Návrh ROZHODNUTIE RADY o pozícii, ktorú má Európska únia zaujať v Spoločnom výbore EHP v súvislosti so zmenou a doplnením prílohy XIII (Doprava) k Dohode o EHP /* COM/2012/0210 final - 2012/0104 (NLE) */
DÔVODOVÁ SPRÁVA 1. KONTEXT NÁVRHU S cieľom zabezpečiť
potrebnú právnu istotu a homogénnosť vnútorného trhu má Spoločný
výbor EHP začleniť všetky príslušné právne predpisy Európskej únie
čo najskôr po ich prijatí do Dohody o EHP. 2. VÝSLEDKY KONZULTÁCIÍ SO
ZAINTERESOVANÝMI STRANAMI A POSÚDENÍ VPLYVU Cieľom návrhu rozhodnutia Spoločného
výboru EHP (pripojeného k navrhovanému rozhodnutiu Rady) je zmeniť a
doplniť prílohu XIII (Doprava) pridaním nového acquis Európskej
únie v tejto oblasti. Ide o smernicu Európskeho parlamentu a Rady
2006/38/ES zo 17. mája 2006, ktorou sa mení a dopĺňa smernica
1999/62/ES o poplatkoch za používanie určitej dopravnej infraštruktúry
ťažkými nákladnými vozidlami, ktorá sa má začleniť do dohody. Na účel vykonávania tohto právneho aktu
sa vo vzťahu k Nórsku navrhujú určité úpravy: 1. V prípade existujúcich
mýtnych režimov v rámci transeurópskej cestnej siete v juhovýchodnom
Nórsku sa budú zľavy alebo zníženia mýta pre častých užívateľov
uvedú do súladu s článkom 7 ods. 4b uvedenej smernice najneskôr do 31.
decembra 2014. 2. Existujúce mýtne režimy v
rámci transeurópskej cestnej siete okrem oblasti juhovýchodného Nórska môžu
zachovať súčasnú úroveň zliav za predpokladu, že podiel
medzinárodnej ťažkej nákladnej dopravy je v rámci príslušnej siete
infraštruktúry nižší ako 30 %. 3. V budúcnosti môžu nové mýtne
režimy v rámci transeurópskej cestnej siete okrem oblasti juhovýchodného Nórska
prekročiť úroveň zliav a zníženia mýta pre častých
užívateľov stanovenú v článku 7 ods. 4b uvedenej smernice za
predpokladu, že: – podiel medzinárodnej ťažkej
nákladnej dopravy v rámci príslušnej siete infraštruktúry nie je vyšší ako 5 %, – úroveň daných zliav a znížení
odôvodňujú konkrétne okolnosti, najmä ak príslušnú sieť
infraštruktúry tvoria mosty resp. tunely, ktoré nahrádzajú trajekt. 3. PRÁVNE PRVKY NÁVRHU Podľa článku 1 ods. 3 nariadenia
Rady (ES) č. 2894/94 o opatreniach na vykonávanie Dohody o EHP
Rada na základe návrhu Komisie prijíma v mene Únie pozíciu k takýmto
rozhodnutiam. Komisia predkladá Rade návrh rozhodnutia
Spoločného výboru EHP, aby ho Rada prijala ako pozíciu Únie. Komisia dúfa,
že tento návrh bude môcť Spoločnému výboru EHP predložiť pri
najbližšej možnej príležitosti. 2012/0104 (NLE) Návrh ROZHODNUTIE RADY o pozícii, ktorú má Európska únia zaujať
v Spoločnom výbore EHP
v súvislosti so zmenou a doplnením prílohy XIII (Doprava) k Dohode o
EHP RADA EURÓPSKEJ ÚNIE, so zreteľom na Zmluvu o fungovaní
Európskej únie, a najmä na jej článok 91 ods. 1 v spojení s článkom
218 ods. 9, so zreteľom na nariadenie Rady (ES)
č. 2894/94 z 28. novembra 1994 o opatreniach na vykonávanie
Dohody o Európskom hospodárskom priestore[1],
a najmä na jeho článok 1 ods. 3, so zreteľom na návrh Európskej komisie, keďže: (1) Príloha XIII k Dohode o
Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“) obsahuje
osobitné ustanovenia a opatrenia týkajúce sa dopravy. (2) Smernica Európskeho
parlamentu a Rady 2006/38/ES zo 17. mája 2006, ktorou sa mení a
dopĺňa smernica 1999/62/ES o poplatkoch za používanie určitej
dopravnej infraštruktúry ťažkými nákladnými vozidlami[2], sa má začleniť do
dohody. (3) Do dohody je vhodné
zahrnúť ustanovenie, ktoré by umožnilo úpravu vo vzťahu k mýtnym
režimom v rámci transeurópskej cestnej siete v Nórsku. (4) Príloha XIII k Dohode o EHP
