Javaslat a Tanács határozata a Fidzsi-szigeteki Köztársasággal az AKCS-EK partnerségi megállapodás 96. cikke és a Fejlesztési Együttműködési Eszköz 37. cikke szerint folytatott konzultációk lezárásáról /* COM/2007/0467 végleges */
[pic] | AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA | Brüsszel, 10.8.2007 COM(2007) 467 végleges Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA a Fidzsi-szigeteki Köztársasággal az AKCS-EK partnerségi megállapodás 96. cikke és a Fejlesztési Együttműködési Eszköz 37. cikke szerint folytatott konzultációk lezárásáról (előterjesztő: a Bizottság) INDOKOLÁS 2007. február 27-én az Európai Unió a Fidzsi-szigeteki Köztársasággal folytatandó, az AKCS-EK partnerségi megállapodás – a továbbiakban: cotonou-i megállapodás – 96. cikke szerinti konzultáció megkezdése mellett döntött. Ezt a döntést a Fidzsi-szigeteken történt, 2006. december 5-i katonai hatalomátvétel miatt hozták, ami a cotonou-i megállapodás 9. cikkében felsorolt három alapvető elem mindegyikének megsértését képezi, melyek a következők: az emberi jogok, a demokratikus elvek és a jogállamiság. A felek közötti előkészítő kapcsolatfelvételt követően a hivatalos konzultációk 2007. április 18-án kezdődtek meg a cotonou-i megállapodás 96. cikke és a Fejlesztési Együttműködési Eszköz 37. cikke szerint. Az ülés konstruktívan és előre tekintően zajlott, és lehetővé tette a nyílt eszmecserét. Az ülésen részt vett a Fidzsi-szigetek ideiglenes kormányának három képviselője, akik lehetőséget kaptak arra, hogy ismertessék az ideiglenes kormány álláspontját. Emellett a Fidzsi-szigetek írásos állásfoglalást nyújtott be, amit az EU tudomásul vett. A konzultáción részt vett az AKCS-országok nagyköveteinek egy csoportja, valamint az AKCS-Titkárság képviselői. Az ülésen a Fidzsi-szigetek ideiglenes kormánya beleegyezett a három alapvető elemhez kapcsolódó vállalások soráról. A vállalások a következők: A. A demokratikus elvek tiszteletben tartása 1. vállalás A Csendes-óceáni Szigetek Fóruma által kinevezett független ellenőrök által elvégzett értékelés megállapításaitól függően 2007. március 1-től számítva 24 hónapon belül szabad és tisztességes parlamenti választásokra kerül sor. Közös megfigyelés tárgyát képezik a választáshoz vezető folyamatok és a választás megtartása, melyeket közösen megállapított mutatók alapján igazítanak ki vagy vizsgálnak felül, amennyiben az szükséges. Ez a következőket feltételezi: - 2007. június 30-ig az ideiglenes kormány elfogadja az új parlamenti választásokat előkészítő különböző lépések végrehajtásának időpontjait meghatározó ütemtervet; - az ütemterv tartalmazza a népszámlálás, a választókörzetek újbóli kijelölésének és a választási reform időkeretét; - a választókörzetek kijelölése és a választási reform az Alkotmánnyal összhangban történik; - intézkedéseket hoznak a választási iroda működésének biztosítására, beleértve 2007. szeptember 30-ig választási felügyelő kinevezését, összhangban az Alkotmánnyal; - az alelnök kinevezése az Alkotmánnyal összhangban történik. 2. vállalás Az ideiglenes kormány jelentős jogalkotási, adózási vagy más politikai kezdeményezések vagy változások elfogadásakor figyelembe veszi a civil társadalommal és más érintett érdekeltekkel folytatott konzultációkat. B. Jogállamiság 1. vállalás Az ideiglenes kormány minden erőfeszítést megtesz annak megelőzése érdekében, hogy a biztonsági ügynökségek megfélemlítést célzó nyilatkozatokat tegyenek. 