1994R0517 — ES — 01.01.2010 — 026.001
Este documento es un instrumento de documentación y no compromete la responsabilidad de las instituciones
REGLAMENTO (CE) No 517/94 DEL CONSEJO de 7 de marzo de 1994 (DO L 067, 10.3.1994, p.1) |
Modificado por:
Modificado por:
L 236 |
33 |
23.9.2003 |
Rectificado por:
REGLAMENTO (CE) No 517/94 DEL CONSEJO
de 7 de marzo de 1994
relativo al régimen común aplicable a las importaciones de productos textiles de determinados países terceros que no estén cubiertos por Acuerdos bilaterales, Protocolos, otros Acuerdos o por otros regímenes específicos comunitarios de importación
EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea y, en particular, su artículo 113,
Vista la propuesta de la Comisión,
Considerando que la política comercial común debe fundarse en principios uniformes; que los regímenes aplicables a las importaciones en virtud del Reglamento (CEE) no288/82 del Consejo, de 5 de febrero de 1982, relativo al régimen común aplicable a las importaciones ( 1 ), del Reglamento (CEE) no 1765/82 del Consejo, de 30 de junio de 1982, relativo al régimen común aplicable a las importaciones de países de comercio de Estado ( 2 ), del Reglamento (CEE) no 1766/82 del Consejo, de 30 de junio de 1982 relativo al régimen común aplicable a las importaciones de la República Popular de China ( 3 ) y del Reglamento (CEE) no 3420/83 del Consejo, de 14 de noviembre de 1983, relativo a los regímenes de importación de los productos originarios de países de comercio de Estado, no liberalizados a nivel de la Comunidad ( 4 ), constituyen un elemento importante de esta política; que, no obstante, debe perfeccionarse esta política dado que mantiene excepciones o exenciones que permiten a los Estados miembros seguir aplicando medidas nacionales a la importación de determinados productos;
Considerando que con arreglo al artículo 7A del Tratado el mercado interior constituye desde el 1 de enero de 1993 un espacio sin fronteras interiores en el que la libre circulación de mercancías, personas, servicios y capitales está garantizada;
Considerando que la consolidación de la política comercial común en el ámbito del régimen aplicable a las importaciones constituye el complemento necesario de la realización del mercado interior y aparece como la única forma de garantizar que la reglamentación de los intercambios comerciales de la Comunidad con los países terceros tenga en cuenta la situación derivada de la integración de los mercados;
Considerando que para establecer una mayor uniformidad de los regímenes de importación es preciso poner fin a las excepciones y exenciones resultantes de las medidas nacionales de política comercial aún en vigor, y en particular a las restricciones cuantitativas mantenidas por los Estados miembros en virtud del Reglamento (CEE) no 288/82; que las consecuencias económicas e industriales de su eliminación han sido o podrán ser tenidas en cuenta en las políticas horizontales de la Comunidad para cada mercado; que esta uniformización debe hacerse, en la medida de lo posible, teniendo en cuenta las particularidades del sistema económico de los países terceros en cuestión, estableciendo disposiciones análogas a las del régimen común aplicable a los demás países terceros;
Considerando que la liberalización de las importaciones, es decir, la ausencia de toda restricción cuantitativa o su suspensión, debe constituir, por consiguiente, el punto de partida del régimen comunitario en la materia;
Considerando que, como resultado de la conclusión de las negociaciones de la Ronda Uruguay del GATT sobre la integración del sector de los productos textiles y prendas de vestir dentro de las normas y la disciplina habituales de la Organización Mundial del Comercio, es preciso que las excepciones y exenciones resultantes de las demás medidas nacionales de política comercial sean suspendidas hasta que los productos de que se trate se hayan sometido a dicho Acuerdo;
Considerando que, por otra parte, para un limitado número de productos originarios de determinados países terceros deben introducirse en el presente Reglamento restricciones cuantitativas y medidas de vigilancia en la Comunidad, debido a la sensibilidad del sector textil comunitario;
Considerando que deben establecerse normas especiales para los productos reimportados de conformidad con el régimen de perfeccionamiento pasivo económico;
Considerando que podría resultar necesario someter determinados productos textiles originarios de determinados países terceros a medidas de vigilancia, restricciones cuantitativas u otras medidas apropiadas en la Comunidad;
Considerando que en caso de que se apliquen medidas de vigilancia comunitaria debe subordinarse el despacho a libre práctica de los productos de que se trate a la presentación de un documento de importación que responda a criterios uniformes; que este documento deberá, a simple solicitud del importador, ser visado por las autoridades de los Estados miembros en un determinado plazo sin que por este hecho se constituya derecho de importación alguno en favor del importador; que, por tanto, sólo podrá utilizarse mientras no se produzca un cambio del régimen de importación;
Considerando que, en interés de la Comunidad, los Estados miembros y la Comisión deben intercambiar la mayor información posible en lo que se refiere a los resultados de la vigilancia comunitaria;
Considerando que la experiencia ha demostrado que es necesario adoptar criterios más precisos de evaluación del posible perjuicio y establecer un procedimiento de investigación, sin excluir la posibilidad de que la Comisión adopte en caso de urgencia las medidas necesarias;
Considerando que, para ello, es oportuno establecer disposiciones más detalladas sobre la apertura de la investigación, los controles y verificaciones requeridos, la audiencia a los interesados, el tratamiento de la información recibida y los criterios de valoración del perjuicio;
Considerando que es preciso establecer un nuevo sistema de gestión de las restricciones cuantitativas basado en el principio de una política comercial común uniforme, de conformidad con las orientaciones establecidas por el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas y el principio del mercado interior;
Considerando que es necesario establecer un sistema adecuado de gestión de las restricciones cuantitativas comunitarias;
Considerando que el procedimiento administrativo debe garantizar que todos los solicitantes tengan un acceso equitativo a los contingentes;
Considerando que la uniformización del régimen de importación exige que las formalidades que deben realizar los importadores se simplifiquen y sean idénticas independientemente del lugar de despacho de aduana de las mercancías; que para este fin, parece oportuno establecer, en particular, que las eventuales formalidades se realicen mediante formularios conformes al modelo que se adjunta al presente Reglamento;
Considerando que, no obstante, pueden resultar necesarias medidas de vigilancia o de salvaguardia limitadas a una o más regiones, y no extendidas al conjunto de la Comunidad; que, sin embargo, estas medidas sólo deberían autorizarse excepcionalmente y siempre que no existan otras alternativas; que, por otra parte, es necesario garantizar que se trate de medidas temporales y que causen los menores inconvenientes posibles en el funcionamiento del mercado interior;
Considerando que las disposiciones del presente Reglamento o las que rigen su aplicación no deberían menoscabar las reglas comunitarias y nacionales en materia de secreto profesional;
Considerando que conviene que los procedimientos de gestión y decisión sean los establecidos tradicionalmente para el sector de los productos textiles y prendas de vestir;
Considerando que, por tanto, es necesario crear un Comité encargado de examinar los términos y condiciones de la importación, las tendencias de las importaciones y los distintos aspectos de la situación económica y comercial, y, en su caso, las medidas que se deban adoptar;
Considerando que es necesario establecer que el citado Comité tenga igualmente la facultad de revisar y examinar las medidas adoptadas en virtud del sistema de gestión de los contingentes con el fin de adaptarlas a los cambios de la situación;
Considerando que ya no es necesario el mantenimiento de dos Reglamentos distintos para los países de comercio de Estado y la República Popular de China;
Considerando que es preciso prever la aplicación de las medidas de salvaguardia exigidas por el interés de la Comunidad respetando debidamente las obligaciones internacionales existentes;
Considerando que las medidas del presente Reglamento son competencia de la Comunidad Europea y son necesarias y adecuadas para completar la política comercial común y salvaguardar las medidas ya adoptadas por la Comunidad en el sector de los productos textiles y prendas de vestir;
Considerando que es preciso, por consiguiente, derogar los Reglamentos (CEE) nos 288/82, 1765/82, 1766/82 y 3420/83 en lo que se refiere a su aplicación a los productos textiles,
HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:
PARTE I
TÍTULO I
Principios generales
Artículo 1
1. El presente Reglamento se aplicará a las importaciones de productos textiles de la sección XI de la Nomenclatura Combinada y de otros productos textiles que figuran en el Anexo I, originarios de países terceros que no estén cubiertos por acuerdos bilaterales, protocolos, otros acuerdos u otros regímenes específicos comunitarios de importación.
2. A efectos del apartado 1, los productos textiles de la sección XI de la Nomenclatura Combinada serán clasificados en las categorías que figuran en el Anexo I A, con excepción de los productos cubiertos por los códigos NC 5604 10 00, 6309 00 00 y 6310 que figuran en el Anexo I B.
3. A efectos del presente Reglamento, se entenderá por «producto originario», y los métodos para controlar el origen de dichos productos serán, lo definido en la normativa comunitaria vigente en la materia.
Artículo 2
1. Las importaciones en la Comunidad de los productos a que se refiere el artículo 1, originarios de países terceros distintos de los que figuran en el Anexo II serán libres y, por tanto, no sujetas a restricciones cuantitativas, sin perjuicio de:
— las medidas que puedan adoptarse de conformidad con el título III;
— las medidas que puedan adoptarse de conformidad con regímenes comunes de importación específicos mientras surtan efecto dichos regímenes y
— las restricciones cuantitativas anuales que figuran en el Anexo III A aplicables, a 31 de diciembre de 1993, sobre la base del Reglamento (CEE) no 288/82 a las importaciones de productos que figuran en el Anexo I originarios de países terceros distintos de los países a los que se refiere el Anexo II;
— las restricciones cuantitativas anuales que figuran en el Anexo III B aplicables a los productos textiles originarios de los países terceros que en el mismo se indican.
2. Quedarán suspendidas las restricciones cuantitativas que figuran en el Anexo III A hasta que los productos correspondientes se hayan sometido a las normas y a la disciplina habituales de la Organización Mundial del Comercio con arreglo al acuerdo sobre productos textiles y prendas de vestir negociado en el marco de la Ronda Uruguay del GATT.
Artículo 3
1. Las importaciones en la Comunidad de los productos textiles que figuran en el Anexo IV, originarios de los países que figuran en dicho Anexo estarán sujetas a los límites cuantitativos anuales establecidos en dicho Anexo cuando los productos sean enviados o a partir de la fecha de entrada en vigor del presente Reglamento. A efectos del presente apartado, se considerará que la mercancía ha sido enviada en la fecha de su carga en el avión, vehículo o barco para su exportación.
2. El despacho a libre práctica en la Comunidad de las importaciones sujetas a los límites cuantitativos establecidos en el apartado 1 estará sujeto a la presentación de una autorización de importación o documento equivalente expedido por las autoridades de los Estados miembros de conformidad con el procedimiento establecido en el presente Reglamento. Las importaciones autorizadas de conformidad con este apartado serán imputadas a los contingentes fijados para el año civil para el que se hayan fijado los límites cuantitativos.
3. Cualquier producto textil contemplado en el Anexo V, originario de los países que figuran en el mismo, podrá importarse en la Comunidad siempre que se establezca un contingente anual ►M18 de acuerdo con el procedimiento establecido en el apartado 2 del artículo 25 ◄ .
4. Las importaciones en la Comunidad de productos textiles distintos de aquellos a que se refieren los apartados 1 y 3, originarios de los países que figuran en el Anexo II, serán libres y estarán sujetas a las medidas que se hayan adoptado o que puedan adoptarse de conformidad con el título III y a las medidas que se hayan adoptado o puedan adoptarse de conformidad con regímenes comunes de importación específicos en el transcurso de la duración de dichos regímenes.
Artículo 4
1. Sin perjuicio de las medidas que puedan adoptarse de conformidad con algún régimen común de importación específico o con arreglo al título III, la reimportación en la Comunidad de productos textiles tras su elaboración en países distintos de los que figuran en el Anexo II no estará sujeta a límites cuantitativos.
2. No obstante, la reimportación en la Comunidad de los productos textiles que figuran en el Anexo VI tras su elaboración en los países que figuran en el mismo no estará sujeta a los límites cuantitativos anuales a que se refiere el Anexo III B, siempre que se haya efectuado de conformidad con las normas sobre tráfico de perfeccionamiento pasivo en vigor en la Comunidad, y dentro de los límites anuales establecidos en el Anexo VI.
Artículo 5
1. A petición de un Estado miembro o a iniciativa de la Comisión, los Anexos III a VII podrán ser objeto de deliberación en el seno del Comité establecido en el artículo 25.
2. Al término de estas deliberaciones, la Comisión adoptará, ►M18 de acuerdo con el procedimiento establecido en el apartado 2 del artículo 25 ◄ , las medidas necesarias para la adaptación de los Anexos III a VII.
TÍTULO II
Procedimiento comunitario de información y de investigación
Artículo 6
1. En lo que se refiere a los productos textiles del Anexo I, los Estados miembros notificarán a la Comisión, dentro de los 30 días siguientes al final de cada mes, las cantidades totales importadas durante el mes por país de origen y código de la Nomenclatura Combinada y unidades de ésta, incluyendo, en su caso, las unidades suplementarias del código NC. Las importaciones se desglosarán de acuerdo con los procedimientos estadísticos en vigor.
2. Con el fin de permitir la vigilancia de las tendencias del mercado de los productos a que se refiere el presente Reglamento, los Estados miembros comunicarán a la Comisión, antes del 31 de marzo de cada año, los datos estadísticos relativos a las exportaciones del año anterior. Los datos estadísticos relativos a la producción y consumo de cada producto serán transmitidos de la forma que posteriormente se determine, ►M18 de acuerdo con el procedimiento establecido en el apartado 2 del artículo 25 ◄ .
3. Cuando la naturaleza de los productos o circunstancias especiales así lo exijan, la Comisión, a petición de un Estado miembro o por propia iniciativa, podrá alterar los plazos de comunicación de la citada información, ►M18 de acuerdo con el procedimiento establecido en el apartado 2 del artículo 25 ◄ .
4. En los casos urgentes a que se refiere el artículo 13, el Estado o Estados miembros afectados enviarán las estadísticas de importación y datos económicos necesarios a la Comisión y a los demás Estados miembros por télex.
Artículo 7
1. Cuando la Comisión considere que existen elementos de prueba suficientes como para justificar la apertura de una investigación sobre las condiciones de importación de los productos mencionados en el artículo 1, la Comisión procederá, ►M18 de acuerdo con el procedimiento establecido en el apartado 2 del artículo 25 ◄ , de la siguiente manera:
a) anunciará la apertura de una investigación en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas; este anuncio contendrá un resumen de la información recibida y especificará que debe comunicarse a la Comisión cualquier información pertinente; determinará el plazo durante el cual los interesados podrán dar a conocer sus puntos de vista por escrito;
b) iniciará la investigación en cooperación con los Estados miembros.
2. Además de la información facilitada de conformidad con el artículo 6, la Comisión recabará cualquier información que considere necesaria y, cuando lo crea oportuno, previa consulta al Comité mencionado en el artículo 25, procurará comprobar esta información dirigiéndose a los importadores, comerciantes, agentes, productores, asociaciones y organizaciones comerciales.
La Comisión estará asistida en esta tarea por agentes del Estado miembro en cuyo territorio se realicen dichas comprobaciones siempre que dicho Estado miembro haya expresado su deseo de hacerlo.
3. Los Estados miembros facilitarán a la Comisión, a instancia de ésta y según las modalidades que determine, los datos de que dispongan sobre la evolución del mercado del producto a que se refiera la investigación.
4. La Comisión podrá oír a las personas físicas y jurídicas interesadas. Éstas deberán ser oídas siempre que lo hayan solicitado por escrito dentro del plazo fijado en el anuncio publicado en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas, demostrando que el resultado de la investigación puede afectarles y que hay motivos especiales para que sean oídas oralmente.
5. Cuando la información solicitada por la Comisión no se facilite en un plazo razonable o cuando se obstaculice de forma significativa la investigación, las conclusiones podrán adoptarse basándose en los datos disponibles.
6. Cuando la intervención de la Comisión haya sido solicitada por un Estado miembro y la Comisión considere que no existen elementos de prueba suficientes para justificar la apertura de una investigación, informará al Estado miembro de su decisión al término de las consultas.
Artículo 8
1. Al finalizar la investigación, la Comisión presentará al Comité mencionado en el artículo 25 un informe sobre sus resultados.
2. Si la Comisión considera que no es necesario ninguna medida de vigilancia o de salvaguardia comunitaria, hará público en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas, previa consulta al Comité, ►M18 de acuerdo con el procedimiento establecido en el apartado 2 del artículo 25 ◄ , el cierre de la investigación junto con una exposición de sus principales conclusiones.
3. Cuando la Comisión considere que es necesaria una medida de vigilancia o salvaguardia comunitaria, tomará las decisiones previstas a tal fin en el título III.
Artículo 9
1. La información recibida en aplicación del presente Reglamento sólo podrá utilizarse con el fin para el que fue solicitada.
2.
a) El Consejo, la Comisión y los Estados miembros, así como sus agentes, no divulgarán, salvo autorización expresa de la parte que se la haya facilitado, la información de carácter confidencial que hayan recibido en aplicación del presente Reglamento o la que se facilite confidencialmente.
b) Cuando se solicite el carácter confidencial se indicarán las razones por las cuales dicha información es confidencial.
No obstante, cuando se considere injustificado el carácter confidencial y si quien ha facilitado la información no quiere hacerla pública ni autorizar su divulgación en términos generales o en forma de resumen, podrá no tomarse en cuenta dicha información.
3. En cualquier caso, se considerará confidencial una información cuando su divulgación pueda tener consecuencias notablemente desfavorables para quien la hubiera facilitado o fuera fuente de la misma.
4. Los apartados 1, 2 y 3 no serán obstáculo para que las autoridades de la Comunidad hagan referencia a la información general, y en particular a los motivos sobre los que se basan las decisiones tomadas en virtud de lo dispuesto en el presente Reglamento. Sin embargo, dichas autoridades deberán tener en cuenta el legítimo interés de las personas físicas y jurídicas implicadas para que no sean revelados sus secretos comerciales.
