Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1664/2006 tas- 6 ta' Novembru 2006 li jemenda r-Regolament (KE) Nru 2074/2005 fir-rigward ta' miżuri ta' implimentazzjoni għal ċerti prodotti li joriġinaw mill-annimali li huma maħsuba għall-konsum uman u li jirrevoka ċerti miżuri ta' implimentazzjoni Test b'rilevanza għaż-ŻEE
Official Journal L 320 , 18/11/2006 P. 0013 - 0045
Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1664/2006 tas- 6 ta' Novembru 2006 li jemenda r-Regolament (KE) Nru 2074/2005 fir-rigward ta' miżuri ta' implimentazzjoni għal ċerti prodotti li joriġinaw mill-annimali li huma maħsuba għall-konsum uman u li jirrevoka ċerti miżuri ta' implimentazzjoni (Test b'rilevanza għaż-ŻEE) IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ, Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, Wara li kkunsidrat ir-Regolament (KE) Nru 853/2004 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad- 29 ta' April 2004 li jistabbilixxi ċerti regoli speċifiċi ta' iġjene għall-ikel li joriġina mill-annimali [1], u b'mod partikolari l-Artikoli 9 u 11 tiegħu, Wara li kkunsidrat ir-Regolament (KE) Nru 854/2004 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad- 29 ta'April 2004 li jippreskrivi regoli speċifiċi għall-organizzazzjoni ta' kontrolli uffiċjali fuq prodotti li joriġinaw mill-annimali maħsuba għall-konsum uman [2], u b'mod partikolari l-Artikolu 16 tiegħu, Wara li kkunsidrat ir-Regolament (KE) Nru 882/2004 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad- 29 ta' April 2004 dwar il-kontrolli uffiċjali mwettqa biex tiġi żgurata l-konformità mal-liġi ta' l-għalf u l-ikel, mas-saħħa ta' l-annimali u mar-regoli dwar il-benesseri ta' l-annimali [3], u b'mod partikolari l-Artikolu 11(4) tiegħu, Billi: (1) Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 2074/2005 [4] jistabbilixxi miżuri ta' implimentazzjoni għar-Regolamenti (KE) Nru 853/2004 (KE) Nru 854/2004 (KE) Nru 882/2004. (2) L-Anness VI tar-Regolament (KE) Nru 2074/2005 jistabbilixxi mudelli ta' ċertifikati tas-saħħa għall-importazzjoni ta' ċerti prodotti li joriġinaw mill-annimali li huma maħsuba għall-konsum uman. Dawn iċ-ċertifikati ġew żviluppati biex ikunu konformi mas-sistema esperta TRACES żviluppata mill-Kummissjoni biex issegwi kwalunkwe moviment ta' annimali u prodotti li ġejjin minnhom fi ħdan it-territorju ta' l-UE u minn pajjiżi terzi. Id-dettalji li jikkonċernaw id-deskrizzjoni ta' l-oġġetti ġew aġġornati reċentement. Il-mudelli eżistenti taċ-ċertifikati tas-saħħa għandhom għalhekk jiġu emendati bl-istess mod. (3) Ir-Regolamenti (KE) Nri 852/2004 u [5] 853/2004 jistabbilixxu regoli dwar il-produzzjoni ta' prodotti tas-sajd, molluski bivalvi ħajjin u għasel maħsuba għall-konsum uman. Għandhom ikunu stabbiliti rekwiżiti speċifiċi, inklużi mudelli ta' ċertifikati tas-saħħa, fir-Regolament (KE) Nru 2074/2005 għall-importazzjoni ta' dawn il-prodotti minn pajjiżi terzi. Id-Deċiżjonijiet eżistenti li jistabbilixxu ċ-ċertifikati ta' l-importazzjoni għandhom imbagħad ikunu revokati wara dewmien li jagħti l-possibbiltà lill-pajjiżi terzi li jadattaw il-leġiżlazzjoni tagħhom. (4) Huwa xieraq ukoll li tiġi ssemplifikata l-proċedura ta' ċertifikazzjoni għall-prodotti tas-sajd u molluski bivalvi ħajjin u, għal kunsinni maħsuba għall-konsum uman, li jiġu inkorporati r-rekwiżiti għaċ-ċertifikazzjoni tas-saħħa ta' l-annimali stabbiliti fid-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2003/804/KE ta' l- 14 ta' Novembru 2003 li tniżżel il-kondizzjonijiet tas-saħħa ta' l-annimali u ċ-ċertifikati meħtieġa għall-importazzjoni ta' mollusk, il-bajd tagħhom u l-gameti għal tkabbir, smin, biex jissostitwixxu oħrajn jew konsum uman [6], u fid-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2003/858/KE tal- 21 ta' Novembru 2003 li tippreskrivi l-kondizzjonijiet ta' saħħa ta' l-annimali u l-ħtiġijiet ta' ċertifikazzjoni għal importazzjonijiet ta' ħut ħaj, il-bajd u l-gametes tagħhom maħsuba għall-biedja, u ħut ħaj li joriġina mill-akwakultura u prodotti tagħhom maħsuba għall-konsum uman [7]. (5) Skond l-Artikolu 11(4) tar-Regolament (KE) Nru 882/2004, għandhom jiġu stabbiliti metodi għall-analiżi u l-ittestjar tal-ħalib u tal-prodotti li għandhom bażi ta' ħalib. F'dan il-kuntest, il-laboratorju ta' referenza tal-Komunità ġabar lista ta' metodi ta' referenza aġġornati, li ġiet approvata mil-laboratorji ta' referenza nazzjonali matul il-laqgħa tagħhom ta' l-2005. Huwa għalhekk meħtieġ li fir-Regolament (KE) Nru 2074/2005 tkun provduta l-aħħar lista mifthiema ta' metodi ta' referenza għall-analiżi u l-ittestjar li għandhom jintużaw sabiex tiġi kkontrollata l-konformità mar-rekwiżiti stabbiliti fir-Regolament (KE) Nru 853/2004. Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 91/180/KEE ta' l- 14 ta' Frar 1991 li tistabbilixxi ċerti metodi ta' analiżi u kontroll ta' ħalib mhux ipproċessat u ħalib trattat bis-sħana [8] għandha għalhekk tiġi revokata. Għandha tingħata konċessjoni ta' żmien sabiex l-Istati Membri jkollhom iż-żmien biex jikkonformaw mal-metodi l-ġodda. (6) Ir-Regolament (KE) Nru 2074/2005 jistabbilixxi l-metodi analitiċi għas-sejba tal-kontenut tal-velenu paralitiku tal-frott tal-baħar (PSP – paralytic shellfish poison) fil-partijiet li jittieklu tal-molluski (il-ġisem sħiħ jew kwalunkwe parti li tittiekel separatament). L-hekk imsejjaħ metodu Lawrence kif ippubblikat fil-Metodu Uffiċjali AOAC 2005.06 (Tossini tal-Velenu Paralitiku tal-Frott tal-Baħar fil-Frott tal-Baħar) għandu jitqies bħala metodu alternattiv għas-sejba ta' PSP f'molluski bivalvi. L-użu tiegħu għandu jkun rivedut fid-dawl tal-ħidma analitika li qed titwettaq bħalissa mil-Laboratorju ta' Referenza tal-Komunità għall-bijotossini marini. (7) Ir-Regolament (KE) Nru 2074/2005 għandu għalhekk jiġi emendat bl-istess mod. (8) Il-miżuri provduti f'dan ir-Regolament huma skond l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Katina Alimentari u s-Saħħa ta' l-Annimali, ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT: Artikolu 1 Ir-Regolament (KE) Nru 2074/2005 huwa emendat kif ġej: (1) L-Artikolu 6 jinbidel b'dan li ġej: "Artikolu 6 Il-mudelli taċ-ċertifikati tas-saħħa għall-importazzjonijiet ta' ċerti prodotti li joriġinaw mill-annimali għall-għanijiet tar-Regolament (KE) Nru 853/2004 Il-mudelli taċ-ċertifikati tas-saħħa, kif imsemmija fl-Artikolu 6(1)(d) tar-Regolament (KE) Nru 853/2004, li għandhom jintużaw meta jiġu importati prodotti li joriġinaw mill-annimali li huma elenkati fl-Anness VI ta' dan ir-Regolament huma hekk kif stabbiliti f'dak l-Anness VI." (2) Huwa miżjud l-Artikolu 6a li ġej: "Artikolu 6a Metodi għall-ittestjar ta' ħalib mhux ipproċessat u ta' ħalib trattat bis-sħana Il-metodi analitiċi stabbiliti fl-Anness VIa ta' dan ir-Regolament għandhom jintużaw mill-awtoritajiet kompetenti, u, fejn xieraq, mill-operaturi fin-negozju alimentari, biex jikkontrollaw il-konformità mal-limiti stabbiliti fl-Anness III, Taqsima IX, Kapitolu I, Parti III tar-Regolament (KE) Nru 853/2004 u biex tiġi żgurata l-applikazzjoni xierqa ta' proċess ta' pastorizzazzjoni għal prodotti derivati mill-ħalib kif imsemmi fl-Anness III, Taqsima IX, Kapitolu II, Parti II ta' dak ir-Regolament." (3) L-Anness III huwa emendat skond l-Anness I ta' dan ir-Regolament. (4) L-Anness VI huwa emendat skond l-Anness II ta' dan ir-Regolament. (5) L-Anness VIa huwa miżjud skond l-Annex III ta' dan ir-Regolament. Artikolu 2 Id-Deċiżjonijiet elenkati fl-Anness IV ta' dan ir-Regolament huma revokati b'effett mill- 1 ta' Mejju 2007. Artikolu 3 Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fis-seba' ġurnata wara dik tal-pubblikazzjoni tiegħu fil-Ġurnal Uffiċjali ta' l-Unjoni Ewropea. L-Anness III ta' dan ir-Regolament għandu japplika sa mhux aktar tard minn sitt xhur wara d-dħul fis-seħħ ta' dan ir-Regolament. Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha. Magħmul fi Brussell, nhar is- 6 ta' Novembru 2006. Għall-Kummissjoni Markos Kyprianou Membru tal-Kummissjoni [1] ĠU L 139, 30.4.2004, p. 55. Verżjoni kkoreġuta ĠU L 226, 25.6.2004, p. 22. Regolament emendat bir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 2076/2005 (ĠU L 338, 22.12.2005, p. 83). [2] ĠU L 139, 30.4.2004, p. 206. Verżjoni kkoreġuta ĠU L 226, 25.6.2004, p. 83. Regolament emendat bir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 2076/2005. [3] ĠU L 165, 30.4.2004, p. 1. Verżjoni kkoreġuta ĠU L 191, 28.5.2004, p. 1. Regolament emendat bir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 776/2006 (ĠU L 136, 24.5.2006, p. 3). [4] ĠU L 338, 22.12.2005, p. 27. [5] ĠU L 139, 30.4.2004, p. 1. Verżjoni kkoreġuta minn ĠU L 226, 25.6.2004, p. 3 [6] ĠU L 302, 20.11.2003, p. 22. Id-Deċiżjoni kif emendata l-aħħar permezz tad-Deċiżjoni 2005/409/KE (ĠU L 139, 2.6.2005, p. 16). [7] ĠU L 324, 11.12.2003, p. 37. Id-Deċiżjoni kif emendata l-aħħar permezz tad-Deċiżjoni 2006/68/KE (ĠU L 279, 11.10.2006, p. 24). [8] ĠU L 93, 13.4.1991, p. 1. -------------------------------------------------- ANNESS I Il-Kapitolu I ta’ l-Anness III għar-Regolament (KE) Nru 2074/2005 huwa mibdul b’dan li ġej: "KAPITOLU I IL-METODU GĦALL-ISKOPERTA TAL-VELENU PARALITIKU TAL-FROTT TAL-BAĦAR (PSP) 1. Il-kontenut tal-velenu paralitiku tal-frott tal-baħar (PSP) fil-partijiet li jittieklu ta’ molluski (il-ġisem sħiħ jew kwalunkwe parti tal-ġisem li tittiekel separatament) għandu jiġi skopert skond il-metodu bijoloġiku ta’ ttestjar jew kwalunkwe metodu ieħor rikonoxxut internazzjonalment. L-hekk imsejjaħ metodu Lawrence jista’ jintuża wkoll bħala metodu alternattiv għall-iskoperta ta’ dawn it-tossini kif ippubblikat fil-Metodu Uffċjali AOAC 2005.06 (Tossini tal-Velenu Paralitiku tal-Frott tal-Baħar fil-Frott tal-Baħar). 2. Jekk ir-riżultati jiġu kkontestati, il-metodu ta’ referenza għandu jkun il-metodu bijoloġiku. 