneho pôvodu určených na ľudskú spotrebu [2], a najmä na jeho článok 16, keďže: (1) Nariadením Komisie (ES) č. 2076/2005 [3] sa ustanovujú prechodné opatrenia na implementáciu nariadení Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 853/2004, (ES) č. 854/2004 a (ES) č. 882/2004 [4]. Je potrebné zmeniť a doplniť určité ustanovenia. (2) Rozhodnutie Komisie 2006/766/ES [5] obsahuje zoznam tretích krajín, ktoré spĺňajú podmienky uvedené v článku 11 ods. 4 nariadenia (ES) č. 854/2004, a ktoré preto môžu zaručiť, že lastúrniky, plášťovce, ostnatokožce a morské ulitníky i produkty rybolovu vyvážané do Spoločenstva spĺňajú sanitárne podmienky stanovené v právnych predpisoch Spoločenstva na ochranu zdravia spotrebiteľa. (3) Rozhodnutiami Komisie 97/20/ES [6] a 97/296/ES [7] sa určitým tretím krajinám, ktoré ešte neprešli kontrolou Spoločenstva, umožnilo za určitých podmienok vyvážať živé lastúrniky a produkty rybolovu do Spoločenstva. Tieto rozhodnutia sú zrušené rozhodnutím Komisie 2006/765/ES [8]. Táto možnosť v nariadení (ES) č. 854/2004 nie je stanovená. S cieľom vyhnúť sa akémukoľvek narušeniu tradičnej štruktúry obchodu by sa takáto možnosť mala prechodne zachovať. (4) Podmienky, ktoré sa majú uplatňovať na dovoz živých lastúrnikov, plášťovcov, ostnatokožcov a morských ulitníkov a produktov rybolovu z týchto tretích krajín alebo území, by mali byť prinajmenšom rovnocenné s tými podmienkami, ktorými sa upravuje výroba produktov Spoločenstva a ich uvádzanie na trh. (5) Bez toho, aby bola dotknutá všeobecná zásada stanovená v prílohe II kapitole II časti A bode 4 k nariadeniu (ES) č. 854/2004, podľa ktorej živé lastúrniky z klasifikovaných oblastí triedy B nesmú prekročiť hraničnú hodnotu 4600 E. coli na 100 g mäsa a medzichlopňovej tekutiny, by sa v prípade živých lastúrnikov pochádzajúcich z týchto oblastí mala povoliť tolerancia pri 10 % vzoriek. Keďže tolerancia pri 10 % vzoriek nepredstavuje riziko pre verejné zdravie a s cieľom umožniť príslušným orgánom postupne sa prispôsobiť rozsahu pôsobnosti príslušných ustanovení nariadenia (ES) č. 854/2004, pokiaľ ide o klasifikáciu oblastí triedy B, malo by sa poskytnúť prechodné obdobie na klasifikáciu týchto oblastí. (6) Nariadenie (ES) č. 2076/2005 by sa malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť. (7) Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat, PRIJALA TOTO NARIADENIE: Článok 1 Nariadenie (ES) č. 2076/2005 sa mení a dopĺňa takto: 1. Do článku 7 sa dopĺňajú tieto odseky 3 a 4: "3. Odchylne od prílohy III oddielu VIII kapitoly III časti E k nariadeniu (ES) č. 853/2004 môžu prevádzkovatelia potravinárskych podnikov do 31. októbra 2007 naďalej dovážať rybí olej z prevádzkarní v tretích krajinách, ktoré boli schválené na tento účel pred nadobudnutím účinnosti nariadenia Komisie (ES) č. 1664/2006 [9]. 4. Odchylne od prílohy VI k nariadeniu (ES) č. 2074/2005 môžu byť produkty nachádzajúce sa v uvedenej prílohe, pre ktoré boli vydané príslušné dovozné certifikáty v súlade s harmonizovanými pravidlami Spoločenstva platnými pred 1. januárom 2006 v prípadoch, keď je to uplatniteľné, a v ostatných prípadoch v súlade s vnútroštátnymi pravidlami implementovanými členskými štátmi pred uvedeným dátumom, dovážané do Spoločenstva do 1. mája 2007. 