Artículo 10
1. El examen de la tendencia de las importaciones, de las condiciones en las que se efectúan y del grave perjuicio que ello causa o pudiera causar a los productores comunitarios, se referirá en particular a los siguientes factores:
a) el volumen de las importaciones, en particular cuando éstas hayan aumentado de forma significativa, en cifras absolutas o con relación a la producción o al consumo en la Comunidad;
b) los precios de las importaciones, en particular cuando se trate de determinar si se ha producido una reducción importante del precio en relación con el precio de un producto similar de la Comunidad;
c) el impacto que ello cause en los productores comunitarios de productos similares o directamente competitivos, a juzgar por las tendencias de determinados factores económicos, tales como:
— producción,
— utilización de capacidades,
— existencias,
— ventas,
— cuota de mercado,
— precios (es decir, baja de los precios, o impedimentos a la subida normal de los mismos),
— beneficios,
— rentabilidad de los capitales,
— cash flow,
— empleo.
2. En la realización de la investigación, la Comisión tendrá en cuenta el sistema económico particular de los países mencionados en el Anexo II.
3. Cuando se alegue una amenaza de grave perjuicio, la Comisión examinará también si es claramente previsible que una situación particular pueda transformarse en perjuicio real. A este respecto, podrán además tenerse en cuenta factores tales como:
a) el índice de crecimiento de las exportaciones a la Comunidad;
b) la capacidad de exportación del país de origen o de exportación, tanto la existente como la que existirá en un futuro previsible, y la probabilidad de que las exportaciones que resulten de dicha capacidad se destinen a la Comunidad.
TÍTULO III
Medidas de vigilancia y de salvaguardia
Artículo 11
1. Cuando las importaciones de productos textiles originarios de países terceros distintos de los que figuran en el Anexo II puedan ocasionar un perjucio grave a la producción comunitaria de productos similares o directamente competitivos, la Comisión podrá, a petición de un Estado miembro o por propia iniciativa:
a) decidir la vigilancia comunitaria a posteriori de determinadas importaciones, de conformidad con el procedimiento apropiado establecido en el artículo 25,
b) decidir, con el fin de controlar su evolución, someter determinadas importaciones a una vigilancia comunitaria previa, de conformidad con el procedimiento apropiado establecido en el artículo 25.
2. Cuando las importaciones de los productos textiles liberalizados en la Comunidad y originarios de los países terceros que figuran en el Anexo II puedan ocasionar un perjuicio a la producción comunitaria de productos similares o directamente competitivos, o, cuando así lo exijan los intereses económicos de la Comunidad, la Comisión podrá, a petición de un Estado miembro o por propia iniciativa:
a) decidir la vigilancia comunitaria a posteriori de determinadas importaciones, de conformidad con el procedimiento apropiado establecido en el artículo 25,
b) decidir, con el fin de controlar su evolución, someter determinadas importaciones a una vigilancia comunitaria previa, de conformidad con el procedimiento apropiado establecido en el artículo 25.
3. Las medidas a que se refieren los apartados 1 y 2 tendrán, por regla general, un período de validez limitado.
Artículo 12
1. Cuando las importaciones de productos textiles originarios de países terceros distintos de los que figuran en el Anexo II se produzcan en cantidades, absolutas o relativas, tan incrementadas y/o en condiciones tales que ocasionen o puedan ocasionar un perjuicio grave a la producción comunitaria de productos similares o directamente competitivos, la Comisión podrá, a petición de un Estado miembro o por propia iniciativa, modificar el régimen de importación del producto de que se trate sometiendo su despacho a libre práctica a una autorización de importación otorgada según las modalidades y con los límites por ella definidos.
2. Cuando las importaciones de productos textiles liberalizados en la Comunidad, originarios de los países terceros que figuran en el Anexo II se produzcan en cantidades, absolutas o relativas, tan incrementadas o en condiciones tales que puedan ocasionar un perjuicio a la producción comunitaria de productos similares o directamente competitivos, o cuando así lo exijan los intereses económicos de la Comunidad, la Comisión podrá, a petición de un Estado miembro o por propia iniciativa, modificar el régimen de importación del producto de que se trate sometiendo su despacho a libre práctica a una autorización de importación otorgada según las modalidades y con los límites por ella definidos.
3. Las medidas a que se refieren los apartados 1 y 2 o cualquier otra medida de aplicación adecuada serán adoptadas de conformidad con el procedimiento apropiado establecido en el artículo 25.
4. Las medidas a que se refieren el presente artículo y el artículo 11 se aplicarán a todo producto despachado a libre práctica después de la entrada en vigor de dichas medidas.
No obstante, dichas medidas no impedirán el despacho a libre práctica de los productos ya enviados a la Comunidad, siempre que el destino de estos productos no pueda cambiarse y que aquellos productos que, de conformidad con el presente artículo y con el artículo 11, puedan despacharse a libre práctica sólo previa presentación de un documento de importación vengan efectivamente acompañados de dicho documento.
De conformidad con el artículo 16, las medidas a que se refieren el presente artículo y el artículo 11 podrán limitarse a una o más regiones de la Comunidad.
Artículo 13
Cuando la Comisión considere, por propia iniciativa o a petición de un Estado miembro, que se cumplen las condiciones establecidas en los apartados 1 y 2 del artículo 12, y considere que una categoría determinada de productos que figuran en el Anexo I y que no están sujetos a restricciones cuantitativas deban someterse a contingentes o a medidas de vigilancia previa o a posteriori, someterá el asunto, en caso de emergencia, al Comité mencionado en el artículo 25 en un plazo de cinco días laborables a partir del término de las deliberaciones del Comité.
Artículo 14
1. Los productos sujetos a medidas comunitarias de vigilancia previa o de salvaguardia sólo podrán despacharse a libre práctica previa presentación de un documento de importación.
En el caso de las medidas comunitarias de vigilancia previa, el documento de importación será expedido gratuitamente por las autoridades competentes designadas por los Estados miembros dentro de un plazo máximo de cinco días laborables a partir de la fecha de recepción de una solicitud de cualquier importador comunitario a la autoridad nacional competente, con independencia de su lugar de actividad en la Comunidad, para cualquier cantidad solicitada. A menos que se demuestre lo contrario, se considerará que la autoridad nacional competente ha recibido dicha solicitud antes del cuarto día laborable posterior a su presentación. Para elaborar el documento de importación, se utilizará un impreso que corresponda al modelo que figura en el anexo VII. Las disposiciones del artículo 21 se aplicarán mutatis mutandis.
En el caso de las medidas de salvaguardia, el documento de importación se expedirá de conformidad con lo dispuesto en el título IV.
2. Podrá pedirse información distinta a la facilitada en aplicación del apartado 1 cuando se adopte la decisión de imponer las medidas de vigilancia o de salvaguardia.
3. El documento de importación será válido para la importación en todo el territorio en el que sea aplicable el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea y en las condiciones previstas en dicho Tratado, cualquiera que sea el Estado miembro de expedición, y sin perjuicio, no obstante, de las medidas adoptadas con arreglo al artículo 16.
4. Los documentos de importación no se usarán en ningún caso más allá del plazo de expiración, que se establecerá al mismo tiempo y mediante el mismo procedimiento que la imposición de las medidas de vigilancia y de salvaguardia, y que tendrá en cuenta la naturaleza de los productos y otros aspectos especiales de las transacciones.
5. Cuando así lo exija la decisión adoptada de conformidad con el procedimiento apropiado del artículo 25, el origen de los productos bajo medidas comunitarias de vigilancia o salvaguardia se probará mediante un certificado de origen. Este apartado se entenderá sin perjuicio de otras disposiciones relativas a la presentación de cualquier certificado de este tipo.
6. Cuando el producto bajo vigilancia comunitaria previa esté sujeto a medidas de salvaguardia regionales en un Estado miembro, la autorización de importación expedida por dicho Estado miembro podrá sustituir al documento de importación.
Artículo 15
De conformidad con el procedimiento apropiado establecido en el artículo 25, la Comisión podrá, a petición de un Estado miembro o por propia iniciativa, en el caso de que pudiera presentarse la situación a que se refiere el apartado 2 del artículo 12:
— reducir el período de validez de cualquier documento de importación exigido para las medidas de vigilancia;
— someter la expedición de este documento a determinadas condiciones y, excepcionalmente, a la inserción de una cláusula de revocación, o, con la periodicidad y el plazo que la Comisión indique, al procedimiento de información y consulta previas mencionado en los artículos 6 y 8.
Artículo 16
Cuando, basándose especialmente en los elementos de apreciación contemplados en los artículos 10, 11 y 12, resulte que las condiciones previstas para la aprobación de las medidas de vigilancia o de salvaguardia se dan en una o más regiones de la Comunidad, la Comisión, tras examinar otras posibles soluciones, podrá autorizar, con carácter excepcional, la aplicación de medidas de vigilancia o de salvaguardia limitadas a dicha o dichas regiones si considera que tales medidas, aplicadas a este nivel, resultan más adecuadas que medidas aplicables al conjunto de la Comunidad.
Estas medidas deberán tener carácter temporal y suponer la menor perturbación posible del funcionamiento del mercado interior.
Estas medidas serán adoptadas de acuerdo con el procedimiento apropiado previsto en el artículo 25.
PARTE II
TÍTULO IV
Gestión de las restricciones comunitarias a la importación
Artículo 17
1. Las autoridades competentes de los Estados miembros notificarán a la Comisión las cantidades de las solicitudes de autorizaciones de importación que hayan recibido.
2. La Comisión notificará su confirmación de que la cantidad o cantidades solicitadas se encuentran disponibles para ser importadas, en el orden cronológico en que se hayan recibido las notificaciones de los Estados miembros (según el orden de llegada).
3. En casos en los que haya motivos para pensar que las solicitudes anticipadas de autorizaciones de importación puedan rebasar los contingentes, la Comisión, ►M18 de acuerdo con el procedimiento establecido en el apartado 2 del artículo 25 ◄ , podrá dividir los contingentes en secciones o fijar cantidades máximas por asignación. ►M18 De acuerdo con el procedimiento establecido en el apartado 2 del artículo 2 ◄ , la Comisión podrá reservar una proporción de un contingente concreto para solicitudes basadas en pruebas de importaciones anteriores.
4. Normalmente, las notificaciones a que se hace referencia en los apartados anteriores del presente artículo se comunicarán por vía electrónica dentro de la red integrada creada a tal fin, a no ser que por imperativos de orden técnico sea necesario utilizar provisionalmente otro medio de comunicación.
5. Las autoridades competentes informarán inmediatamente a la Comisión cuando tengan conocimiento de que una cantidad no ha sido utilizada durante el período de validez de la autorización de importación. La cantidad no utilizada se sumará automáticamente a las cantidades restantes del total de los contingentes comunitarios.
6. La Comisión podrá adoptar, ►M18 de acuerdo con el procedimiento establecido en el apartado 2 del artículo 25 ◄ , todas las medidas necesarias para la aplicación de las disposiciones del presente artículo.
Artículo 18
1. Cualquier importador de la Comunidad, sea cual sea su lugar de establecimiento en la Comunidad, podrá presentar una solicitud de autorización a las autoridades competentes del Estado miembro que desee.
2. A efectos de la aplicación de lo dispuesto en la segunda frase del apartado 3 del artículo 17, las solicitudes de los importadores irán acompañadas, en su caso, de los documentos justificativos de sus importaciones anteriores para cada categoría de productos y país tercero de que se trate.
Artículo 19
Las autoridades competentes de los Estados miembros expedirán las autorizaciones de importación en el plazo de cinco días laborables a partir de la notificación de la decisión de la Comisión o en los plazos fijados por ésta.
Estas autoridades informarán a la Comisión de la expedición de las autorizaciones de importación en un plazo de diez días a partir de dicha expedición.
Artículo 20
En caso necesario y ►M18 de acuerdo con el procedimiento establecido en el apartado 2 del artículo 25 ◄ , la expedición de las autorizaciones de importación podrá supeditarse a la constitución de una garantía.
Artículo 21
1. Sin perjuicio de las medidas que se adopten con arreglo al artículo 16, las autorizaciones de importación autorizarán la importación de los productos sometidos a contingentes y serán válidas en todo el territorio en que sea aplicable el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea y en las condiciones previstas en dicho Tratado, sean cuales fueren los lugares de importación mencionados por los importadores en sus solicitudes.
En caso de que la Comunidad imponga contingentes con carácter temporal en una o varias de sus regiones de conformidad con el artículo 16, estos contingentes no impedirán la importación en la citada región o regiones de los productos enviados con anterioridad a la fecha de imposición de los citados contingentes.
2. El plazo de validez de las autorizaciones de importación que expidan las autoridades competentes de los Estados miembros será de seis meses. En caso necesario, dicho plazo de validez podrá modificarse ►M18 de acuerdo con el procedimiento establecido en el apartado 2 del artículo 25 ◄ .
3. Las solicitudes de autorizaciones de importación se presentarán en impresos que se ajusten a un modelo cuyas características se determinarán con arreglo al procedimiento establecido en el apartado 2 del artículo 25. Las autoridades competentes podrán autorizar, en las condiciones que ellas mismas fijen, que la presentación de los documentos de solicitud se realice por medios electrónicos. Sin embargo, todos los documentos y pruebas deberán estar a disposición de las autoridades competentes
4. Las autorizaciones de importación podrán ser emitidas por medios electrónicos a petición del importador interesado. Mediando una solicitud debidamente motivada del importador en cuestión, y siempre que se haya cumplido con lo que estipula el apartado 3 del presente artículo, la autorización de importación que haya sido emitida por medios electrónicos podrá ser sustituida por una autorización de importación en papel de la autoridad competente del mismo Estado miembro que haya emitido la autorización de importación original. Sin embargo, dicha autoridad únicamente podrá emitir una autorización de importación por escrito una vez se haya asegurado de que se ha anulado la autorización emitida por medios electrónicos.
Podrán adoptarse con arreglo al procedimiento establecido en el apartado 2 del artículo 25 todas las medidas necesarias para la aplicación del presente apartado.
5. A petición del Estado miembro interesado, los productos textiles que obren en poder de las autoridades competentes de dicho Estado miembro, en particular, en el contexto de procedimientos de quiebra o similares, y para los que ya no se disponga de una autorización de importación válida podrán despacharse a libre práctica de acuerdo con el procedimiento establecido en el apartado 2 del artículo 25.
Artículo 22
Sin perjuicio de las disposiciones específicas que se adopten ►M18 de acuerdo con el procedimiento establecido en el apartado 2 del artículo 25 ◄ , las autorizaciones de importación no podrán ser prestadas o cedidas, con carácter oneroso o gratuito, por el titular al que se haya expedido nominalmente el documento.
Artículo 23
1. Salvo caso de fuerza mayor, las autorizaciones de importación total o parcialmente no utilizadas deberán ser devueltas a las autoridades competentes del Estado miembro de expedición a más tardar dentro del plazo de quince días laborables a partir de su fecha de expiración. En caso necesario, dicho plazo podrá modificarse ►M18 de acuerdo con el procedimiento establecido en el apartado 2 del artículo 25 ◄ .
2. Cuando se haya supeditado la expedición de las autorizaciones de importación a la constitución de una garantía, ésta será ejecutada en caso de incumplimiento del plazo anteriormente mencionado, salvo caso de fuerza mayor.
Artículo 24
Dentro de los 30 días laborables siguientes al final de cada mes, las autoridades competentes de los Estados miembros informarán a la Comisión de las cantidades de productos sometidos a contingentes comunitarios importados durante el mes anterior.
PARTE III
TÍTULO V
Procedimientos de decisión y disposiciones finales
Artículo 25
Comité textil
1. La Comisión estará asistida por un comité.
2. En los casos en que se haga referencia al presente apartado, serán de aplicación los artículos 5 y 7 de la Decisión 1999/468/CE.
El plazo contemplado en el apartado 6 del artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE queda fijado en un mes.
3. En el caso de los temas a que se aplique el título III del presente Reglamento, salvo su artículo 13, se aplicará el procedimiento de salvaguardia del artículo 6 de la Decisión 1999/468/CE, de conformidad con su artículo 7. Antes de que la Comisión adopte su decisión, consultará al Comité con arreglo a los procedimientos que deberán establecerse en el reglamento interno de éste. El plazo previsto en la letra b) del artículo 6 de la Decisión 1999/468/CE será de un mes a partir de la adopción de la decisión de la Comisión sobre las medidas de salvaguardia. El Consejo podrá confirmar, modificar o anular por mayoría cualificada y en un plazo de tres meses desde el envío de la decisión de la Comisión al Consejo la decisión adoptada por la Comisión, plazo tras el cual se considerará que la decisión de la Comisión ha quedado anulada.
4. En el caso de que se adopten medidas urgentes de salvaguardia con arreglo a lo dispuesto en el artículo 13 del presente Reglamento, se aplicará el procedimiento establecido en el artículo 6 de la Decisión 1999/468/CE, de conformidad con su artículo 7. Antes de que la Comisión adopte su decisión, consultará al Comité con arreglo a los procedimientos que deberán establecerse en el reglamento interno de éste. El plazo previsto en la letra b) del artículo 6 de la Decisión 1999/468/CE será de un mes a partir de la adopción de la decisión de la Comisión sobre las medidas de salvaguardia. El Consejo podrá tomar una decisión distinta por mayoría cualificada y en un plazo de tres meses desde el envío de la decisión de la Comisión al Consejo.
5. El Presidente, por propia iniciativa o a petición de uno de los representantes de los Estados miembros, podrá consultar al Comité sobre cualquier otro tema relacionado con el funcionamiento o la aplicación del presente Reglamento.
6. El Comité aprobará su reglamento interno.
Artículo 26
1. El presente Reglamento no será obstáculo para el cumplimiento de obligaciones emanadas de normas especiales establecidas en los acuerdos celebrados entre la Comunidad y países terceros.
2.
a) Sin perjuicio de otras disposiciones comunitarias, el presente Reglamento no será obstáculo para la adopción o la aplicación, por los Estados miembros:
— de prohibiciones, de restricciones cuantitativas o de medidas de vigilancia justificadas por razones de moralidad pública, de orden público, de seguridad pública, de protección de la salud y de la vida de las personas y de los animales o de preservación de los vegetales, de protección del patrimonio nacional artístico, histórico o arqueológico, o de protección de la propiedad industrial y comercial;
— de formalidades especiales en materia de divisas;
— de formalidades introducidas en virtud de acuerdos internacionales de conformidad con el Tratado.
b) Los Estados miembros comunicarán a la Comisión las medidas o formalidades que deberán introducirse o modificarse a tenor del presente apartado. En caso de extrema urgencia, las medidas o formalidades nacionales de que se trate serán comunicadas a la Comisión inmediatamente después de su adopción.