2. vállalás Az ideiglenes kormány megőrzi az 1997. évi Alkotmányt, és garantálja az olyan alkotmányos intézmények rendes és független működését, mint a Fidzsi-szigeteki Emberi Jogi Bizottság, a Közszolgálati Bizottság és az Alkotmányos Szervek Bizottsága. A Főnökök Nagytanácsának függetlenségét és működését megőrzik. 3. vállalás Teljes mértékben tiszteletben tartják a bírói kar függetlenségét, és lehetővé teszik, hogy tevékenységét szabadon végezze, ítéleteit valamennyi érdekelt fél tiszteletben tartja; különösen a következőket vállalják: - az ideiglenes kormány beleegyezik, hogy 2007. július 15-ig kinevezi az Alkotmány 138 (3) szakasza szerinti bíróságot; - a bírók kinevezése és/vagy elbocsátása ezentúl szigorúan az alkotmányos rendelkezésekkel és az eljárási szabályokkal összhangban történik. A bírósági tevékenységbe a hadsereg, a rendőrség vagy az ideiglenes kormány nem avatkozik be semmilyen formában; a jogi foglalkozásokat teljes mértékben tiszteletben tartják. 4. vállalás A korrupcióhoz kapcsolódó valamennyi büntetőjogi eljárás megfelelő bírói csatornákon keresztül történik, és a korrupció állítólagos eseteinek kivizsgálására felállított bármely szerv alkotmányos kereteken belül működik. C. Emberi jogok és alapvető szabadságok 1. vállalás Az ideiglenes kormány megtesz valamennyi szükséges lépést annak elősegítése érdekében, hogy az emberi jogok állítólagos megsértésének valamennyi esetének kivizsgálása a Fidzsi-szigetek törvényei szerinti különböző eljárások és fórumok keretében történjen. 2. vállalás Az ideiglenes kormány 2007. májusában tervezi a szükségállapotra vonatkozó szabályozások megszüntetését, a nemzetbiztonságot, a közrendet és a biztonságot fenyegető veszélyektől függően. 3. vállalás Az ideiglenes kormány vállalja, hogy biztosítja a Fidzsi-szigeteki Emberi Jogi Bizottság teljes függetlenség melletti, és az Alkotmánnyal összhangban történő működését. 4. vállalás Teljes mértékben tiszteletben tartják és biztosítják a véleménynyilvánítás szabadságát és a médiaszabadságot az Alkotmányban meghatározottak szerint. D. A vállalások betartásának nyomonkövetése 1. vállalás Az ideiglenes kormány vállalja, hogy rendszeres párbeszédet folytat, amely lehetővé teszi a megtett haladás ellenőrzését, valamint azt, hogy az EU és az EK hatóságainak/képviselőinek teljes hozzáférést biztosít az emberi jogokhoz, a fidzsi-szigeteki demokrácia és a jogállamiság békés helyreállításához kapcsolódó valamennyi információhoz. 2. vállalás Az ideiglenes kormány teljes mértékben együttműködik az EU és az EK esetleges küldöttségeivel, melyek a haladás értékelését és megfigyelését végzik. 3. vállalás Az ideiglenes kormány 2007. június 30-tól három (3) havonta jelentést küld a cotonou-i megállapodás alapvető elemei és a vállalások tekintetében tett haladásról. Megállapítást nyert, hogy bizonyos kérdések csak pragmatikus megközelítésen keresztül kezelhetők hatékonyan, mely figyelembe veszi a jelen realitásait és a jövőre összpontosít. ________ Feltéve, hogy az ideiglenes kormány tiszteletben tartja ezeket a vállalásokat, az alkotmányos demokráciát legkésőbb 2009. március 1-ig állítják vissza. E feltételek mellett a fegyveres erők visszatérnének az Alkotmányban meghatározott szerepükhöz, és tartózkodnának az ország politikájába történő minden illegális beavatkozástól. Azon partnerség szellemében, melyre a cotonou-i megállapodás épül, és tekintettel a Fidzsi-szigetek által tett fontos vállalásokra és a konzultációk pozitív eredményére, az EU kifejezte, hogy készen áll az átmeneti folyamat támogatására. Az EU folytatja és elmélyíti a Fidzsi-szigetek ideiglenes kormányával folytatott párbeszédet annak érdekében, hogy biztosítsa a lehető leghamarabbi visszatérést az emberi jogok, a demokrácia