3. Il-punti 1 u 2 għandhom jiġu rriveduti fid-dawl tat-tlestija b’suċċess ta’ l-armonizzazzjoni tal-passi ta’ implimentazzjoni tal-metodu Lawrence mil-Laboratorju ta’ Referenza tal-Komunità għall-bijotossini marini." -------------------------------------------------- ANNESS II L-Anness VI għar-Regolament (KE) Nru 2074/2005 huwa mibdul b'dan li ġej: ANNESS VI MUDELLI TAĊ-ĊERTIFIKATI TAS-SAĦĦA GĦALL-IMPORTAZZJONI TA' ĊERTI PRODOTTI LI JORIĠINAW MILL-ANNIMALI U LI HUMA MAĦSUBA GĦALL-KONSUM UMAN TAQSIMA I IS-SAQAJN TAŻ-ŻRINĠIJIET U L-BEBBUX Iċ-ċertifikati tas-saħħa kif imsemmija fl-Artikolu 6(1)(d) tar-Regolament (KE) Nru 853/2004 għal importazzjonijiet ta' saqajn taż-żrinġijiet u bebbux għandhom ikunu konformi mal-mudelli stabbiliti fil-Parti A u fil-Parti B rispettivament ta' l-Appendiċi I ta' dan l-Anness. TAQSIMA II IL-ĠELATINA Mingħajr preġudizzju għal leġiżlazzjoni speċifika oħra tal-Komunità, b'mod partikolari għal-leġiżlazzjoni dwar enċefalopatiji sponġiformi transmissibbli u ormoni, iċ-ċertifikati tas-saħħa kif imsemmija fl-Artikolu 6(1)(d) tar-Regolament (KE) Nru 853/2004 għal importazzjonijiet ta' ġelatina u materja prima għall-produzzjoni tal-ġelatina għandhom ikunu konformi mal-mudelli stabbiliti fil-Parti A u l-Parti B rispettivament ta' l-Appendiċi II ta' dan l-Anness. TAQSIMA III IL-KOLLAĠEN Mingħajr preġudizzju għal leġiżlazzjoni speċifika oħra tal-Komunità, b'mod partikolari għal-leġiżlazzjoni dwar enċefalopatiji sponġiformi transmissibbli u ormoni, iċ-ċertifikati tas-saħħa kif imsemmija fl-Artikolu 6(1)(d) tar-Regolament (KE) Nru 853/2004 għal importazzjonijiet ta' kollaġen u materja prima għall-produzzjoni tal-kollaġen għandhom ikunu konformi mal-mudelli stabbiliti fil-Parti A u l-Parti B rispettivament ta' l-Appendiċi III ta' dan l-Anness. TAQSIMA IV PRODOTTI TAS-SAJD Iċ-ċertifikat tas-saħħa kif imsemmi fl-Artikolu 6(1)(d) tar-Regolament (KE) Nru 853/2004 għal importazzjonijiet ta' prodotti tas-sajd għandu jkun konformi mal-mudell stabbilit fl-Appendiċi IV ta' dan l-Anness. TAQSIMA V MOLLUSKI BIVALVI ĦAJJIN Iċ-ċertifikat tas-saħħa kif imsemmi fl-Artikolu 6(1)(d) tar-Regolament (KE) Nru 853/2004 għal importazzjonijiet ta' molluski bivalvi ħajjin għandu jkun konformi mal-mudell stabbilit fl-Appendiċi V ta' dan l-Anness. TAQSIMA VI GĦASEL U PRODOTTI OĦRA ta' L-APIKULTURA Iċ-ċertifikat tas-saħħa kif imsemmi fl-Artikolu 6(1)(d) tar-Regolament (KE) Nru 853/2004 għal importazzjonijiet ta' għasel u prodotti oħrajn ta' l-apikultura għandu jkun konformi mal-mudell stabbilit fl-Appendiċi VI ta' dan l-Anness. Appendiċi I ta' l- Anness VI Parti A MUDELL TAĊ-ĊERTIFIKAT TAS-SAĦĦA GĦAL IMPORTAZZJONIJIET TA' SAQAJN TAŻ-ŻRINĠIJIET IMKESSĦIN, IFFRIŻATI JEW IPPREPARATI MAĦSUBA GĦALL-KONSUM UMAN +++++ TIFF +++++ PAJJIŻIc-certifikat veterinarju ghall-UEParti I: Dettalji tal-kunsinja mibghutaI.1. KunsinnaturIsemIndirizzKodici PostaliTel. NoI.2. Numru ta Certifikat ta riferenzaI.2.a.I.3. Awtorita Centrali kompetentiI.4. Awtorita lokali kompetentiI.5. DestinatarjuIsemIndirizzKodici PostaliTel. NoI.6.I.7. Pajjiz ta originiKodici ISOI.8.I.9. Pajjiz ta destinazzjoniKodici ISOI.10.I.11. Pajjiz ta origini/Pajjiz ta hsadIsemNumru approvatIndirizzI.12.I.13. Post ta tghabijaI.14. Data tat-tluqI.15. Mezz ta trasportAjruplanVaxxelVagunVejikolu tat-triqOhrajnIdentifikazzjoni:Referenzi Dokumentarji:I.16. BIP tad-dhul fl-UEI.17.I.18. Deskrizzjoni tal-prodottI.19. Kodici tal-Komodita (Kodici CN)0208 20I.20. Numru/KwantitaI.21. Temperatura ta prodottiAmbjentMkessahFrizatI.22. Numru ta pakkettiI.23. Identifikazzjoni tal-kontenitur/Numru ta sigillI.24. Tip ta ippakkettarI.25. Prodotti ccertifikatiKonsum umanI.26.I.27. Ghall-importazzjoni jew l-ammissjoni fl-UEI.28. Identifikazzjoni tal-prodottiNumru ta l-approvazzjoni ta l-istabbilimentiSpeci(Isem xjentifiku)Tip ta trattamentImpjant tal-manifatturaNumru ta pakkettiPiż nett +++++ TIFF +++++ PAJJIŻIs-saqajn taż-żrinġijietParti II: Iċ-ċertifikazzjoniII. Attestazzjoni tas-saħħaII.a. Numru ta referenza taċċertifikatII.b.Jiena, hawn taħt iffirmat, niddikjara li jien konxju mid-dispożizzjonijiet rilevanti tar-Regolamenti (KE) Nru 178/2002, (KE) Nru 852/2004 u (KE) Nru 853/2004 u niċċertifika li s-saqajn taż-żrinġijiet deskritti hawn fuq ġew prodotti skond dawk ir-rekwiżiti, u li bmod partikolari huma:— ġejjin minn stabbiliment(i) li jimplimeta(w) programm ibbażat fuq il-prinċipji HACCP skond ir-Regolament (KE) Nru 852/2004u— joriġinaw minn żrinġijiet li ġew svinati, ppreparati u, fejn xieraq, imkessħin, iffriżati jew ipproċessati, ippakkjati u maħżuna bmod iġjeniku skond ir-rekwiżiti ta l-Anness III, Taqsima XI tar-Regolament (KE) Nru 853/2004NotiParti I:— Kaxxa bin-numru ta referenza I.11: Post ta l-oriġini: isem u indirizz ta l-istabbiliment ta l-ispedizzjoni.— Kaxxa bin-numru ta referenza I.15: Numru tar-reġistrazzjoni (vaguni tal-ferrovija jew kontenituri u trakkijiet), numru tat-titjira (ajruplan) jew isem (vapur). Għandha tingħata informazzjoni separata fil-każ ta ħatt u tagħbija mill-ġdid.— Kaxxa bin-numru ta referenza I.23: Identifikazzjoni tal-kontenitur/Numru tas-siġill: fejn ikun applikabbli biss.— Kaxxa bin-numru ta referenza I.28: Tip ta trattament: Imkessħin, iffriżati, ipproċessati.Parti II:— Il-kulur tat-timbru u tal-firma għandu jkun differenti minn dak tad-dettalji l-oħra fiċ-ċertifikat.Spettur uffiċjaliIsem (bittri kbar):Kwalifika u titlu:Data:Firma:Timbru: Parti B MUDELL TAĊ-ĊERTIFIKAT TAS-SAĦĦA GĦAL IMPORTAZZJONIJIET TA' BEBBUX IMKESSAĦ, IFFRIŻAT, IMQAXXAR, IMSAJJAR, IPPREPARAT JEW IPPRESERVAT MAĦSUB GĦALL-KONSUM UMAN +++++ TIFF +++++ PAJJIŻIc-certifikat veterinarju ghall-UEParti I: Dettalji tal-kunsinja mibghutaI.1. KunsinnaturIsemIndirizzKodici PostaliTel. NoI.2. Numru ta Certifikat ta riferenzaI.2.a.I.3. Awtorita Centrali kompetentiI.4. Awtorita lokali kompetentiI.5. DestinatarjuIsemIndirizzKodici PostaliTel. NoI.6.I.7. Pajjiz ta origini Kodici ISOI.8.I.9. Pajjiz ta destinazzjoni Kodici ISOI.10.I.11. Pajjiz ta origini/Pajjiz ta hsadIsemNumru approvatIndirizzI.12.I.13. Post ta tghabijaI.14. Data tat-tluqI.15. Mezz ta trasportAjruplanVaxxelVagunVejikolu tat-triqOhrajnIdentifikazzjoni:Referenzi Dokumentarji:I.16. BIP tad-dhul fl-UEI.17.I.18. Deskrizzjoni tal-prodottI.19. Kodici tal-Komodita (Kodici CN)I.20. Numru/KwantitaI.21. Temperatura ta prodottiAmbjentMkessahFrizatI.22. Numru ta pakkettiI.23. Identifikazzjoni tal-kontenitur/Numru ta sigillI.24. Tip ta ippakkettarI.25. Prodotti ccertifikatiKonsum umanI.26.I.27. Ghall-importazzjoni jew l-ammissjoni fl-UEI.28. Identifikazzjoni tal-prodottiNumru ta l-approvazzjoni ta l-istabbilimentiSpeci(Isem xjentifiku)Tip ta trattamentImpjant tal-manifatturaNumru ta pakkettiPiż nett +++++ TIFF +++++ PAJJIŻBebbuxParti II: Iċ-ċertifikazzjoniII. Attestazzjoni tas-saħħaII.a. Numru ta referenza taċċertifikatII.b.Jiena, hawn taħt iffirmat, niddikjara li jien konxju mid-dispożizzjonijiet rilevanti tar-Regolamenti (KE) Nru 178/2002, (KE) Nru 852/2004 u(KE) Nru 853/2004 u niċċertifika li l-bebbux deskritt hawn fuq ġie prodott skond dawk ir-rekwiżiti, u li bmod partikolari huwa:— ġej minn stabbiliment(i) li jimplimenta(w) programm ibbażat fuq il-prinċipji HACCP skond ir-Regolament (KE) Nru 852/2004u— ġie trattat u, fejn xieraq, imqaxxar, imsajjar, ippreparat, ippreservat, iffriżat, ippakkjat u maħżun bmod iġjeniku skond ir-rekwiżiti ta l-Anness III, Taqsima XI tar-Regolament (KE) Nru 853/2004NotiParti I:— Kaxxa bin-numru ta referenza I.11: Post ta l-oriġini: isem u indirizz ta l-istabbiliment ta l-ispedizzjoni.— Kaxxa bin-numru ta referenza I.15: Numru tar-reġistrazzjoni (vaguni tal-ferrovija jew kontenituri u trakkijiet), numru tat-titjira (ajruplan) jew isem (vapur). Għandha tingħata informazzjoni separata fil-każ ta ħatt jew tagħbija mill-ġdid.— Kaxxa bin-numru ta referenza I.19: uża l-kodiċi NM xierqa: 03.07.60, 16.05.— Kaxxa bin-numru ta referenza I.23: Identifikazzjoni tal-kontenitur/Numru tas-siġill: fejn ikun applikabbli biss.— Kaxxa bin-numru ta referenza I.28: Tip ta trattament: Imkessaħ, iffriżat, imqaxxar, imsajjar, ippreparat, ippreservat.Parti II:— Il-kulur tat-timbru u tal-firma għandu jkun diffeenti minn dak tad-dettalji l-oħra fiċ-ċertifikat.Spettur uffiċjaliIsem (bittri kbar):Kwalifika u titlu:Data:Firma:Timbru: Appendiċi II ta l-Anness VI PARTI A MUDELL TAĊ-ĊERTIFIKAT TAS-SAĦĦA GĦAL IMPORTAZZJONIJIET TA’ ĠELATINA MAĦSUBA GĦALL-KONSUM UMAN +++++ TIFF +++++ PAJJIŻIc-certifikat veterinarju ghall-UEParti I: Dettalji tal-kunsinja mibghutaI.1. KunsinnaturIsemIndirizzKodici PostaliTel. NoI.2. Numru ta Certifikat ta riferenzaI.2.a.I.3. Awtorita Centrali kompetentiI.4. Awtorita lokali kompetentiI.5. DestinatarjuIsemIndirizzKodici PostaliTel. NoI.6.I.7. Pajjiz ta originiKodici ISOI.8.I.9. Pajjiz ta destinazzjoniKodici ISOI.10.I.11. Pajjiz ta origini/Pajjiz ta hsadIsemNumru approvatIndirizzI.12.I.13. Post ta tghabijaI.14. Data tat-tluqI.15. Mezz ta trasportAjruplanVaxxelVagunVejikolu tat-triqOhrajnIdentifikazzjoni:Referenzi Dokumentarji:I.16. BIP tad-dhul fl-UEI.17.I.18. Deskrizzjoni tal-prodottI.19. Kodici tal-Komodita (Kodici CN)35.03I.20. Numru/KwantitaI.21. Temperatura ta prodottiAmbjentMkessahFrizatI.22. Numru ta pakkettiI.23. Identifikazzjoni tal-kontenitur/Numru ta sigillI.24. Tip ta ippakkettarI.25. Prodotti ccertifikatiKonsum umanI.26.I.27. Ghall-importazzjoni jew l-ammissjoni fl-UEI.28. Identifikazzjoni tal-prodottiNumru ta l-approvazzjoni ta l-istabbilimentiSpeci(Isem xjentifiku)Tip ta trattamentImpjant tal-manifatturaNumru ta pakkettiPiż nett +++++ TIFF +++++ PAJJIŻĠelatina maħsuba għall-konsum umanParti II: Iċ-ċertifikazzjoniII. Attestazzjoni tas-saħħaII.a. Numra ta referenza taċċertifikatII.b.Jiena, hawn taħt iffirmat, niddikjara li jien konxju bid-dispożizzjonijiet rilevanti tar-Regolamenti (KE) Nru 178/2002, (KE) Nru 852/2004 u (KE) Nru 853/2004 u niċċertifika li l-ġelatina deskritta hawn fuq ġiet prodotta skond dawk ir-rekwiżiti, u li bmod partikolari hija:— ġejja minn stabbiliment(i) li jimplimenta(w) programm ibbażat fuq il-prinċipji HACCP skond ir-Regolament (KE) Nru 852/2004;— ġiet prodotta minn materja prima li kienet tissodisfa r-rekwiżiti tat-Taqsima XIV, Kapitoli I u II ta l-Anness III għar-Regolament (KE) Nru 853/2004;— ġiet manifatturata skond ir-rekwiżiti stabbiliti fit-Taqsima XIV, Kapitolu III ta l-Anness III għar-Regolament (KE) Nru 853/2004;— tissodisfa l-kriterji tat-Taqsima XIV, Kapitolu IV ta l-Anness III għar-Regolament (KE) Nru 853/2004 u għar-Regolament (KE) Nru 2073/2005 dwar il-kriterji mikrobijoloġiċi għall-prodotti ta l-ikel,u (1)— jekk hija ta oriġini ruminanti, ma fihiex u mhix ġejja minn:jew (1)materjal ta riskju speċifikat kif definit fl-Anness XI, taqsima A, tar-Regolament (KE) Nru 999/2001 prodott wara l-31 ta Marzu 2001, jew minn laħam irkuprat mekkanikament u miksub mill-għadam ta annimali bovini, ovini jew kaprini prodott wara l-31 ta Marzu 2001. Wara l-31 ta Marzu 2001 l-annimali bovini, ovini u kaprini, li minnhom jiġi dan il-prodott, ma nqatlux wara sturdament permezz ta gas injettat fil-kavità kranjali u ma nqatlux bl-istess metodu jew permezz ta tiċrita wara sturdament tat-tessut ċentrali nervuż permezz ta strument twil bil-forma ta virga mdaħħal fil-kavità kranjali.jewmaterjali bovini, ovini u kaprini għajr dawk li jiġu minn annimali mwielda, kontinwament mrobbija u maqtula fi …………(2) (3).NotiParti I:— Kaxxa bin-numru ta referenza I.11: Post ta l-oriġini: isem u indirizz ta l-istabbiliment ta l-ispedizzjoni.