Artículo 27
1. Quedan derogados los Reglamentos (CEE) nos 288/82, 1765/82, 1766/82 y 3420/83 en tanto en cuanto sean aplicables a los productos textiles objeto del artículo 1 del presente Reglamento.
2. No obstante, a los productos textiles a que se refiere el presente Reglamento enviados antes de la entrada en vigor del mismo les serán aplicables las disposiciones vigentes en el momento de su envío.
Artículo 28
Las modificaciones de los Anexos del presente Reglamento que resulten necesarias para tener en cuenta la celebración, modificación o expiración de acuerdos o convenios con países terceros, o las modificaciones de la normativa comunitaria sobre estadísticas, regímenes aduaneros o regímenes comunes de importación, se adoptarán ►M18 de acuerdo con el procedimiento establecido en el apartado 2 del artículo 25 ◄ .
Artículo 29
El presente Reglamento entrará en vigor el tercer día siguiente al su publicación en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas.
El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro.
LISTA DE ANEXOS
Anexo I A |
Productos textiles contemplados en el apartado 2 del artículo 1 |
Anexo I B |
Otros productos textiles contemplados en el apartado 1 del artículo 1 |
Anexo II |
Lista de países mencionados en el artículo 2 |
Anexo III A |
Restricciones cuantitativas aplicadas el 31 de diciembre de 1993 contempladas en el apartado 2 del artículo 2 |
Anexo III B |
Límites cuantitativos anuales contemplados en el cuarto guión del apartado 1 del artículo 2 |
Anexo IV |
Límites cuantitativos comunitarios anuales contemplados en el apartado 1 del artículo 3 |
Anexo V |
Anexo contemplado en el apartado 3 del artículo 3 |
Anexo VI |
Tráfico de perfeccionamiento activo — Límites anuales comunitarios contemplados en el artículo 4 |
Anexo VII |
Lista de datos que deberán figurar en las casillas del documento de vigilancia |
ANEXO I
A. PRODUCTOS TEXTILES CONTEMPLADOS EN EL ARTÍCULO 1
1. Sin perjuicio de las normas de interpretación de la nomenclatura combinada, el texto de la designación de las mercancías se considerará a título puramente indicativo, puesto que los productos incluidos en cada categoría quedan determinados, en el presente anexo, por los códigos NC. En los casos en que el prefijo «ex» anteceda al código NC, los productos incluidos en cada categoría vienen determinados por el ámbito del código NC y por el de la descripción correspondiente.
2. Las prendas de vestir que no sean identificables como prendas para hombres o niños o bien como prendas para mujeres o niñas se clasificarán con estas últimas.
3. La expresión «prendas para bebé» comprende las prendas hasta la talla comercial 86 inclusive.
Categoría |
Descripción Código NC 2010 |
Tabla de equivalencias |
|
piezas/kg |
g/pieza |
||
(1) |
(2) |
(3) |
(4) |
GRUPO I A |
|||
1 |
Hilados de algodón, excepto para la venta al por menor 5204 11 005204 19 005205 11 005205 12 005205 13 005205 14 005205 15 105205 15 905205 21 005205 22 005205 23 005205 24 005205 26 005205 27 005205 28 005205 31 005205 32 005205 33 005205 34 005205 35 005205 41 005205 42 005205 43 005205 44 005205 46 005205 47 005205 48 005206 11 005206 12 005206 13 005206 14 005206 15 005206 21 005206 22 005206 23 005206 24 005206 25 005206 31 005206 32 005206 33 005206 34 005206 35 005206 41 005206 42 005206 43 005206 44 005206 45 00ex560490 90 |
||
2 |
Tejidos de algodón, que no sean tejidos de gasa de vuelta, con bucles de la clase esponja, cintas, terciopelos, felpas, tejidos rizados, tejidos de chenilla o felpilla, tules y tejidos de mallas anudadas 5208 11 105208 11 905208 12 165208 12 195208 12 965208 12 995208 13 005208 19 005208 21 105208 21 905208 22 165208 22 195208 22 965208 22 995208 23 005208 29 005208 31 005208 32 165208 32 195208 32 965208 32 995208 33 005208 39 005208 41 005208 42 005208 43 005208 49 005208 51 005208 52 005208 59 105208 59 905209 11 005209 12 005209 19 005209 21 005209 22 005209 29 005209 31 005209 32 005209 39 005209 41 005209 42 005209 43 005209 49 005209 51 005209 52 005209 59 005210 11 005210 19 005210 21 005210 29 005210 31 005210 32 005210 39 005210 41 005210 49 005210 51 005210 59 005211 11 005211 12 005211 19 005211 20 005211 31 005211 32 005211 39 005211 41 005211 42 005211 43 005211 49 105211 49 905211 51 005211 52 005211 59 005212 11 105212 11 905212 12 105212 12 905212 13 105212 13 905212 14 105212 14 905212 15 105212 15 905212 21 105212 21 905212 22 105212 22 905212 23 105212 23 905212 24 105212 24 905212 25 105212 25 90ex581100 00ex630800 00 |
||
2 a) |
Distintos de los crudos o blanqueados 5208 31 005208 32 165208 32 195208 32 965208 32 995208 33 005208 39 005208 41 005208 42 005208 43 005208 49 005208 51 005208 52 005208 59 105208 59 905209 31 005209 32 005209 39 005209 41 005209 42 005209 43 005209 49 005209 51 005209 52 005209 59 005210 31 005210 32 005210 39 005210 41 005210 49 005210 51 005210 59 005211 31 005211 32 005211 39 005211 41 005211 42 005211 43 005211 49 105211 49 905211 51 005211 52 005211 59 005212 13 105212 13 905212 14 105212 14 905212 15 105212 15 905212 23 105212 23 905212 24 105212 24 905212 25 105212 25 90ex581100 00ex630800 00 |
||
3 |
Tejidos de fibras sintéticas (cortadas o desperdicios), excepto las cintas, los terciopelos y felpas (incluidos los tejidos con bucles del tipo toalla) y los tejidos de chenilla o felpilla 5512 11 005512 19 105512 19 905512 21 005512 29 105512 29 905512 91 005512 99 105512 99 905513 11 205513 11 905513 12 005513 13 005513 19 005513 21 005513 23 105513 23 905513 29 005513 31 005513 39 005513 41 005513 49 005514 11 005514 12 005514 19 105514 19 905514 21 005514 22 005514 23 005514 29 005514 30 105514 30 305514 30 505514 30 905514 41 005514 42 005514 43 005514 49 005515 11 105515 11 305515 11 905515 12 105515 12 305515 12 905515 13 115515 13 195515 13 915515 13 995515 19 105515 19 305515 19 905515 21 105515 21 305515 21 905515 22 115515 22 195515 22 915515 22 995515 29 005515 91 105515 91 305515 91 905515 99 205515 99 405515 99 80ex580300 90ex590500 70ex630800 00 |
||
3 a) |
Distintos de los crudos o blanqueados 5512 19 105512 19 905512 29 105512 29 905512 99 105512 99 905513 21 005513 23 105513 23 905513 29 005513 31 005513 39 005513 41 005513 49 005514 21 005514 22 005514 23 005514 29 005514 30 105514 30 305514 30 505514 30 905514 41 005514 42 005514 43 005514 49 005515 11 305515 11 905515 12 305515 12 905515 13 195515 13 995515 19 305515 19 905515 21 305515 21 905515 22 195515 22 99ex551529 005515 91 305515 91 905515 99 405515 99 80ex580300 90ex590500 70ex630800 00 |
||
GRUPO I B |
|||
4 |
Camisas, t-shirts, prendas de cuello de cisne (excepto las de lana o de pelos finos), camisetas interiores y artículos similares, de punto 6105 10 006105 20 106105 20 906105 90 106109 10 006109 90 206110 20 106110 30 10 |
6,48 |
154 |
5 |
Suéteres (jerseys), pulóveres (con o sin mangas), chalecos, conjuntos de jerseys abiertos o cerrados «twinset», cardiganes y mañanitas (excepto chaquetones y chaquetas [sacos]), anoraks, cazadoras y artículos similares, de punto ex610190 806101 20 906101 30 906102 10 906102 20 906102 30 906110 11 106110 11 306110 11 906110 12 106110 12 906110 19 106110 19 906110 20 916110 20 996110 30 916110 30 99 |
4,53 |
221 |
6 |
Pantalones largos, cortos y shorts (excepto los de baño), de tela, para hombres o niños; pantalones, de tela, para mujeres o niñas: de lana, de algodón o de fibras sintéticas o artificiales; partes inferiores de prendas de vestir para deporte (chándales), con forro, excepto las de las categorías 16 ó 29, de algodón o de fibras sintéticas o artificiales 6203 41 106203 41 906203 42 316203 42 336203 42 356203 42 906203 43 196203 43 906203 49 196203 49 506204 61 106204 62 316204 62 336204 62 396204 63 186204 69 186211 32 426211 33 426211 42 426211 43 42 |
1,76 |
568 |
7 |
Camisas, blusas y blusas camiseras, de punto o no, de lana, de algodón o de fibras sintéticas o artificiales, para mujeres y niñas 6106 10 006106 20 006106 90 106206 20 006206 30 006206 40 00 |
5,55 |
180 |
8 |
Camisas y camisetas, de tejido (que no sean de punto) para hombres y niños, de lana, de algodón o de fibras textiles sintéticas o artificiales ex620590 806205 20 006205 30 00 |
4,60 |
217 |
GROUP II A |
|||
9 |
Tejidos de algodón con bucles del tipo toalla. ropa de tocador o de cocina (excepto la de punto) de tejidos con bucles del tipo toalla, de algodón 5802 11 005802 19 00ex630260 00 |
||
20 |
Ropa de cama, excepto la de punto 6302 21 006302 22 906302 29 906302 31 006302 32 906302 39 90 |
||
22 |
Hilados de fibras sintéticas discontinuas o desperdicios, sin acondicionar para la venta al por menor 5508 10 105509 11 005509 12 005509 21 005509 22 005509 31 005509 32 005509 41 005509 42 005509 51 005509 52 005509 53 005509 59 005509 61 005509 62 005509 69 005509 91 005509 92 005509 99 00 |
||
22 a) |
Acrílicos ex550810 105509 31 005509 32 005509 61 005509 62 005509 69 00 |
||
23 |
Hilados de fibras artificiales discontinuas o desperdicios, sin acondicionar para la venta al por menor 5508 20 105510 11 005510 12 005510 20 005510 30 005510 90 00 |
||
32 |
Terciopelo, felpa y tejidos de chenilla (excepto los tejidos con bucles del tipo toalla, de algodón, y las cintas), superficies textiles con mechón insertado, de lana, de algodón o de fibras sintéticas o artificiales 5801 10 005801 21 005801 22 005801 23 005801 24 005801 25 005801 26 005801 31 005801 32 005801 33 005801 34 005801 35 005801 36 005802 20 005802 30 00 |
||
32 a) |
Terciopelo y felpa por trama, rayados (pana rayada, corduroy) de algodón 5801 22 00 |
||
39 |
Ropa de mesa, de tocador o de cocina, excepto la de punto o de tejidos con bucles del tipo toalla, de algodón 6302 51 006302 53 90ex630259 906302 91 006302 93 90ex630299 90 |
||
GRUPO II B |
|||
12 |
Calzas, panty-medias y leotardos, medias, escarpines, calcetines, salvamedias y artículos similares, de punto, que no sean para bebés, incluidas las medias para varices, exceptuados los productos de la categoría 70 6115 10 10ex611510 906115 22 006115 29 006115 30 116115 30 906115 94 006115 95 006115 96 106115 96 996115 99 00 |
24,3 pairs |
41 |
13 |
Calzoncillos y slips para hombres o niños, bragas para mujeres o niñas, de punto, de lana, de algodón o de fibras sintéticas o artificiales 6107 11 006107 12 006107 19 006108 21 006108 22 006108 29 00ex621210 10 |
17 |
59 |
14 |
Gabanes, impermeables y otros abrigos, incluidas las capas, de tela, para hombres o niños, de lana, de algodón o de fibras sintéticas o artificiales (distintos de las parkas) (de la categoría 21) 6201 11 00ex620112 10ex620112 90ex620113 10ex620113 906210 20 00 |
0,72 |
1 389 |
15 |
Abrigos, impermeables y otros abrigos, incluidas las capas, de tela, para mujeres o niñas; chaquetones y chaquetas (sacos) de lana, de algodón o de fibras sintéticas o artificiales (distintos de las parkas) (de la categoría 21) 6202 11 00ex620212 10ex620212 90ex620213 10ex620213 906204 31 006204 32 906204 33 906204 39 196210 30 00 |
0,84 |
1 190 |
16 |
Trajes completos y conjuntos, con excepción de los de punto, para hombres y niños, de lana, de algodón o de fibras sintéticas o artificiales, con excepción de los monos y conjuntos de esquí; prendas de vestir para deporte, con forro, cuyo exterior esté realizado con un único tejido, para hombres y niños, de algodón o de fibras sintéticas o artificiales 6203 11 006203 12 006203 19 106203 19 306203 22 806203 23 806203 29 186203 29 306211 32 316211 33 31 |
0,80 |
1 250 |
17 |
Chaquetas (sacos) o chaquetones, excepto los de punto, para hombres y niños, de lana, de algodón o de fibras sintéticas o artificiales 6203 31 006203 32 906203 33 906203 39 19 |
1,43 |
700 |
18 |
Camisetas, slips, calzoncillos, pijamas y camisolas, albornoces, batas y artículos análogos para hombres o niños, excepto de punto 6207 11 006207 19 006207 21 006207 22 006207 29 006207 91 006207 99 106207 99 90 Camisetas interiores, combinaciones, enaguas, bragas (bombachas, calzones), incluso las que no llegan hasta la cintura, camisones, pijamas, saltos de cama, albornoces de baño, batas de casa y artículos similares, para mujeres o niñas, excepto los de punto 6208 11 006208 19 006208 21 006208 22 006208 29 006208 91 006208 92 006208 99 00ex621210 10 |
||
19 |
Pañuelos de bolsillo, excepto los de punto 6213 20 00ex621390 00 |
59 |
17 |
21 |
Parkas; anoraks, cazadoras y artículos similares, excepto los de punto, de lana, de algodón o de fibras sintéticas o artificiales; partes superiores de prendas de vestir para deporte, con forro, excepto las de las categorías 16 ó 29, de algodón o de fibras sintéticas o artificiales ex620112 10ex620112 90ex620113 10ex620113 906201 91 006201 92 006201 93 00ex620212 10ex620212 90ex620213 10ex620213 906202 91 006202 92 006202 93 006211 32 416211 33 416211 42 416211 43 41 |
2,3 |
435 |
24 |
Camisones, pijamas, albornoces, batas y artículos similares de punto, para hombres o niños 6107 21 006107 22 006107 29 006107 91 00ex610799 00 Camisones, pijamas, saltos de cama, albornoces, batas y artículos similares, de punto, para mujeres o niñas 6108 31 006108 32 006108 39 006108 91 006108 92 00ex610899 00 |
3,9 |
257 |
26 |
Vestidos para mujeres o niñas, de lana, de algodón o de fibras sintéticas o artificiales 6104 41 006104 42 006104 43 006104 44 006204 41 006204 42 006204 43 006204 44 00 |
3,1 |
323 |
27 |
Faldas, incluidas las faldas pantalón, para mujeres o niñas 6104 51 006104 52 006104 53 006104 59 006204 51 006204 52 006204 53 006204 59 10 |
2,6 |
385 |
28 |
Pantalones largos, pantalones de peto, pantalones cortos y shorts (excepto los de baño), de punto, de lana, de algodón o de fibras sintéticas o artificiales 6103 41 006103 42 006103 43 00ex610349 006104 61 006104 62 006104 63 00ex610469 00 |
1,61 |
620 |
29 |