és a jogállamiság teljes tiszteletben tartásához, melyek nélkül a Fidzsi-szigetekkel történő együttműködés teljes normalizálása nem lehetséges. A párbeszéd célja hozzájárulni a tartós demokratikus rend létrehozásához, melynek során leküzdik a Fidzsi-szigetekre jellemző „puccs-kultúrát” annak érdekében, hogy az országot hozzásegíthessék a demokráciához és stabilitáshoz, mely szükséges az emberi méltóság védelméhez és a fenntartható fejlődés optimális feltételeinek kialakításához. Az EU továbbá megerősíti a Csendes-óceáni Szigetek Fórumával és tagállamaival a Fidzsi-szigetek tekintetében folytatott párbeszédet és együttműködést. A Csendes-óceáni Szigetek Fóruma központi szerepet játszik a fidzsi-szigeteki válság megoldásában. Az EU kijelentette, hogy készen áll a fejlemények részletes követésére, melynek alapját a Fidzsi-szigetek által a megfigyelésre és ellenőrzésre tett vállalások képezik. Az EU ellenőrizni fogja a vállalások végrehajtása terén tett haladást. Ebben az összefüggésben különösen fontos, hogy minél hamarabb hozzák meg azokat az intézkedéseket, amelyek biztosítják a hiteles választások 2009. március 1-je előtti megtartását. A konzultációk lezárásának szakaszában, tekintettel az eddigi párbeszédek pozitív eredményére, a Bizottság javasolja a cotonou-i megállapodás 96. cikke (2) bekezdésének c) pontja és az Fejlesztési Együttműködési Eszköz 37. cikke szerinti megfelelő intézkedések elfogadását, a mellékelt határozatban foglaltak szerint. Az intézkedéseket az elismerten néhány pozitív eredménnyel járó átmeneti folyamat támogatásának céljával javasolják, valamint az átmeneti kormány arra irányuló motiválására, hogy határozott haladást tegyen a cotonou-i megállapodás alapvető elemei tekintetében. A megfigyelési időszak alatt fokozott politikai párbeszédre kerül sor a fidzsi-szigeteki hatóságokkal annak érdekében, hogy értékeljék a cotonou-i megállapodás alapvető elemei tekintetében tett haladást. Arra az esetre, ha a fidzsi-szigeteki hatóságok által tett vállalások végrehajtása felgyorsulna, vagy éppen ellenkezőleg, ha abban megtorpanás következnék be, leállna, vagy visszaesne, az Európai Unió fenntartja magának a jogot az intézkedések módosítására a Tanács új, e jelenlegi javaslatot módosító határozat alapján. A fentiek tekintetében, valamint összhangban a Fejlesztési Együttműködési Eszköz 3. és 37. cikkeivel és a cotonou-i megállapodás 9. és 96. cikkeivel, a Bizottság javasolja a Tanácsnak a Fidzsi-szigeteki Köztársasággal folytatott konzultációk lezárását és a mellékelt határozat elfogadását. Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA a Fidzsi-szigeteki Köztársasággal az AKCS-EK partnerségi megállapodás 96. cikke és a Fejlesztési Együttműködési Eszköz 37. cikke szerint folytatott konzultációk lezárásáról AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA, tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre, tekintettel a 2000. június 23-án Cotonou-ban aláírt AKCS–EK partnerségi megállapodásra[1] és a 2005. június 25-én Luxembourgban felülvizsgált[2] megállapodásra, és különösen annak 96. cikkére, tekintettel a meghozandó intézkedések és az AKCS-EK partnerségi megállapodás megvalósításával kapcsolatos belső megállapodásra[3], és különösen annak 3. cikkére, tekintettel a Fejlesztési Együttműködési Eszközre[4], és különösen annak 37. cikkére, tekintettel a Bizottság javaslatára, mivel: (1) A cotonou-i megállapodás 9. cikkében említett alapvető elemeket megsértették. (2) A Fejlesztési Együttműködési Eszköz 3. cikkében foglalt értékeket megsértették. (3) 2007. április 18-án, a cotonou-i megállapodás 