Pasiūlymas EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTAS kuriuo nustatoma mainų, pagalbos ir mokymo programa, skirta apsaugai nuo eurų padirbinėjimo (programa „Pericles 2020“) /* KOM/2011/0913 galutinis - 2011/0449 (COD) */
AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS 1. PASIŪLYMO APLINKYBĖS Programa „Pericles“ yra mainų, pagalbos ir mokymo programa, skirta apsaugai nuo eurų padirbinėjimo . Programa nustatyta 2001 m. gruodžio 17 d. Tarybos sprendimu 2001/923/EB, o jo galiojimas 2001 m. gruodžio 17 d. Tarybos sprendimu 2001/924/EB išplėstas valstybėms narėms, neįsivedusioms euro kaip savo valiutos. Vėlesniais šių pagrindinių teisės aktų pakeitimais, padarytais Tarybos sprendimais 2006/75/EB, 2006/76/EB, 2006/849/EB ir 2006/850/EB, programos trukmė pratęsta iki 2013 m. gruodžio 31 d. Nustatant priemones, būtinas eurui kaip bendrai valiutai naudoti, Sutartyje išreikštas susirūpinimas dėl jo apsaugos (SESV 133 straipsnis). Teisinis programos „Pericles“ pagrindas nustos galioti 2013 m. pabaigoje, todėl ją pakeisiančia programa reikėtų užtikrinti tolesnę Sąjungos paramą Komisijos ir valstybių narių veiklai siekiant gerinti darbuotojų ir informacijos mainus, vykdyti tyrimus ir rengti mokymą arba teikti techninę ir mokslinę pagalbą euro apsaugos nuo padirbinėjimo ir susijusio sukčiavimo srityje. Euras tebėra patrauklus taikinys pinigų padirbinėjimu užsiimančioms organizuoto nusikalstamumo grupuotėms ne tik Europoje, bet ir kituose pasaulio regionuose. Eurų padirbinėjimo grėsmė yra tarptautinė, todėl ją šalinant reikia tarpvalstybinio koordinavimo; tokį koordinavimą Komisija užtikrina programa „Pericles“, skatindama mainus, mokymo veiklą ir techninę pagalbą. Ypač įgyvendinant konkrečią su valstybėmis narėmis sutartą mokymo ir pagalbos strategiją[1] programa papildomas nacionalinis mokymas daugiadiscipliniu ir tarpvalstybiniu aspektu. Paramos gavėjams suteikiama galimybė dalyvauti tarptautiniuose mokymuose, o į konkrečią mokymo veiklą tiesiogiai įtraukiant pažeidžiamiausias trečiąsias šalis gerinama bendradarbiavimo už Europos Sąjungos ribų kokybė. Sukuriant stabilią valstybių narių programų planavimo sistemą programa atsižvelgiama į tai, kad siekiant užtikrinti tolesnę euro apsaugą nuo padirbinėjimo reikia toliau būti budriems, teikti mokymo ir techninę pagalbą. Taikant šį požiūrį pasiekta gerų rezultatų išmokytų darbuotojų skaičiaus, mokymo kokybės, sąveikos ir euro apsaugos veiklos požiūriu. 2. KONSULTACIJŲ SU SUINTERESUOTOSIOMIS ŠALIMIS IR POVEIKIO VERTINIMO REZULTATAI 2.1. Programa „Pericles“ apima daugiadisciplinę veiklą, kurioje dalyvauja suinteresuotieji kovos su eurų padirbinėjimu subjektai, kurie visi yra vienodai svarbūs, nors veikia skirtingo pobūdžio – techninėse, teisminėse, finansinėse ir teisėsaugos – įstaigose. Programos „Pericles“ suinteresuotųjų subjektų nuomones Komisija surinko remdamasi i) 2011 m. pradžioje atliktu programos paramos gavėjų laikotarpio vidurio vertinimu, ii) programos „Pericles“ veiklos dalyvių po kiekvieno renginio pildomomis vertinimo formomis ir iii) Kovos su eurų padirbinėjimu ekspertų grupėje (ECEG)[2], kurioje programos „Pericles“ įgyvendinimas yra vienas iš įprastinių diskusijose aptariamų klausimų, ekspertų išreikštomis nuomonėmis. Iš laikotarpio vidurio vertinimo matyti, kad programa vertinama labai teigiamai; visi paramos gavėjai (100 proc.) buvo patenkinti ir rekomendavo pratęsti programą po 2013 m. Jie taip pat vertino tai, kad programą valdo Komisija: šį aspektą teigiamai įvertino 98 proc. programos „Pericles“ veiklos dalyvių. Be to, ECEG ekspertai manė, kad jie aktyviai arba labai aktyviai prisidėjo prie programos valdymo ir daugiašaliu, ir dvišaliu lygmenimis. Iš paramos gavėjų nuomonių ir ekspertų požiūrio matyti, kad programos „Pericles“ mokymo veikla i) suteikiamos galimybės mokyti daugiau žmonių nacionaliniu lygmeniu ir gerinti mokymo kokybę įtraukiant tarptautinį bei daugiadisciplinį aspektą, ii) stiprina ir papildo nacionalinį mokymą, iii) yra tiesiogiai susijusi su veiklos rezultatais (mokomi tiesiogiai su euro apsauga susiję darbuotojai, pvz., policijos, teisminių ir finansinių institucijų darbuotojai) ir iv) suteikiamos galimybės paramos gavėjams patiems rengti mokymus. Remiantis šiuo vertinimu nustatytos kelios sritys, kurias būtų galima tobulinti. Be kita ko, būtų galima supaprastinti dotacijos sumos nustatymą ir nustatyti aiškesnes procedūras. Komisijos pasiūlyme atsižvelgiama į šiuos pasiūlymus. 