by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť, PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE: Článok 1 Pozícia, ktorú má Európska únia zaujať v
Spoločnom výbore EHP k navrhnutej zmene a doplneniu prílohy XIII k
Dohode o EHP, je založená na návrhu rozhodnutia Spoločného výboru EHP
pripojenom k tomuto rozhodnutiu. Článok 2 Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom
jeho prijatia. V Bruseli Za
Radu predseda PRÍLOHA Návrh
(12.3.2012)
ROZHODNUTIE
SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP
č. z, ktorým
sa mení a dopĺňa príloha XIII (Doprava) k Dohode o EHP SPOLOČNÝ VÝBOR EHP, so zreteľom na Dohodu o Európskom
hospodárskom priestore zmenenú a doplnenú protokolom, ktorým sa upravuje Dohoda
o Európskom hospodárskom priestore, ďalej len „dohoda“, a najmä na jej
článok 98, keďže: (1)
Príloha XIII k dohode bola zmenená a doplnená
rozhodnutím Spoločného výboru EHP č. …/... z …[3]. (2)
Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2006/38/ES zo
17. mája 2006, ktorou sa mení a dopĺňa smernica 1999/62/ES o
poplatkoch za používanie určitej dopravnej infraštruktúry ťažkými
nákladnými vozidlami[4],
sa má začleniť do dohody, ROZHODOL TAKTO: Článok 1 Znenie bodu 18a (smernica Európskeho
parlamentu a Rady 1999/62/ES) prílohy XIII k dohode sa mení
a dopĺňa takto: 1. Dopĺňa sa táto zarážka: „– 32006 L 0038: smernica Európskeho
parlamentu a Rady 2006/38/ES zo 17. mája 2006 (Ú. v. EÚ
L 157, 9.6.2006, s. 8).“ 2. Úprava znenia sa mení a
dopĺňa takto: i) Text úprav d) a e) sa vypúšťa. ii) Úprava f) sa označuje ako úprava
e). iii) Pred novú úpravu e) sa dopĺňa
táto úprava: „d) Na koniec článku 7 ods. 4b sa
dopĺňa: ‚a) V prípade mýtnych režimov v rámci
transeurópskej cestnej siete v juhovýchodnom Nórsku platných v deň
nadobudnutia účinnosti rozhodnutia Spoločného výboru EHP
č. xx/2012 sa zľavy alebo zníženia mýta pre častých
užívateľov uvedú do súladu s článkom 7 ods. 4b uvedenej smernice
najneskôr 31. decembra 2014. b) V rámci transeurópskej cestnej siete v
iných častiach Nórska sa na mýtne režimy platné v deň nadobudnutia
účinnosti rozhodnutia Spoločného výboru EHP č. xx/2012 môže
uplatňovať súčasná úroveň zliav alebo znížení mýta pre
častých užívateľov za predpokladu, že podiel medzinárodnej
ťažkej nákladnej dopravy je v rámci príslušnej siete infraštruktúry nižší
ako 30 %. V prípade mýtnych režimov zavedených po dátume
nadobudnutia účinnosti rozhodnutia Spoločného výboru EHP č.
xx/2012 môžu zľavy a zníženie mýta pre častých užívateľov
prekročiť úroveň stanovenú v článku 7 ods. 4b uvedenej
smernice za predpokladu, že: – podiel medzinárodnej ťažkej
nákladnej dopravy v rámci príslušnej siete infraštruktúry nie je vyšší ako
5 %, – úroveň daných zliav a znížení
odôvodňujú konkrétne okolnosti, najmä ak príslušnú sieť
infraštruktúry tvoria mosty resp. tunely, ktoré nahrádzajú trajekt.‘“ Článok 2 Znenia smernice 2006/38/ES v islandskom
a nórskom jazyku, ktoré sa uverejnia v dodatku EHP k Úradnému
vestníku Európskej únie, sú autentické. Článok 3 Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť
[…] pod podmienkou, že Spoločnému výboru EHP boli doručené všetky
oznámenia podľa článku 103 ods. 1 dohody[5]. Článok 4 Toto
rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a
v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie. V Bruseli Za Spoločný
výbor EHP predseda
tajomníci
Spoločného výboru EHP [1] Ú. v. ES L 305, 30.11.1994,
s. 6. [2] Ú. v. EÚ L 157, 9.6.2006, s. 8. [3] Ú. v. EÚ L ... [4] Ú. v. EÚ L 157, 9.6.2006, s. 8. [5] [Ústavné požiadavky neboli
oznámené.] [Ústavné požiadavky boli oznámené.]