Trajes sastre y conjuntos, excepto los de punto, para mujeres o niñas, de lana, de algodón o de fibras sintéticas o artificiales, con excepción de los monos y conjuntos de esquí; prendas de vestir para deporte, con forro, cuyo exterior esté realizado con un único tejido, para mujeres o niñas, de algodón o de fibras sintéticas o artificiales 6204 11 006204 12 006204 13 006204 19 106204 21 006204 22 806204 23 806204 29 186211 42 316211 43 31 |
1,37 |
730 |
31 |
Sostenes (corpiños) y corsés, de tela o de punto ex621210 106212 10 90 |
18,2 |
55 |
68 |
Prendas y complementos de vestir para bebés, excepto los guantes, mitones y manoplas para bebés, de las categorías 10 y 87, y leotardos, calcetines y escarpines para bebés, excepto los de punto, de la categoría 88 6111 90 196111 20 906111 30 90ex611190 90ex620990 10ex620920 00ex620930 00ex620990 90 |
||
73 |
Conjuntos de abrigo para entrenamiento o deporte (chándales), de lana, de algodón o de fibras sintéticas o artificiales 6112 11 006112 12 006112 19 00 |
1,67 |
600 |
76 |
Prendas de trabajo, excepto de punto, para hombres o niños 6203 22 106203 23 106203 29 116203 32 106203 33 106203 39 116203 42 116203 42 516203 43 116203 43 316203 49 116203 49 316211 32 106211 33 10 Delantales, batas y demás prendas de trabajo, excepto de punto, para mujeres o niñas 6204 22 106204 23 106204 29 116204 32 106204 33 106204 39 116204 62 116204 62 516204 63 116204 63 316204 69 116204 69 316211 42 106211 43 10 |
||
77 |
Monos (overoles) y conjuntos de esquí, excepto los de punto ex621120 00 |
||
78 |
Prendas que no sean de punto, excepto las prendas de las categorías 6, 7, 8, 14, 15, 16, 17, 18, 21, 26, 27, 29, 68, 72, 76 y 77 6203 41 306203 42 596203 43 396203 49 396204 61 856204 62 596204 62 906204 63 396204 63 906204 69 396204 69 506210 40 006210 50 006211 32 906211 33 90ex621139 006211 41 006211 42 906211 43 90 |
||
83 |
Abrigos, chaquetas (sacos), chaquetones y otras prendas, incluidos los monos y conjuntos de esquí, de punto, excepto las prendas de las categorías 4, 5, 7, 13, 24, 26, 27, 28, 68, 69, 72, 73, 74 y 75 ex610190 206101 20 106101 30 106102 10 106102 20 106102 30 106103 31 006103 32 006103 33 00ex610339 006104 31 006104 32 006104 33 00ex610439 006112 20 006113 00 906114 20 006114 30 00ex611490 00 |
||
GRUPO III A |
|||
33 |
Tejidos de hilados de filamentos sintéticos fabricados con tiras o formas similares de polietileno o de polipropileno, de anchura inferior a 3 m 5407 20 11 Sacos (bolsas) y talegas para envasar, excepto los de punto, obtenidos a partir de tiras o formas similares 6305 32 196305 33 90 |
||
34 |
Tejidos de hilados de filamentos sintéticos, fabricados con tiras o formas similares de polietileno o de polipropileno, de anchura superior o igual a 3 m 5407 20 19 |
||
35 |
Tejidos de fibras textiles sintéticas continuas que no sean los destinados a neumáticos de la categoría 114 5407 10 005407 20 905407 30 005407 41 005407 42 005407 43 005407 44 005407 51 005407 52 005407 53 005407 54 005407 61 105407 61 305407 61 505407 61 905407 69 105407 69 905407 71 005407 72 005407 73 005407 74 005407 81 005407 82 005407 83 005407 84 005407 91 005407 92 005407 93 005407 94 00ex581100 00ex590500 70 |
||
35 a) |
Distintos de los crudos o blanqueados ex540710 00ex540720 90ex540730 005407 42 005407 43 005407 44 005407 52 005407 53 005407 54 005407 61 305407 61 505407 61 905407 69 905407 72 005407 73 005407 74 005407 82 005407 83 005407 84 005407 92 005407 93 005407 94 00ex581100 00ex590500 70 |
||
36 |
Tejidos de fibras textiles artificiales continuas, que no sean los destinados a neumáticos de la categoría 114 5408 10 005408 21 005408 22 105408 22 905408 23 005408 24 005408 31 005408 32 005408 33 005408 34 00ex581100 00ex590500 70 |
||
36 a) |
Distintos de los crudos o blanqueados ex540810 005408 22 105408 22 905408 23 005408 24 005408 32 005408 33 005408 34 00ex581100 00ex590500 70 |
||
37 |
Tejidos de fibras artificiales discontinuas 5516 11 005516 12 005516 13 005516 14 005516 21 005516 22 005516 23 105516 23 905516 24 005516 31 005516 32 005516 33 005516 34 005516 41 005516 42 005516 43 005516 44 005516 91 005516 92 005516 93 005516 94 00ex580300 90ex590500 70 |
||
37 a) |
Distintos de los crudos o blanqueados 5516 12 005516 13 005516 14 005516 22 005516 23 105516 23 905516 24 005516 32 005516 33 005516 34 005516 42 005516 43 005516 44 005516 92 005516 93 005516 94 00ex580300 90ex590500 70 |
||
38 A |
Telas sintéticas de punto para cortinas y visillos 6005 31 106005 32 106005 33 106005 34 106006 31 106006 32 106006 33 106006 34 10 |
||
38 B |
Visillos que no sean de punto ex630391 00ex630392 90ex630399 90 |
||
40 |
Cortinas y visillos (incluidos guardamalletas, rodapiés de cama y otros artículos de tapicería) de tejidos de lana, de algodón o de fibras sintéticas o artificiales, excepto los de punto ex630391 00ex630392 90ex630399 906304 19 10ex630419 906304 92 00ex630493 00ex630499 00 |
||
41 |
Hilados de filamentos sintéticos continuos, sin acondicionar para la venta al por menor, distintos de los hilados sin texturar, simples, sin torsión o con una torsión máxima de 50 vueltas por metro 5401 10 125401 10 145401 10 165401 10 185402 11 005402 19 005402 20 005402 31 005402 32 005402 33 005402 34 005402 39 005402 44 005402 48 005402 49 005402 51 005402 52 005402 59 105402 59 905402 61 005402 62 005402 69 105402 69 90ex560490 10ex560490 90 |
||
42 |
Hilados de fibras sintéticas o artificiales continuas, sin acondicionar para la venta al por menor 5401 20 10 Hilados de fibras artificiales; hilados de filamentos artificiales sin acondicionar para la venta al por menor, distintos de los hilados simples de rayón viscosa sin torsión o con una torsión máxima de 250 vueltas por metro, e hilados simples sin texturar de acetato de celulosa 5403 10 005403 32 00ex540333 005403 39 005403 41 005403 42 005403 49 00ex560490 10 |
||
43 |
Hilados de filamentos sintéticos o artificiales, hilados de fibras artificiales discontinuas, hilados de algodón, acondicionados para la venta al por menor 5204 20 005207 10 005207 90 005401 10 905401 20 905406 00 005508 20 905511 30 00 |
||
46 |
Lana y pelos finos de ovino u otros pelos finos de animales, cardados o peinados 5105 10 005105 21 005105 29 005105 31 005105 39 00 |
||
47 |
Hilados de lana cardada de ovino (hilados de lana) o de pelo fino cardado, sin acondicionar para la venta al por menor 5106 10 105106 10 905106 20 105106 20 915106 20 995108 10 105108 10 90 |
||
48 |
Hilados de lana peinada de ovino o de pelo fino peinado, sin acondicionar para la venta al por menor 5107 10 105107 10 905107 20 105107 20 305107 20 515107 20 595107 20 915107 20 995108 20 105108 20 90 |
||
49 |
Hilados de lana de ovino o de pelo fino peinado, acondicionados para la venta al por menor 5109 10 105109 10 905109 90 00 |
||
50 |
Tejidos de lana de ovino o de pelo fino 5111 11 005111 19 105111 19 905111 20 005111 30 105111 30 305111 30 905111 90 105111 90 915111 90 935111 90 995112 11 005112 19 105112 19 905112 20 005112 30 105112 30 305112 30 905112 90 105112 90 915112 90 935112 90 99 |
||
51 |
Algodón cardado o peinado 5203 00 00 |
||
53 |
Tejidos de algodón de gasa de vuelta 5803 00 10 |
||
54 |
Fibras artificiales discontinuas, incluidos los desperdicios, cardadas, peinadas o preparadas de otra forma para la hilatura 5507 00 00 |
||
55 |
Fibras sintéticas discontinuas, incluidos los desperdicios, cardadas, peinadas o preparadas de otra forma para la hilatura 5506 10 005506 20 005506 30 005506 90 00 |
||
56 |
Hilados de fibras sintéticas discontinuas (incluidos los desperdicios), acondicionados para la venta al por menor 5508 10 905511 10 005511 20 00 |
||
58 |
Alfombras, alfombrillas y tapetes de nudo (incluso confeccionados) 5701 10 105701 10 905701 90 105701 90 90 |
||
59 |
Alfombras y demás revestimientos para el suelo, de materia textil, distintos de las alfombras de la categoría 58 5702 10 005702 31 105702 31 805702 32 105702 32 90ex570239 005702 41 105702 41 905702 42 105702 42 90ex570249 005702 50 105702 50 315702 50 39ex570250 905702 91 005702 92 105702 92 90ex570299 005703 10 005703 20 125703 20 185703 20 925703 20 985703 30 125703 30 185703 30 825703 30 885703 90 205703 90 805704 10 005704 90 005705 00 105705 00 30ex570500 90 |
||
60 |
Tapicería tejida a mano (gobelinos, Flandes, Aubusson, Beauvais y similares) y tapicería de aguja (por ejemplo: de punto pequeño, de punto de cruz, etc.), incluso confeccionadas 5805 00 00 |
||
61 |
Cintas, cintas sin trama, de hilados o fibras paralelizados y aglutinados, excepto las etiquetas y artículos similares de la categoría 62 Tejidos elásticos y pasamanería (excepto los de punto) fabricados de materias textiles combinadas con hilos de caucho ex580610 005806 20 005806 31 005806 32 105806 32 905806 39 005806 40 00 |
||
62 |
Hilados de chenilla o felpilla, hilados entorchados (excepto los hilados metalizados y los hilados de crin entorchados) 5606 00 915606 00 99 Tules, tules-bobinots y tejidos de mallas anudadas (red), labrados; encajes (a mano o a máquina) en piezas, tiras o motivos 5804 10 105804 10 905804 21 105804 21 905804 29 105804 29 905804 30 00 Etiquetas, escudos y artículos similares, de materia textil, sin bordar, en pieza, en cintas o recortados, de tela 5807 10 105807 10 90 Trenzas, artículos de pasamanería y artículos ornamentales análogos, en pieza; bellotas, pompones, borlas y artículos similares 5808 10 005808 90 00 Bordados en piezas, tiras o motivos 5810 10 105810 10 905810 91 105810 91 905810 92 105810 92 905810 99 105810 99 90 |
||
63 |
Tejidos de punto de fibras sintéticas, con un contenido de hilados de elastómeros superior o igual al 5 % en peso y tejidos de punto con un contenido de hilos de caucho superior o igual al 5 % en peso 5906 91 00ex600240 006002 90 00ex600410 006004 90 00 Encajes Raschel y tejidos «de pelo largo» de fibras sintéticas ex600110 006003 30 106005 31 506005 32 506005 33 506005 34 50 |
||
65 |
Tejidos de punto (excepto los de las categorías 38 A y 63), de lana, de algodón o de fibras sintéticas o artificiales 5606 00 10ex600110 006001 21 006001 22 00ex600129 006001 91 006001 92 00ex600199 00ex600240 006003 10 006003 20 006003 30 906003 40 00ex600410 006005 90 106005 21 006005 22 006005 23 006005 24 006005 31 906005 32 906005 33 906005 34 906005 41 006005 42 006005 43 006005 44 006006 10 006006 21 006006 22 006006 23 006006 24 006006 31 906006 32 906006 33 906006 34 906006 41 006006 42 006006 43 006006 44 00 |
||
66 |
Mantas y mantas de viaje (excepto las de punto), de lana, de algodón o de fibras sintéticas o artificiales 6301 10 006301 20 906301 30 90ex630140 90ex630190 90 |
||
GRUPO III B |
|||
10 |
Guantes, mitones y manoplas, de punto o de ganchillo 6111 90 116111 20 106111 30 10ex611190 906116 10 206116 10 806116 91 006116 92 006116 93 006116 99 00 |
17 pares |
59 |
67 |
Complementos (accesorios) de vestir, de punto, que no sean para bebés; ropa de casa de todo tipo, de punto; cortinas y visillos (incluidos guardamalletas, rodapiés de cama y otros artículos de tapicería), de punto; mantas y mantas de viaje, de punto, otros artículos de punto, incluidas las partes de prendas de vestir o sus accesorios 5807 90 906113 00 106117 10 006117 80 106117 80 806117 90 006301 20 106301 30 106301 40 106301 90 106302 10 006302 40 00ex630260 006303 12 006303 19 006304 11 006304 91 00ex630520 006305 32 11ex630532 906305 33 10ex630539 00ex630590 006307 10 106307 90 10 |
||
67 a) |
Sacos (bolsas) y talegas para envasar, fabricados con tiras de polietileno o de propileno 6305 32 116305 33 10 |
||
69 |
Combinaciones y enaguas, de punto, para mujeres y niñas 6108 11 006108 19 00 |
7,8 |
128 |
70 |
Calzas, panty-medias y leotardos, de fibras sintéticas, de título inferior a 67 decitex (6,7 tex) por hilo sencillo ex611510 906115 21 006115 30 19 Medias de fibras sintéticas para mujeres ex611510 906115 96 91 |
30,4 unidades |
33 |
72 |
Prendas de baño, de lana, de algodón o de fibras sintéticas o artificiales 6112 31 106112 31 906112 39 106112 39 906112 41 106112 41 906112 49 106112 49 906211 11 006211 12 00 |
9,7 |
103 |
74 |
Trajes sastre y conjuntos de punto para mujeres y niñas, de lana, de algodón o de fibras sintéticas o artificiales, con excepción de los monos y conjuntos de esquí 6104 13 006104 19 20ex610419 906104 22 006104 23 006104 29 10ex610429 90 |
1,54 |
650 |
75 |
Trajes completos y conjuntos de punto para hombres y niños, de lana, algodón o fibras sintéticas o artificiales, excepto los monos y conjuntos de esquí 6103 10 106103 10 906103 22 006103 23 006103 29 00 |
0,80 |
1 250 |
84 |
Chales, pañuelos de cuello, bufandas, mantillas, velos y artículos similares (excepto los de punto), de lana, de algodón o de fibras sintéticas o artificiales 6214 20 006214 30 006214 40 00ex621490 00 |
||
85 |
Corbatas y lazos similares (excepto los de punto), de lana, de algodón o de fibras sintéticas o artificiales 6215 20 006215 90 00 |
17,9 |
56 |
86 |
Corsés, cinturillas, tirantes, ligas, ligueros y artículos similares, y sus partes, incluso de punto 6212 20 006212 30 006212 90 00 |
8,8 |
114 |
87 |
Guantes, mitones y manoplas, excepto los de punto ex620990 10ex620920 00ex620930 00ex620990 906216 00 00 |
||
88 |
Medias, calcetines y salvamedias, excepto los de punto; otros accesorios de vestir, elementos de prendas o de accesorios de vestir, excepto los de punto, que no sean para bebés ex620990 10ex620920 00ex620930 00ex620990 906217 10 006217 90 00 |
||
90 |
Cordeles, cuerdas y cordajes, de fibras sintéticas, trenzados o sin trenzar 5607 41 005607 49 115607 49 195607 49 905607 50 115607 50 195607 50 305607 50 90 |
||
91 |
Tiendas 6306 22 006306 29 00 |
||
93 |
Sacos (bolsas) y talegas para envasar en tejidos distintos de los obtenidos a partir de tiras o formas similares de polietileno o propileno ex630520 00ex630532 90ex630539 00 |
||
94 |
Guatas de materias textiles y artículos de esta guata; fibras textiles de longitud inferior o igual a 5 mm (tundizno), nudos y motas de materia textil 5601 10 105601 10 905601 21 105601 21 905601 22 105601 22 905601 29 005601 30 00 |
||
95 |