2. Do článku 17 sa dopĺňa tento odsek 2: "2. Odchylne od článku 11 ods. 1 nariadenia (ES) č. 854/2004 môžu členské štáty povoliť dovoz lastúrnikov a produktov rybolovu z krajín uvedených v prílohe I a v prílohe II k tomuto nariadeniu, ak: a) príslušný orgán tretej krajiny alebo územia poskytol danému členskému štátu záruky, že dotknuté produkty boli získané za podmienok, ktoré sú prinajmenšom rovnocenné s tými podmienkami, ktorými sa upravuje výroba a uvedenie na trh produktov Spoločenstva, a b) príslušný orgán tretej krajiny alebo územia prijme primerané opatrenia s cieľom zabezpečiť, aby tieto dovážané produkty boli sprevádzané vzorovými zdravotnými certifikátmi stanovenými v rozhodnutiach Komisie 95/328/ES [10] a 96/333/ES [11]a uvedené iba na domáci trh dovážajúceho členského štátu alebo členských štátov povoľujúcich ten istý dovoz. 3. Vkladá sa tento článok 17a: "Článok 17a Klasifikácia produkčných a sádkovacích oblastí pre živé lastúrniky Odchylne od prílohy II kapitoly II časti A bodu 4 k nariadeniu (ES) č. 854/2004 môže príslušný orgán naďalej klasifikovať ako oblasti triedy B tie oblasti, v ktorých pri 90 % vzoriek nie sú prekročené príslušné hraničné hodnoty 4600 E. coli na 100 g." 4. Príloha I a príloha II sa dopĺňajú v súlade s prílohou k tomuto nariadeniu. Článok 2 Toto nariadenie nadobúda účinnosť siedmym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie. Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch. V Bruseli 6. novembra 2006. Za Komisiu Markos Kyprianou člen Komisie [1] Ú. v. EÚ L 139, 30.4.2004, s. 55. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením Komisie (ES) č. 2076/2005 (Ú. v. EÚ L 338, 12.12.2005, s. 83). [2] Ú. v. EÚ L 139, 30.4.2004, s. 206. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 2076/2005. [3] Ú. v. EÚ L 338, 22.12.2005, s. 83. [4] Ú. v. EÚ L 165, 30.4.2004, s. 1. Nariadenie zmenené a doplnené nariadením Komisie (ES) č. 776/2006 (Ú. v. EÚ L 136, 24.5.2006, s. 3). [5] Pozri stranu 53 tohto úradného vestníka. [6] Ú. v. ES L 6, 10.1.1997, s. 46. Rozhodnutie naposledy zmenené a doplnené rozhodnutím 2002/469/ES (Ú. v. ES L 163, 21.6.2002, s. 16). [7] Ú. v. ES L 122, 14.5.1997, s. 21. Rozhodnutie naposledy zmenené a doplnené rozhodnutím 2006/200/ES (Ú. v. EÚ L 71, 10.3.2006, s. 50). [8] Pozri stranu 50 tohto úradného vestníka. [9] Ú. v. EÚ L 320 18.11.2006, s. 13." [10] Ú. v. ES L 191, 12.8.1995, s. 32. [11] Ú. v. ES L 127, 25.5.1996, s. 33." -------------------------------------------------- PRÍLOHA PRÍLOHA I Zoznam tretích krajín a území, z ktorých sa môže povoliť dovoz lastúrnikov, ostnatokožcov, plášťovcov a morských ulitníkov v akejkoľvek forme na ľudskú spotrebu CA – KANADA GL – GRÓNSKO US – SPOJENÉ ŠTÁTY AMERICKÉ PRÍLOHA II Zoznam tretích krajín a území, z ktorých sa môže povoliť dovoz produktov rybolovu v akejkoľvek forme na ľudskú spotrebu AO – ANGOLA AZ – AZERBAJDŽAN [1] BJ – BENIN CG – KONŽSKÁ REPUBLIKA [2] CM – KAMERUN ER – ERITREA FJ – FIDŽI IL – IZRAEL MM – MJANMARSKO SB – ŠALAMÚNOVE OSTROVY SH – SVÄTÁ HELENA TG – TOGO [1] Povolený je len dovoz kaviáru. [2] Povolený je len dovoz produktov rybolovu, ktoré boli ulovené, zmrazené a zabalené do finálnych obalov na mori. --------------------------------------------------