— Kaxxa bin-numru ta referenza I.15: Numru tar-reġistrazzjoni (vaguni tal-ferrovija jew kontenituri u trakkijiet), numru tat-titjira (ajruplan) jew isem (vapur). Għandha tingħata informazzjoni separata fil-każ ta ħatt jew tagħbija mill-ġdid.— Kaxxa bin-numru ta referenza I.23: Identifikazzjoni tal-kontenitur/Numru tas-siġill: fejn ikun applikabbli biss.— Kaxxa bin-numru ta referenza I.28: Tip ta trattament: id-data tal-fabbrikazzjoni (jj/xx/ssss).Parti II:(1) Ħassar kif xieraq.(2) Daħħal l-isem tal-pajjiż.(3) Kif imniżżlin fil-punt 15(b) ta l-Anness XI tar-Regolament (KE) Nru 999/2001 kif emendat.— Il-kulur tat-timbru u tal-firma għandu jkun differenti minn dak tad-dettalji l-oħra fiċ-ċertifikat.Veterinarju uffiċjaliIsem (bittri kbar):Kwalifika u titlu:Data:Firma:Timbru: PARTI B MUDELL TAĊ-ĊERTIFIKAT TAS-SAĦĦA GĦAL IMPORTAZZJONIJIET TA’ MATERJA PRIMA GĦALL-PRODUZJONI TA’ ĠELATINA MAĦSUBA GĦALL-KONSUM UMAN +++++ TIFF +++++ PAJJIŻIc-certifikat veterinarju ghall-UEParti I: Dettalji tal-kunsinja mibghutaI.1. KunsinnaturIsemIndirizzKodici PostaliTel. NoI.2. Numru ta Certifikat ta riferenzaI.2.a.I.3. Awtorita Centrali kompetentiI.4. Awtorita lokali kompetentiI.5. DestinatarjuIsemIndirizzKodici PostaliTel. NoI.6.I.7. Pajjiz ta originiKodici ISOI.8. Regjun ta originiKodiciI.9. Pajjiz ta destinazzjoniKodici ISOI.10.I.11. Pajjiz ta origini/Pajjiz ta hsadIsemNumru approvatIndirizzI.12.I.13. Post ta tghabijaI.14. Data tat-tluqI.15. Mezz ta trasportAjruplanVaxxelVagunVejikolu tat-triqOhrajnIdentifikazzjoni:Referenzi Dokumentarji:I.16. BIP tad-dhul fl-UEI.17.I.18. Deskrizzjoni tal-prodottI.19. Kodici tal-Komodita (Kodici CN)I.20. Numru/KwantitaI.21. Temperatura ta prodottiAmbjentMkessahFrizatI.22. Numru ta pakkettiI.23. Identifikazzjoni tal-kontenitur/Numru ta sigillI.24. Tip ta ippakkettarI.25. Prodotti ccertifikatiKonsum umanI.26.I.27. Ghall-importazzjoni jew l-ammissjoni fl-UEI.28. Identifikazzjoni tal-prodottiNumru ta l-approvazzjoni ta l-istabbilimentiSpeci(Isem xjentifiku)Karatteristici tal-komoditàImpjant tal-manifatturaNumru ta pakketti Piż nett +++++ TIFF +++++ PAJJIŻMaterja prima għall-produzzjoni ta ġelatina maħsuba għall-konsum umanParti II: Iċ-ċertifikazzjoniII. Attestazzjoni tas-saħħaII.a. Numru ta referenza taċċertifikatII.b.Jiena, hawn taħt iffirmat, niddikjara li jien konxju mid-dispożizzjonijiet rilevanti tar-Regolamenti (KE) Nru 178/2002, (KE) Nru 852/2004, (KE) Nru 853/2004 u (KE) Nru 854/2004 u niċċertifika li l-materja prima deskritta hawn fuq hija konformi ma dawk ir-rekwiżiti, u bmod partikolari li:— l-għadam u l-ġlud ta annimali ruminanti domestiċi u mrobbija, il-ġlud tal-majjali, il-ġlud tat-tjur u t-tendini u l-għeruq deskritti hawn fuq ġejjin minn annimali li nqatlu fbiċċerija u li l-karkassi tagħhom instabu tajba għall-konsum uman wara spezzjoni ante- u post-mortem (1);u/jew— il-ġlud ta kaċċa selvaġġa deskritti hawn fuq ġejjin minn annimali maqtula li l-karkassi tagħhom instabu tajba għall-konsum uman wara spezzjoni post-mortem (1);u/jew— il-ġlud u l-għadam tal-ħut deskritti hawn fuq ġejjin minn impjanti għall-manifattura ta prodotti tal-ħut għall-konsum uman awtorizzati għall-esportazzjoni (1);u (1)— jekk hija ta oriġini ruminanti, il-materja prima ma fihiex u mhix ġejja minn:jew (1)materjal ta riskju speċifikat kif definit fl-Anness XI, taqsima A, tar-Regolament (KE) Nru 999/2001 prodott wara l-31 ta Marzu 2001, jew minn laħam irkuprat mekkanikament miksub mill-għadam ta annimali bovini, ovini jew kaprini prodott wara l-31 ta Marzu 2001. Wara l-31 ta Marzu 2001 l-annimali bovini, ovini u kaprini, li minnhom jiġi dan il-prodott, ma nqatlux wara sturdament permezz ta gas injettat fil-kavità kranjali u ma nqatlux bl-istess metodu jew permezz ta tiċrita wara sturdament tat-tessut ċentrali nervuż permezz ta strument twil bil-forma ta virga mdaħħal fil-kavità kranjalijewannimali bovini, ovini u kaprini għajr dawk li jiġu minn annimali mwielda, kontinwment imrobbija u maqtula fi ……………………(2) (3).NotiParti I:— Kaxxa bin-numru ta referenza I.8: Reġjun ta l-oriġini: jekk xieraq.— Kaxxa bin-numru ta referenza I.11: Post ta l-oriġini: isem u indirizz ta l-istabbiliment ta l-ispedizzjoni.— Kaxxa bin-numru ta referenza I.15: Numru tar-reġistrazzjoni (vaguni tal-ferrovija jew kontenituri u trakkijiet), numru tat-titjira (ajruplan) jew isem (vapur). Għandha tingħata informazzjoni separata fil-każ ta ħatt jew tagħbija mill-ġdid.— Kaxxa bin-numru ta referenza I.19: uża l-kodiċijietNM xierqa: 05.05, 05.06, 05.11.91, 05.11.99.— Kaxxa bin-numru ta referenza I.23: Identifikazzjoni tal-kontenitur/Numru tas-siġill: fejn applikabbli biss.— Kaxxa bin-numru ta referenza I.28: Tip ta prodott: (ġlud ħoxnin), (ġlud), (għadam), (tendini) u (għeruq);Impjant tal-manifattura: jinkludi l-biċċerija, il-bastiment tal-manifattura, l-impjant tat-tqattigħ, l-istabbiliment li jitratta l-kaċċa u l-impjant ta l-ipproċessar.Parti II:(1) Ħassar kif xieraq.(2) Daħħal l-isem tal-pajjiż.(3) Kif imniżżlin fil-punt 15(b) ta l-Anness XI għar-Regolament (KE) Nru 999/2001 kif emendat.— Il-kulur tat-timbru u tal-firma għandu jkun differenti minn dak tad-dettalji l-oħra fiċ-ċertifikat.Veterinarju uffiċjaliIsem (bittri kbar):Kwalifika u titlu:Data:Firma:Timbru: Appendiċi III ta' l-Anness VI PARTI A MUDELL TAĊ-ĊERTIFIKATI TAS-SAĦĦA GĦAL IMPORTAZZJONIJIET TA' KOLLAĠEN MAĦSUB GĦALL-KONSUM UMAN +++++ TIFF +++++ PAJJIŻIc-certifikat veterinarju ghall-UEParti I: Dettalji tal-kunsinja mibghutaI.1. KunsinnaturIsemIndirizzKodici PostaliTel. NoI.2. Numru ta Certifikat ta riferenzaI.2.a.I.3. Awtorita Centrali kompetentiI.4. Awtorita lokali kompetentiI.5. DestinatarjuIsemIndirizzKodici PostaliTel. NoI.6.I.7. Pajjiz ta originiKodici ISOI.8.I.9. Pajjiz ta destinazzjoniKodici ISOI.10.I.11. Pajjiz ta origini/Pajjiz ta hsadIsemNumru approvatIndirizzI.12.I.13. Post ta tghabijaI.14. Data tat-tluqI.15. Mezz ta trasportAjruplanVaxxelVagunVejikolu tat-triqOhrajnIdentifikazzjoni:Referenzi Dokumentarji:I.16. BIP tad-dhul fl-UEI.17.I.18. Deskrizzjoni tal-prodottI.19. Kodici tal-Komodita (Kodici CN)35.04I.20. Numru/KwantitaI.21. Temperatura ta prodottiAmbjentMkessahFrizatI.22. Numru ta pakkettiI.23. Identifikazzjoni tal-kontenitur/Numru ta sigillI.24. Tip ta ippakkettarI.25. Prodotti ccertifikatiKonsum umanI.26.I.27. Ghall-importazzjoni jew l-ammissjoni fl-UEI.28. Identifikazzjoni tal-prodottiNumru ta l-approvazzjoni ta l-istabbilimentiSpeci(Isem xjentifiku)Tip ta trattamentImpjant tal-manifatturaNumru ta pakkettiPiż nett +++++ TIFF +++++ PAJJIŻKollaġen maħsub għall-konsum umanParti II: Iċ-ċertifikazzjoniII. Attestazzjoni tas-saħħaII.a. Numru ta referenza taċ-ċertifikatII.b.Jiena, hawn taħt iffirmat, niddikjara li jien konxju mid-dispożizzjonijiet rilevanti tar-Regolamenti (KE) Nru 178/2002, (KE) Nru 852/2004 u (KE) Nru 853/2004 u niċċertifika li l-kollaġen deskritt hawn fuq ġie prodott skond dawk ir-rekwiżiti, u li bmod partikolari li huwa:— ġej minn stabbiliment(i) li jimplimenta(w) programm ibbażat fuq il-prinċipji HACCP skond ir-Regolament (KE) Nru 852/2004;— ġie prodott minn materja prima li kienet konformi mar-rekwiżit tat-Taqsima XV, Kapitoli I u II ta l-Anness III tar-Regolament (KE) Nru 853/2004;— ġie manifatturat skond il-kondizzjonijiet stabbiliti fit-Taqsima XV, Kapitolu III ta l-Anness III tar-Regolament (KE) Nru 853/2004;u— jissodisfa l-kriterji tat-Taqsima XV, Kapitolu IV ta l-Anness III għar-Regolament (KE) Nru 853/2004 u għar-Regolament (KE) Nru 2073/2005 dwar il-kriterji mikrobijoloġiċi għall-prodotti ta l-ikel.NotiParti I:— Kaxxa bin-numru ta referenza I.11: Post ta l-oriġini: isem u indirizz ta l-istabbiliment ta l-ispedizzjoni.— Kaxxa bin-numru ta referenza I.15: Numru tar-reġistrazzjoni (vaguni tal-ferrovija jew kontenituri u trakkijiet), numru tat-titjira (ajruplan) jew isem (vapur). Għandha tingħata informazzjoni separata fil-każ ta ħatt jew tagħbija mill-ġdid.— Kaxxa bin-numru ta referenza I.23: Identifikazzjoni tal-kontenitur/Numru tas-siġill: fejn applikabbli biss.— Kaxxa bin-numru ta referenza I.28: Tip ta trattament: id-data tal-manifattura (jj/xx/ssss).Parti II:— Il-kulur tat-timbru u tal-firma għandu jkun differenti minn dak tad-dettalji l-oħra fiċ-ċertifikat.Veterinarju uffiċjaliIsem (bittri kbar):Kwalifika u titlu:Data:Firma:Timbru: PARTI B MUDELL TAĊ-ĊERTIFIKAT TAS-SAĦĦA GĦALL-IMPORTAZZJONIJIET TA' MATERJA PRIMA GĦALL-PRODUZZJONI TA' KOLLAĠEN MAĦSUB GĦALL-KONSUM UMAN +++++ TIFF +++++ PAJJIŻIc-certifikat veterinarju ghall-UEParti I: Dettalji tal-kunsinja mibghutaI.1. KunsinnaturIsemIndirizzKodici PostaliTel. NoI.2. Numru ta Certifikat ta riferenzaI.2.a.I.3. Awtorita Centrali kompetentiI.4. Awtorita lokali kompetentiI.5. DestinatarjuIsemIndirizzKodici PostaliTel. NoI.6.I.7. Pajjiz ta originiKodici ISOI.8. Regjun ta originiKodiciI.9. Pajjiz ta destinazzjoniKodici ISOI.10.I.11. Pajjiz ta origini/Pajjiz ta hsadIsemNumru approvatIndirizzI.12.I.13. Post ta tghabijaI.14. Data tat-tluqI.15. Mezz ta trasportAjruplanVaxxelVagunVejikolu tat-triqOhrajnIdentifikazzjoni:Referenzi Dokumentarji:I.16. BIP tad-dhul fl-UEI.17.I.18. Deskrizzjoni tal-prodottI.19. Kodici tal-Komodita (Kodici CN)I.20. Numru/KwantitaI.21. Temperatura ta prodottiAmbjentMkessahFrizatI.22. Numru ta pakkettiI.23. Identifikazzjoni tal-kontenitur/Numru ta sigillI.24. Tip ta ippakkettarI.25. Prodotti ccertifikatiKonsum umanI.26.I.27. Ghall-importazzjoni jew l-ammissjoni fl-UEI.28. Identifikazzjoni tal-prodottiNumru ta l-approvazzjoni ta l-istabbilimentiSpeci(Isem xjentifiku)Karatteristici tal-komoditàimpjant tal-manifatturaNumru ta pakkettiPiż nett +++++ TIFF +++++ PAJJIŻMaterja prima għall-produzzjoni ta kollaġen maħsub għall-konsum umanParti II: Iċ-ċertifikazzjoniII. Attestazzjoni tas-saħħaII.a. Numru ta referenza taċċertifikatII.b.Jiena, hawn taħt iffirmat, niddikjara li jien konxju mid-dispożizzjonijiet rilevanti tar-Regolamenti (KE) Nru 178/2002, (KE) Nru 852/2004, (KE) Nru 853/2004 u (KE) Nru 854/2004 u niċċertifika li l-materja prima deskritta hawn fuq hija konformi ma dawk ir-rekwiżiti, u li bmod partikolari:— il-ġlud ta annimali ruminanti domestiċi u mrobbija/il-ġlud, l-għadam u l-intestini tal-majjal/il-ġlud u l-għadam tat-tjur/it-tendini u l-għeruq deskritti hawn fuq ġejjin minn annimali li nqatlu fbiċċerija u li l-karkassi tagħhom instabu tajba għall-konsum uman wara spezzjoni ante- u post-mortem (1),u/jew— il-ġlud tal-kaċċa selvaġġa deskritti hawn fuq ġejjin minn annimali maqtula li l-karkassi tagħhom instabu tajba għall-konsum uman wara spezzjoni post-mortem (1),u/jew— il-ġlud u l-għadam tal-ħut deskritti hawn fuq ġejjin minn impjanti li jimmanifatturaw il-prodotti tal-ħut għall-konsum uman u li huma awtorizzati għall-esportazzjoni (1).NotiParti I:— Kaxxa bin-numru ta referenza I.8: Reġjun ta l-oriġini: jekk xieraq.