96. cikke és a Fejlesztési Együttműködési Eszköz 37. cikke szerint megkezdődtek a hivatalos konzultációk az AKCS-országokkal és a Fidzsi-szigeteki Köztársasággal, melyek során a fidzsi-szigeteki hatóságok meghatározott vállalásokat tettek az Európai Unió által azonosított problémák megoldására, és azok végrehajtására. (4) A fent említett vállalások közül néhány tekintetében született néhány lényeges kezdeményezés; azonban a cotonou-i megállapodás alapvető elemeire és az Fejlesztési Együttműködési Eszközre vonatkozó számos fontos vállalást még végre kell hajtani, A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT: 1. cikk A Fidzsi-szigeteki Köztársasággal a cotonou-i megállapodás 96. cikke és a Fejlesztési Együttműködési Eszköz 37. cikke szerint folytatott konzultációk ezennel lezárásra kerülnek. 2. cikk A mellékelt levélben meghatározott megfelelő intézkedéseket ezennel a cotonou-i megállapodás 96. cikke (2) bekezdésének c) pontja és az Fejlesztési Együttműködési Eszköz 37. cikke szerinti megfelelő intézkedésnek fogadják el. 3. cikk Ez a határozat elfogadásának napján lép hatályba. Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjában közzé kell tenni. Érvényessége a Tanács általi elfogadás napjától számított 24 hónap. A határozatot legalább hat hónaponként rendszeresen felül kell vizsgálni. Kelt Brüsszelben, a Tanács részéről az elnök MELLÉKLET Levéltervezet H.E. Ratu Josefa ILOILOa Fidzsi-szigeteki Köztársaság elnökeSuvaFidzsi-szigeteki Köztársaság Tisztelt Elnök Úr! Az Európai Unió nagy jelentőséget tulajdonít a cotonou-i megállapodás 9. cikkében és a Fejlesztési Együttműködési Eszköz 3. cikkében foglalt rendelkezéseknek. Az AKCS-EK partnerség az emberi jogok, a demokratikus alapelvek és a jogállamiság tiszteletben tartásán nyugszik, amelyek a cotonou-i megállapodás lényeges elemei, és ezáltal a közöttünk fennálló kapcsolatok alapjai is. 2006. december 11-én az Európai Unió Tanácsa elítélte a Fidzsi-szigeteken lezajlott katonai hatalomátvételt. Tekintettel arra, hogy a 2006. december 5-i katonai hatalomátvétel a megállapodás 9. cikkében felsorolt alapvető elemek megsértését képezte, az EU a cotonou-i megállapodás 96. cikke szerint konzultációra kérte fel a Fidzsi-szigeteket, hogy a megállapodásban foglaltaknak megfelelően a helyzetet alaposan megvizsgálja és amennyiben szükséges, a megoldást elősegítő lépéseket tegyen. E konzultációk hivatalos része 2007. április 18-án vette kezdetét Brüsszelben. A Fidzsi-szigetek ideiglenes kormánya a 2007. április 18-án benyújtott, a 2006. december 5-i katonai hatalomátvétel okait ismertető állásfoglalás alapján bemutatta az országban a hatalomátvétel óta lezajlott fejleményeket, és az ideiglenes kormány átmeneti időszakra vonatkozó programját. Az EU tudomásul vette az ideiglenes kormány által az EU-nak 2007. április 18-án benyújtott állásfoglalását. Az EU üdvözölte, hogy az ideiglenes kormány megerősített számos, az emberi jogok és az alapvető szabadságok, a demokratikus elvek és a jogállamiság tiszteletben tartása tekintetében tett kulcsfontosságú vállalásokat (lásd lent), és pozitív lépéseket javasolt ezek végrehajtására. A Fidzsi-szigetek továbbá beleegyezett, hogy a vállalások megfigyelése és ellenőrzése tekintetében szorosan együtt fog működni. Mivel a konzultációk összefüggésében tett vállalásokat hosszú időszakon keresztül hajtják végre, ezért szükséges, hogy a végrehajtás nyomonkövetése és ellenőrzése időben történjen. Az EU hangsúlyozza, hogy a legutóbbi, 2006. májusában a Fidzsi-szigeteken megtartott hiteles parlamenti választásokat követően, és az EU választásmegfigyelő