Fieltro y artículos de fieltro, incluso impregnado o recubierto, excepto los revestimientos para suelos 5602 10 195602 10 31ex560210 385602 10 905602 21 00ex560229 005602 90 00ex580790 10ex590500 706210 10 106307 90 91 |
||
96 |
Tela sin tejer y artículos de esta tela, incluso impregnada, recubierta, revestida o estratificada 5603 11 105603 11 905603 12 105603 12 905603 13 105603 13 905603 14 105603 14 905603 91 105603 91 905603 92 105603 92 905603 93 105603 93 905603 94 105603 94 90ex580790 10ex590500 706210 10 90ex630140 90ex630190 906302 22 106302 32 106302 53 106302 93 106303 92 106303 99 10ex630419 90ex630493 00ex630499 00ex630532 90ex630539 006307 10 30ex630790 99 |
||
97 |
Redes fabricadas con cordeles, cuerdas o cordajes, y redes confeccionadas para la pesca, de hilados, cordeles, cuerdas o cordajes 5608 11 205608 11 805608 19 115608 19 195608 19 305608 19 905608 90 00 |
||
98 |
Los demás artículos fabricados con hilados, cordeles, cuerdas o cordajes, excepto los tejidos, los fabricados con tejidos y los artículos de la categoría 97 5609 00 005905 00 10 |
||
99 |
Telas recubiertas de cola o materias amiláceas, del tipo de las utilizadas para la encuadernación, cartonaje, estuchería o usos similares; transparentes textiles para calcar o dibujar; lienzos preparados para pintar; bucarán y telas rígidas similares del tipo de las utilizadas en sombrerería 5901 10 005901 90 00 Linóleo, incluso cortado; revestimientos para el suelo formados por un recubrimiento o revestimiento aplicado sobre un soporte textil, incluso cortados 5904 10 005904 90 00 Telas cauchutadas, excepto de punto, con exclusión de las utilizadas para neumáticos 5906 10 005906 99 105906 99 90 Las demás telas impregnadas o recubiertas; lienzos pintados para decoraciones de teatro, fondos de estudio o usos análogos, excepto los de la categoría 100 5907 00 00 |
||
100 |
Telas impregnadas, recubiertas, revestidas o estratificadas con derivados de la celulosa o de otras materias plásticas artificiales 5903 10 105903 10 905903 20 105903 20 905903 90 105903 90 915903 90 99 |
||
101 |
Cordeles, cuerdas y cordajes, estén o no trenzados, excepto los de fibras sintéticas ex560790 90 |
||
109 |
Toldos de cualquier clase y velas para embarcaciones 6306 12 006306 19 006306 30 00 |
||
110 |
Colchones neumáticos de tela 6306 40 00 |
||
111 |
Artículos para acampar, tejidos, excepto los colchones neumáticos y las tiendas (carpas) 6306 91 006306 99 00 |
||
112 |
Los demás artículos confeccionados con tejidos, excepto los de las categorías 113 y 114 6307 20 00ex630790 99 |
||
113 |
Paños para fregar o lavar (bayetas, paños rejilla) franelas para limpieza, excepto los de punto 6307 10 90 |
||
114 |
Tejidos y artículos para usos técnicos 5902 10 105902 10 905902 20 105902 20 905902 90 105902 90 905908 00 005909 00 105909 00 905910 00 005911 10 00ex591120 005911 31 115911 31 195911 31 905911 32 115911 32 195911 32 905911 40 005911 90 105911 90 90 |
||
GRUPO IV |
|||
115 |
Hilos de lino o de ramio 5306 10 105306 10 305306 10 505306 10 905306 20 105306 20 905308 90 125308 90 19 |
||
117 |
Tejidos de lino o de ramio 5309 11 105309 11 905309 19 005309 21 005309 29 005311 00 10ex580300 905905 00 30 |
||
118 |
Ropa de mesa, de tocador o de cocina, de lino o de ramio, que no sea de punto 6302 29 106302 39 206302 59 10ex630259 906302 99 10ex630299 90 |
||
120 |
Cortinas y visillos (incluidos guardamalletas, rodapiés de cama y otros artículos de tapicería), de lino o de ramio, excepto los de punto ex630399 906304 19 30ex630499 00 |
||
121 |
Cordeles, cuerdas y cordajes, trenzados o sin trenzar, de lino o de ramio ex560790 90 |
||
122 |
Sacos (bolsas) y talegas para envasar, usados, de lino, excepto los de punto ex630590 00 |
||
123 |
Terciopelo y felpa tejidos, tejidos de chenilla, de lino o de ramio, excepto las cintas 5801 90 10ex580190 90 Chales, pañuelos de cuello, bufandas, mantillas, velos y artículos similares, de lino o de ramio, excepto los de punto ex621490 00 |
||
GRUPO V |
|||
124 |
Fibras sintéticas discontinuas 5501 10 005501 20 005501 30 005501 40 005501 90 005503 11 005503 19 005503 20 005503 30 005503 40 005503 90 005505 10 105505 10 305505 10 505505 10 705505 10 90 |
||
125 A) |
Hilados de filamentos sintéticos (continuos) sin acondicionar para la venta al por menor, excepto los hilados de la categoría 41 5402 45 005402 46 005402 47 00 |
||
125 B) |
Monofilamentos, tiras y formas similares (por ejemplo: paja artificial) e imitación de catgut de materias textiles sintéticas 5404 11 005404 12 005404 19 005404 90 105404 90 90ex560490 10ex560490 90 |
||
126 |
Fibras artificiales discontinuas 5502 00 105502 00 405502 00 805504 10 005504 90 005505 20 00 |
||
127 A) |
Hilados de filamentos artificiales (continuos), sin acondicionar para la venta al por menor, excepto los hilados de la categoría 42 5403 31 00ex540332 00ex540333 00 |
||
127 B) |
Monofilamentos, tiras (por ejemplo: paja artificial y similares) e imitación de catgut de materias textiles artificiales 5405 00 00ex560490 90 |
||
128 |
Pelo ordinario cardado o peinado 5105 40 00 |
||
129 |
Hilados de pelo ordinario o de crin 5110 00 00 |
||
130 A) |
Hilados de seda, excepto los hilados de desperdicios de seda 5004 00 105004 00 905006 00 10 |
||
130 B) |
Hilados de seda, excepto los de la categoría 130 A; «pelo de Mesina» («crin de Florencia») 5005 00 105005 00 905006 00 90ex560490 90 |
||
131 |
Hilados de otras fibras textiles vegetales 5308 90 90 |
||
132 |
Hilados de papel 5308 90 50 |
||
133 |
Hilados de cáñamo 5308 20 105308 20 90 |
||
134 |
Hilados metalizados 5605 00 00 |
||
135 |
Tejidos de pelo ordinario o de crin 5113 00 00 |
||
136 |
Tejidos de seda o de desperdicios de seda 5007 10 005007 20 115007 20 195007 20 215007 20 315007 20 395007 20 415007 20 515007 20 595007 20 615007 20 695007 20 715007 90 105007 90 305007 90 505007 90 905803 00 30ex590500 90ex591120 00 |
||
137 |
Terciopelo, felpa, tejidos de chenilla y cintas de seda o de desperdicios de seda ex580190 90ex580610 00 |
||
138 |
Tejidos de hilados de papel y otras fibras textiles, excepto el ramio 5311 00 90ex590500 90 |
||
139 |
Tejidos de hilos de metal o de hilados metalizados 5809 00 00 |
||
140 |
Tejidos de punto, excepto los de lana, pelo fino, algodón o fibras artificiales o sintéticas ex600110 00ex600129 00ex600199 006003 90 006005 90 906006 90 00 |
||
141 |
Mantas y mantas de viaje de materias textiles, excepto las de lana, pelo fino, algodón o fibras artificiales o sintéticas ex630190 90 |
||
142 |
Alfombras y otros revestimientos textiles para el suelo, de sisal, de otras fibras del género Agave o de cáñamo de Manila ex570239 00ex570249 00ex570250 90ex570299 00ex570500 90 |
||
144 |
Fieltro de pelo ordinario ex560210 38ex560229 00 |
||
145 |
Cordeles, cuerdas y cordajes, estén o no trenzados, de abacá (cáñamo de Manila) o de cáñamo ex560790 20ex560790 90 |
||
146 A) |
Cordeles, para atar o engavillar, para máquinas agrícolas, de sisal y de otras fibras del género Agave ex560721 00 |
||
146 B) |
Cordeles, cuerdas y cordajes de sisal u otras fibras del género Agave, que no sean productos de la categoría 146 A ex560721 005607 29 00 |
||
146 C) |
Cordeles, cuerdas y cordajes, estén o no trenzados, de yute y demás fibras textiles de líber de la partida 5303 ex560790 20 |
||
147 |
Desperdicios de seda (incluidos los capullos de seda no aptos para el devanado), desperdicios de hilados e hilachas, exceptuados los no cardados ni peinados ex500300 00 |
||
148 A) |
Hilados de yute y demás fibras textiles del líber de la partida 5303 5307 10 005307 20 00 |
||
148 B) |
Hilados de coco 5308 10 00 |
||
149 |
Tejidos de yute y demás fibras textiles del líber de anchura superior a 150 cm 5310 10 90ex531090 00 |
||
150 |
Tejidos de yute y demás fibras textiles del líber, de anchura igual o inferior a 150 cm; sacos (bolsas) y talegas para envasar, de yute y demás fibras textiles del líber, excepto los usados 5310 10 10ex531090 005905 00 506305 10 90 |
||
151 A) |
Revestimientos para el suelo de fibras de coco 5702 20 00 |
||
151 B) |
Alfombras y otros revestimientos textiles para el suelo, de yute y demás fibras textiles del líber, excepto los de pelo insertado o flocado ex570239 00ex570249 00ex570250 90ex570299 00 |
||
152 |
Fieltros punzonados de yute y demás fibras textiles del líber, sin impregnar o recubrir, excepto los recubrimientos para suelos 5602 10 11 |
||
153 |
Sacos (bolsas) y talegas para envasar, usados, de yute y demás fibras textiles del líber de la partida 5303 6305 10 10 |
||
154 |
Capullos de seda aptos para el devanado 5001 00 00 Seda cruda (sin torcer) 5002 00 00 Desperdicios de seda (incluidos los capullos no aptos para el devanado), desperdicios de hilados e hilachas, sin peinar ni cardar ex500300 00 Lana sin cardar ni peinar 5101 11 005101 19 005101 21 005101 29 005101 30 00 Pelo fino u ordinario, sin cardar ni peinar 5102 11 005102 19 105102 19 305102 19 405102 19 905102 20 00 Desperdicios de lana o de pelo fino u ordinario, incluidos los desperdicios de hilados (excepto las hilachas) 5103 10 105103 10 905103 20 005103 30 00 Hilachas de lana o de pelo fino u ordinario 5104 00 00 Lino en bruto o trabajado, pero sin hilar; estopas y desperdicios de lino, incluidos los desperdicios de hilados y las hilachas 5301 10 005301 21 005301 29 005301 30 00 Ramio y demás fibras textiles vegetales, en bruto o trabajados, pero sin hilar; estopas y desperdicios, excepto los productos de coco o abacá 5305 00 00 Algodón sin cardar ni peinar 5201 00 105201 00 90 Desperdicios de algodón (incluidos los desperdicios de hilados y las hilachas) 5202 10 005202 91 005202 99 00 Cáñamo (Cannabis sativa L.) en bruto o trabajado, pero sin hilar; estopas y desperdicios de cáñamo (incluidos los desperdicios de hilados y las hilachas) 5302 10 005302 90 00 Abacá (cáñamo de Manila o Musa textilis Nee) en bruto o trabajado, pero sin hilar; estopas y desperdicios de abacá (incluidos los desperdicios de hilados y las hilachas) 5305 00 00 Yute y demás fibras textiles del líber (excepto el lino, cáñamo y ramio) en bruto o trabajados, pero sin hilar; estopas y desperdicios de estas fibras, incluidos los desperdicios de hilados y las hilachas 5303 10 005303 90 00 Las demás fibras textiles vegetales, en bruto o trabajadas, pero sin hilar; estopas y desperdicios de tales fibras, incluidos los desperdicios de hilados y las hilachas 5305 00 00 |
||
156 |
Blusas y pulóveres de punto, de seda o desperdicios de seda para mujeres o niñas 6106 90 30ex611090 90 |
||
157 |
Prendas de punto, excepto las de las categorías 1 a 123 o de la categoría 156 ex610190 20ex610190 806102 90 106102 90 90ex610339 00ex610349 00ex610419 90ex610429 90ex610439 006104 49 00ex610469 006105 90 906106 90 506106 90 90ex610799 00ex610899 006109 90 906110 90 10ex611090 90ex611190 90ex611490 00 |
||
159 |
Vestidos, blusas y blusas camiseras (excepto los de punto) de seda o de desperdicios de seda 6204 49 106206 10 00 Chales, pañuelos para el cuello, pasamontañas, bufandas, mantillas, velos y artículos similares (excepto los de punto), de seda o de desperdicios de seda 6214 10 00 Corbatas, lazos y similares, de seda o de desperdicios de seda 6215 10 00 |
||
160 |
Pañuelos de bolsillo de seda o de desperdicios de seda ex621390 00 |
||
161 |
Prendas de vestir, excepto las de punto y las de las categorías 1 a 123 o de la categoría 159 6201 19 006201 99 006202 19 006202 99 006203 19 906203 29 906203 39 906203 49 906204 19 906204 29 906204 39 906204 49 906204 59 906204 69 906205 90 10ex620590 806206 90 106206 90 90ex621120 00ex621139 006211 49 00 |
B. OTROS PRODUCTOS TEXTILES CONTEMPLADOS EN EL ARTÍCULO 1, APARTADO 1
Códigos de la Nomenclatura Combinada
3005 90
3921 12 00
ex39 21 13
ex392190 60
4202 12 19
4202 12 50
4202 12 91
4202 12 99
4202 22 10
4202 22 90
4202 32 10
4202 32 90
4202 92 11
4202 92 15
4202 92 19
4202 92 91
4202 92 98
5604 10 00
6309 00 00
6310 10 00
6310 90 00
ex64 05 20
ex64 06 10
ex64 06 99
ex650100 00
ex650200 00
ex650400 00
ex65 05 90
ex65 06 99
6601 10 00
6601 91 00
6601 99
6601 99 90
7019 11 00
7019 12 00
ex70 19 19
8708 21 10
8708 21 90
8804 00 00
ex911390 80
ex94 04 90
ex96 12 10
ANEXO II
Lista de países mencionados en el artículo 2
Belarús
Corea del Norte
ANEXO III A
Restricciones cuantitativas aplicadas el 31 de diciembre de 1993 contempladas en el apartado 2 del artículo 2
CódigoKodeCodeΚωδικόςCodice |
BNL |
DEU |
DNK |
ESP |
FRA |
GBR |
GRC |
ITA |
IRL |
PRT |
(1) |
(2) |
(3) |
(4) |
(5) |
(6) |
(7) |
(8) |
(9) |
(10) |
(11) |
3921 12 00 |
||||||||||
ex392190 60 |
||||||||||
4202 12 19 |
||||||||||
4202 12 50 |
||||||||||
4202 12 91 |
||||||||||
4202 12 99 |
||||||||||
4202 21 00 |
||||||||||
4202 22 10 |
||||||||||
4202 22 90 |
||||||||||
4202 29 00 |
||||||||||
4202 31 00 |
||||||||||
4202 32 10 |
||||||||||
4202 32 90 |
||||||||||
ex420239 00 |
||||||||||
4202 91 10 |
||||||||||
4202 91 50 |
||||||||||
4202 91 90 |
||||||||||
4202 92 11 |
||||||||||
4202 92 15 |
||||||||||
4202 92 19 |
||||||||||
4202 92 91 |
||||||||||
4202 92 95 |
||||||||||
4202 92 99 |
||||||||||
4801 00 10 |
||||||||||
ex481420 00 |
||||||||||
ex481490 10 |
||||||||||
ex490290 00 |
||||||||||
5001 00 00 |
||||||||||
5002 00 00 |
||||||||||
5006 00 10 |
||||||||||
5006 00 90 |
||||||||||
ex500710 00 |
||||||||||
5007 20 11 |
||||||||||
5007 20 19 |
||||||||||
5007 20 21 |
||||||||||
5007 20 31 |
||||||||||
5007 20 39 |
||||||||||
5007 20 41 |
||||||||||
5007 20 51 |
||||||||||
5007 20 59 |
||||||||||
5007 20 61 |
||||||||||
5007 20 69 |
||||||||||
5007 20 71 |
||||||||||
5007 90 10 |
||||||||||
5007 90 30 |
||||||||||
5007 90 50 |
||||||||||
5007 90 90 |
||||||||||
5105 10 00 |
||||||||||
5105 21 00 |
||||||||||
5105 29 00 |
||||||||||
5105 30 10 |
||||||||||
5105 30 90 |
||||||||||
5106 10 10 |
||||||||||
5106 10 90 |
||||||||||
5106 20 91 |
||||||||||
5106 20 99 |
||||||||||
5107 10 10 |
||||||||||
5107 10 90 |
||||||||||
5107 20 10 |
||||||||||
5107 20 30 |
||||||||||
5107 20 51 |
||||||||||
5107 20 59 |
||||||||||
5107 20 91 |
||||||||||
5107 20 99 |
||||||||||
5108 10 10 |
||||||||||
5108 10 90 |
||||||||||
5108 20 10 |
||||||||||
5108 20 90 |
||||||||||
5109 10 10 |
||||||||||
5109 10 90 |
||||||||||
5109 90 10 |
||||||||||
5109 90 90 |
||||||||||
5110 00 00 |
||||||||||
5111 11 00 |
||||||||||
5111 19 10 |
||||||||||
5111 19 90 |
||||||||||
5111 20 00 |
||||||||||
5111 30 10 |
||||||||||
5111 30 30 |
||||||||||
5111 30 90 |
||||||||||
5111 90 10 |
||||||||||
5111 90 91 |
||||||||||
5111 90 93 |
||||||||||
5111 90 99 |
||||||||||
5112 11 00 |
||||||||||
5112 19 10 |
||||||||||
5112 19 90 |
||||||||||
5112 20 00 |
||||||||||
5112 30 10 |
||||||||||
5112 30 30 |
||||||||||
5112 30 90 |
||||||||||
5112 90 10 |
||||||||||
5112 90 91 |
||||||||||
5112 90 93 |
||||||||||
5112 90 99 |
||||||||||
5113 00 00 |
||||||||||
5203 00 00 |
||||||||||
5204 11 00 |
||||||||||
5204 19 00 |
||||||||||
5204 20 00 |
||||||||||
5205 11 00 |
||||||||||
5205 12 00 |
||||||||||
5205 13 00 |
||||||||||
5205 14 00 |
||||||||||
5205 15 10 |
||||||||||
5205 15 90 |
||||||||||
5205 21 00 |
||||||||||
5205 22 00 |
||||||||||
5205 23 00 |
||||||||||
5205 24 00 |
||||||||||
5205 25 10 |
||||||||||
5205 25 30 |
||||||||||
5205 25 90 |
||||||||||
5205 31 00 |
||||||||||
5205 32 00 |
||||||||||
5205 33 00 |
||||||||||
5205 34 00 |
||||||||||
5205 35 10 |
||||||||||
5205 35 90 |
||||||||||
5205 41 00 |
||||||||||
5205 42 00 |
||||||||||
5205 43 00 |
||||||||||
5205 44 00 |
||||||||||
5205 45 10 |
||||||||||
5205 45 30 |
||||||||||
5205 45 90 |
||||||||||
5206 11 00 |
||||||||||
5206 12 00 |
||||||||||
5206 13 00 |
||||||||||
5206 14 00 |
||||||||||
5206 15 10 |
||||||||||
5206 15 90 |
||||||||||
5206 21 00 |
||||||||||
5206 22 00 |
||||||||||
5206 23 00 |
||||||||||
5206 24 00 |
||||||||||
5206 25 10 |
||||||||||
5206 25 90 |
||||||||||
5206 31 00 |
||||||||||
5206 32 00 |
||||||||||
5206 33 00 |
||||||||||
5206 34 00 |
||||||||||
5206 35 10 |
||||||||||
5206 35 90 |
||||||||||
5206 41 00 |
||||||||||
5206 42 00 |
||||||||||
5206 43 00 |
||||||||||
5206 44 00 |
||||||||||
5206 45 10 |
||||||||||
5206 45 90 |
||||||||||
5207 10 00 |
||||||||||
5207 90 00 |
||||||||||
5208 11 10 |
||||||||||
5208 11 90 |
||||||||||
5208 12 11 |
||||||||||
5208 12 13 |
||||||||||
5208 12 15 |
||||||||||
5208 12 19 |
||||||||||
5208 12 91 |
||||||||||
5208 12 93 |
||||||||||
5208 12 95 |
||||||||||
5208 12 99 |
||||||||||
5208 13 00 |
||||||||||
5208 19 00 |
||||||||||
5208 21 10 |
||||||||||
5208 21 90 |
||||||||||
5208 22 11 |
||||||||||
5208 22 13 |
||||||||||
5208 22 15 |
||||||||||
5208 22 19 |
||||||||||
5208 22 91 |
||||||||||
5208 22 93 |
||||||||||
5208 22 95 |
||||||||||
5208 22 99 |
||||||||||
5208 23 00 |
||||||||||
5208 29 00 |
||||||||||
5208 31 00 |
||||||||||
5208 32 11 |
||||||||||
5208 32 13 |
||||||||||
5208 32 15 |
||||||||||
5208 32 19 |
||||||||||
5208 32 91 |
||||||||||
5208 32 93 |
||||||||||
5208 32 95 |
||||||||||
5208 32 99 |
||||||||||
5208 33 00 |
||||||||||
5208 39 00 |
||||||||||
5208 41 00 |
||||||||||
5208 42 00 |
||||||||||
5208 43 00 |
||||||||||
5208 49 00 |
||||||||||
5208 51 00 |
||||||||||
5208 52 10 |
||||||||||
5208 52 90 |
||||||||||
5208 53 00 |
||||||||||
5208 59 00 |
||||||||||
5209 11 00 |
||||||||||
5209 12 00 |
||||||||||
5209 19 00 |
||||||||||
5209 21 00 |
||||||||||
5209 22 00 |
||||||||||
5209 29 00 |
||||||||||
5209 31 00 |
||||||||||
5209 32 00 |
||||||||||
5209 39 00 |
||||||||||
5209 41 00 |
||||||||||
5209 42 00 |
||||||||||
5209 43 00 |
||||||||||
5209 49 10 |
||||||||||
5209 49 90 |
||||||||||
5209 51 00 |
||||||||||
5209 52 00 |
||||||||||
5209 59 00 |
||||||||||
5210 11 10 |
||||||||||
5210 11 90 |
||||||||||
5210 12 00 |
||||||||||
5210 19 00 |
||||||||||
5210 21 10 |
||||||||||
5210 21 90 |
||||||||||
5210 22 00 |
||||||||||
5210 29 00 |
||||||||||
5210 31 10 |
||||||||||
5210 31 90 |
||||||||||
5210 32 00 |
||||||||||
5210 39 00 |
||||||||||
5210 41 00 |
||||||||||
5210 42 00 |
||||||||||
5210 49 00 |
||||||||||
5210 51 00 |
||||||||||
5210 52 00 |
||||||||||
5210 59 00 |
||||||||||
5211 11 00 |
||||||||||
5211 12 00 |
||||||||||
5211 19 00 |
||||||||||
5211 21 00 |
||||||||||
5211 22 00 |
||||||||||
5211 29 00 |
||||||||||
5211 31 00 |
||||||||||
5211 32 00 |
||||||||||
5211 39 00 |
||||||||||
5211 41 00 |
||||||||||
5211 42 00 |
||||||||||
5211 43 00 |
||||||||||
5211 49 11 |
||||||||||
5211 49 19 |
||||||||||
5211 49 90 |
||||||||||
5211 51 00 |
||||||||||
5211 52 00 |
||||||||||
5211 59 00 |
||||||||||
5212 11 10 |
||||||||||
5212 11 90 |
||||||||||
5212 12 10 |
||||||||||
5212 12 90 |
||||||||||
5212 13 10 |
||||||||||
5212 13 90 |
||||||||||
5212 14 10 |
||||||||||
5212 14 90 |
||||||||||
5212 15 10 |
||||||||||
5212 15 90 |
||||||||||
5212 21 10 |
||||||||||
5212 21 90 |
||||||||||
5212 22 10 |
||||||||||
5212 22 90 |
||||||||||
5212 23 10 |
||||||||||
5212 23 90 |
||||||||||
5212 24 10 |
||||||||||
5210 24 90 |
||||||||||
5212 25 10 |
||||||||||
5212 25 90 |
||||||||||
5306 10 11 |
||||||||||
5306 10 19 |
||||||||||
5306 10 31 |
||||||||||
5306 10 39 |
||||||||||
5306 10 50 |
||||||||||
5306 10 90 |
||||||||||
5306 20 11 |
||||||||||
5306 20 19 |
||||||||||
5306 20 90 |
||||||||||
5308 90 11 |
||||||||||
5308 90 13 |
||||||||||
5308 90 19 |
||||||||||
5309 11 11 |
||||||||||
5309 11 19 |
||||||||||
5309 11 90 |
||||||||||
5309 19 10 |
||||||||||
5309 19 90 |
||||||||||
5309 21 10 |
||||||||||
5309 21 90 |
||||||||||
5309 29 10 |
||||||||||
5309 29 90 |
||||||||||
5311 00 10 |
||||||||||
5401 10 11 |
||||||||||
5401 10 19 |
||||||||||
5401 10 90 |
||||||||||
5401 20 10 |
||||||||||
5401 20 90 |
||||||||||
5402 10 10 |
||||||||||
5402 10 90 |
||||||||||
5402 20 00 |
||||||||||
5402 31 10 |
||||||||||
5402 31 30 |
||||||||||
5402 31 90 |
||||||||||
5402 32 00 |
||||||||||
5402 33 10 |
||||||||||
5402 33 90 |
||||||||||
5402 39 10 |
||||||||||
5402 39 90 |
||||||||||
5402 49 10 |
||||||||||
5402 49 91 |
||||||||||
5402 49 99 |
||||||||||
5402 51 10 |
||||||||||
5402 51 30 |
||||||||||
5402 51 90 |
||||||||||
5402 52 10 |
||||||||||
5402 52 90 |
||||||||||
5402 59 10 |
||||||||||
5402 59 90 |
||||||||||
5402 61 10 |
||||||||||
5402 61 30 |
||||||||||
5402 61 90 |
||||||||||
5402 62 10 |
||||||||||
5402 62 90 |
||||||||||
5402 69 10 |
||||||||||
5402 69 90 |
||||||||||
5403 10 00 |
||||||||||
5403 20 10 |
||||||||||
5403 20 90 |
||||||||||
5403 31 00 |
||||||||||
5403 32 00 |
||||||||||
5403 33 90 |
||||||||||
5403 39 00 |
||||||||||
5403 41 00 |
||||||||||
5403 42 00 |
||||||||||
5403 49 00 |
||||||||||
5406 10 00 |
||||||||||
5406 20 00 |
||||||||||
5407 10 00 |
||||||||||
5407 20 11 |
||||||||||
5407 20 19 |
||||||||||
5407 20 90 |
||||||||||
5407 30 00 |
||||||||||
5407 41 00 |
||||||||||
5407 42 10 |
||||||||||
5407 42 90 |
||||||||||
5407 43 00 |
||||||||||
5407 44 10 |
||||||||||
5407 44 90 |
||||||||||
5407 51 00 |
||||||||||
5407 52 00 |
||||||||||
5407 53 10 |
||||||||||
5407 53 90 |
||||||||||
5407 54 00 |
||||||||||
5407 60 10 |
||||||||||
5407 60 30 |
||||||||||
5407 60 51 |
||||||||||
5407 60 59 |
||||||||||
5407 60 90 |
||||||||||
5407 71 00 |
||||||||||
5407 72 00 |
||||||||||
5407 73 10 |
||||||||||
5407 73 91 |
||||||||||
5407 73 99 |
||||||||||
5407 74 00 |
||||||||||
5407 81 00 |
||||||||||
5407 82 00 |
||||||||||
5407 83 10 |
||||||||||
5407 83 90 |
||||||||||
5407 84 00 |
||||||||||
5407 91 00 |
||||||||||
5407 92 00 |
||||||||||
5407 93 10 |
||||||||||
5407 93 90 |
||||||||||
5407 94 00 |
||||||||||
5408 10 00 |
||||||||||
5408 21 00 |
||||||||||
5408 22 10 |
||||||||||
5408 22 90 |
||||||||||
5408 23 10 |
||||||||||
5408 23 90 |
||||||||||
5408 24 00 |
||||||||||
5408 31 00 |
||||||||||
5408 32 00 |
||||||||||
5408 33 00 |
||||||||||
5408 34 00 |
||||||||||
5506 10 00 |
||||||||||
5506 20 00 |
||||||||||
5506 30 00 |
||||||||||
5506 90 10 |
||||||||||
5506 90 91 |
||||||||||
5506 90 99 |
||||||||||
5507 00 00 |
||||||||||
5508 10 11 |
||||||||||
5508 10 19 |
||||||||||
5508 10 90 |
||||||||||
5508 20 10 |
||||||||||
5508 20 90 |
||||||||||
5509 11 00 |
||||||||||
5509 12 00 |
||||||||||
5509 21 10 |
||||||||||
5509 21 90 |
||||||||||
5509 22 10 |
||||||||||
5509 22 90 |
||||||||||
5509 31 10 |
||||||||||
5509 31 90 |
||||||||||
5509 32 10 |
||||||||||
5509 32 90 |
||||||||||
5509 41 10 |
||||||||||
5509 41 90 |
||||||||||
5509 42 10 |
||||||||||
5509 42 90 |
||||||||||
5509 51 00 |
||||||||||
5509 52 10 |
||||||||||
5509 52 90 |
||||||||||
5509 53 00 |
||||||||||
5509 59 00 |
||||||||||
5509 61 10 |
||||||||||
5509 61 90 |
||||||||||
5509 62 00 |
||||||||||
5509 69 00 |
||||||||||
5509 91 10 |
||||||||||
5509 91 90 |
||||||||||
5509 92 00 |
||||||||||
5509 99 00 |
||||||||||
5510 11 00 |
||||||||||
5510 12 00 |
||||||||||
5510 20 00 |
||||||||||
5510 30 00 |
||||||||||
5510 90 00 |
||||||||||
5511 10 00 |
||||||||||
5511 20 00 |
||||||||||
5511 30 00 |
||||||||||
5512 11 00 |
||||||||||
5512 19 10 |
||||||||||
5512 19 90 |
||||||||||
5512 21 00 |
||||||||||
5512 29 10 |
||||||||||
5512 29 90 |
||||||||||
5512 91 00 |
||||||||||
5512 99 10 |
||||||||||
5512 99 90 |
||||||||||
5513 11 10 |
||||||||||
5513 11 30 |
||||||||||
5513 11 90 |
||||||||||
5513 12 00 |
||||||||||
5513 13 00 |
||||||||||
5513 19 00 |
||||||||||
5513 21 10 |
||||||||||
5513 21 30 |
||||||||||
5513 21 90 |
||||||||||
5513 22 00 |
||||||||||
5513 23 00 |
||||||||||
5513 29 00 |
||||||||||
5513 31 00 |
||||||||||
5513 32 00 |
||||||||||
5513 33 00 |
||||||||||
5513 39 00 |
||||||||||
5513 41 00 |
||||||||||
5513 42 00 |
||||||||||
5513 43 00 |
||||||||||
5513 49 00 |
||||||||||
5514 11 00 |
||||||||||
5514 12 00 |
||||||||||
5514 13 00 |
||||||||||
5514 19 00 |
||||||||||
5514 21 00 |
||||||||||
5514 22 00 |
||||||||||
5514 23 00 |
||||||||||
5514 29 00 |
||||||||||
5514 31 00 |
||||||||||
5514 32 00 |
||||||||||
5514 33 00 |
||||||||||
5514 39 00 |
||||||||||
5514 41 00 |
||||||||||
5514 42 00 |
||||||||||
5514 43 00 |
||||||||||
5514 49 00 |
||||||||||
5515 11 10 |
||||||||||
5515 11 30 |
||||||||||
5515 11 90 |
||||||||||
5515 12 10 |
||||||||||
5515 12 30 |
||||||||||
5515 12 90 |
||||||||||
5515 13 11 |
||||||||||
5515 13 19 |
||||||||||
5515 13 91 |
||||||||||
5515 13 99 |
||||||||||
5515 19 10 |
||||||||||
5515 19 30 |
||||||||||
5515 19 90 |
||||||||||
5515 21 10 |
||||||||||
5515 21 30 |
||||||||||
5515 21 90 |
||||||||||
5515 22 11 |
||||||||||
5515 22 19 |
||||||||||
5515 22 91 |
||||||||||
5515 22 99 |
||||||||||
5515 29 10 |
||||||||||
5515 29 30 |
||||||||||
5515 29 90 |
||||||||||
5515 91 10 |
||||||||||
5515 91 30 |
||||||||||
5515 91 90 |
||||||||||
5515 92 11 |
||||||||||
5515 92 19 |
||||||||||
5515 92 91 |
||||||||||
5515 92 99 |
||||||||||
5515 99 10 |
||||||||||
5515 99 30 |
||||||||||
5515 99 90 |
||||||||||
5516 11 00 |
||||||||||
5516 12 00 |
||||||||||
5516 13 00 |
||||||||||
5516 14 00 |
||||||||||
5516 21 00 |
||||||||||
5516 22 00 |
||||||||||
5516 23 10 |
||||||||||
5516 23 90 |
||||||||||
5516 24 00 |
||||||||||
5516 31 00 |
||||||||||
5516 32 00 |
||||||||||
5516 33 00 |
||||||||||
5516 34 00 |
||||||||||
5516 41 00 |
||||||||||
5516 42 00 |
||||||||||
5516 43 00 |
||||||||||
5516 44 00 |
||||||||||
5516 91 00 |
||||||||||
5516 92 00 |
||||||||||
5516 93 00 |
||||||||||
5516 94 00 |
||||||||||
5601 10 10 |
||||||||||
5601 10 90 |
||||||||||
5601 21 10 |
||||||||||
5601 21 90 |
||||||||||
5601 22 10 |
||||||||||
5601 22 91 |
||||||||||
5601 22 99 |
||||||||||
5601 29 00 |
||||||||||
5601 30 00 |
||||||||||
5602 10 19 |
||||||||||
5602 10 31 |
||||||||||
5602 10 39 |
||||||||||
5602 10 90 |
||||||||||
5602 21 00 |
||||||||||
5602 29 90 |
||||||||||
5602 90 00 |
||||||||||
5603 00 10 |
||||||||||
5603 00 91 |
||||||||||
5603 00 93 |
||||||||||
5603 00 95 |
||||||||||
5603 00 99 |
||||||||||
5604 20 00 |
||||||||||
5604 90 00 |
||||||||||
5606 00 10 |
||||||||||
5606 00 91 |
||||||||||
5606 00 99 |
||||||||||
5607 41 00 |
||||||||||
5607 49 11 |
||||||||||
5607 49 19 |
||||||||||
5607 49 90 |
||||||||||
5607 50 11 |
||||||||||
5607 50 19 |
||||||||||
5607 50 30 |
||||||||||
5607 50 90 |
||||||||||
5607 90 00 |
||||||||||
5608 11 11 |
||||||||||
5608 11 19 |
||||||||||
5608 11 91 |
||||||||||
5608 11 99 |
||||||||||
5608 19 11 |
||||||||||
5608 19 19 |
||||||||||
5608 19 31 |
||||||||||
5608 19 39 |
||||||||||
5608 19 91 |
||||||||||
5608 19 99 |
||||||||||
5608 90 00 |
||||||||||
5609 00 00 |
||||||||||
5701 10 10 |
||||||||||
5701 10 91 |
||||||||||
5701 10 93 |
||||||||||
5701 10 99 |
||||||||||
5701 90 10 |
||||||||||
5701 90 90 |
||||||||||
5702 20 00 |
||||||||||
5702 31 10 |
||||||||||
5702 31 30 |
||||||||||
5702 31 90 |
||||||||||
5702 32 10 |
||||||||||
5702 32 90 |
||||||||||
5702 39 10 |
||||||||||
5702 41 10 |
||||||||||
5702 41 90 |
||||||||||
5702 42 10 |
||||||||||
5702 42 90 |
||||||||||
5702 49 10 |
||||||||||
5702 51 00 |
||||||||||
5702 52 00 |
||||||||||
5702 59 00 |
||||||||||
5702 91 00 |
||||||||||
5702 92 00 |
||||||||||
ex570299 00 |
||||||||||
5703 10 10 |
||||||||||
5703 10 90 |
||||||||||
5703 20 11 |
||||||||||
5703 20 19 |
||||||||||
5703 20 91 |
||||||||||
5703 20 99 |
||||||||||
5703 30 11 |
||||||||||
5703 30 19 |
||||||||||
5703 30 51 |
||||||||||
5703 30 59 |
||||||||||
5703 30 91 |
||||||||||
5703 30 99 |
||||||||||
5703 90 10 |
||||||||||
5703 90 90 |
||||||||||
5704 10 00 |
||||||||||
5704 90 00 |
||||||||||
5705 00 10 |
||||||||||
5705 00 31 |
||||||||||
5705 00 39 |
||||||||||
5705 00 90 |
||||||||||
5801 10 00 |
||||||||||
5801 21 00 |
||||||||||
5801 22 00 |
||||||||||
5801 23 00 |
||||||||||
5801 24 00 |
||||||||||
5801 25 00 |
||||||||||
5801 26 00 |
||||||||||
5801 31 00 |
||||||||||
5801 32 00 |
||||||||||
5801 33 00 |
||||||||||
5801 34 00 |
||||||||||
5801 35 00 |
||||||||||
5801 36 00 |
||||||||||
5801 90 10 |
||||||||||
5801 90 90 |
||||||||||
5802 11 00 |
||||||||||
5802 19 00 |
||||||||||
5802 20 00 |
||||||||||
5802 30 00 |
||||||||||
5803 10 00 |
||||||||||
5803 90 10 |
||||||||||
5803 90 30 |
||||||||||
5803 90 50 |
||||||||||
5803 90 90 |
||||||||||
5804 10 11 |
||||||||||
5804 10 19 |
||||||||||
5804 10 90 |
||||||||||
5804 21 10 |
||||||||||
5804 21 90 |
||||||||||
5804 29 10 |
||||||||||
5804 29 90 |
||||||||||
5804 30 00 |
||||||||||
5805 00 00 |
||||||||||
5806 10 00 |
||||||||||
5806 20 00 |
||||||||||
5806 31 10 |
||||||||||
5806 31 90 |
||||||||||
5806 32 10 |
||||||||||
5806 32 90 |
||||||||||
5806 39 00 |
||||||||||
5806 40 00 |
||||||||||
5807 10 10 |
||||||||||
5807 10 90 |
||||||||||
5807 90 10 |
||||||||||
5807 90 90 |
||||||||||
5808 10 00 |
||||||||||
5808 90 00 |
||||||||||
5810 10 10 |
||||||||||
5810 10 90 |
||||||||||
5810 91 10 |
||||||||||
5810 91 90 |
||||||||||
5810 92 10 |
||||||||||
5810 92 90 |
||||||||||
5810 99 10 |
||||||||||
5810 99 90 |
||||||||||
5811 00 00 |
||||||||||
5901 10 00 |
||||||||||
5901 90 00 |
||||||||||
5902 10 10 |
||||||||||
5902 10 90 |
||||||||||
5902 20 10 |
||||||||||
5902 20 90 |
||||||||||
5902 90 10 |
||||||||||
5902 90 90 |
||||||||||
5903 10 10 |
||||||||||
5903 10 90 |
||||||||||
5903 20 10 |
||||||||||
5903 20 90 |
||||||||||
5903 90 10 |
||||||||||
5903 90 91 |
||||||||||
5903 90 99 |
||||||||||
5904 10 00 |
||||||||||
5904 91 10 |
||||||||||
5904 91 90 |
||||||||||
5904 92 00 |
||||||||||
5905 00 10 |
||||||||||
5905 00 31 |
||||||||||
5905 00 39 |
||||||||||
5905 00 50 |
||||||||||
5905 00 70 |
||||||||||
5905 00 90 |
||||||||||
5906 10 10 |
||||||||||
5906 10 90 |
||||||||||
5906 91 00 |
||||||||||
5906 99 10 |
||||||||||
5906 99 90 |
||||||||||
5907 00 00 |
||||||||||
5908 00 00 |
||||||||||
5909 00 10 |
||||||||||
5909 00 90 |
||||||||||
5910 00 00 |
||||||||||
5911 10 00 |
||||||||||
5911 20 00 |
||||||||||
5911 31 11 |
||||||||||
5911 31 19 |
||||||||||
5911 31 90 |
||||||||||
5911 32 10 |
||||||||||
5911 32 90 |
||||||||||
5911 40 00 |
||||||||||
5911 90 10 |
||||||||||
5911 90 90 |
||||||||||
6001 10 00 |
||||||||||
6001 21 00 |
||||||||||
6001 22 00 |
||||||||||
6001 29 10 |
||||||||||
6001 29 90 |
||||||||||
6001 91 10 |
||||||||||
6001 91 30 |
||||||||||
6001 91 50 |
||||||||||
6001 91 90 |
||||||||||
6001 92 10 |
||||||||||
6001 92 30 |
||||||||||
6001 92 50 |
||||||||||
6001 92 90 |
||||||||||
6001 99 10 |
||||||||||
6001 99 90 |
||||||||||
6002 10 10 |
||||||||||
6002 10 90 |
||||||||||
6002 20 10 |
||||||||||
6002 20 31 |
||||||||||
6002 20 39 |
||||||||||
6002 20 50 |
||||||||||
6002 20 70 |
||||||||||
6002 20 90 |
||||||||||
6002 30 10 |
||||||||||
6002 30 90 |
||||||||||
6002 41 00 |
||||||||||
6002 42 10 |
||||||||||
6002 42 30 |
||||||||||
6002 42 50 |
||||||||||
6002 42 90 |
||||||||||
6002 43 11 |
||||||||||
6002 43 31 |
||||||||||
6002 43 33 |
||||||||||
6002 43 35 |
||||||||||
6002 43 39 |
||||||||||
6002 43 50 |
||||||||||
6002 43 91 |
||||||||||
6002 43 93 |
||||||||||
6002 43 95 |
||||||||||
6002 43 99 |
||||||||||
6002 49 00 |
||||||||||
6002 91 00 |
||||||||||
6002 92 10 |
||||||||||
6002 92 30 |
||||||||||
6002 92 50 |
||||||||||
6002 92 90 |
||||||||||
6002 93 10 |
||||||||||
6002 93 21 |
||||||||||
6002 93 33 |
||||||||||
6002 93 35 |
||||||||||
6002 93 39 |
||||||||||
6002 93 91 |
||||||||||
6002 93 99 |
||||||||||
6002 99 00 |
||||||||||
6101 10 10 |
||||||||||
6101 10 90 |
||||||||||
6101 20 10 |
||||||||||
6101 20 90 |
||||||||||
6101 30 10 |
||||||||||
6101 30 90 |
||||||||||
6101 90 10 |
||||||||||
6101 90 90 |
||||||||||
6102 10 10 |
||||||||||
6102 10 90 |
||||||||||
6102 20 10 |
||||||||||
6102 20 90 |
||||||||||
6102 30 10 |
||||||||||
6102 30 90 |
||||||||||
6102 90 10 |
||||||||||
6102 90 90 |
||||||||||
6103 11 00 |
||||||||||
6103 12 00 |
||||||||||
6103 19 00 |
||||||||||
6103 21 00 |
||||||||||
6103 22 00 |
||||||||||
6103 23 00 |
||||||||||
6103 29 00 |
||||||||||
6103 31 00 |
||||||||||
6103 32 00 |
||||||||||
6103 33 00 |
||||||||||
6103 39 00 |
||||||||||
6103 41 10 |
||||||||||
6103 41 90 |
||||||||||
6103 42 10 |
||||||||||
6103 42 90 |
||||||||||
6103 43 10 |
||||||||||
6103 43 90 |
||||||||||
6103 49 10 |
||||||||||
6103 49 91 |
||||||||||
6103 49 99 |
||||||||||
6104 11 00 |
||||||||||
6104 12 00 |
||||||||||
6104 13 00 |
||||||||||
6104 19 00 |
||||||||||
6104 21 00 |
||||||||||
6104 22 00 |
||||||||||
6104 23 00 |
||||||||||
6104 29 00 |
||||||||||
6104 31 00 |
||||||||||
6104 32 00 |
||||||||||
6104 33 00 |
||||||||||
6104 39 00 |
||||||||||
6104 41 00 |
||||||||||
6104 42 00 |
||||||||||
6104 43 00 |
||||||||||
6104 44 00 |
||||||||||
6104 49 00 |
||||||||||
6104 51 00 |
||||||||||
6104 52 00 |
||||||||||
6104 53 00 |
||||||||||
6104 59 00 |
||||||||||
6104 61 10 |
||||||||||
6104 61 90 |
||||||||||
6104 62 10 |
||||||||||
6104 62 90 |
||||||||||
6104 63 10 |
||||||||||
6104 63 90 |
||||||||||
6104 69 10 |
||||||||||
6104 69 91 |
||||||||||
6104 69 99 |
||||||||||
6105 10 00 |
||||||||||
6105 20 10 |
||||||||||
6105 20 90 |
||||||||||
6105 90 10 |
||||||||||
6105 90 90 |
||||||||||
6106 10 00 |
||||||||||
6106 20 00 |
||||||||||
6106 90 10 |
||||||||||
6106 90 30 |
||||||||||
6106 90 50 |
||||||||||
6106 90 90 |
||||||||||
6107 11 00 |
||||||||||
6107 12 00 |
||||||||||
6107 19 00 |
||||||||||
6107 21 00 |
||||||||||
6107 22 00 |
||||||||||
6107 29 00 |
||||||||||
6107 91 10 |
||||||||||
6107 91 90 |
||||||||||
6107 92 00 |
— |
|||||||||
6107 99 00 |
||||||||||
6108 11 10 |
||||||||||
6108 11 90 |
||||||||||
6108 19 10 |
||||||||||
6108 19 90 |
||||||||||
6108 21 00 |
||||||||||
6108 22 00 |
||||||||||
6108 29 00 |
||||||||||
6108 31 10 |
||||||||||
6108 31 90 |
||||||||||
6108 32 11 |
||||||||||
6108 32 19 |
||||||||||
6108 32 90 |
||||||||||
6108 39 00 |
||||||||||
6108 91 10 |
||||||||||
6108 91 90 |
||||||||||
6108 92 00 |
||||||||||
6108 99 10 |
||||||||||
6108 99 90 |
||||||||||
6109 10 00 |
||||||||||
6109 90 10 |
||||||||||
6109 90 30 |
||||||||||
6109 90 90 |
||||||||||
6110 10 10 |
||||||||||
6110 10 31 |
||||||||||
6110 10 35 |
||||||||||
6110 10 38 |
||||||||||
6110 10 91 |
||||||||||
6110 10 95 |
||||||||||
6110 10 98 |
||||||||||
6110 20 10 |
||||||||||
6110 20 91 |
||||||||||
6110 20 99 |
||||||||||
6110 30 10 |
||||||||||
6110 30 91 |
||||||||||
6110 30 99 |
||||||||||
6110 90 10 |
||||||||||
6110 90 90 |
||||||||||
6111 10 10 |
||||||||||
6111 10 90 |
||||||||||
6111 20 10 |
||||||||||
6111 20 90 |
||||||||||
6111 30 10 |
||||||||||
6111 30 90 |
||||||||||
6111 90 00 |
||||||||||
6112 11 00 |
||||||||||
6112 12 00 |
||||||||||
6112 19 00 |
||||||||||
6112 20 00 |
||||||||||
6112 31 10 |
||||||||||
6112 31 90 |
||||||||||
6112 39 10 |
||||||||||
6112 39 90 |
||||||||||
6112 41 10 |
||||||||||
6112 41 90 |
||||||||||
6112 49 10 |
||||||||||
6112 49 90 |
||||||||||
6113 00 10 |
||||||||||
6113 00 90 |
||||||||||
6114 10 00 |
||||||||||
6114 20 00 |
||||||||||
6114 30 00 |
||||||||||
6114 90 00 |
||||||||||
6115 11 00 |
||||||||||
6115 12 00 |
||||||||||
6115 19 10 |
||||||||||
6115 19 90 |
||||||||||
6115 20 11 |
||||||||||
6115 20 19 |
||||||||||
6115 20 90 |
||||||||||
6115 91 00 |
||||||||||
6115 92 00 |
||||||||||
6115 93 10 |
||||||||||
6115 93 30 |
||||||||||
6115 93 91 |
||||||||||
6115 93 99 |
||||||||||
6115 99 00 |
||||||||||
6116 10 10 |
||||||||||
6116 10 90 |
||||||||||
6116 91 00 |
||||||||||
6116 92 00 |
||||||||||
6116 93 00 |
||||||||||
6116 99 00 |
||||||||||
6117 10 00 |
||||||||||
6117 20 00 |
||||||||||
6117 80 90 |
||||||||||
6117 90 00 |
||||||||||
6201 10 00 |
||||||||||
6201 12 10 |
||||||||||
6201 12 90 |
||||||||||
6201 13 10 |
||||||||||
6201 13 90 |
||||||||||
6201 19 00 |
||||||||||
6201 91 00 |
||||||||||
6201 92 00 |
||||||||||
6201 93 00 |
||||||||||
6201 99 00 |
||||||||||
6202 11 00 |
||||||||||
6202 12 10 |
||||||||||
6202 12 90 |
||||||||||
6202 13 10 |
||||||||||
6202 13 90 |
||||||||||
6202 19 00 |
||||||||||
6202 91 00 |
||||||||||
6202 92 00 |
||||||||||
6202 93 00 |
||||||||||
6202 99 00 |
||||||||||
6203 11 00 |
||||||||||
6203 12 00 |
||||||||||
6203 19 10 |
||||||||||
6203 19 30 |
||||||||||
6203 19 90 |
||||||||||
6203 21 00 |
||||||||||
6203 22 10 |
||||||||||
6203 22 80 |
||||||||||
6203 23 10 |
||||||||||
6203 23 80 |
||||||||||
6203 29 11 |
||||||||||
6203 29 18 |
||||||||||
6203 29 90 |
||||||||||
6203 31 00 |
||||||||||
6203 32 10 |
||||||||||
6203 32 90 |
||||||||||
6203 33 10 |
||||||||||
6203 33 90 |
||||||||||
6203 39 11 |
||||||||||
6203 39 19 |
||||||||||
6203 39 90 |
||||||||||
6203 41 10 |
||||||||||
6203 41 30 |
||||||||||
6203 41 90 |
||||||||||
6203 42 11 |
||||||||||
6203 42 31 |
||||||||||
6203 42 33 |
||||||||||
6203 42 35 |
||||||||||
6203 42 51 |
||||||||||
6203 42 59 |
||||||||||
6203 42 90 |
||||||||||
6203 43 11 |
||||||||||
6203 43 19 |
||||||||||
6203 43 31 |
||||||||||
6203 43 39 |
||||||||||
6203 43 90 |
||||||||||
6203 49 11 |
||||||||||
6203 49 19 |
||||||||||
6203 49 31 |
||||||||||
6203 49 39 |
||||||||||
6203 49 50 |
||||||||||
6203 49 90 |
||||||||||
6204 11 00 |
||||||||||
6204 12 00 |
||||||||||
6204 13 00 |
||||||||||
6204 19 10 |
||||||||||
6204 19 90 |
||||||||||
6204 21 00 |
||||||||||
6204 22 10 |
||||||||||
6204 22 80 |
||||||||||
6204 23 10 |
||||||||||
6204 23 80 |
||||||||||
6204 29 11 |
||||||||||
6204 29 18 |
||||||||||
6204 29 90 |
||||||||||
6204 31 00 |
||||||||||
6204 32 10 |
||||||||||
6204 32 90 |
||||||||||
6204 33 10 |
||||||||||
6204 33 90 |
||||||||||
6204 39 11 |
||||||||||
6204 39 19 |
||||||||||
6204 39 90 |
||||||||||
6204 41 00 |
||||||||||
6204 42 00 |
||||||||||
6204 43 00 |
||||||||||
6204 44 00 |
||||||||||
6204 49 10 |
||||||||||
6204 49 90 |
||||||||||
6204 51 00 |
||||||||||
6204 52 00 |
||||||||||
6204 53 00 |
||||||||||
6204 59 10 |
||||||||||
6204 59 90 |
||||||||||
6204 61 10 |
||||||||||
6204 61 80 |
||||||||||
6204 61 90 |
||||||||||
6204 62 11 |
||||||||||
6204 62 31 |
||||||||||
6204 62 33 |
||||||||||
6204 62 39 |
||||||||||
6204 62 51 |
||||||||||
6204 62 59 |
||||||||||
6204 62 90 |
||||||||||
6204 63 11 |
||||||||||
6204 63 18 |
||||||||||
6204 63 31 |
||||||||||
6204 63 39 |
||||||||||
6204 63 90 |
||||||||||
6204 69 11 |
||||||||||
6204 69 18 |
||||||||||
6204 69 31 |
||||||||||
6204 69 39 |
||||||||||
6204 69 50 |
||||||||||
6204 69 90 |
||||||||||
6205 10 00 |
||||||||||
6205 20 00 |
||||||||||
6205 30 00 |
||||||||||
6205 90 10 |
||||||||||
6205 90 90 |
||||||||||
6206 10 00 |
||||||||||
6206 20 00 |
||||||||||
6206 30 00 |
||||||||||
6206 40 00 |
||||||||||
6206 90 10 |
||||||||||
6206 90 90 |
||||||||||
6207 11 00 |
||||||||||
6207 19 00 |
||||||||||
6207 21 00 |
||||||||||
6207 22 00 |
||||||||||
6207 29 00 |
||||||||||
6207 91 10 |
||||||||||
6207 91 90 |
||||||||||
6207 92 00 |
||||||||||
6207 99 00 |
||||||||||
6208 11 00 |
||||||||||
6208 19 10 |
||||||||||
6208 19 90 |
||||||||||
6208 21 00 |
||||||||||
6208 22 00 |
||||||||||
6208 29 00 |
||||||||||
6208 91 11 |
||||||||||
6208 91 19 |
||||||||||
6208 91 90 |
||||||||||
6208 92 10 |
||||||||||
6208 92 90 |
||||||||||
6208 99 00 |
||||||||||
6209 10 00 |
||||||||||
6209 20 00 |
||||||||||
6209 30 00 |
||||||||||
6209 90 00 |
||||||||||
6210 10 10 |
||||||||||
6210 10 91 |
||||||||||
6210 10 99 |
||||||||||
6210 20 00 |
||||||||||
6210 30 00 |
||||||||||
6210 40 00 |
||||||||||
6210 50 00 |
||||||||||
6211 11 00 |
||||||||||
6211 12 00 |
||||||||||
6211 20 00 |
||||||||||
6211 31 00 |
||||||||||
6211 32 10 |
||||||||||
6211 32 90 |
||||||||||
6211 33 10 |
||||||||||
6211 33 90 |
||||||||||
6211 39 00 |
||||||||||
6211 41 00 |
||||||||||
6211 42 10 |
||||||||||
6211 42 90 |
||||||||||
6211 43 10 |
||||||||||
6211 43 90 |
||||||||||
6211 49 00 |
||||||||||
6212 10 00 |
||||||||||
6212 20 00 |
||||||||||
6212 30 00 |
||||||||||
6212 90 00 |
||||||||||
6213 10 00 |
||||||||||
6213 20 00 |
||||||||||
6213 90 00 |
||||||||||
6214 10 00 |
||||||||||
6214 20 00 |
||||||||||
6214 30 00 |
||||||||||
6214 40 00 |
||||||||||
6214 90 10 |
||||||||||
6214 90 90 |
||||||||||
6215 10 00 |
||||||||||
6215 20 00 |
||||||||||
6215 90 00 |
||||||||||
6216 00 00 |
||||||||||
6217 10 00 |
||||||||||
6217 90 00 |
||||||||||
6301 10 00 |
||||||||||
6301 20 10 |
||||||||||
6301 20 91 |
||||||||||
6301 20 99 |
||||||||||
6301 30 10 |
||||||||||
6301 30 90 |
||||||||||
6301 40 10 |
||||||||||
6301 40 90 |
||||||||||
6301 90 10 |
||||||||||
6301 90 90 |
||||||||||
6302 10 10 |
||||||||||
6302 10 90 |
||||||||||
6302 21 00 |
||||||||||
6302 22 10 |
||||||||||
6302 22 90 |
||||||||||
6302 29 10 |
||||||||||
6302 29 90 |
||||||||||
6302 31 10 |
||||||||||
6302 31 90 |
||||||||||
6302 32 10 |
||||||||||
6302 32 90 |
||||||||||
6302 39 10 |
||||||||||
6302 39 30 |
||||||||||
6302 39 90 |
||||||||||
6302 40 00 |
||||||||||
6302 51 10 |
||||||||||
6302 51 90 |
||||||||||
6302 52 00 |
||||||||||
6302 53 10 |
||||||||||
6302 53 90 |
||||||||||
6302 59 00 |
||||||||||
6302 60 00 |
||||||||||
6302 91 10 |
||||||||||
6302 91 90 |
||||||||||
6302 92 00 |
||||||||||
6302 93 10 |
||||||||||
6302 93 90 |
||||||||||
6302 99 00 |
||||||||||
6303 11 00 |
||||||||||
6303 12 00 |
||||||||||
6303 19 00 |
||||||||||
6303 91 00 |
||||||||||
6303 92 10 |
||||||||||
6303 92 90 |
||||||||||
6303 99 10 |
||||||||||
6303 99 90 |
||||||||||
6304 11 00 |
||||||||||
6304 19 10 |
||||||||||
6304 19 30 |
||||||||||
6304 19 90 |
||||||||||
6304 91 00 |
||||||||||
6304 92 00 |
||||||||||
6304 93 00 |
||||||||||
6304 99 00 |
||||||||||
6305 10 10 |
||||||||||
6305 10 90 |
||||||||||
6305 20 00 |
||||||||||
6305 31 10 |
||||||||||
6305 31 91 |
||||||||||
6305 31 99 |
||||||||||
6305 39 00 |
||||||||||
6305 90 00 |
||||||||||
6306 11 00 |
||||||||||
6306 12 00 |
||||||||||
6306 19 00 |
||||||||||
6306 21 00 |
||||||||||
6306 22 00 |
||||||||||
6306 29 00 |
||||||||||
6306 31 00 |
||||||||||
6306 39 00 |
||||||||||
6306 41 00 |
||||||||||
6306 49 00 |
||||||||||
6306 91 00 |
||||||||||
6306 99 00 |
||||||||||
6307 10 10 |
||||||||||
6307 10 30 |
||||||||||
6307 10 90 |
||||||||||
6307 20 00 |
||||||||||
6307 20 00 |
||||||||||
6307 90 10 |
||||||||||
6307 90 91 |
||||||||||
6307 90 99 |
||||||||||
6308 00 00 |
||||||||||
6309 00 00 |
||||||||||
6601 10 00 |
||||||||||
6601 91 00 |
||||||||||
6601 99 11 |
||||||||||
6601 99 19 |
||||||||||
6601 99 90 |
||||||||||
8708 21 10 |
||||||||||
8708 21 90 |
||||||||||
9113 90 30 |
||||||||||
ex911390 90 |
||||||||||
9502 91 00 |
||||||||||
(1) España — restricción en forma de licencias discrecionales aplicadas a países de la Zona C*. (2) España — licencias discrecionales aplicadas a países de la Zona C. (3) España — licencias discrecionales aplicadas a países de la Zona C para productos de lana, pelos finos o algodón. (4) España — licencias discrecionales aplicadas a países de la Zona C para productos de lana o materiales textiles artificiales, y de la Zona C* para otros materiales textiles. (5) España — licencias discrecionales aplicadas a países de la Zona C para productos de lana o de pelos finos, y de la Zona C* para productos de otros materiales textiles. (6) España — licencias discrecionales aplicadas a países de la Zona C para productos de lana, pelos finos o algodón o materiales textiles artificiales o sintéticos. (7) España — licencias discrecionales aplicadas a países de la Zona C para productos de lana, pelos finos o algodón o materiales textiles artificiales o sintéticos, y de la Zona C* para otros materiales textiles. (8) España — licencias discrecionales aplicadas a países de la Zona C para productos de algodón o de materiales textiles artificiales. (9) España — licencias discrecionales aplicadas a países de la Zona C para productos de materiales textiles artificiales. (10) España — licencias discrecionales aplicadas a países de la Zona C para productos de lana, pelos finos o algodón o materiales textiles artificiales o sintéticos, y de la Zona C* para otros materiales textiles. (11) España — licencias discrecionales aplicadas a países de la Zona C para productos de lana o materiales textiles artificiales o sintéticos, y de la Zona C* para productos de otros materiales textiles. (12) España — licencias discrecionales aplicadas a países de la Zona C para productos de lana o materiales textiles artificiales, y de la Zona C* para productos de otros materiales textiles. (13) Francia — participación en la cuota global para países de la Zona II y en la lista de países AMF y países similares (la lista AMF); participación en una cuota específica de la República de Corea. (14) Francia — participación en la cuota global para países de la Zona II. (15) Francia — participación en la cuota global para países de la Zona II; participación en una cuota específica de la India. (16) Francia — participación en la cuota global para países de la Zona II y en la lista del AMF; participación en una cuota específica de la República de Corea. (17) Francia — participación en la cuota global para países de la Zona II; participación en una cuota específica de la República de Sudáfrica. (18) Francia — participación en la cuota global para países de la Zona II y en la lista del AMF; participación en cuotas específicas de la República de Corea, de la República de Sudáfrica y de la India. (19) Francia — participación en la cuota global para países de la Zona II y en la lista del AMF; participación en cuotas específicas de la República de Corea y de la India. (20) Reino Unido — participación en una cuota específica para países del Área Textil Residual (ATR) (21) Grecia — participación en una cuota específica para países de la lista 4. (22) Grecia — participación en una cuota específica para países de las listas 1, 2 y 3. (23) Grecia — participación en una cuota específica para países de las listas 1, 2, 3 y 4. (24) Italia — restricción específica para Japón. (25) Portugal — participación en una cuota específica para Japón. (26) Francia — participación en la cuota global para países de la Zona II y en la lista del AMF; participación en cuotas específicas de la República de Corea y de la República de Sudáfrica. (27) España — licencias discrecionales para Taiwán. |
ESPAÑA
Lista Zona C
Miembros del GATT
Australia
Birmania
Canadá
Cuba
Chile
Japón
Kuwait
Maldivas
Nicaragua
Nueva Zelanda
República Dominicana
República de Sudáfrica
Países que no son miembros del GATT
Puerto Rico
Samoa Americana
Islas Carolina, Marshall y Mariana (Guam)
Zona del Canal de Panamá
Chesterfield
Oceanía Francesa
Territorios australianos del Antártico
Islas Cook
Bahrein ( 5 )
Brunei Darussalam (5)
Emiratos Árabes Unidos (5)
Kampuchea (5)
Qatar (5)
Nieves/Niue
Yemen (5)
ESPAÑA
Lista Zona C*
Miembros del GATT
Argentina
Australia
Bangladesh
Brasil
Birmania
Canadá
Colombia
Corea
Cuba
Chile
Estados Unidos de América
Filipinas
Macao
Haití
India
Indonesia
Japón
Kuwait
Malasia
Maldivas
Nicaragua
Nueva Zelanda
Pakistán
Perú
República Dominicana
Singapur
Sri Lanka
República de Sudáfrica
Tailandia
Uruguay
México
Países que no son miembros del GATT
Puerto Rico
Samoa
Islas Carolina, Marshall y Mariana (Guam)
Zona del Canal de Panamá
Chesterfield
Oceanía Francesa
Territorios australianos del Antártico
Islas Cook
Taiwán
Bahrein ( 6 )
Brunei Darussalam (6)
Emiratos Árabes Unidos (6)
Kampuchea (6)
Qatar (6)
Nieves/Niue
Yemen (6)
FRANCIA
Lista de la Zona II
Países miembros del GATT
Birmania
Chile
Costa Rica
Cuba
Maldivas
Nueva Zelanda
República de Sudáfrica
República Dominicana
Venezuela
Países que no son miembros del GATT
Afganistán
Arabia Saudita
Bhután
Islas Christmas
Islas Cocos (Keeling)
Islas Cook
Isla Corn
Ecuador
Islas Galápagos
Isla Green
Isla Heard
Honduras
Irak
Libia
Namibia ( 7 )
Nepal
Isla Nioue
Isla Norfolk
Oceanía de Australia
Oceanía de Nueva Zelanda
Panamá
Isla de Swan
Isla Tolekan
Yemen del Norte
FRANCIA
Lista AMF y países similares
Países proveedores con los que la CE tiene acuerdos bilaterales o arreglos que regulan un comercio de productos textiles.
Países miembros del GATT
Argentina
Bangladesh
Brasil
Colombia
Egipto
Guatemala
Haití
Hong Kong
India
Indonesia
Corea del Sur
Malasia
Macao
México
Marruecos
Pakistán
Perú
Filipinas
▼M25 —————
Singapur
Sri Lanka
Tailandia
Túnez
Uruguay
ex-Yugoslavia
Países que no son miembros del GATT
▼M25 —————
China
ex Unión Soviética
Taiwán
ÁREA TEXTIL RESIDUAL REINO UNIDO
«Área Textil Residual» comprende todos los países y territorios excepto Argelia, Argentina, Bangladesh, Bolivia, Brasil, Brunei Darassalem, Colombia, Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Hong Kong, India, Indonesia, Irán, Jordania, La República de Corea, Macao, Malasia, Maldivas, México, Nicaragua, Pakistán, Panamá, Paraguay, Perú, Filipinas, Singapur, Sri Lanka, Siria, Taiwán, Tailandia, Uruguay y los comprendidos en el Área ACP, Área CEFTA, en el área del extremo oriente y occidente, el área mediterránea, el área OCT y el área de comercio de Estado.
«Áreas ACP» comprende Angola, Antigua y Barbuda, Bahamas, Barbados, Belize, Benin, Botswana, Burkina Faso, Burundi, Camerún, Cabo Verde, la República Centroafricana, Chad, Comoras, Congo, Djibouti, Dominica, la República Dominicana, Guinea Ecuatorial, Etiopía, Fiji, Gabón, Gambia, Ghana, Granada, Guinea, Guinea Bissau, Guyana, Haití, Costa de Marfil, Jamaica, Kenia, Kiribati, Lesotho, Liberia, Madagascar, Malawi, Mali, Mauritania, Mauritius, Mozambique, Niger, Nigeria, Papua, Nueva Guinea, Rwanda, St Christopher y Nevis, St Lucía, St Vincent, Santo Tomé y Príncipe, Senegal, Seychelles, Sierra Leona, Islas Solomón, Somalia, Sudán, Surinam, Swazilandia, Tanzania, Togo, Tonga, Trinidad y Tobago, Tuvalu, Uganda, Vanuatu, Samoa Occidental, Zaire, Zambia y Zimbabwe.
El «Área CEFTA» comprende Alemania, Austria, Bélgica, Bulgaria, Chipre, Dinamarca, Eslovaquia, Eslovenia, España, Estonia, Finlandia, Francia, Grecia, Hungría, Irlanda, Islandia, Italia, Letonia, Liechtenstein, Lituania, Luxemburgo, Malta, Noruega, los Países Bajos, Polonia, Portugal, el Reino Unido, la República Checa, Rumanía, Suecia y Suiza.
«Extremo Oriente y Occidente» comprende Australia, Canadá, Japón, Nueva Zelanda y los Estados Unidos de América.
«El Área Mediterránea» comprende Chipre, Egipto, Israel, Líbano, Malta, Marruecos, Túnez, Turquía y la ex Yugoslavia.
El «Área OCT» comprende Anguilla, Aruba, el Territorio Antártico Británico, el Territorio Británico del Océano Índico, las Islas Vírgenes Británicas, las Islas Caimán, las Islas Malvinas (Falkland), la Polinesia Francesa, las Tierras Australes y Antárticas Francesas, Greenland, Mayote, Montserrat, Antillas Neerlandesas (Bonaire, Curaçao, Saba, St. Eustatius, St. Maarten Sur), Nueva Caledonia y Dependencias, St. Pierre y Miquelon, las Islas Georgia del Sur y Sandwich del Sur, Turks y Caicos y Wallis y Futuna.
El «Área de Comercio de Estado» comprende Albania, Camboya, Corea del Norte, China, Laos, Mongolia, la Unión Soviética y Vietnam.
NB.
ILB está investigando el paso de Namibia al Área ACP (lo que implicaría su exclusión del ATR).
GRECIA QRs
Lista 1 (Cats 2 — 123)
Emiratos Árabes Unidos ( 8 )
Arabia Saudita
Irán
Irak
Nepal
Qatar (8)
Omán
Yemen (8)
Sudán
Libia
Afganistán
Laos
República de Sudáfrica
Namibia
Zimbabwe
Mauricio
Mauritania
Lista 2 — (Cats 2 — 123)
Siria
Israel
Jordania
Líbano
Ceuta y Melilla
Japón
Australia
Nueva Zelanda
Lista 3 (Cats 2 — 123)
Colombia
México
Venezuela
Bolivia
Paraguay
El Salvador
Lista 4 (Cats 136 — 161)
India
Bangladesh
Pakistán
Indonesia
Filipinas
Tailandia
Corea del Sur
Japón
Australia
Sri Lanka
Malasia
ANEXO III B
Límites cuantitativos anuales comunitarios contemplados en el artículo 2, apartado 1, cuarto guión.
ANEXO IV
Restricciones cuantitativas anuales comunitarias contempladas en el artículo 3, apartado 1
Belarus
Categoría |
Unidad |
Cantidad |
|
Grupo IA |
1 |
Toneladas |
1 586 |
2 |
Toneladas |
6 643 |
|
3 |
Toneladas |
242 |
|
Grupo IB |
4 |
1 000 piezas |
1 839 |
5 |
1 000 piezas |
1 105 |
|
6 |
1 000 piezas |
1 705 |
|
7 |
1 000 piezas |
1 377 |
|
8 |
1 000 piezas |
1 160 |
|
Grupo IIA |
20 |
Toneladas |
329 |
22 |
Toneladas |
524 |
|
Grupo IIB |
15 |
1 000 piezas |
1 726 |
21 |
1 000 piezas |
930 |
|
24 |
1 000 piezas |
844 |
|
26/27 |
1 000 piezas |
1 117 |
|
29 |
1 000 piezas |
468 |
|
73 |
1 000 piezas |
329 |
|
Grupo IIIB |
67 |
Toneladas |
359 |
Group IV |
115 |
Toneladas |
420 |
117 |
Toneladas |
2 312 |
|
118 |
Toneladas |
471 |
|
T pieces: thousand of pieces |
Corea del Norte
Categoría |
Unidad |
Cantidad |
1 |
toneladas |
128 |
2 |
toneladas |
153 |
3 |
toneladas |
117 |
4 |
1 000 piezas |
289 |
5 |
1 000 piezas |
189 |
6 |
1 000 piezas |
218 |
7 |
1 000 piezas |
101 |
8 |
1 000 piezas |
302 |
9 |
toneladas |
71 |
12 |
1 000 pares |
1 308 |
13 |
1 000 piezas |
1 509 |
14 |
1 000 piezas |
154 |
15 |
1 000 piezas |
175 |
16 |
1 000 piezas |
88 |
17 |
1 000 piezas |
61 |
18 |
toneladas |
61 |
19 |
1 000 piezas |
411 |
20 |
toneladas |
142 |
21 |
1 000 piezas |
3 416 |
24 |
1 000 piezas |
263 |
26 |
1 000 piezas |
176 |
27 |
1 000 piezas |
289 |
28 |
1 000 piezas |
286 |
29 |
1 000 piezas |
120 |
31 |
1 000 piezas |
293 |
36 |
toneladas |
96 |
37 |
toneladas |
394 |
39 |
toneladas |
51 |
59 |
toneladas |
466 |
61 |
toneladas |
40 |
68 |
toneladas |
120 |
69 |
1 000 piezas |
184 |
70 |
1 000 piezas |
270 |
73 |
1 000 piezas |
149 |
74 |
1 000 piezas |
133 |
75 |
1 000 piezas |
39 |
76 |
toneladas |
120 |
77 |
toneladas |
14 |
78 |
toneladas |
184 |
83 |
toneladas |
54 |
87 |
toneladas |
8 |
109 |
toneladas |
11 |
117 |
toneladas |
52 |
118 |
toneladas |
23 |
142 |
toneladas |
10 |
151A |
toneladas |
10 |
151B |
toneladas |
10 |
161 |
toneladas |
152 |
ANEXO V
contemplado en el apartado 3 del artículo 3
(Las descripciones de los productos de las categorías que figuran en el presente Anexo se encuentran en el Anexo I A del presente Reglamento)
COREA DEL NORTE
Categorías: |
10, 22, 23, 32, 33, 34, 35, 38, 40, 41, 42, 49, 50, 53, 54, 55, 58, 62, 63, 65, 66, 67, 72, 84, 85, 86, 88, 90, 91, 93, 97, 99, 100, 101, 111, 112, 113, 114, 120, 121, 122, 123, 124, 130, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 140, 141, 145, 146A, 146B, 146C, 149, 150, 153, 156, 157, 159 y 160.. |
ANEXO VI
TRÁFICO DE PERFECCIONAMIENTO PASIVO
Límites anuales comunitarios contemplados en el artículo 4
Belarús
Categoría |
Unidad |
Cantidad |
4 |
1 000 piezas |
6 610 |
5 |
1 000 piezas |
9 215 |
6 |
1 000 piezas |
12 290 |
7 |
1 000 piezas |
9 225 |
8 |
1 000 piezas |
3 140 |
15 |
1 000 piezas |
5 387 |
21 |
1 000 piezas |
3 584 |
24 |
1 000 piezas |
922 |
26/27 |
1 000 piezas |
4 492 |
29 |
1 000 piezas |
1 820 |
73 |
1 000 piezas |
6 979 |
ANEXO VII
Lista de datos que deberán facilitarse en el documento de vigilancia
( 1 ) DO no L 35 de 9. 2. 1982, p. 1; Reglamento modificado por última vez por el Reglamento (CEE) no 2875/92 (DO no L 287 de 2. 10. 1992, p. 1).
( 2 ) DO no L 195 de 5. 7. 1982, p. 1; Reglamento modificado por última vez por el Reglamento (CEE) no 1013/93 (DO no L 105 de 30. 4. 1993, p. 1).
( 3 ) DO noL 195 de 5. 7. 1982, p. 21; Reglamento modificado por última vez por el Reglamento (CEE) no 1409/86 (DO no L 128 de 14. 5. 1986, p. 25).
( 4 ) DO noL 346 de 8. 12. 1983, p. 6; Reglamento modificado por última vez por el Reglamento (CEE) no 848/92 (DO no L 89 de 4. 4. 1992, p. 1).
( 5 ) Países a cuyos territorios se ha aplicado el GATT, y que en la actualidad como Estados independientes aplican el GATT de facto hasta tanto exista una decisión final respecto de una futura política comercial.
( 6 ) Países a cuyos territorios se ha aplicado el GATT, y que en la actualidad como Estados independientes aplican el GATT de facto hasta tanto exista una decisión final respecto de una futura política comercial.
( 7 ) Países a cuyos territorios se ha aplicado el GATT, y que en la actualidad como Estados independientes aplican el GATT de facto hasta tanto exista una decisión final respecto de una futura política comercial.
( 8 ) Países a cuyos territorios se ha aplicado el GATT, y que en la actualidad como Estados independientes aplican el GATT de facto hasta tanto exista una decisión final respecto de una futura política comercial.