2.2. Komisija atliko poveikio vertinimą. Apsvarstytos keturios galimybės: 1 galimybė – tęsti programą nustatant tokio pat lygio finansavimą (pagrindinis scenarijus); 2 galimybė – atnaujinti programą „Pericles“ nustatant geresnius tikslus ir metodus, pirmiausia įskaitant didesnę maksimalią bendro finansavimo dalį; 3 galimybė – sujungti programą „Pericles“ su kitomis Komisijos programomis; 4 galimybė – nutraukti programą „Pericles“ ir perduoti valstybėms narėms iniciatyvą imtis euro apsaugos veiklos nacionaliniu lygmeniu. Atsižvelgiant į patirtį, glaudžiai susijusią su valstybių narių ir Komisijos euro valiutos apsaugos veiksmais, ir į tikėtiną poveikį, taip pat plėtojant veiklą, priimtiniausia galimybė yra atnaujinti programą nustatant geresnius tikslus ir metodus. Šiai galimybei skiriamas biudžetas tikrosiomis kainomis yra panašus į dabartinį biudžetą (maždaug 1 mln. EUR per metus). Supaprastinus valstybių narių prisiimtinų sąnaudų nustatymą[3] padidinamas dotacijos sumos nustatymo lankstumas; numačius galimybę finansuoti įrangos, kurią galėtų naudoti specialios kovos su padirbinėjimu įstaigos eurui nuo padirbinėjimo apsaugoti, įsigijimą išplečiama reikalavimus atitinkančių veiksmų grupė, o bendro finansavimo dalis tinkamai pagrįstais atvejais padidinama iki daugiausia 90 proc. tinkamų finansuoti sąnaudų. Tai turėtų būti atsakas į pastarųjų metų tendenciją, kai dėl bendro viešojo administravimo institucijų lėšų stygiaus valstybės narės turi mažiau galimybių bendrai finansuoti projektus. Nustačius didesnę bendro finansavimo dalį, ypač išplėtus valstybių narių paraiškų teikimo galimybes, bus galima užtikrinti geresnį geografinį veiklos pasiskirstymą. Jei programa būtų nutraukta, išlaidos ES lygmeniu sumažėtų, bet iš tikrųjų nebūtų sutaupoma ir išteklių sąnaudos nebūtų padengiamos nacionaliniu lygmeniu arba pagal kitą ES programą, todėl kiltų pavojus veiksmingai ir vienodai euro apsaugai valstybėse narėse ir trečiosiose šalyse. 3. TEISINIAI PASIŪLYMO ASPEKTAI 3.1. Euro apsauga nuo padirbinėjimo Europos Sąjungai priklauso išimtinė kompetencija valstybių narių, kurių valiuta yra euras, pinigų politikos srityje (SESV 3 straipsnio 1 dalies c punktas). Sutartyje nurodyta, kad Europos Parlamentas ir Taryba turi nustatyti priemones, būtinas eurui kaip bendrai valiutai naudoti (SESV 133 straipsnis). Šios priemonės taip pat apima euro apsaugą nuo padirbinėjimo. Remiantis tuo straipsniu, euro kaip bendros valiutos apsauga priklauso išimtinei ES kompetencijai (SESV 3 straipsnio 1 dalies c punktas). Be to, pagal SESV 128 straipsnį nacionalinės valdžios institucijos išleidžia eurų banknotus ir monetas. Siekdamos apsaugoti eurą valstybės narės priėmė nacionalinės teisės aktus ir nustatė jo apsaugos vidaus taisykles. Programa „Pericles“ susijusi su šia konkrečia Europos Komisijos veiklos sritimi ir bendradarbiavimu su kompetentingomis valstybių narių institucijomis, taip pat su kitomis Europos institucijomis ir įstaigomis, ypač per OLAF. Labai svarbu ir ateityje turėti specialią euro apsaugos nuo sukčiavimo ir padirbinėjimo priemonę. Teikiant paramą pagal platesnio poveikio programas toks konkretus klausimas būtų sprendžiamas ne taip veiksmingai; be to, ES institucijos turėtų rodyti tikrą politinį ryžtą kartu įgyvendinti šį svarbų ES politikos ir europinės tapatybės aspektą. Taigi, programa „Pericles“ bus: - siekiama apsaugoti išimtinai eurą įgyvendinant ilgalaikę su kitais ES tikslais derančią viziją remiantis nustatytais kasmetiniais šios konkrečios kompetencijos srities prioritetais; - sudaromos sąlygos įgyvendinant kitas ES programas sutelkti dėmesį į kitus – su euro apsauga nesusijusius – prioritetus; - visapusiškai atsižvelgiama į anksčiau šioje srityje bendrai finansuotos veiklos rezultatus, taip pat paramos gavėjams ir geografinei pusiausvyrai taikytų tikslinių taisyklių požiūriu; - siekiama ne tik tiesiogiai veikti kai kurių valstybių narių padėtį, bet ir ypatingą dėmesį skirti bendros Europos valiutos apsaugai ES mastu. 3.2. Paprastinimas Šia Komisijos programa – kaip ir kitomis daugiametės finansinės programos (DFP) programomis – pirmiausia siekiama paprastinti reguliavimo aplinką ir sudaryti kuo palankesnes sąlygas naudotis šia programa kompetentingoms nacionalinėms institucijoms valstybėse narėse ir atitinkamose trečiosiose šalyse. Šis požiūris programai „Pericles 2020“ taikomas nustatant paprastesnes, darnesnes ir standartizuotas paramos gavėjams taikytinas administracines lėšų naudojimo procedūras. Programos pasiūlymas visiškai suderinamas su Finansiniu reglamentu ir jo įgyvendinimo nuostatomis. Pagrindinės programos įgyvendinimo finansinės priemonės yra dotacijos ir viešieji pirkimai. Iš laikotarpio vidurio vertinimo rezultatų matyti, kad pagal programą kompetentingoms nacionalinėms institucijoms bus paprasčiau rengti paraiškas. Siekiant paprastinti procedūras ir mažinti administracinę naštą bus aiškiau apskaičiuojamos skirtinos sumos ir programą bus patogiau taikyti. Kad būtų galima lanksčiau naudoti skirtą sumą, bus iš dalies pakeisti teisės aktai; šis tikslas bus pasiektas paprastinant programos finansines nuostatas, kuriomis griežtai nustatomos konkrečios valstybių narių ir Komisijos prisiimtinos sąnaudos. Kita numatyta paprastinimo priemonė susijusi su tiesioginiu valstybių narių atstovų Kovos su eurų padirbinėjimu ekspertų grupėje (ECEG) informavimu ir konsultavimu įvairiuose programos įgyvendinimo etapuose. Taigi, remiantis šioje grupėje dalyvaujančių ekspertų atsiliepimais, į metinę darbo programą bus lengviau tiesiogiai įtraukti įgyvendinimo ir procedūrų patobulinimus. 3.3. Programos proporcingumo ir papildomos naudos principų laikymasis Programa „Pericles“ iš dalies susijusi su Europos Komisijos, ypač OLAF, veikla ir bendradarbiavimu su Europos institucijomis, įstaigomis bei valstybėmis narėmis. Todėl aišku, kad pagrindinių pasiūlymo tikslų negalima pasiekti vien veiksmais nacionaliniu lygmeniu. 2011 m. konsultuojantis su pagrindiniais suinteresuotaisiais subjektais, įgyvendinusiais programą „Pericles“, taip pat paaiškėjo, kad visiškai laikomasi proporcingumo principo. Komisija inicijuoja Sąjungos metinių ir daugiamečių programų sudarymą (ESS 17 straipsnis). Sąjunga gali remti valstybių narių pastangas gerinti savo administracinius Sąjungos teisės aktų įgyvendinimo gebėjimus. Pvz., būtų galima lengvinti informacijos bei valstybės tarnautojų mainus ir remti mokymo programas. Todėl ES išimtinės kompetencijos požiūriu euro apsaugos išlaidos ES lygmeniu pagrįstos. Papildoma programos „Pericles“ nauda daugiausia matyti iš specialaus bendro mokymo ir pagalbos rezultatų; toks mokymas, daugiadiscipliniai ir tarptautiniai informuotumo didinimo renginiai bei kita speciali pagalba pagrįsta tik programa „Pericles“. Be to, jei nebūtų įgyvendinama programa „Pericles“, kažin ar pavyktų užtikrinti vieną iš sėkmingiausių programos „Pericles“ aspektų – darbuotojų mainus, kuriais prisidedama prie glaudesnio bendradarbiavimo ir tinklų kūrimo. Programa „Pericles“ prisidedama prie aukšto lygio bendradarbiavimo tarp valstybių narių ir su trečiosiomis šalimis, todėl eurų padirbinėjimo mastas nedidelis, o nuolat aptinkant neteisėtas spaustuves ir monetų kalyklas areštuojami padirbinėtojai. Programa „Pericles 2020“ bus labai padedama išlaikyti ir toliau didinti aukštą euro apsaugos lygį ir kartu užtikrinti intensyvesnį tarpvalstybinį bendradarbiavimą, mainus ir pagalbą. Be to, kolektyviai organizuojant veiklą ir viešuosius pirkimus bus galima apskritai daugiau sutaupyti, nei galbūt imantis atskirų nacionalinių iniciatyvų. Prioritetai ir įgyvendinimo strategijos reguliariai aptariami Kovos su eurų padirbinėjimu ekspertų grupės (ECEG) posėdžiuose. ECEG koordinuoja ir padeda įgyvendinti programos „Pericles“ veiklą. Be to, atnaujinti tikslai, ypač stengiantis nustatyti konkrečius, išmatuojamus, pasiekiamus, aktualius ir ribotos trukmės (SMART) kriterijus. Taigi, taip pat bus lengviau užtikrinti tinkamą įgyvendinimą ir stebėjimą. 3.4. Teisinis pagrindas Pasiūlymo teisinis pagrindas yra SESV 133 straipsnis. SESV 352 straipsniu pagrįstu atitinkamo reglamento pasiūlymu programos „Pericles“ taikymas bus išplėstas valstybėms narėms, neįsivedusioms euro kaip savo bendros valiutos. 4. POVEIKIS BIUDŽETUI Programa bus įgyvendinama 2014–2020 m. Bendras biudžetas yra 7 700 000 EUR dabartinėmis kainomis. Ši suma atitinka Komisijos komunikatą dėl kitos 2014–2020 m. daugiametės finansinės programos „Strategijos „Europa 2020“ biudžetas“[4]. Poveikis biudžetui ir reikiami žmogiškieji bei administraciniai ištekliai nuodyti prie šio reglamento pasiūlymo pridedamoje finansinėje teisės akto pasiūlymo pažymoje. 2011/0449 (COD) Pasiūlymas EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTAS kuriuo nustatoma mainų, pagalbos ir mokymo programa, skirta apsaugai nuo eurų padirbinėjimo (programa „Pericles 2020“) EUROPOS PARLAMENTAS IR EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA, atsižvelgdami į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 133 straipsnį, atsižvelgdami į Europos Komisijos pasiūlymą[5], perdavus įstatymo galią turinčio teisės akto projektą nacionaliniams parlamentams, atsižvelgdami į Europos Centrinio Banko nuomonę, laikydamiesi įprastos teisėkūros procedūros, kadangi: 1. Sąjunga ir valstybės narės nusistatė tikslą nustatyti priemones, būtinas eurui kaip bendrai valiutai naudoti. Šios priemonės apima euro apsaugą nuo padirbinėjimo; 2. 2001 m. birželio 28 d. Tarybos reglamente (EB) Nr. 1338/2001[6], nustatančiame priemones, būtinas euro apsaugai nuo padirbinėjimo, numatytas keitimasis informacija, bendradarbiavimas, savitarpio pagalba ir kartu sukurta suderinta euro apsaugos sistema; siekiant užtikrinti lygiavertį euro apsaugos lygį visoje Sąjungoje, šio reglamento taikymas išplėstas valstybėms narėms, neįsivedusioms euro kaip savo bendros valiutos; 3. imantis informacijos ir darbuotojų mainų, techninės ir mokslinės pagalbos bei specialaus mokymo skatinimo veiklos labai prisidedama prie bendros Europos valiutos apsaugos nuo padirbinėjimo ir susijusio sukčiavimo, todėl kartu padedama pasiekti aukštą lygiavertį apsaugos lygį visoje Sąjungoje; 4. iki šiol remiant tokias iniciatyvas pagal 2001 m. gruodžio 17 d. Tarybos sprendimą 2001/923/EB, nustatantį mainų, paramos ir mokymo programą, skirtą euro apsaugai nuo klastojimo (Periklio programą)[7], buvo galima gerinti Sąjungos ir valstybių narių veiklą euro apsaugos nuo padirbinėjimo srityje. 2002–2006 m. ir 2007–2013 m. programos „Pericles“ tikslai pasiekti; 5. 2011 m. Komisija atliko poveikio vertinimą siekdama nustatyti, ar programą reikėtų tęsti; 6. siekiant toliau vykdyti ir plėtoti Sąjungos ir valstybių narių lygmens veiklą euro apsaugos nuo padirbinėjimo srityje, taip pat reikia atsižvelgti į naujus sunkumus, kylančius dėl biudžeto išlaidų ribojimo. Pagal naują programą į programoje dalyvaujančių valstybių narių pateiktus pasiūlymus gali būti įtraukti trečiųjų šalių dalyviai, jei jų dalyvavimas svarbus euro apsaugai; 7. reikėtų užtikrinti, kad ši Sąjungos veiksmų programa atitiktų ir papildytų kitas programas ir veiklą. Siekdama įvertinti euro apsaugos poreikį Komisija Reglamente (EB) Nr. 1338/2001 nurodytame atitinkamame patariamajame komitete turėtų surengti visas reikiamas konsultacijas su pagrindinėmis susijusiomis šalimis (pirmiausia su valstybių narių paskirtomis kompetentingomis nacionalinėmis institucijomis, ECB ir Europolu), ypač dėl mainų, pagalbos ir mokymo įgyvendinant šią programą; 8. šis reglamentas įgyvendinamas laikantis visų 2012 m. XX Reglamento (EB, Euratomas) Nr. XX/XX dėl Europos Sąjungos metiniam biudžetui taikomų finansinių taisyklių nuostatų. Europos Sąjungos finansiniai interesai turėtų būti saugomi proporcingomis priemonėmis per visą išlaidų ciklą, įskaitant pažeidimų prevenciją, nustatymą ir tyrimą, prarastų, nepagrįstai išmokėtų ar netinkamai panaudotų lėšų susigrąžinimą ir, prireikus, sankcijas; 9. iš programos vertinimo, atlikto kartu su suinteresuotaisiais subjektais, matyti papildoma programos „Pericles“ nauda, nes užtikrinamas aukšto lygio bendradarbiavimas tarp valstybių narių ir su trečiosiomis šalimis, taip pat papildoma nacionaliniu lygmeniu vykdoma veikla, todėl didinamas veiksmingumas. Tęsiant programą „Pericles“ Sąjungos lygmeniu tikimasi labai padėti išlaikyti ir toliau didinti aukštą euro apsaugos lygį ir kartu užtikrinti intensyvesnį tarpvalstybinį bendradarbiavimą, mainus ir pagalbą. Be to, kolektyviai organizuojant veiklą ir viešuosius pirkimus bus galima apskritai daugiau sutaupyti, nei galbūt imantis atskirų nacionalinių iniciatyvų; 10. Komisija Europos Parlamentui ir Tarybai turėtų pateikti šios programos įgyvendinimo nepriklausomą tarpinę ataskaitą, taip pat galutinę programos tikslų įgyvendinimo ataskaitą; 11. šis reglamentas atitinka papildomos naudos ir proporcingumo principus. Programa „Pericles“ lengvinamas valstybių narių tarpusavio bendradarbiavimas ir bendradarbiavimas su Komisija siekiant apsaugoti eurą nuo padirbinėjimo, nemažinant valstybių narių atsakomybės ir naudojant išteklius našiau negu juos būtų galima panaudoti nacionaliniu lygmeniu. Sąjungos lygmens veiksmai būtini ir pagrįsti, nes jais aiškiai padedama valstybėms narėms bendrai apsaugoti eurą ir skatinama naudotis bendrosiomis ES struktūromis stiprinant kompetentingų institucijų bendradarbiavimą ir dalijimąsi informacija; 12. programa bus įgyvendinama septynerius metus derinant jos trukmę su daugiametės finansinės programos trukme, kaip nustatyta Tarybos reglamento Nr. XXXX, kuriuo nustatoma 2014–2020 m. daugiametė finansinė programa, [1 straipsnyje]; 13. Komisija turėtų priimti metines darbo programas, kuriose būtų nustatyti prioritetai, paskirstytas biudžetas ir numatyti dotacijų skyrimo veiksmams vertinimo kriterijai. Siekiant užtikrinti vienodas šio reglamento įgyvendinimo sąlygas, Komisijai turėtų būti suteikti įgyvendinimo įgaliojimai; 14. šiame reglamente nustatomi viso programos laikotarpio finansiniai asignavimai, kurie yra svarbiausias orientacinis dydis biudžeto valdymo institucijai vykdant kasmetinę biudžetinę procedūrą, kaip apibrėžta 201Z m. YY XX d. Europos Parlamento, Tarybos ir Komisijos tarpinstitucinio susitarimo dėl bendradarbiavimo biudžeto klausimais ir patikimo finansų valdymo [17] punkte; 15. Sąjungos finansiniai interesai turėtų būti saugomi proporcingomis priemonėmis per visą išlaidų ciklą, įskaitant pažeidimų prevenciją, nustatymą ir tyrimą, prarastų, nepagrįstai išmokėtų ar netinkamai panaudotų lėšų susigrąžinimą ir, prireikus, sankcijas, PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ: I skyrius Bendrosios nuostatos 1 straipsnis Dalykas Siekiant skatinti euro apsaugos nuo padirbinėjimo ir susijusio sukčiavimo veiklą šiuo reglamentu nustatoma daugiametė veiksmų programa „Pericles 2020“ (toliau – programa). Programa įgyvendinama nuo 2014 m. sausio 1 d. iki 2020 m. gruodžio 31 d. 2 straipsnis Papildoma nauda Programa padedama užtikrinti intensyvesnį tarpvalstybinį bendradarbiavimą siekiant apsaugoti eurą Sąjungos lygmeniu ir tarptautiniu mastu, taip pat didinti šių veiksmų veiksmingumą remiantis geriausia patirtimi, bendrais standartais ir bendru specialiu mokymu. 3 straipsnis Bendrasis programos tikslas Bendrasis programos tikslas yra užkirsti kelią padirbinėjimui ir sukčiavimui ir su tuo kovoti taip didinant Europos ekonomikos konkurencingumą ir apsaugant viešųjų finansų tvarumą. 4 straipsnis Konkretus programos tikslas Konkretus programos tikslas yra apsaugoti eurų banknotus ir monetas nuo padirbinėjimo ir susijusio sukčiavimo remiant bei papildant valstybių narių priemones ir padedant kompetentingoms nacionalinėms bei Europos institucijoms plėtoti glaudų ir reguliarų bendradarbiavimą tarpusavyje ir su Europos Komisija, taip pat su trečiosiomis šalimis ir tarptautinėmis organizacijomis. Šis tikslo įgyvendinimas vertinamas, be kita ko, nustatant finansinių, techninių, teisėsaugos ir teisminių institucijų veiklos veiksmingumą pagal aptiktų padirbtų pinigų, uždarytų neteisėtų dirbtuvių, suimtų asmenų ir skirtų sankcijų skaičių. 5 straipsnis Finansavimo reikalavimus atitinkančios įstaigos Pagal programą Sąjungos finansavimo reikalavimus atitinkančios įstaigos yra Reglamento (EB) Nr. 1338/2001 2 straipsnio b dalyje apibrėžtos nacionalinės kompetentingos valstybių narių institucijos. 6 straipsnis Dalyvavimas programoje Programoje dalyvaujančios šalys yra valstybės narės, įsivedusios eurą kaip savo bendrą valiutą. Į šių valstybių narių pateiktus pasiūlymus gali būti įtraukti kitų šalių dalyviai, jei jų dalyvavimas svarbus euro apsaugai. 7 straipsnis Tikslinės grupės ir bendra veikla 16. Tikslinės programos dalyvių grupės yra šios: 17. padirbinėjimą nustatančių ir su juo kovojančių agentūrų (pirmiausia policijos pajėgų ir finansų institucijų, atsižvelgiant į konkrečias jų funkcijas nacionaliniu lygmeniu) darbuotojai; 18. žvalgybos tarnybų darbuotojai; 19. nacionalinių centrinių bankų, monetų kalyklų, komercinių bankų ir kitų finansinių tarpininkų atstovai (ypač finansinių institucijų prievolių atžvilgiu); 20. teisminių institucijų pareigūnai ir šios srities teisės specialistai; 21. bet kokia kita susijusių specialistų grupė (pvz., prekybos ir pramonės rūmai arba panašios įstaigos, galinčios susisiekti su mažosiomis ir vidutinėmis įmonėmis, mažmenininkais ir grynųjų pinigų vežimo įmonėmis). 22. Veiklą pagal programą kartu su Komisija gali rengti ir kiti atitinkamos patirties turintys partneriai, pvz.: 23. nacionaliniai centriniai bankai ir Europos Centrinis Bankas (ECB); 24. nacionaliniai analizės centrai (NAC) ir nacionaliniai monetų analizės centrai (NMAC); 25. Europos techninis ir mokslinis centras (ETMC) ir nacionalinės monetų kalyklos; 26. Europolas, Interpolas ir Eurojustas; 27. 1929 m. balandžio 20 d. Ženevoje pasirašytos Tarptautinės konvencijos dėl kovos su pinigų padirbinėjimu[8] 12 straipsnyje numatytos nacionalinės centrinės kovos su padirbinėjimu institucijos ir kitos organizacijos, kurių specializacija – su padirbinėjimu susijusi prevencija, aptikimas ir teisėsauga; 28. specializuotos įstaigos, veikiančios kopijavimo ir sertifikavimo technologijų srityje, spausdinimo ir graviravimo paslaugų teikėjai; 29. bet kokia kita įstaiga, turinti specialios patirties, įskaitant, prireikus, tokias trečiųjų šalių ir ypač šalių kandidačių įstaigas. 8 straipsnis Tinkama finansuoti veikla 30. Programoje atsižvelgiama į tarpvalstybinius ir daugiadisciplinius kovos su padirbinėjimu aspektus ir skatinama geriausia patirtis, pritaikyta prie kiekvienos valstybės narės nacionalinių ypatumų. 31. Pagal programą remiama 3 ir 4 straipsniuose nustatytus tikslus atitinkanti veikla, pirmiausia: 32. keitimasis informacija, ypač rengiant praktinius seminarus, susitikimus ir kitokius seminarus, tikslingas kompetentingų nacionalinių institucijų darbuotojų įdarbinimas ir mainai bei kita panaši veikla. Tikslinės keitimosi informacija sritys bus, be kita ko, šios: 33. padirbinėjimo ekonominio ir finansinio poveikio stebėjimo ir analizės metodai; 34. duomenų bazių ir išankstinio perspėjimo sistemų naudojimas; 35. kompiuterinių aptikimo priemonių naudojimas; 36. užklausos ir tyrimų metodai; 37. mokslinė pagalba (ypač mokslinės duomenų bazės ir technologijų sekimas ir (arba) naujovių stebėjimas); 38. euro apsauga už Europos Sąjungos ribų; 39. mokslinių tyrimų veikla ir 40. specialios su veikla susijusios patirties teikimas; 41. techninė, mokslinė ir su veikla susijusi parama, pirmiausia įskaitant: 42. bet kokią priemonę, kuria kuriami mokymo ištekliai Europos Sąjungos lygmeniu (ES teisės aktų vadovas, informaciniai biuleteniai, praktiniai vadovai, terminų žodynai ir leksikonai, duomenų bazės, ypač mokslinės pagalbos arba technologijų sekimo srityse), arba taikomosios kompiuterių programos (pvz., programinė įranga); 43. atitinkamus daugiadisciplinius ir tarpvalstybinius tyrimus; 44. techninės pagalbos priemonių ir metodų kūrimą siekiant palengvinti padirbinėjimo aptikimą Europos Sąjungos lygmeniu; 45. finansinę paramą bendradarbiavimui imantis veiksmų, kuriuose dalyvauja bent dvi valstybės, kai tokia parama neteikiama pagal kitas Europos institucijų ir įstaigų programas; 46. dotacijos, skirtos įrangai, kurią galėtų naudoti specialios kovos su padirbinėjimu institucijos eurui nuo padirbinėjimo apsaugoti, įsigyti. II skyrius Finansinė programa 9 straipsnis Finansiniai asignavimai Programos įgyvendinimo asignavimai nuo 2014 m. sausio 1 d. iki 2020 m. gruodžio 31 d. sudaro 7 700 000 EUR (dabartinėmis kainomis). 10 straipsnis Finansinė parama ir bendras finansavimas 47. Komisija įgyvendina programą pagal Finansinį reglamentą. 48. Sąjunga finansuoja 8 straipsnyje nustatytą veiklą: 49. dotacijomis; 50. viešaisiais pirkimais. 51. Dotacijos susitarimas negali būti skirtas vien tik įrangai pirkti. 52. Pagal programą skiriamų dotacijų bendro finansavimo dalis neviršija 80 proc. tinkamų finansuoti sąnaudų. 11 straipsnyje nurodytoje metinėje darbo programoje nustatytais išimtiniais tinkamai pagrįstais atvejais bendro finansavimo dalis neviršija 90 proc. tinkamų finansuoti sąnaudų. 53. Kai 8 straipsnyje nurodyta veikla vykdoma bendrai su kitais partneriais, pvz., su ECB, Eurojustu, Europolu arba Interpolu, susijusios išlaidos paskirstomos tarp partnerių. Bet kuriuo atveju kiekvienas partneris prisiima savo kalbėtojų, dalyvaujančių svečio teisėmis, kelionės ir apgyvendinimo išlaidas. 11 straipsnis Metinė darbo programa Programai įgyvendinti Komisija priima metines darbo programas. Jose nustatomi siekiami tikslai, laukiami rezultatai, įgyvendinimo metodas ir bendra lėšų suma. Jose taip pat aprašomi numatomi finansuoti veiksmai, nurodoma kiekvienam veiksmui skirta orientacinė lėšų suma ir pateikiamas preliminarus įgyvendinimo tvarkaraštis. Jose nurodomi dotacijų skyrimo prioritetai, esminiai vertinimo kriterijai ir didžiausia bendro finansavimo dalis. Iš biudžeto, skirto komunikacijos veiksmams, Komisijos vykdomiems pagal šį reglamentą, taip pat finansuojama Sąjungos politinių prioritetų organizacinė komunikacija. III skyrius Stebė jimas ir vertinimas 12 straipsnis Stebė jimas, vertinimas ir valdymas 54. Komisija programą įgyvendina bendradarbiaudama su valstybėmis narėmis, įvairiuose programos įgyvendinimo etapuose konsultuodamasi Reglamente (EB) Nr. 1338/2001 nurodytame atitinkamame patariamajame komitete, atsižvelgdama į susijusias taikytas kitų kompetentingų subjektų, ypač ECB ir Europolo, priemones. Komisija siekia užtikrinti šios Europos Sąjungos veiksmų programos ir kitų susijusių programų bei veiklos derėjimą ir papildomumą. 55. Komisija kasmet teikia Europos Parlamentui ir Tarybai informaciją apie programos rezultatus. Kartu pateikiama informacija apie programos ir kitų programų bei veiklos Sąjungos lygmeniu derėjimą bei papildomumą. Komisija nuolat skleidžia pagal programą remiamos veiklos rezultatus. Visos dalyvaujančios šalys teikia Komisijai visus duomenis ir informaciją, būtinus programai stebėti ir vertinti. 56. Komisija atlieka programos vertinimą. Ne vėliau kaip iki 2017 m. gruodžio 31 d. Komisija parengia vertinimo ataskaitą, kurioje įvertina visų priemonių tikslų pasiekimą, rezultatus ir poveikį, išteklių naudojimo veiksmingumą ir papildomą Europos naudą, siekdama priimti sprendimą dėl tų priemonių atnaujinimo, pakeitimo arba sustabdymo. Vertinant taip pat apsvarstomos supaprastinimo galimybės, vidinis ir išorinis nuoseklumas, tolesnis visų tikslų aktualumas, taip pat priemonių nauda siekiant Sąjungos pažangaus, tvaraus ir integracinio augimo prioritetų. Atsižvelgiama į ankstesnių priemonių ilgalaikio poveikio vertinimo rezultatus. Programos ilgalaikis poveikis ir jos poveikio tvarumas vertinami siekiant priimti sprendimą dėl galimo vėlesnės programos atnaujinimo, pakeitimo arba sustabdymo. 57. Be to, iki 2021 m. gruodžio 31 d. Komisija Europos Parlamentui ir Tarybai pateikia programos tikslų įgyvendinimo ataskaitą. 13 straipsnis Europos Sąjungos finansinių interesų apsauga 58. Komisija tinkamomis priemonėmis užtikrina, kad vykdant pagal šį reglamentą finansuojamus veiksmus Sąjungos finansiniai interesai būtų saugomi taikant prevencines kovos su sukčiavimu, korupcija ir kitokia neteisėta veika priemones, atliekant veiksmingus patikrinimus ir, jei nustatoma pažeidimų, atgaunant nepagrįstai sumokėtas sumas ir prireikus skiriant veiksmingas, proporcingas ir atgrasomas sankcijas. 59. Komisijai arba jos atstovams ir Audito Rūmams suteikiami įgaliojimai atlikti visų dotacijų gavėjų, rangovų ir subrangovų, gavusių Sąjungos lėšų pagal programą, dokumentų auditą ir auditą vietoje. Europos kovos su sukčiavimu tarnyba (OLAF) gali, laikydamasi Reglamente (Euratomas, EB) Nr. 2185/96 nustatytų procedūrų, atlikti ūkinės veiklos vykdytojų, tiesiogiai arba netiesiogiai susijusių su tokiu finansavimu, patikrinimus ir inspektavimą vietoje, siekdama nustatyti, ar vykdant dotacijos susitarimą, dotacijos sprendimą arba sutartį dėl Sąjungos lėšų skyrimo nebūta Sąjungos finansiniams interesams kenkiančių sukčiavimo, korupcijos arba kitos neteisėtos veikos atvejų. Nepažeidžiant pirmos ir antros pastraipų nuostatų, bendradarbiavimo susitarimuose su trečiosiomis šalimis bei tarptautinėmis organizacijomis ir dotacijų susitarimuose, dotacijų sprendimuose ir sutartyse, sudaromose įgyvendinant šį reglamentą, Komisijai, Audito Rūmams ir OLAF aiškiai suteikiami įgaliojimai atlikti tokius auditus, patikrinimus ir inspektavimą vietoje. IV skyrius Baigiamosios nuostatos 14 straipsnis Panaikinimas Tarybos sprendimai 2001/923/EB[9], 2001/924/EB[10], 2006/75/EB[11], 2006/76/EB[12], 2006/849/EB[13] ir 2006/850/EB[14] panaikinami 2014 m. sausio 1 d. Tačiau su tuose sprendimuose nustatytais veiksmais susiję finansiniai įsipareigojimai toliau reglamentuojami tų sprendimų nuostatomis, kol bus įvykdyti. 15 straipsnis Įsigaliojimas Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje . Jis taikomas nuo 2014 m. sausio 1 d. Šis reglamentas pagal Sutartis privalomas visas ir tiesiogiai taikomas valstybėse narėse. Priimta Briuselyje Europos Parlamento vardu Tarybos vardu Pirmininkas Pirmininkas FINANSINĖ TEISĖS AKTO PASIŪLYMO PAŽYMA 1. PASIŪLYMO (INICIATYVOS) STRUKTŪRA 1.1. Pasiūlymo (iniciatyvos) pavadinimas 1.2. Atitinkama (-os) politikos sritis (-ys) VGV / VGB sistemoje 1.3. Pasiūlymo (iniciatyvos) pobūdis 1.4. Tikslas (-ai) 1.5. Pasiūlymo (iniciatyvos) pagrindas 1.6. Trukmė ir finansinis poveikis 1.7. Numatomas (-i) valdymo metodas (-ai) 2. VALDYMO PRIEMONĖS 2.1. Priežiūros ir atskaitomybės taisyklės 2.2. Valdymo ir kontrolės sistema 2.3. Sukčiavimo ir pažeidimų prevencijos priemonės 3. NUMATOMAS PASIŪLYMO (INICIATYVOS) FINANSINIS POVEIKIS 3.1. Atitinkama (-os) daugiametės finansinės programos išlaidų kategorija (-os) ir biudžeto išlaidų eilutė (-ės) 3.2. Numatomas poveikis išlaidoms 3.2.1. Numatomo poveikio išlaidoms suvestinė 3.2.2. Numatomas poveikis veiklos asignavimams 3.2.3. Numatomas poveikis administracinio pobūdžio asignavimams 3.2.4. Suderinamumas su dabartine daugiamete finansine programa 3.2.5. Trečiųjų šalių finansinis įnašas 3.3. Numatomas poveikis įplaukoms FINANSINĖ TEISĖS AKTO PASIŪLYMO PAŽYMA PASIŪLYMO (INICIATYVOS) STRUKTŪRA […] Tarybos reglamentas, kuriuo nustatoma mainų, pagalbos ir mokymo programa, skirta apsaugai nuo eurų padirbinėjimo (programa „Pericles 2020“) Pasiūlymo (iniciatyvos) pavadinimas EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTO dėl programos „Pericles“, skirtos apsaugos nuo eurų padirbinėjimo srities veiklai skatinti, pasiūlymas Atitinkama (-os) politikos sritis (-ys) VGV / VGB sistemoje[15] Politikos sritis – 24. Kova su sukčiavimu Pasiūlymo (iniciatyvos) pobūdis ( Pasiūlymas (iniciatyva) susijęs (-usi) su nauja priemone ( Pasiūlymas (iniciatyva) susijęs (-usi) su nauja priemone, kuri bus priimta įgyvendinus bandomąjį projektą ir (arba) atlikus parengiamuosius veiksmus[16] X Pasiūlymas (iniciatyva) susijęs (-usi) su esamos priemonės galiojimo pratęsimu ( Pasiūlymas (iniciatyva) susijęs (-usi) su priemone, perorientuota į naują priemonę Tikslai Komisijos daugiametis (-čiai) strateginis (-iai) tikslas (-ai), kurio (-ių) siekiama šiuo pasiūlymu (šia iniciatyva) Šis pasiūlymas įtrauktas į Komisijos paketą, susijusį su kita daugiamete finansine programa (ES bendro finansavimo programa įgyvendinant 2014–2020 m. daugiametę finansinę programą). Bendrasis programos tikslas yra remti ir papildyti valstybių narių priemones siekiant apsaugoti eurų banknotus ir monetas nuo padirbinėjimo ir susijusio sukčiavimo, kartu padėti kompetentingoms nacionalinėms ir Europos institucijoms plėtoti glaudų ir reguliarų bendradarbiavimą tarpusavyje ir su Europos Komisija, taip pat su trečiosiomis šalimis ir tarptautinėmis organizacijomis. Konkretus (-ūs) tikslas (-ai) ir atitinkama VGV / VGB veikla [VGV / VGB veiklos numeris 240202] Trumpalaikiai programos tikslai yra šie: 60. didinti informuotumą apie euro Sąjungos ir tarptautinį aspektą; plėsti bendrąsias su euro apsauga susijusias žinias; 61. skatinti prevenciją ir padėti užkirsti kelią eurų padirbinėjimui bei susijusiam sukčiavimui rengiant specialų mokymą ir teikiant pagalbą šiose srityse; 62. skatinti dėstytojų aukšto lygio mokymo konvergenciją atsižvelgiant į nacionalines veiklos strategijas; 63. skatinti glaudesnį susijusių struktūrų ir darbuotojų bendradarbiavimą, kurti abipusį pasitikėjimą ir keistis informacija, be kita ko, apie veiksmų metodus, patirtį ir darbo praktiką; 64. padėti plėtoti konkrečią teisinę ir teisminę euro apsaugą; 65. stiprinti euro apsaugą šalyse, kurioms, kaip nustatyta, gresia pavojus, padedant joms įsigyti specialią įrangą. Numatomas (-i) rezultatas (-ai) ir poveikis Nurodyti poveikį, kurį pasiūlymas (iniciatyva) turėtų turėti tiksliniams gavėjams (tikslinėms grupėms). Tiksliniai pasiūlymo paramos gavėjai yra tik kompetentingos valstybių narių euro apsaugos institucijos. