2006/128/EY: Komission päätös, tehty 3 päivänä helmikuuta 2006 , tiettyjen hedelmäpuulajien viljelmillä toteutettavaa tietojen keruuta koskevien Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2001/109/EY ja komission päätöksen 2002/38/EY muuttamisesta (tiedoksiannettu numerolla K(2005) 5963)
Virallinen lehti nro L 051 , 22/02/2006 s. 0021 - 0026
Komission päätös, tehty 3 päivänä helmikuuta 2006, tiettyjen hedelmäpuulajien viljelmillä toteutettavaa tietojen keruuta koskevien Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2001/109/EY ja komission päätöksen 2002/38/EY muuttamisesta (tiedoksiannettu numerolla K(2005) 5963) (2006/128/EY) EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen, ottaa huomioon tilastotietojen keruusta jäsenvaltioissa tiettyjen hedelmäpuulajien viljelmien tuotantomahdollisuuksien määrittämiseksi 19 päivänä joulukuuta 2001 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2001/109/EY [1] ja erityisesti sen 1 artiklan 2 kohdan kolmannen alakohdan, 2 artiklan 2 kohdan ja 4 artiklan 2 kohdan, sekä katsoo seuraavaa: (1) Direktiivi 2001/109/EY, jossa vahvistetaan luettelo niistä lajeista, joista on jäsenvaltioissa kerättävä tiedot, pannaan täytäntöön tiettyjen hedelmälajien viljelmistä tehtävän tietojen keruun parametreistä ja tietojen siirtoa koneellisesti luettavaan muotoon koskevista standardikoodista ja -säännöistä 27 päivänä joulukuuta 2001 tehdyllä komission päätöksellä 2002/38/EY [2]. Kyseisessä päätöksessä vahvistetaan tuotantoalueiden rajat ja niitä vastaavat koodit sekä hedelmälajit ja lajikkeet. (2) Uusien jäsenvaltioiden liittymisen seurauksena on tarpeen mukauttaa direktiivin 2001/109/EY ja päätöksen 2002/38/EY vastaavia liitteitä. (3) Direktiivi 2001/109/EY ja päätös 2002/38/EY olisi tämän vuoksi muutettava vastaavasti. (4) Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat neuvoston päätöksellä 72/279/ETY [3] perustetun pysyvän maataloustilastokomitean lausunnon mukaiset, ON TEHNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN: 1 artikla Korvataan direktiivin 2001/109/EY liite tämän päätöksen liitteellä I. 2 artikla Muutetaan päätöksen 2002/38/EY liitteet I ja III tämän päätöksen liitteiden II ja III mukaisesti. 3 artikla Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille. Tehty Brysselissä 3 päivänä helmikuuta 2006. Komission puolesta Joaquín Almunia Komission jäsen [1] EYVL L 13, 16.1.2002, s. 21. Direktiivi sellaisena kuin se on muutettuna vuoden 2003 liittymisasiakirjalla. [2] EYVL L 16, 18.1.2002, s. 35. [3] EYVL L 179, 7.8.1972, s. 1. -------------------------------------------------- LIITE I "LIITE LAJIT, JOISTA KERÄTÄÄN TIEDOT ERI JÄSENVALTIOISSA | Omenat | Päärynät | Persikat | Aprikoosit | Appelsiinit | Sitruunat | Pienet sitrushedelmät | Belgia | × | × | | | | | | Tšekki | × | × | × | × | | | | Tanska | × | × | | | | | | Saksa | × | × | | | | | | Viro | × | | | | | | | Kreikka | × | × | × | × | × | × | × | Espanja | × | × | × | × | × | × | × | Ranska | × | × | × | × | × | × | × | Irlanti | × | | | | | | | Italia | × | × | × | × | × | × | × | Kypros | × | × | × | × | × | × | × | Latvia | × | × | | | | | | Liettua | × | × | | | | | | Luxemburg | × | × | | | | | | Unkari | × | × | × | × | | | | Malta | | | × [1] | | | | | Alankomaat | × | × | | | | | | Itävalta | × | × | × | × | | | | Puola | × | × | × [1] | × [1] | | | | Portugali | × | × | × | × | × | × | × | Slovenia | × | × | × [1] | × [1] | | | | Slovakia | × | × | × [1] | × [1] | | | | Suomi | × | | | | | | | Ruotsi | × | × | | | | | | Yhdistynyt kuningaskunta | × | × | | | | | | [1] Tietoja ei kerätä puiden iästä, viljelmän istutustiheydestä, hedelmälajikkeesta." -------------------------------------------------- LIITE II Muutokset päätöksen 2002/38/EY liitteeseen I Maa | Maakoodi | Aluejako | Aluejakokoodi | NUTS-viite | 1. Lisätään seuraava taulukko kohtien Belgia ja Tanska väliin: "Tšekki | 16 | Stredni Cechy | 01 | Stredni Cechy | Jihozapad | 02 | Jihozapad | Severozapad | 03 | Severozapad | Severovychod | 04 | Severovychod | Jihovychod | 05 | Jihovychod | Stredni Morava | 06 | Stredni Morava | Moravskoslezsko | 07 | Moravskoslezsko" | 2. Lisätään seuraava taulukko kohtien Saksa ja Kreikka väliin: "Viro | 17 | Muodostaa yhden tuotantoalueen | 00 | Viro" | 3. Lisätään seuraava taulukko kohtien Italia ja Luxemburg väliin: "Kypros | 18 | Nicosia District | 01 | | Limassol District | 02 | | Papros District | 03 | | Larnaca District | 04 | | Famagusta District | 05 | | Latvia | 19 | Muodostaa yhden tuotantoalueen | 00 | Latvia | Liettua | 20 | Muodostaa yhden tuotantoalueen | 00 | Liettua" | 4. Lisätään seuraava taulukko kohtien Luxemburg ja Alankomaat väliin: "Unkari | 21 | Közép-Magyarország (Keski-Unkari) | 01 | Kozep-Magyarorszag | Közép-Dunántúl (Keski-Transdanubia) | 02 | Kozep-Dunantul | Nyugat-Dunántúl (Länsi-Transdanubia) | 03 | Nyugat-Dunantul | Dél-Dunántúl (Etelä-Transdanubia) | 04 | Del-Dunantul | Észak-Magyarország (Pohjois-Unkari) | 05 | Eszak-Magyarorszag | Észak-Alföld (Ylä-Unkarin tasanko) | 06 | Eszak-Alfold | Dél-Alföld (Ala-Unkarin tasanko) | 07 | Del-Alfold | Malta | 22 | Muodostaa yhden tuotantoalueen | 00 | Malta" | 5. Lisätään seuraava taulukko kohtien Itävalta ja Portugali väliin: "Puola | 23 | Łódzkie | 01 | Łódzkie | Mazowieckie | 02 | Mazowieckie | Małopolskie | 03 | Małopolskie | Śląskie | 04 | Śląskie | Lubelskie | 05 | Lubelskie | Podkarpackie | 06 | Podkarpackie | Świętokrzyskie | 07 | Świętokrzyskie | Podlaskie | 08 | Podlaskie | Wielkopolskie | 09 | Wielkopolskie | Zachodniopomorskie | 10 | Zachodniopomorskie | Lubuskie | 11 | Lubuskie | Dolnośląskie | 12 | Dolnośląskie | Opolskie | 13 | Opolskie | Kujawsko-pomorskie | 14 | Kujawsko-pomorskie | Warmińsko-mazurskie | 15 | Warmińsko-mazurskie | Pomorskie | 16 | Pomorskie" | 6. Lisätään seuraava taulukko kohtien Portugali ja Suomi väliin: "Slovenia | 24 | Muodostaa yhden tuotantoalueen | 00 | Slovenia | Slovakia | 25 | Muodostaa yhden tuotantoalueen | 00 | Slovakia" | -------------------------------------------------- LIITE III Päätöksen 2002/38/EY liitteeseen III lisättävät uudet lajikkeet Lajikoodit ja lajikekoodit, joita on käytettävä toimitettaessa komissiolle tiettyjen hedelmälajien viljelmiä koskevien tilastotietojen keruun tulokset Laji/Lajikkeet | Lajikoodi | Lajikekoodi | 1. Lisätään seuraava taulukko kohtaan 1. Omenapuut kohtien "Early gold" ja "Muut lajikkeet (jotka jäsenvaltion on määriteltävä)" väliin: "Melodie | | 081 | Rubin | | 082 | Champion/Šampion (CZ) Szampion (PL) | | 083 | Rubinola | | 084 | Ligol (PL) | | 085 | Cortland (PL) | | 086 | Štaris (Staris) (LT) | | 087 | Aldas (LT) | | 088 | Auksis (LT) | | 089 | Orlovskoje polosatoje (LT) | | 090 | Isbranica (LT) | | 091 | Sinap Orlovskij (LT) | | 092" | 2. Lisätään seuraava taulukko kohtaan 2. Päärynäpuut kohtien "Boscs Flaschenbirne" ja "Muut lajikkeet (jotka jäsenvaltion on määriteltävä)" väliin: "Beurré Diel | | 057 | Glou Morceau | | 058 | Kieffer | | 059 | Bohemica | | 060 | Dicolor | | 061 | Erika | | 062 | Grosdemange | | 063 | Lukasowka (PL) | | 064 | Alka (LT) | | 065 | Alsa (LT) | | 066 | Mramornaja (LT) | | 067" | 3. Lisätään seuraava taulukko kohtaan 3. Persikkapuut (Persikkapuut, jotka tuottavat hedelmiä, joiden malto on valkoinen) kohtien "Muut" ja "Nektariinit" väliin: "Champion (HU) | | 570" | 4. Lisätään seuraava taulukko kohtaan 3. Persikkapuut (Persikkapuut, jotka tuottavat hedelmiä, joiden malto on keltainen) kohtien "Muut" ja "Nektariinit" väliin: "Burbank July Elberta (SK) | | 620 | Flamingo (SK) | | 621 | Sunhaven (SK) | | 622" | 5. Lisätään seuraava taulukko kohtaan 4. Aprikoosipuut kohtien "Vitillo" ja "Muut lajikkeet (jotka jäsenvaltion on määriteltävä)" väliin: "Ceglédi Bíbor | | 044 | Ceglédi óriás | | 045 | Gönci magyar kajszi | | 046 | Magyar kajszi | | 047 | Magyar kajszi C.235 | | 048 | Pannónia | | 049 | Szegedi mammut | | 050 | Karola | | 051 | Velkopavlovická | | 052 | Veharda | | 053 | Maďarská | | 054" | --------------------------------------------------