— Kaxxa bin-numru ta referenza I.11: Post ta l-oriġini: isem u indirizz ta l-istabbiliment ta l-ispedizzjoni.— Kaxxa bin-numru ta referenza I.15: Numru tar-reġistrazzjoni (vaguni tal-ferrovija jew kontenituri u trakkijiet), numru tat-titjira (ajruplan) jew isem (vapur). Għandha tingħata informazzjoni separata fil-każ ta ħatt jew tagħbija mill-ġdid.— Kaxxa bin-numru ta referenza I.19: uża l-kodiċijiet NM xierqa: 05.04, 05.05, 05.06, 05.11.91, 05.11.99.— Kaxxa bin-numru ta referenza I.23: Identifikazzjoni tal-kontenitur/Numru tas-siġill: fejn applikabbli biss.— Kaxxa bin-numru ta referenza I.28: Tip ta prodott: (ġlud ħoxnin), (ġlud), (għadam), (intestini), (tendini) u (għeruq);Impjant tal-manifattura: jinkludi l-biċċerija, il-bastiment tal-manifattura, l-impjant tat-tqattigħ, l-istabbiliment li jitratta l-kaċċa u l-impjant ta l-ipproċessar.Parti II:(1) Ħassar kif xieraq.— Il-kulur tat-timbru u tal-firma għandu jkun differenti minn dak tad-dettalji l-oħra fiċ-ċertifikat.Veterinarju uffiċjaliIsem (bittri kbar):Kwalifika u titlu:Data:Firma:Timbru: Appendiċi IV ta' l-Anness VI MUDELL TAĊ-ĊERTIFIKAT TAS-SAĦĦA GĦAL IMPORTAZZJONIJIET TA' PRODOTTI TAS-SAJD MAĦSUBA GĦALL-KONSUM UMAN +++++ TIFF +++++ PAJJIŻIc-certifikat veterinarju ghall-UEParti I: Dettalji tal-kunsinja mibghutaI.1. KunsinnaturIsemIndirizzKodici PostaliTel. NoI.2. Numru ta Certifikat ta riferenzaI.2.a.I.3. Awtorita Centrali kompetentiI.4. Awtorita lokali kompetentiI.5. DestinatarjuIsemIndirizzKodici PostaliTel. NoI.6.I.7. Pajjiz ta originiKodici ISOI.8. Regjun ta originiKodiciI.9. Pajjiz ta destinazzjoniKodici ISOI.10.I.11. Pajjiz ta origini/Pajjiz ta hsadIsemNumru approvatIndirizzI.12.I.13. Post ta tghabijaI.14. Data tat-tluqI.15. Mezz ta trasportAjruplanVaxxelVagunVejikolu tat-triqOhrajnIdentifikazzjoni:Referenzi Dokumentarji:I.16. BIP tad-dhul fl-UEI.17.I.18. Deskrizzjoni tal-prodottI.19. Kodici tal-Komodita (Kodici CN)I.20. Numru/KwantitaI.21. Temperatura ta prodottiAmbjentMkessahFrizatI.22. Numru ta pakkettiI.23. Identifikazzjoni tal-kontenitur/Numru ta sigillI.24. Tip ta ippakkettarI.25. Prodotti ccertifikatiKonsum umanI.26.I.27. Ghall-importazzjoni jew l-ammissjoni fl-UEI.28. Identifikazzjoni tal-prodottiNumru ta l-approvazzjoni ta l-istabbilimentiSpeci(Isem xjentifiku)Karatteristici tal-komoditàTip ta trattamentImpjant tal-manifatturaNumru ta pakkettiPiż nett +++++ TIFF +++++ PAJJIŻProdotti tas-sajdParti II: Iċ-ċertifikazzjoniII. Attestazzjoni tas-saħħaII.a. Numru ta referenza taċ-ċertifikatII.b.II.1. Attestazzjoni tas-saħħa pubblikaJiena, hawn taħt iffirmat, niddikjara li jien konxju mid-dispożizzjonijet rilevanti tar-Regolamenti (KE) Nri 178/2002, 852/2004, 853/2004 u 854/2004 u niċċertifika li l-prodotti tas-sajd deskritti hawn fuq ġew prodotti skond dawk ir-rekwiżiti, u bmod partikolari li:— ġejjin minn stabbiliment(i) li jimplimenta(w) programm ibbażat fuq il-prinċipji HACCP skond ir-Regolament (KE) Nru 852/2004;— ġew maqbuda u trattati fuq bastimenti, ġew żbarkati, trattati u fejn xieraq ippreparati, pproċessati, ffriżati u maħlula mis-silġ bmod iġjeniku skond ir-rekwiżiti stabbiliti fit-Taqsima VIII, Kapitoli I sa IV ta l-Anness III għar-Regolament (KE) Nru 853/2004;— jissodisfaw l-istandards tas-saħħa stabbiliti fit-Taqsima VIII, Kapitolu V ta l-Anness III għar-Regolament (KE) Nru 853/2004 u l-kriterji stabbiliti fir-Regolament (KE) Nru 2073/2005 dwar il-kriterji mikrobijoloġiċi għall-prodotti ta l-ikel;— ġew ippakkjati, maħżuna u trasportati skond it-Taqsima VIII, Kapitoli VI sa VIII ta l-Anness III għar-Regolament (KE) Nru 853/2004;— ġew immarkati skond it-Taqsima I ta l-Anness II għar-Regolament (KE) Nru 853/2004;— il-garanziji li jkopru l-annimali ħajjin u l-prodotti tagħhom, jekk joriġinaw mill-akwakultura, provduti permezz tal-programmi tar-residwi mressqa skond id-Direttiva 96/23/KE, u partikolarment l-Artikolu 29 tagħha, huma sodisfatti;u— għaddew bmod sodisfaċenti mill-kontrolli uffiċjali stabbiliti fl-Anness III għar-Regolament (KE) Nru 854/2004.II.2. (1) [Attestazzjoni tas-saħħa ta l-annimali għal prodotti li joriġinaw mill-akwakulturaJiena, hawn taħt iffirmat, niddikjara li l-prodotti tas-sajd deskritti hawn fuq joriġinaw minn ħut jew krustaċej li kienu klinikament bsaħħithom fil-jum tal-ġbir, u li ġew trasportati fkondizzjonijiet li ma jbiddlux l-istat tas-saħħa ta l-annimal tal-prodotti u niċċertifika, bmod partikolari li:— (1)[(2) jekk joriġinaw minn speċji suxxettibbli (3) għall-ISA u/jew l-EHN, huma:— (1) [joriġinaw minn għajn (4) meqjusa ħielsa mill-ISA u/jew l-EHN skond il-leġiżlazzjoni ta l-UE jew l-Istandard OIE (5) rilevanti],— (1) [ġew maqtula u tneħħewlhom l-interjuri]].— (1)[(6) jekk joriġinaw minn speċji suxxettibbli (3) għall-VHS u/jew l-IHN, huma:— (1) joriġinaw minn għajn (4) meqjusa ħielsa minn (1) mill-VHS/(1) l-IHN skond il-leġiżlazzjoni ta l-UE jew l-Istandard OIE (5) rilevanti],— (1) [ġew maqtula u tneħħewlhom l-interjuri]]]. +++++ TIFF +++++ NotiParti I:— Kaxxa bin-numru ta referenza I.8: Reġjun ta l-oriġini: Għal prodotti li joriġinaw mill-akwakultura u jekk xieraq, indika ż-żoni kif imniżżlin fid-Deċiżonijiet tal-Kummissjoni 2002/308/KE u 2003/634/KE. Għal molluski bivalvi ffriżati jew ipproċessati, indika ż-żona tal-produzzjoni.— Kaxxa bin-numru ta referenza I.11: Post ta l-oriġini: isem u indirizz ta l-istabbiliment ta l-ispedizzjoni.— Kaxxa bin-numru ta referenza I.15: Numru tar-reġistrazzjoni (vaguni tal-ferrovija jew kontenituri u trakkijiet), numru tat-titjira (ajruplan) jew isem (vapur). Għandha tingħata informazzjoni separata fil-każ ta ħatt jew tagħbija mill-ġdid.— Kaxxa bin-numru ta referenza I.19: uża l-kodiċijiet NM xierqa: 03.01, 03.02, 03.03, 03.04, 03.05, 03.06, 03.07, 05.11.91, 15.04, 15.18.00, 16.03, 16.04, 16.05.— Kaxxa bin-numru ta referenza I.23: Identifikazzjoni tal-kontenitur/Numru tas-siġill: fejn applikabbli biss.— Kaxxa bin-numru ta referenza I.28: Tip ta prodott: speċifika jekk joriġinax mill-akwakultura jew jekk hux ta oriġini selvaġġa.Tip ta trattament: Ħaj, imkessaħ, iffriżat, ipproċessat.Impjant tal-manifattura: jinkludi l-bastiment tal-manifattura, l-bastiment tal-friża, il-maħżen tal-friża, l-impjant ta l-ipproċessar.Parti II:— Il-Parti II.2 mhix rilevanti għal kunsinni maħsuba għall-bejgħ bl-imnut, bil-kondizzjoni li dawn iħarsu r-regoli li japplikaw għall-imballaġġ u l-ittikkettar stabbiliti fir-Regolament (KE) Nru 853/2004.(1) Ħassar kif xieraq.(2) Din il-parti taċ-ċertifikat tas-saħħa ta l-annimal hija rilevanti biss jekk il-kunsinna tinkludi speċji msemmija bħala suxxettibbli għall-ISA u/jew l-EHN. Dan ir-rekwiżit japplika għal esportazzjonijiet lejn l-Istati Membri kollha, fliema każ waħda miż-żewġ dikjarazzjonijiet għandha tinżamm, kemm-il darba l-kunsinna ma tkunx maħsuba għal ipproċessar ulterjuri ġewwa ċentru approvat ta l-importazzjoni.(3) Speċji suxxettibbli magħrufaIl-marda Speċji suxxettibbli li jilqgħu il-mardEHN Il-perċa (Perca fluviatilis), it-troti ta ħafna kuluri (Oncorhynchus mykiss)ISA Is-salamun ta l-Atlantiku (Salmo salar), it-troti ta ħafna kuluri (Oncorhynchus mykiss), it-troti tal-baħar (Salmo trutta),VHS Il-merluzz ta l-Atlantiku (Gadus morhua), l-aringi ta l-Atlantiku (Clupea harengus), it-troti tal-baħar (Salmo trutta), chinooksalmon (Oncorhynchus tshawytscha), coho salmon (O. kisutch), l-ispeċi fil-ġeneru tat-Thymallus (Thymallus thymallus), il-bakkaljaw (Melanogrammus aeglefinus), il-merluzz tal-Paċifiku (Gadus macrocephalus), l-aringi tal-Paċifiku (Clupea harengus pallasi), il-lizz (Esox lucius), it-troti ta ħafna kuluri (Oncorhynchus mykiss), rockling (Rhinonemus cimbrius), il-laċċi kaħla (Sprattus sprattus), il-barbun imperjali (Scophthalmus maximus), l-ispeċi fil-ġeneru Coregonus (Coregonus sp.).IHN It-troti ta ħafna kuluri jew troti steelhead (Oncorhynchus mykiss), l-ispeċji tas-salamun tal-Paċifiku [chinook salomn (O.tshawytscha), sockeye salmon (O. nerka), chum salmon (O. keta), masou salmon (O. masou), salamun roża (O. rhodurus) u coho salmon (O. kisutch)], u s-salamun ta l-Atlantiku (Salmo salar).(4) L-għajn tista tkun Pajjiż, żona, jew razzett individwali.(5) Ħelsien fis-sens tad-dispożizzjonijiet stabbiliti fl-Anness B jew C għad-Direttiva 91/67/KEE, u d-Deċiżjonijiet tal-Kummissjoni 2001/183/ KEE u 2003/466/KE. Huwa wkoll rikonoxxut il-ħelsien fis-sens ta l-aktar edizzjoni reċenti tal-Kodiċi u l-Manwal OIE .(6) Din il-parti taċ-ċertifikat tas-saħħa ta l-annimali hija rilevanti biss jekk il-kunsinna tinkludi speċji msemmija bħala suxxettibbli għall-VHS u/jew l-IHN. Sabiex il-kunsinna tkun awtorizzata għal ġewwa Stat Membru jew xi parti minnu (il-kaxxi I.9 u I.10 tal-Parti I taċ-ċertifikat) iddikjarat ħieles minn VHS, u/jew IHN, jew li qed iwettaq programm għal dak il-ħelsien, waħda miż-żewġ dikjarazzjonijiet trid tinżamm, kemm-il darba il-kunsinna ma tkunx maħsuba għal ipproċessar ulterjuri ġewwa ċentru approvat għall-importazzjoni.Lista ta dawn l-Istati Membri u ta dawn iż-żoni tinsab fid-Deċiżjonijiet tal-Kummissjoni 2002/308/KE u 2003/634/KE.