küldöttségének megállapításai és ajánlásai, különösen az EU főmegfigyelője, Szent-Iványi István EP képviselő zárójelentése fényében, az EU azt az álláspontot képviseli, hogy az új és hiteles választásokat a 2009. február 28-ában megállapodott határidőn belül meg lehet tartani. Az EU hangsúlyozza a mellékletben felsorolt azon vállalásoknak való minél hamarabbi és maradéktalan megfelelést, amelyekről megállapodtak. Az EU megjegyzi, hogy az ideiglenes kormány, összhangban a megállapodott vállalásokkal, 2007. május 31-én megszüntette a szükségállapotra vonatkozó rendelkezéseket és 2007. június 19-én elfogadta a Csendes-óceáni Szigetek Fóruma független választási szakértőinek megállapításait és ajánlásait. A cotonou-i megállapodás alapját képező partnerség szellemében, és a konzultációk pozitív eredménye fényében az EU kifejezte, hogy készen áll támogatni a Fidzsi-szigetek által tett vállalások végrehajtását. Az EU a felülvizsgált cotonou-i megállapodás 96. cikke (2) bekezdésének c) pontja és a Fejlesztési Együttműködési Eszköz 37. cikke szerinti következő, megfelelő intézkedéseket fogadta el: - folytatódhat a humanitárius segély nyújtása és a civil társadalom közvetlen támogatása; - folytatódhatnak a folyamatban levő és/vagy előkészítés alatt álló, különösen a 8. és a 9. EFA szerinti együttműködési tevékenységek; - elvégezhető a 9. EFA záróértékelése; - folytathatók a demokráciához való visszatérést és a kormányzás javítását elősegítő együttműködési tevékenységek, feltéve, hogy nem lépnek fel rendkívül kivételes körülmények; - folytatódhat a 2006. évre szóló cukorreformot kísérő intézkedések végrehajtása. A Fidzsi-szigetek technikai szinten 2007. június 19-én írta alá a finanszírozási megállapodást. Megállapították, hogy a finanszírozási megállapodás felfüggesztési záradékot tartalmaz; - az ideiglenes kormány 2007. június 19-én elfogadta a Csendes-óceáni Szigetek Fóruma független választási szakértőinek 2007. június 7-i jelentését, ez összhangban áll az 1. vállalással, melyről az ideiglenes kormány és az EU 2007. április 18-án állapodott meg. Ebből következően folytatódhat a cukorreform 2008-2010 évekre vonatkozó kísérő intézkedései többéves indikatív programjának kidolgozása és sor kerülhet annak esetleges aláírására; - a 10. EFA-ra irányuló országstratégiai dokumentum és nemzeti indikatív program elkészítése, technikai szintű aláírása és végrehajtása, az indikatív pénzügyi keret megállapítása, valamint az ennek az összegnek max. 25 %-át kitevő ösztönző részlet lehetséges elosztása az emberi jogok és a jogállamiság tekintetében tett vállalások tiszteletben tartásának függvényében történik; nevezetesen, hogy az ideiglenes kormány megőrzi az Alkotmányt; a bírói testület függetlenségét teljes mértékben tiszteletben tartják; az emberi jogok állítólagos megsértésének valamennyi esetének kivizsgálását a Fidzsi-szigetek törvényei szerinti számos eljárás és fórum keretében végzik, és az ideiglenes kormány minden erőfeszítést megtesz annak elkerülése érdekében, hogy a biztonsági ügynökségek megfélemlítést célzó nyilatkozatokat tegyenek; - a cukorágazatnak nyújtott 2007. évi juttatás nulla; - a cukorágazatnak nyújtott 2008. évi juttatást a választások hiteles és időben történő előkészítésére vonatkozó bizonyítékoktól függően bocsátják rendelkezésre, a megállapodott vállalásokkal összhangban; az Alkotmánnyal összhangban történő népszámlálás, a választókörzetek újbóli kijelölése és a választási reform tekintetében; intézkedéseket hoznak a választási iroda működésének biztosítására, beleértve 2007. szeptember 30-ig választási felügyelő kinevezését, összhangban az Alkotmánnyal; - a cukorágazatnak nyújtott 2009. évi juttatás rendelkezésre bocsátása legitim kormány kinevezésétől függ; - a cukorágazatnak nyújtott 2010. évi juttatás rendelkezésre bocsátása függ a cukorágazatnak nyújtott 2009. évi juttatás végrehajtása terén tett haladástól és a demokratikus folyamat folytatásától; - az ebben a levélben ismertetett intézkedéseken túl mérlegelhető további támogatás nyújtása kulcsfontosságú vállalások előkészítéséhez és végrehajtásához, különösen a választások előkészítése és/vagy megtartása terén; - érintetlen marad a regionális együttműködés, és a Fidzsi-szigetek abban történő részvétele; - a tett vállalások időben történő teljesítésétől függően folytatódhat az együttműködés az Európai Beruházási Bankkal és a Vállalkozásfejlesztési Központtal. A vállalások betartásának nyomonkövetése a megfigyelés terén tett vállalásokkal összhangban történik, rendszeres párbeszéden, küldöttségekkel folytatott együttműködésen és jelentéstételen keresztül, a mellékletben foglaltaknak megfelelően. Az EU továbbá elvárja a Fidzsi-szigetektől, hogy teljes mértékben működjön együtt a Csendes-óceáni Szigetek Fórumával a jelentős személyek csoportja ajánlásainak végrehajtása terén, melyeket a Külügyminiszterek Fóruma 2007. március 16-án Vanuatun tartott ülésén hagyott jóvá. Az Európai Unió továbbra is szorosan figyelemmel fogja kísérni a helyzetet a Fidzsi-szigeteken. A cotonou-i megállapodás 8. cikke szerint a Fidzsi-szigetekkel megerősített politikai párbeszédet fognak folytatni az emberi jogok tiszteletben tartásának, a demokrácia visszaállításának és a jogállamiság tiszteletben tartásának biztosítása érdekében. Amennyiben az ideiglenes kormány által tett vállalások végrehajtásában megtorpanás, megszakítás, vagy visszalépés következne be, az EU fenntartja a megfelelő intézkedések kiigazításának jogát. Az EU hangsúlyozza, hogy azok a privilégiumok, amelyeket a Fidzsi-szigetek az EU-val folytatott együttműködésben élvez, a cotonou-i megállapodás alapvető elemeinek és a Fejlesztési Együttműködési Eszközben ismertetett értékek tiszteletben tartásától függenek. Annak érdekében, hogy az EU meggyőződjön arról, hogy az ideiglenes kormány teljes mértékben felkészült a tett vállalások betartásának nyomonkövetésére, alapvető fontossággal bír a megállapodott vállalások teljesítésében tett minél hamarabbi és jelentős haladás. Tisztelettel: Kelt Brüsszelben, a Bizottság részéről a Tanács részéről A MELLÉKLET MELLÉKLETE A FIDZSI-SZIGETEKI KÖZTÁRSASÁGGAL MEGÁLLAPODOTT VÁLLALÁSOK A. A demokratikus elvek tiszteletben tartása 1. vállalás A Csendes-óceáni Szigetek Fóruma által kijelölt független ellenőrök által elvégzett értékelés megállapításaitól függően 2007. március 1-től számítva 24 hónapon belül szabad és tisztességes parlamenti választásokra kerül sor. Közös nyomonkövetés tárgyát képezik a választáshoz vezető folyamatok és a választás megtartása, melyeket közösen megállapított mutatók alapján igazítanak ki vagy vizsgálnak felül, amennyiben az szükséges. Ez a következőket feltételezi: - 2007. június 30-ig az ideiglenes kormány elfogadja az új parlamenti választásokat előkészítő számos lépés végrehajtásának időpontjait meghatározó ütemtervet; - az ütemterv tartalmazza a népszámlálás, a választókörzetek újbóli kijelölésének és a választási reform időkeretét. - a választókörzetek kijelölése és a választási reform az Alkotmánnyal összhangban történik; - intézkedéseket hoznak a választási iroda működésének biztosítására, beleértve 2007. szeptember 30-ig választási felügyelő kinevezését, összhangban az Alkotmánnyal; - az alelnök kinevezése az Alkotmánnyal összhangban történik. 