— Il-kulur tat-timbru u tal-firma għandu jkun differenti minn dak tad-dettalji l-oħra fiċ-ċertifikat.Spettur uffiċjaliIsem (bittri kbar):Kwalifika u titlu:Data:Firma:Timbru: Appendiċi V ta' l- Anness VI PARTI A MUDELL TAĊ-ĊERTIFIKAT TAS-SAĦĦA GĦAL IMPORTAZZJONIJIET TA' MOLLUSKI BIVALVI ĦAJJIN MAĦSUBA GĦALL-KONSUM UMAN +++++ TIFF +++++ PAJJIŻIc-certifikat veterinarju ghall-UEParti I: Dettalji tal-kunsinja mibghutaI.1. KunsinnaturIsemIndirizzKodici PostaliTel. NoI.2. Numru ta Certifikat ta riferenzaI.2.a.I.3. Awtorita Centrali kompetentiI.4. Awtorita lokali kompetentiI.5. DestinatarjuIsemIndirizzKodici PostaliTel. NoI.6.I.7. Pajjiz ta originiKodici ISOI.8. Regjun ta originiKodiciI.9. Pajjiz ta destinazzjoniKodici ISOI.10.I.11. Pajjiz ta origini/Pajjiz ta hsadIsemNumru approvatIndirizzI.12.I.13. Post ta tghabijaI.14. Data tat-tluqI.15. Mezz ta trasportAjruplanVaxxelVagunVejikolu tat-triqOhrajnIdentifikazzjoni:Referenzi Dokumentarji:I.16. BIP tad-dhul fl-UEI.17.I.18. Deskrizzjoni tal-prodottI.19. Kodici tal-Komodita (Kodici CN)03 07I.20. Numru/KwantitaI.21.I.22. Numru ta pakkettiI.23. Identifikazzjoni tal-kontenitur/Numru ta sigillI.24. Tip ta ippakkettarI.25. Prodotti ccertifikatiKonsum umanI.26.I.27. Ghall-importazzjoni jew l-ammissjoni fl-UEI.28. Identifikazzjoni tal-prodottiNumru ta l-approvazzjoni ta l-istabbilimentiSpeci(Isem xjentifiku)Tip ta trattamentImpjant tal-manifatturaNumru ta pakkettiPiż nett +++++ TIFF +++++ PAJJIŻMolluski bivalvi ħajjinParti II: Iċ-ċertifikazzjoniII. Attestazzjoni tas-saħħaII.a. Numru ta referenza taċċertifikatII.b.II.1. Attestazzjoni tas-saħħa pubblikaJiena, hawn taħt iffirmat, niddikjara li jien konxju mid-dispożizzjonijiet rilevanti tar-Regolamenti (KE) Nru 178/2002, (KE) Nru 852/2004, (KE) Nru 853/2004 u (KE) Nru 854/2004 u niċċertifika li l-molluski bivalvi ħajjin deskritti hawn fuq ġew prodotti skond dawk ir-rekwiżiti, u li bmod partikolari huma:— ġejjin minn stabbiliment(i) li jimplimenta(w) programm ibbażat fuq il-prinċipji HACCP skond ir-Regolament (KE) Nru 852/2004;— nġabru, u fejn meħtieġ ittieħdu għar-riposizzjoni u ġew trasportati skond it-Taqsima VII, Kapitoli I u II ta l-Anness III għar-Regolament (KE) Nru 853/2004;— kienu trattati, fejn meħtieġ kienu msoffija, u ppakkjati skond it-Taqsima VII, Kapitoli III u IV ta l-Anness III għar-Regolament (KE) Nru 853/2004;— jissodisfaw l-istandards tas-saħħa stabbiliti fit-Taqsima VII, Kapitolu V ta l-Anness III għar-Regolament (KE) Nru 853/2004 u l-kriterji stabbiliti fir-Regolament (KE) Nru 2073/2005 dwar il-kriterji mikrobijoloġiċi għall-prodotti ta l-ikel;— ġew ippakkjati, maħżuna u trasportati skond it-Taqsima VII, Kapitoli VI u VIII ta l-Anness III għar-Regolament (KE) Nru 853/2004;— ġew immarkati u ttikkettati skond it-Taqsima I ta l-Anness II u t-Taqsima VII, Kapitolu VII ta l-Anness III għar-Regolament (KE) Nru 853/2004;— fil-każ ta pectinidae miġbura barra ż-żoni tal-produzzjoni kklassifikati, huma jħarsu r-rekwiżiti speċifiċi stabbiliti fit-Taqsima VII, Kapitolu IX ta l-Anness III għar-Regolament (KE) Nru 853/2004;u— għaddew bmod sodisfaċenti mill-kontrolli uffiċjali stabbiliti fl-Anness II għar-Regolament (KE) Nru 854/2004.II.2. (1) [Attestazzjoni tas-saħħa ta l-annimaliJiena, hawn taħt iffirmat, niddikjara li l-molluski ħajjin deskritti hawn fuq joriġinaw minn għajn (2) fejn mhemm ebda mortalità anormali mhux spjegata fil-popolazzjoni tal-molluski, u niċċertifika, bmod partikolari li:— (1)[(3) jekk huma minn speċji suxxettibbli (4) għal infezzjonijiet bBonamia exitiosa, Mikrocytos roughleyi, Marteilia sydneyi, Mikrocytos mackini, Perkinsus marinus, P. olseni/atlanticus; Haplosporidium nelsoni, H. costale u/jew Candidatus Xenohaliotis californiensis, huma:— (1) [joriġinaw minn għajn (2) meqjusa ħielsa minn bonamiosis (Bonamia exitiosa u Mikrocytos roughleyi); marteiliosis (Marteilia sydneyi); mikrocytosis (Mikrocytos mackini); perkinsosis (Perkinsus marinus u P. olseni/atlanticus); haplosporidiosis (Haplosporidium nelsoni u H. costale) u s-sindrome Withering (Candidatus Xenohaliotis californiensis) skond il-leġiżlazzjoni ta l-UE u l-Istandard OIE (5) rilevanti],— (1) [spediti bħala prodotti mhux ipproċessati jew ipproċessati]],— (1)[(6) jekk huma minn speċji suxxettibbli (3) għal infezzjonijiet bMarteilia refringens jew Bonamia ostrea, huma:— (1) [joriġinaw minn għajn (2) meqjusa ħielsa minn (1) Marteilia refringens/(1) Bonamia ostrea skond il-leġiżlazzjoni ta l-UE jew l-Istandard OIE (5) rilevanti],— (1) [spediti bħala prodotti mhux ipproċessati jew ipproċessati]],] +++++ TIFF +++++ NotiParti I:— Kaxxa bin-numru ta referenza I.8: Reġjun ta l-oriġini: indika ż-żona tal-produzzjoni.— Kaxxa bin-numru ta referenza I.11: Post ta l-oriġini: isem u indirizz ta l-istabbiliment ta l-ispedizzjoni.— Kaxxa bin-numru ta referenza I.15: Numru tar-reġistrazzjoni (vaguni tal-ferrovija jew kontenituri u trakkijiet), numru tat-titjira (ajruplan) jew isem (vapur). Għandha tingħata informazzjoni separata fil-każ ta ħatt jew tagħbija mill-ġdid.— Kaxxa bin-numru ta referenza I.23: Identifikazzjoni tal-kontenitur/Numru tas-siġill: fejn applikabbli biss.— Kaxxa bin-numru ta referenza I.28: Impjant tal-manifattura: jinkludi ċ-ċentru ta l-ispedizzjoni, iċ-ċentru tat-tisfija.Parti II:— Il-Parti II.2 mhix rilevanti għal kunsinni maħsuba għall-bejgħ bl-imnut, kemm-il darba dawn jikkonformaw mar-regoli li japplikaw għall-imballaġġ u l-ittikkettar stabbiliti fir-Regolament (KE) Nru 853/2004.(1) Ħassar kif xieraq.(2) L-għajn tista tkun Pajjiż, żona jew razzett individwali.(3) Dan ir-rekwiżit japplika għall-esportazzjonijiet lejn l-Istati Membri kollha. Madankollu, huwa rilevanti biss jekk il-kunsinna tinkludi speċji suxxettibbli għal bonamiosis (Bonamia exitiosa u Mikrocytos roughleyi); marteiliosis (Marteilia sydneyi); mikrocytosis (Mikrocytos mackini); perkinsosis (Perkinsus marinus u P. olseni/atlanticus); haplosporidiosis (Haplosporidium nelsoni u H. costale) u s-sindrome Withering (Candidatus Xenohaliotis californiensis), fliema każ waħda miż-żewġ dikjarazzjonijiet trid tinżamm.(4) Speċji suxxettibbli magħrufaIl-marda (Infezzjoni bi) Speċji suxxettibbli li jilqgħu l-mard*Bonamia exitiosa Tiostrea chilensis u Ostrea angasiBonamia ostrea Ostrea edulisMikrocytos roughleyi Saccostrea (commercialis) glomerataMarteilia sydneyi Saccostrea (commercialis) glomerataMarteilia refringens Ostrea edulisMikrocytos mackini Crassostrea gigas; C. virginica; Ostrea edulis; O. conchaphilaPerkinsus marinus Crassostrea virginica u C. gigasPerkinsus olseni/atlanticus Haliotis ruber; H. cyclobates; H. scalaris; H. laevigata, Ruditapes philippinarum u R. decussatusHaplosporidium nelsoni Crassostrea virginica u C. gigasHaplosporidium costale Crassostrea virginicaXenohaliotis californiensis widnet il-baħar sewda (Haliotis. cracherodii), widnet il-baħar ħamra (H. rufescens), widnet il-baħar roża (H. corrugata), widnet il-baħar ħadra (H. fulgens) u widnet il-baħar bajda (H. sorenseni)(5) Il-ħelsien fis-sens tad-dispożizzjonijiet stabbiliti fl-Anness B jew C tad-Direttiva 91/67/KEE, u fid-Deċiżjonijiet tal-Kummissjoni 2002/878/KEE. Huwa rikonoxxut ukoll il-ħelsien fis-sens ta l-aktar edizzjoni reċenti tal-Kodiċi u l-Manwal OIE.(6) Din il-parti taċ-ċertifikat tas-saħħa ta l-annimali hija rilevanti biss jekk il-kunsinna tinkludi speċji msemmija bħala speċji suxxettibbli għal infezzjonijiet bMarteilia refringens u/jew Bonamia ostrea. Sabiex il-kunsinna tiġi awtorizzata għal ġewwa Stat Membru jew xi parti minnu (il-kaxxi I.9 u I.10 tal-Parti I taċ-ċertifikat) ddikjarat bħala ħieles minn Marteilia refringens u/jew Bonamia ostrea, jew għaddej minn xi programm għal dan il-ħelsien, waħda miż-żewġ dikjarazzjonijiet trid tinżamm. Il-lista ta dawn l-Istati Membri u dawn iż-żoni hija stabbilita fid-Deċiżjonijiet tal-Kummissjoni 2002/300/KE u 1994/722/KEE.— Il-kulur tat-timbru u tal-firma għandu jkun differenti minn dak tad-dettalji l-oħra fiċ-ċertifikat.Spettur uffiċjaliIsem (bittri kbar):Kwalifika u titlu:Data:Firma:Timbru: PARTI B MUDELL ADDIZZJONALI TA' L-ATTESTAZZJONI TAS-SAĦĦA GĦAL MOLLUSKI BIVALVI PPROĊESSATI LI JAPPARTJENU GĦALL-ISPEĊJE ACANTHOCARDIA TUBERCULATUM L-ispettur uffiċjali b'dan jiċċertifika li l-molluski bivalvi pproċessati ta' l-ispeċje Acanthocardia tuberculatum, iċċertifikati fiċ-ċertifikat tas-saħħa bin-Nru ta' referenza:… 1. inġabru f'żoni ta' produzzjoni identifikati b'mod ċar, immonitorjati u awtorizzatti mill-awtorità kompetenti għall-għan tad-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2006/766/KE [1], u fejn il-livell ta' PSP fil-partijiet li jittieklu ta' dawn il-molluski huwa ta' inqas minn 300 μg għal kull 100g ; 2. ġew trasportati f'kontenituri jew vetturi ssiġillati mill-awtorità kompetenti, direttament lejn l-istabbiliment: … … (l-isem u n-numru ta' l-approvazzjoni uffiċjali ta' l-istabbiliment, awtorizzat b'mod speċjali mill-awtorità kompetenti biex iwettaq it-trattament tagħhom) 3. kienu akkumpanjati matul it-trasport lejn dan l-istabbiliment minn dokument maħruġ mill-awtorità kompetenti li jawtorizza t-trasport, jiċċertifika n-natura u l-kwantità tal-prodott, iż-żona ta' l-oriġini u l-istabbiliment tad-destinazzjoni; 4. ġew soġġetti għat-trattament bis-sħana msemmi fl-Anness tad-Deċiżjoni 96/77/KE ; 5. ma fihomx livell ta' PSP rilevabbli permezz tal-metodu ta' bijoanaliżi, kif muri fir-rapport(i) analitiku/analitiċi mehmuż(a) tat-test imwettaq fuq kull lott inkluż fil-kunsinna koperta minn din l-attestazzjoni. L-ispettur uffiċjali b'dan jiċċertifika li l-awtorità kompetenti vverifikat li l-kontrolli "tas-saħħa proprja" ("own health") implimentati fl-istabbiliment imsemmi fil-punt 2 huma applikati b'mod speċifiku għat-trattament bis-sħana msemmi fil-punt 4. L-ispettur uffiċjali hawn taħt iffirmat b'dan jiddikjara li hu/hi jaf/taf bid-dispożizzjonijiet tad-Deċiżjoni 96/77/KE u li r-rapport(i) analitiku/analitiċi mehmuż(a) jikkorrispondi/jikkorrispondu mat-test imwettaq fil-prodotti wara l-ipproċessar. Spettur uffiċjali | Nom (en majuscules): Data: Isem (b'ittri kbar): | Kwalifika u titlu: Firma: Timbru: | Appendiċi VI ta' l-Anness VI MUDELL TAĊ-ĊERTIFIKAT TAS-SAĦĦA GĦAL IMPORTAZZJONIJIET TA' L-GĦASEL U PRODOTTI OĦRA TA' L-APIKULTURA MAĦSUBA GĦALL-KONSUM UMAN +++++ TIFF +++++ PAJJIŻIc-certifikat veterinarju ghall-UEParti I: Dettalji tal-kunsinja mibghutaI.1. KunsinnaturIsemIndirizzKodici PostaliTel. NoI.2. Numru ta Certifikat ta riferenzaI.2.a.I.3. Awtorita Centrali kompetentiI.4. Awtorita lokali kompetentiI.5. DestinatarjuIsemIndirizzKodici PostaliTel. NoI.6.I.7. Pajjiz ta originiKodici ISOI.8.I.9. Pajjiz ta destinazzjoniKodici ISOI.10.I.11. Pajjiz ta origini/Pajjiz ta hsadIsemIndirizzI.12.I.13. Post ta tghabijaI.14. Data tat-tluqI.15. Mezz ta trasportAjruplanVaxxelVagunVejikolu tat-triqOhrajnIdentifikazzjoni:Referenzi Dokumentarji:I.16. BIP tad-dhul fl-UEI.17.I.18. Deskrizzjoni tal-prodottI.19. Kodici tal-Komodita (Kodici CN)I.20. Numru/KwantitaI.21. Temperatura ta prodottiAmbjentMkessahFrizatI.22. Numru ta pakkettiI.23. Identifikazzjoni tal-kontenitur/Numru ta sigillI.24. Tip ta ippakkettarI.25. Prodotti ccertifikatiKonsum umanI.26.I.27. Ghall-importazzjoni jew l-ammissjoni fl-UEI.28. Identifikazzjoni tal-prodottiNumru ta l-approvazzjoni ta l-istabbilimentiSpeci(Isem xjentifiku)Tip ta trattamentImpjant tal-manifatturaNumru ta pakkettiPiż nett +++++ TIFF +++++ PAJJIŻGħasel u prodotti ta l-apikulturaParti II: Iċ-ċertifikazzjoniII. Attestazzjoni tas-saħħaII.a. Numru ta referenza taċċertifikatII.b.Jiena, hawn taħt iffirmat, niddikjara li jien konxju mid-dispożizzjonijiet rilevanti tar-Regolamenti (KE) Nru 178/2002, (KE) Nru 852/2004 u (KE) Nru 853/2004 u niċċertifika li l-għasel u l-prodotti ta l-apikultura deskritti hawn fuq ġew prodotti skond dawk ir-rekwiżiti, u bmod partikolari li:— ġejjin minn stabbiliment(i) li jimplimenta(w) programm ibbażat fuq il-prinċipji HACCP skond ir-Regolament (KE) Nru 852/2004;— ġew trattati u, fejn xieraq, ippreparati, ppakkjati u maħżuna bmod iġjeniku skond ir-rekwiżiti ta l-Anness II għar-Regolament (KE) Nru 852/2004;u— l-garanziji li jkopru l-annimali ħajjin u l-prodotti tagħhom provduti permezz tal-pjanijiet tar-residwi mressqa skond id-Direttiva 96/23/EC, u bmod partikolari l-Artikolu 29 tagħha, huma sodisfatti.NotiParti I:– Kaxxa bin-numru ta referenza I.11: Post ta l-oriġini: isem u indirizz ta l-istabbiliment ta l-ispedizzjoni.– Kaxxa bin-numru ta referenza I.15: Numru tar-reġistrazzjoni (vaguni tal-ferrovija jew kontenituri u trakkijiet), numru tat-titjira (ajruplan) jew isem (vapur). Għandha tingħata informazzjoni separata fil-każ ta ħatt u tagħbija mill-ġdid.– Kaxxa bin-numru ta referenza I.19: uża l-kodiċijiet NM xierqa: 04.09, 04.10.– Kaxxa bin-numru ta referenza I.23: Identifikazzjoni tal-kontenitur/Numru tas-siġill: fejn applikabbli biss.Parti II:– Il-kulur tat-timbru u tal-firma għandu jkun differenti minn dak tad-dettalji l-oħra fiċ-ċertifikat.Spettur uffiċjaliIsem (bittri kbar):Kwalifika u titlu:Data:Firma:Timbru: " [1] Ara paġna 53 ta’ dan il-Ġurnal Uffiċjali. -------------------------------------------------- ANNESS III L-Anness VIa li ġej dwar metodi għall-ittestjar ta' ħalib mhux ipproċessat u ħalib trattat bis-sħana huwa miżjud mar-Regolament (KE) Nru 2074/2005: "ANNESS VIa METODI GĦALL-ITTESTJAR TA’ ĦALIB MHUX IPPROĊESSAT U ĦALIB TRATTAT BIS-SĦANA KAPITOLU I ID-DETERMINAZZJONI TAL-KONT TAL-PLATES U L-KONT TAĊ-ĊELLOLI SOMATIĊI 1. Meta jsiru l-kontrolli skond il-kriterji stabbiliti fl-Anness III, Taqsima IX, Kapitolu I, Parti III tar-Regolament (KE) Nru 853/2004, l-istandards li ġejjin għandhom ikunu applikati bħala metodi ta’ referenza: (a) EN/ISO 4833 għall-kont tal-plates fi 30 oC; (b) ISO 13366-1 għall-kont taċ-ċelloli somatiċi. 2. L-użu ta’ metodi analitiċi alternattivi huwa aċettabbli: (a) għall-kont tal-plates fi 30 oC, meta l-metodi jiġu vvalidati skond il-metodu ta’ referenza msemmi fil-punt 1(a) skond il-protokoll stabbilit fl-istandard EN/ISO 16140 jew protokolli simili oħrajn aċċettati internazzjonalment. B’mod partikolari ir-relazzjoni tal-konverżjoni bejn xi metodu alternattiv u l-metodu ta’ referenza msemmi fil-punt 1(a) hija stabbilita skond l-istandard ISO 21187. (b) għall-kont taċ-ċelloli somatiċi, meta l-metodi jiġu vvalidati skond il-metodu ta’ referenza msemmi fil-punt 1(b) skond il-protokoll stabbilit fl-ISO 8196 u meta operat skond l-istandard ISO 13366-2 jew protokolli simili oħrajn aċċettati internazzjonalment. KAPITOLU II ID-DETERMINAZZJONI TA’ L-ATTIVITÀ TAL-PHOSPHATASE ALKALINI 1. Meta tkun qed tiġi ddeterminata l-attività tal-phosphatase alkalini, għandu jiġi applikat l-istandard ISO 11816-1 bħala l-metodu ta’ referenza. 2. L-attività ta’ phosphatase alkalini hija espressa bħala milliunità ta’ l-attività ta’ l-enżimi għal kull litru (mU/l). Unità waħda ta’ l-attività tal-phosphatase alkalini hija l-ammont ta’ l-enżima tal-phosphatase alkalini li tikkawża t-trasformazzjoni ta’ mikromola waħda ta’ substrat f’kull minuta. 3. Test tal-phosphatase alkalini huwa meqjus li jagħti riżultat negattiv jekk l-attività mkejla fil-ħalib tal-baqar ma tkunx għola minn 350 mU/l. 4. L-użu ta’ metodi analitiċi alternattivi huwa aċċettabbli meta l-metodi jiġu vvalidati skond il-metodu ta’ referenza msemmi fil-punt 1 skond protokolli aċċettati internazzjonalment." -------------------------------------------------- ANNESS IV 1. Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 91/180/KEE ta' l- 14 ta' Frar 1991 li tistabbilixxi ċerti metodi ta' analiżi u kontroll ta' ħalib mhux ipproċessat u ħalib trattat bis-sħana [1]. 2. Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2000/20/KE ta' l- 10 ta' Diċembru 1999 li tistabbilixxi ċertifikati tas-saħħa għall-importazzjoni minn pajjiżi terzi ta' ġelatina maħsuba għall-konsum mill-bniedem u ta' materja prima ddestinata għall-produzzjoni ta' ġelatina maħsuba għall-konsum mill-bniedem [2]. 3. Id-Deċiżjonijiet li jistabbilixxu kondizzjonijiet għall-importazzjoni ta' prodotti tas-sajd. (1) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 93/436/KEE tat- 30 ta' Ġunju 1993 li tistabbilixxi kondizzjonijiet speċjali li jirregolaw l-importazzjonijiet ta' prodotti tas-sajd li joriġinaw fiċ-Ċili [3]. (2) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 93/437/KEE tat- 30 ta' Ġunju 1993 li tistabbilixxi l-kondizzjonijiet speċjali li jirregolaw l-importazzjonijiet ta' prodotti tas-sajd li joriġinaw mill-Arġentina [4]. (3) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 93/494/KEE tat- 23 ta' Lulju 1993 li tistabbilixxi kundizzjonijiet speċifiċi għall-importazzjonijiet ta' prodotti tas-sajd mill-Gżejjer Faroe [5]. (4) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 93/495/KEE tas- 26 ta' Lulju 1993 li tistabbilixxi kondizzjonijiet speċjali li jirregolaw importazzjonijiet ta' prodotti tas-sajd li joriġinaw fil-Kanada [6]. (5) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 94/198/KE tas- 7 ta' April 1994 li tippreskrivi kondizzjonijiet speċjali li jirregolaw l-importazzjoni ta' prodotti tas-sajd u l-akkwakultura li joriġinaw mill-Brażil [7]. (6) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 94/200/KE tas- 7 ta' April 1994 li tippreskrivi kondizzjonijiet speċjali li jirregolaw l-importazzjoni ta' prodotti tas-sajd u l-akkwakultura li joriġinaw fl-Ekwador [8]. (7) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 94/269/KE tat- 8 ta' April 1994 li tistabbilixxi kondizzjonijiet speċjali għall-importazzjoni ta' prodotti tas-sajd u ta' l-akwakultura mill-Kolombja [9]. (8) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 94/323/KE tad- 19 ta' Mejju 1994 li tistabbilixxi kondizzjonijiet speċjali dwar l-importazzjoni ta' prodotti tas-sajd li joriġinaw mis-Singapor [10]. (9) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 94/324/KE tad- 19 ta' Mejju 1994 li tistabbilixxi kondizzjonijiet speċjali li jirregolaw importazzjonijiet ta' prodotti ta' sajd u akwakultura li ġejjin mill-Indoneżja [11]. (10) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 94/325/KE tad- 19 ta' Mejju 1994 li tistabbilixxi kondizzjonijiet speċjali li jirregolaw importazzjonijiet ta' prodotti tas-sajd u ta' akwakultura li joriġinaw mit-Tajlandja [12]. (11) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 94/448/KE ta' l- 20 ta' Ġunju 1994 li tistabbilixxi l-kondizzjonijiet speċjali li jirregolaw l-importazzjoni ta' prodotti tas-sajd u l-akkwakultura li joriġinaw fi New Zealand [13]. (12) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 94/766/KE tal- 21 ta' November 1994 li tistabbilixxi l-kundizzjonijiet speċjali li jirregolaw l-importazzjoni tal-prodotti tas-sajd u ta' l-akwakultura li joriġinaw fit-Tajwan [14]. (13) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 95/30/KE ta' l- 10 ta' Frar 1995 li tistabbilixxi l-kondizzjonijiet speċjali li jirregolaw l-importazzjonijiet ta' prodotti tas-sajd u ta' l-akwakoltura li joriġinaw mill-Marokk [15]. (14) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 95/90/KE tas- 17 ta' Marzu 1995 li tistabbilixxi l-kondizzjonijiet speċjali li jirregolaw l-importazzjonijiet ta' prodotti tas-sajd u l-akwakoltura li joriġinaw fl-Albanija [16]. (15) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 95/173/KE tas- 7 ta' Marzu 1995 li tippreskrivi kundizzjonijiet speċjali li jirregolaw importazzjonijiet ta' prodotti tas-sajd u akwakultura li joriġinaw mill-Perù [17]. (16) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 95/190/KE tas- 17 ta' Mejju 1995 li tippreskrivi kondizzjonijiet speċjali li jirregolaw l-importazzjoni ta' prodotti tas-sajd u l-akwakoltura li ġejjin mill-Filippini [18]. (17) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 95/454/KE tat- 23 ta' Ottubru 1995 li tippreskrivi kondizzjonijiet speċjali li jirregolaw importazzjonijiet ta' prodotti tas-sajd u ta' akwakultura li joriġinaw mir-Repubblika tal-Korea [19]. (18) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 95/538/KE tas- 6 ta' Diċembru 1995 li tistabbilixxi kondizzjonijiet speċjali li jirregolaw l-importazzjoni ta' prodotti tas-sajd u akwakultura li joriġinaw fil-Ġappun [20]. (19) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 96/355/KE tat- 30 ta' Mejju 1996 li tistabbilixxi kondizzjonijiet speċjali li jirregolaw l-importazzjonijiet ta' prodotti tas-sajd u ta' l-akwakultura li joriġinaw fis-Senegal [21]. (20) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 96/356/KE tat- 30 ta' Mejju 1996 li tistabbilixxi kondizzjonijiet speċjali li jirregolaw l-importazzjonijiet ta' prodotti tas-sajd u ta' l-akwakultura li joriġinaw fil-Gambja [22]. (21) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 96/425/KE tat- 28 ta' Ġunju 1996 li tistabbilixxi kondizzjonijiet speċjali li jirregolaw importazzjonijiet ta' prodotti tas-sajd u ta' akwakultura li joriġinaw mill-Mawritanja [23]. (22) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 96/606/KE tal- 11 ta' Ottubru 1996 li tistabbilixxi kondizzjonijiet speċjali li jirregolaw l-importazzjoni ta' prodotti tas-sajd u ta' akwakultura li joriġinaw mill-Urugwaj [24]. (23) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 96/607/KE tal- 11 ta' Ottubru 1996 li tistabbilixxi kondizzjonijiet speċjali li jirregolaw l-importazzjoni ta' prodotti tas-sajd u ta' l-akwakultura li joriġinaw mill-Affrika t'Isfel [25]. (24) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 96/608/KE tal- 11 ta' Ottubru 1996 li tistabbilixxi l-kondizzjonijiet speċjali li jirregolaw l-importazzjoni ta' prodotti tas-sajd u akwakultura li joriġinaw mill-Malasja [26]. (25) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 96/609/KE ta' l- 14 ta' Ottubru 1996 li tistabbilixxi kondizzjonijiet speċjali li jirregolaw l-importazzjoni ta' prodotti tas-sajd u akwakultura li ġejjin mill-Kosta' ta' l-Ivorju [27]. (26) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 97/102/KE tas- 16 ta' Jannar 1997 li tistabbilixxi l-kondizzjonijiet speċjali li jiggvernaw l-importazzjoni tal-prodotti tas-sajd u l-akwakultura li joriġinaw fir-Russja [28]. (27) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 97/426/KE tal- 25 ta' Ġunju 1997 li tistipula kondizzjonijiet speċjali li jirregolaw l-importazzjoni ta' prodotti tas-Sajd u akwakultura li joriġinaw fl-Awstralja [29]. (28) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 97/757/KE tas- 6 ta' Novembru 1997 li tippreskrivi l-kondizzjonijiet speċjali li jirregolaw l-importazzjonijiet tal-prodotti tas-sajd u l-akwakultura li joriġinaw fil-Madagaskar [30]. (29) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 97/876/KE tat- 23 ta' Diċembru 1997 li tistipula l-kundizzjonijiet li jirregolaw l-importazzjoni tal-prodotti tas-sajd u l-akwakultura li joriġinaw fl-Indja [31]. (30) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 98/147/KE tat- 13 ta' Frar 1998 li tistabbilixxi kondizzjonijiet speċjali għall-importazzjoni ta' prodotti tas-Sajd u ta' l-akwakultura li joriġinaw fil-Bangladesh [32]. (31) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 98/420/KE tat- 30 ta' Ġunju 1998 li tistabbilixxi l-kondizzjonijiet speċjali li jirregolaw l-importazzjoni tal-prodotti tas-sajd u ta' l-akwakultura li joriġinaw fin-Niġerja [33]. (32) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 98/421/KE tat- 30 ta' Ġunju 1998 li tistabbilixxi l-kundizzjonijiet speċjali li jirregolaw l-importazzjoni tal-prodotti tas-sajd u ta' l-akwakultura li joriġinaw fil-Ghana [34]. (33) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 98/422/KE tat- 30 ta' Ġunju 1998 rigward il-kundizzjonijiet speċjali li jirregolaw l-importazzjoni tal-prodotti tas-sajd u ta' l-akwakultura li joriġinaw fit-Tanzanija [35]. (34) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 98/423/KE tat- 30 ta' Ġunju 1998 li tistabbilixxi l-kondizzjonijiet speċjali li jirregolaw l-importazzjoni tal-prodotti tas-sajd u tal-prodotti ta' l-akwakultura li joriġinaw fil-Gżejjer tal-Falkland [36]. (35) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 98/424/KE tat- 30 ta' Ġunju 1998 li tistabbilixxi l-kondizzjonijiet speċjali li jirregolaw l-importazzjoni tal-prodotti tas-sajd u ta' l-akwakultura li joriġinaw fil-Maldive [37]. (36) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 98/568/KE tas- 6 ta' Ottubru 1998 li tistabilixxi l-kondizzjonijiet speċjali li jirregolaw l-importazzjonijiet ta' prodotti tas-sajd u ta' l-akwakultura li joriġinaw mill-Gwatemala [38]. (37) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 98/570/KE tas- 7 ta' Ottubru 1998 li tippreskrivi kondizzjonijiet speċjali li jirregolaw importazzjonijiet ta' prodotti tas-sajd u ta' l-akwakultura li joriġinaw mit-Tuneżija [39]. (38) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 98/572/KE tat- 12 ta' Ottubru 1998 li tippreskrivi kundizzjonijiet speċjali li jirregolaw l-importazzjoni ta' prodotti tas-sajd u ta' l-akwakultura li joriġinaw minn Kuba [40]. (39) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 98/695/KE ta' l- 24 ta' Novembru 1998 li tippreskrivi kondizzjonijiet speċjali li jirregolaw l-importazzjoni ta' prodotti mis-sajd u ta' l-akwakultura li joriġinaw mill-Messiku [41]. (40) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 1999/245/KE tas- 26 ta' Marzu 1999 li tippreskrivi kondizzjonijiet speċjali li jirregolaw importazzjonijiet ta' prodotti tas-sajd u akwakultura li joriġinaw fis-Seychelles [42]. (41) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 1999/276/KE tat- 23 t'April 1999 li tistabbilixxi kondizzjonijiet speċjali li jirregolaw l-importazzjoni ta' prodotti tas-sajd u l-akwakultura li joriġinaw mill-Mauritius [43]. (42) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 1999/526/KE ta' l- 14 ta' Lulju 1999 li tistipula kondizzjonijiet speċjali li jirregolaw importazzjoni ta' prodotti tas-sajd u akwakultura li joriġinaw fil-Panama [44]. (43) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 1999/527/KE ta' l- 14 ta' Lulju 1999 li tistipula kundizzjonijiet speċjali li jirregolaw importazzjoni ta' ħut u prodotti ta' akwakultura li joriġinaw fl-Oman [45]. (44) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 1999/528/KE ta' l- 14 ta' Lulju 1999 li tistipula kondizzjonijiet speċjali li jirregolaw l-importazzjoni ta' prodotti tas-sajd u prodotti ta' akwakultura li joriġinaw fil-Jemen [46]. (45) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 1999/813/KE tas- 16 ta' Novembru 1999 li tippreskrivi l-kondizzjonijiet speċjali li jirregolaw l-importazzjoni ta' l-prodotti tal-ħut li joriġinaw fir-Repubblika Soċjalista tal-Vjetnam [47]. (46) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2000/83/KE tal- 21 ta' Diċembru 1999 li tistipula kondizzjonijiet speċjali li jirregolaw l-importazzjonijiet ta' prodotti tas-sajd u agrikoltura li joriġinaw fil-Pakistan [48]. (47) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2000/86/KE tal- 21 ta' Diċembru 1999 li tistabbilixxi kondizzjonijiet speċjali li jirregolaw importazzjoni ta' prodotti tal-ħut fiċ-Ċina u d-Deċiżjoni revokanti 97/368/KE [49]. (48) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2000/672/KE ta' l- 20 ta' Ottubru 2000 mniżżlin kondizzjonijiet speċjali li jirregolaw importazzjonijiet fuq prodotti tas-sajd li joriġinaw ġo Venezuela [50]. (49) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2000/673/KE ta' l- 20 ta' Ottubru 2000 li tistabbilixxi kundizzjonijiet speċjali li jirregolaw l-importazzjoni ta' prodotti tas-sajd li joriġinaw min-Namibja [51]. (50) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2000/675/KE ta' l- 20 ta' Ottubru 2000 li tistabbilixxi kundizzjonijiet speċjali li jirregolaw l-importazzjoni ta' prodotti tas-sajd li joriġinaw mir-Repubblika Islamika ta' l-Iran [52]. (51) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2001/36/KE tat- 22 ta' Diċembru 2000 li tippreskrivi kondizzjonijiet speċjali li jirregolaw importazzjonijiet ta' prodotti tal-ħut li joriġinaw mill-Ġamajka [53]. (52) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2001/632/KE tas- 16 t'Awissu 2001 li tistabbilixxi l-kondizzjonijiet speċjali dwar l-importazzjoni ta' prodotti tal-ħut li joriġinaw fin-Nikaragwa [54]. (53) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2001/633/KE tas- 16 t'Awissu 2001 li tistabbilixxi l-kondizzjonijiet speċjali li jirregolaw l-importazzjoni ta' prodotti tas-sajd li joriġinaw fl-Uganda [55]. (54) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2001/634/KE tas- 16 t'Awissu 2001 li tistabbilixxi kondizzjonijiet speċjali dwar l-importazzjoni ta' prodotti tal-ħut li joriġinaw jew joħorġu mill-Guinea [56]. (55) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2002/25/KE tal- 11 ta' Jannar 2002 li twaqqaf kundizzjonijiet speċjali li jirregolaw l-importazzjonijiet ta' prodotti tal-pixkeriji li joriġinaw fir-Repubblika tal-Kroazja [57]. (56) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2002/26/KE tal- 11 ta' Jannar 2002 li twaqqaf kundizzjonijiet speċjali li jirregolaw l-importazzjonijiet ta' prodotti tal-pixkeriji li joriġinaw mir-Repubblika tal-Gabon [58]. (57) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2002/27/KE tal- 11 ta' Jannar 2002 dwar il-kondizzjonijiet speċjali li jirregolaw l-importazzjoni ta' prodotti tas-sajd li joriġinaw fir-Repubblika tat-Turkija [59]. (58) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2002/472/KE ta' l- 20 ta' Ġunju 2002 li tistabbilixxi kondizzjonijiet għall-importazzjoni ta' prodotti tal-ħut mir-Repubblika tal-Bulgarija [60]. (59) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2002/854/KE tad- 29 ta' Ottubru 2002 li tippreskrivi kondizzjonijiet speċifiċi għall-importazzjoni ta' prodotti ta' l-industrija tas-sajd mill-Kosta Rika [61]. (60) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2002/855/KE tad- 29 ta' Ottubru 2002 li tippreskrivi kondizzjonijiet speċifiċi għall-importazzjoni ta' prodotti ta' l-industrija tas-sajd minn New Caledonia [62]. (61) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2002/856/KE tad- 29 ta' Ottubru 2002 li tispeċifika kondizzjonijiet speċifiċi għal importazzjoni ta' prodotti tal-ħut minn Greenland [63]. (62) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2002/857/KE tad- 29 ta' Ottubru 2002 li tniżżel kondizzjonijiet speċifiċi għall-importazzjoni ta' prodotti tas-sajd minn Suriname [64]. (63) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2002/858/KE tad- 29 ta' Ottubru 2002 li tistabbilixxi kondizzjonijiet speċifiċi għall-importazzjoni ta' prodotti ta' l-industrija tas-sajd u trobbija tal-ħut minn Mozambique [65]. (64) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2002/859/KE tad- 29 ta' Ottubru 2002 li tistabbilixxi kundizzjonijiet speċifiċi għall-importazzjoni ta' prodotti tas-sajd minn Papua New Guinea [66]. (65) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2002/860/KE tad- 29 ta' Ottubru 2002 li tippreskrivi kundizzjonijiet speċifiċi għall-importazzjoni ta' prodotti ta' l-industrija tas-sajd mill-Iżvizzera [67]. (66) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2002/861/KE tad- 29 ta' Ottubru 2002 li tippreskrivi kundizzjonijiet speċifiċi għall-importazzjoni ta' prodotti ta' l-industrija tas-sajd mill-Ħonduras [68]. (67) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2002/862/KE tad- 29 ta' Ottubru 2002 li tippreskrivi kundizzjonijiet speċifiċi għall-importazzjoni ta' prodotti ta' l-industrija tas-sajd mill-Kazakhstan [69]. (68) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2003/302/KE tal- 25 t'April 2003 li tistipula l-kondizzjonijiet speċifiċi għall-importazzjonijiet tal-prodotti tas-sajd mis-Sri Lanka [70]. (69) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2003/608/KE tat- 18 t'Awissu 2003 li tistabbilixxi kondizzjonijiet speċjali li jirregolaw l-importazzjoni ta' prodotti tas-sajd minn Mayotte [71]. (70) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2003/609/KE tat- 18 t'Awissu 2003 li tistabbilixxi kondizzjonijiet speċjali li jirregolaw l-importazzjoni ta' prodotti tas-sajd minn Saint Pierre et Miquelon [72]. (71) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2003/759/KE tal- 15 ta' Ottubru 2003 li tippreskrivi kondizzjonijiet speċjali li jirregolaw l-importazzjoni ta' prodotti tas-sajd minn Belize [73]. (72) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2003/760/KE tal- 15 ta' Ottubru 2003 li tippreskrivi kondizzjonijiet speċjali li jirregolaw l-importazzjoni ta' prodotti tas-sajd mill-Polinesja Franċiża [74]. (73) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2003/761/KE tal- 15 ta' Ottubru 2003 li tippreskrivi kondizzjonijiet speċjali li jirregolaw l-importazzjoni ta' prodotti tas-sajd mill-Emirati Għarab Magħquda [75]. (74) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2003/762/KE tal- 15 ta' Ottubru 2003 li tippreskrivi kondizzjonijiet speċjali li jirregolaw l-importazzjoni ta' prodotti tas-sajd mill-Antilli Olandiżi [76]. (75) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2003/763/KE tal- 15 ta' Ottubru 2003 li tippreskrivi kondizzjonijiet speċjali li jirregolaw l-importazzjoni ta' prodotti tas-sajd minn Kap Verde [77]. (76) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2004/37/KE tat- 23 ta' Diċembru 2003 li tniżżel kondizzjonijiet speċjali li jirregolaw importazzjonijiet ta' prodotti mis-sajd mis-Serbja u Montenegro [78]. (77) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2004/38/KE tat- 23 ta' Diċembru 2003 li tniżżel kondizzjonijiet speċjali li jirregolaw importazzjonijiet ta' prodotti mis-sajd mill-Eġittu [79]. (78) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2004/39/KE tat- 23 ta' Diċembru 2003 li tniżżel kondizzjonijiet speċjali li jirregolaw l-importazzjonijiet ta' prodotti mis-sajd mill-Kenya, u li tħassar id-Deċiżjoni 2000/759/KE [80]. (79) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2004/40/KE tat- 23 ta' Diċembru 2003 li tniżżel kondizzjonijiet speċjali li jirregolaw l-importazzjonijiet ta' prodotti mis-sajd mill-Gujana [81]. (80) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2004/360/KE tat- 13 t'April 2004 dwar kondizzjonijiet speċifiċi għall-importazzjoni ta' prodotti tas-sajd miż-Żimbabwe [82]. (81) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2004/361/KE tat- 13 t'April 2004 li tistipula kondizzjonijiet speċjali għall-importazzjoni ta' prodotti tas-sajd mir-Rumanija [83]. (82) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2005/72/KE tat- 28 ta' Jannar 2005 li tistabbilixxi kondizzjonijiet speċjali għal importazzjonijiet ta' prodotti tas-sajd minn Antigua and Barbuda [84]. (83) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2005/73/KE tat- 28 ta' Jannar 2005 li tistabbilixxi kondizzjonijiet speċjali għal importazzjonijiet ta' prodotti tas-sajd minn Hong Kong [85]. (84) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2005/74/KE tat- 28 ta' Jannar 2005 li tistabbilixxi kondizzjonijiet speċjali għal importazzjonijiet ta' prodotti tas-sajd minn El Salvador [86]. (85) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2005/218/KE tal- 11 ta' Marzu 2005 li tistabbilixxi kondizzjonijiet speċjali għall-importazzjoni ta' prodotti tas-sajd mill-Għarabja Sawdita [87]. (86) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2005/498/KE tat- 12 ta' Lulju 2005 li tistabbilixxi kondizzjonijiet speċjali għal importazzjonijiet ta' prodotti tas-sajd mill-Alġerija [88]. (87) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2005/499/KE tat- 12 ta' Lulju 2005 li tistabbilixxi kondizzjonijiet speċjali għal importazzjonijiet ta' prodotti tas-sajd mill-Bahamas [89]. (88) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2005/500/KE tat- 12 ta' Lulju 2005 li tistabbilixxi kondizzjonijiet speċjali għal importazzjonijiet ta' prodotti tas-sajd minn Grenada [90]. 4. Id-Deċiżjonijiet li jistabbilixxu kondizzjonijiet għall-importazzjoni ta' molluski bivalvi, ekinodermi, tunikati u gastropodi marini: (1) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 93/387/KEE tas- 7 ta' Ġunju 1993 li tqiegħed kondizzjonijiet speċjali għall-importazzjoni ta' molluski bivalvi ħajjin, ekinodermi, tunikati u gastropodi tal-baħar li joriġinaw fil-Marokk [91]. (2) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 94/777/KE li tistabbilixxi l-kondizzjonijiet speċjali għall-importazzjoni ta' molluski marini ħajjin, ekinodermi, tunikati u gastropodi marini li joriġinaw mit-Turkija [92]. (3) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 95/453/KE tat- 23 ta' Ottubru 1995 li tniżżel kondizzjonijiet speċjali għall-importazzjoni ta' molluski bivalvi ħajjin, ekinodermi, tunikati u gastropodi marini li ġejjin mir-Repubblika tal-Korea [93]. (4) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 96/675/KE tal- 25 ta' Novembru 1996 li tistabbilixxi kondizzjonijiet speċjali għall-importazzjoni ta' molluski bivalvi, ekinodermi, tunikati u gastropodi marini ħajjin li joriġinaw fiċ-Ċilì [94]. (5) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 97/427/KE tal- 25 ta' Ġunju 1997 li tistipula kondizzjonijiet speċjali għall-importazzjoni ta' molluski bivalvoli ħajjin, ekinodermi, tunikati u gastropodi marini li joriġinaw fl-Awstralja [95]. (6) 97/562/KE: Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni tat- 28 ta' Lulju 1997 li tfassal kundizzjonijiet speċjali għall-importazzjoni ta' molluski b'żewġ valvi, ekinodermi, tunikati u gastropodi tal-baħar li joriġinaw fit-Tajlandja [96]. (7) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 98/569/KE tas- 6 ta' Ottubru 1998 li tippreskrivi kundizzjonijiet speċjali li jirregolaw l-importazzjoni ta' molluski bivalvi, ekinodermi, tunikati u gastropodi tal-baħar ħajjin li joriġinaw mit-Tuneżija [97]. (8) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2000/333/KE tal- 25 t'April 2000 li tistabbilixxi kondizzjonijiet speċjali għall-importazzjoni ta' molluski bivalvi, ekinodermi, tunikati u gastropodi marini li joriġinaw fir-Repubblika Soċjalista tal-Vjetnam [98]. (9) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2001/37/KE tat- 22 ta' Diċembru 2000 li tippreskrivi kondizzjonijiet speċjali għall-importazzjoni ta' gastropodi tal-baħar li joriġinaw mill-Ġamajka [99]. (10) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2002/19/KE tal- 11 ta' Jannar 2002 li tniżżel kondizzjonijiet speċjali għall-importazzjoni tal-molluski bivalvi, ekinodermi, tunikat u gasteropodi tal-baħar li joriġinaw mill-Urugwaj [100]. (11) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2002/470/KE ta' l- 20 ta' Ġunju 2002 li tistabbilixxi kondizzjonijiet speċjali għall-importazzjoni ta' molluski bivalvoli, ekinodermi, tunikati u gastropodi marini proċessati jew iffriżati mill-Ġappun [101]. (12) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2004/30/KE tat- 23 ta' Diċembru 2003 li tniżżel kondizzjonijiet speċifiċi għall-importazzjoni ta' molluski bivalvi pproċessati u ħajjin, ekinodermi, tunikati u gastropodi marini mill-Peru u li tħassar id-Deċiżjonijiet 2001/338/KE u 95/174/KE [102]. [1] ĠU L 093, 13.4.1991, p. 1. [2] ĠU L 006, 11.1.2000, p. 60. [3] ĠU L 202, 12.8.1993, p. 31. [4] ĠU L 202, 12.8.1993, p. 42. [5] ĠU L 232, 15.9.1993, p. 37. [6] ĠU L 232, 15.9.1993,p. 43. [7] ĠU L 093, 12.4.1994, p. 26. [8] ĠU L 093, 12.4.1994, p. 34. [9] ĠU L 115, 6.5.1994, p. 38. [10] ĠU L 145, 10.6.1994, p. 19. [11] ĠU L 145, 10.6.1994, p. 23. [12] ĠU L 145, 10.6.1994, p. 30. [13] ĠU L 184, 20.7.1994, p. 16. [14] ĠU L 305, 30.11.1994, p. 31. [15] ĠU L 42, 24.2.1995, p. 32. Verżjoni kkoreġuta ĠU L 48, 3.3.1995. [16] ĠU L 70, 30.3.1995, p. 27. [17] ĠU L 116, 23.5.1995, p. 41. [18] ĠU L 123, 3.06.1995, p. 20. [19] ĠU L 264, 7.11.1995, p. 37. [20] ĠU L 304, 16.12.1995, p. 52. [21] ĠU L 137, 8.6.1996, p. 24. [22] ĠU L 137, 8.6.1996, p. 31. [23] ĠU L 175, 13.7.1996, p. 27. [24] ĠU L 269, 22.10.1996, p. 18. [25] ĠU L 269, 22.10.1996, p. 23. [26] ĠU L 269, 22.10.1996, p. 32. [27] ĠU L 269, 22.10.1996, p. 37. [28] ĠU L 035, 5.2.1997, p. 23. [29] ĠU L 183, 11.7.1997, p. 21. [30] ĠU L 307, 12.11.1997, p. 33. [31] ĠU L 356, 31.12.1997, p. 57. [32] ĠU L 046, 17.2.1998, p. 13. [33] ĠU L 190, 4.7.1998, p. 59. [34] ĠU L 190, 4.7.1998, p. 66. [35] ĠU L 190, 4.7.1998, p. 71. [36] ĠU L 190, 4.7.1998, p. 76. [37] ĠU L 190, 4.7.1998, p. 81. [38] ĠU L 277, 14.10.1998, p. 26. Aġġustata permezz ta' ĠU L 325, 3.12.1998. [39] ĠU L 277, 14.10.1998, p. 36. [40] ĠU L 277, 14.10.1998, p. 44. [41] ĠU L 33, 8.12.1998, p. 9. [42] ĠU L 091, 7.4.1999, p. 40. [43] ĠU L 108, 27.4.1999, p. 52. [44] ĠU L 203, 3.8.1999, p. 58. [45] ĠU L 203, 3.8.1999, p. 63. [46] ĠU L 203, 3.8.1999, p. 68. [47] ĠU L 315, 9.12.1999, p. 39. [48] ĠU L 26, 2.2.2000, p. 13. [49] ĠU L 26, 2.2.2000, p. 26. [50] ĠU L 280, 4.11.2000, p. 46. [51] ĠU L 280, 4.11.2000, p. 52. [52] ĠU L 280, 4.11.2000, p. 63. [53] ĠU L 10, 13.1.2001, p. 59. [54] ĠU L 221, 17.8.2001, p. 40. [55] ĠU L 221, 17.8.2001, p. 45. [56] ĠU L 221, 17.8.2001, p. 50. [57] ĠU L 11, 15.1.2002, p. 25. [58] ĠU L 11, 15.1.2002, p. 31. [59] ĠU L 11, 15.1.2002, p. 36. [60] ĠU L 163, 21.6.2002, p. 24. [61] ĠU L 301, 5.11.2002, p. 1. [62] ĠU L 301, 5.11.2002, p. 6. [63] ĠU L 301, 5.11.2002, p. 11. [64] ĠU L 301, 5.11.2002, p. 19. [65] ĠU L 301, 5.11.2002, p. 24. [66] ĠU L 301, 5.11.2002, p. 33. [67] ĠU L 301, 5.11.2002, p. 38. [68] ĠU L 301, 5.11.2002, p. 43. [69] ĠU L 301, 5.11.2002, p. 48. [70] ĠU L 110, 3.5.2003, p. 6. [71] ĠU L 210, 20.8.2003, p. 25. [72] ĠU L 210, 20.8.2003, p. 30. [73] ĠU L 273, 24.10.2003, p. 18. [74] ĠU L 273, 24.10.2003, p. 23. [75] ĠU L 273, 24.10.2003, p. 28. [76] ĠU L 273, 24.10.2003, p. 33. [77] ĠU L 273, 24.10.2003, p. 38. [78] ĠU L 8, 14.1.2004, p. 12. [79] ĠU L 8, 14.1.2004, p. 17. [80] ĠU L 8, 14.1.2004, p. 22. [81] ĠU L 8, 14.1.2004, p. 27. [82] ĠU L 113, 20.4.2004, p. 48. [83] ĠU L 113, 20.4.2004, p. 54. [84] ĠU L 28, 1.2.2005, p. 45. [85] ĠU L 28, 1.2.2005, p. 54. [86] ĠU L 28, 1.2.2005, p. 59. [87] ĠU L 69, 16.3.2005, p. 50. [88] ĠU L 183, 14.7.2005, p. 92. [89] ĠU L 183, 14.7.2005, p. 99. [90] ĠU L 183, 14.7.2005, p. 104. [91] ĠU L 166, 8.7.1993, p. 40. Deċiżjoni kif emendata l-aħħar permezz tad-Deċiżjoni 96/31/KE. [92] ĠU L 312, 6.12.1994, p. 35. [93] ĠU L 264, 7.11.1995, p. 35. Deċiżjoni kif emendata l-aħħar permezz tad-Deċiżjoni 2001/676/KE. [94] ĠU L 313, 3.12.1996, p. 38. [95] ĠU L 183, 11.7.1997, p. 38. [96] ĠU L 232, 23.8.1997, p. 9. [97] ĠU L 277, 14.10.1998, p. 31. Deċiżjoni kif emendata l-aħħar permezz tad-Deċiżjoni 2002/818/KE. [98] ĠU L 114, 13.5.2000, p. 42. [99] ĠU L 10, 13.1.2001, p. 64. [100] ĠU L 10, 12.1.2002, p. 73. [101] ĠU L 163, 21.6.2002, p. 19. [102] ĠU L 6, 10.1.2004, p. 53. --------------------------------------------------