2. vállalás Az ideiglenes kormány jelentős jogalkotási, adózási vagy más politikai kezdeményezések vagy változások elfogadásakor figyelembe veszi a civil társadalommal és más érintett érdekeltekkel folytatott konzultációkat. B. Jogállamiság 1. vállalás Az ideiglenes kormány minden erőfeszítést megtesz annak megelőzése érdekében, hogy a biztonsági ügynökségek megfélemlítést célzó nyilatkozatokat tegyenek. 2. vállalás Az ideiglenes kormány megőrzi az 1997. évi Alkotmányt, és garantálja az olyan alkotmányos intézmények rendes és független működését, mint a Fidzsi-szigeteki Emberi Jogi Bizottság, a Közszolgálati Bizottság és az Alkotmányos Szervek Bizottsága. A Főnökök Nagytanácsának függetlenségét és működését megőrzik. 3. vállalás Teljes mértékben tiszteletben tartják a bírói kar függetlenségét, és lehetővé teszik, hogy tevékenységét szabadon végezze, ítéleteit valamennyi érdekelt fél tiszteletben tartja; különösen a következőket vállalják: - az ideiglenes kormány beleegyezik, hogy 2007. július 15-ig kinevezi az Alkotmány 138 (3) szakasza szerinti bíróságot; - a bírók kinevezése és/vagy elbocsátása ezentúl szigorúan az alkotmányos rendelkezésekkel és az eljárási szabályokkal összhangban történik; - a bírósági tevékenységbe a hadsereg, a rendőrség vagy az ideiglenes kormány nem avatkozik be semmilyen formában; a jogi foglalkozásokat teljes mértékben tiszteletben tartják. 4. vállalás A korrupcióhoz kapcsolódó valamennyi büntetőjogi eljárás megfelelő bírói csatornákon keresztül történik, és a korrupció állítólagos eseteinek kivizsgálására felállított bármely szerv alkotmányos kereteken belül működik. C. Emberi jogok és alapvető szabadságok 1. vállalás Az ideiglenes kormány meghoz valamennyi szükséges lépést annak elősegítése érdekében, hogy az emberi jogok állítólagos megsértésének valamennyi esetének kivizsgálása a Fidzsi-szigetek törvényei szerinti különböző eljárások és fórumok keretében történjen. 2. vállalás Az ideiglenes kormány 2007. májusában tervezi a szükségállapotra vonatkozó szabályozások felfüggesztését, a nemzetbiztonságot, a közrendet és a biztonságot fenyegető veszélyektől függően. 3. vállalás Az ideiglenes kormány vállalja, hogy biztosítja a Fidzsi-szigeteki Emberi Jogi Bizottság teljes függetlenség melletti, és az Alkotmánnyal összhangban történő működését. 4. vállalás Teljes mértékben tiszteletben tartják és biztosítják a véleménynyilvánítás szabadságát és a médiaszabadságot az Alkotmányban meghatározottak szerint. D. A vállalások betartásának nyomonkövetése 1. vállalás Az ideiglenes kormány vállalja, hogy rendszeres párbeszédet folytat, amely lehetővé teszi a megtett haladás ellenőrzését, valamint azt, hogy az EU és az EK hatóságainak/képviselőinek teljes hozzáférést biztosít az emberi jogokhoz, a fidzsi-szigeteki demokrácia és a jogállamiság békés helyreállításához kapcsolódó valamennyi információhoz. 2.vállalás Az ideiglenes kormány teljes mértékben együttműködik az EU és az EK esetleges küldöttségeivel, melyek a haladás értékelését és megfigyelését végzik. 3. vállalás Az ideiglenes kormány 2007. június 30-tól három (3) havonta jelentést küld a cotonou-i megállapodás alapvető elemei és a vállalások tekintetében tett haladásról. Megállapítást nyert, hogy bizonyos kérdések csak pragmatikus megközelítésen keresztül kezelhetők hatékonyan, mely figyelembe veszi a jelen realitásait és a jövőre összpontosít. [1] HL L 317., 2000.12.15., 3. o. [2] HL L 287., 2005.10.28., 4. o. [3] HL L 317., 2000.12.15., 376. o. [4] HL L 378., 2006.12.27., 41. o.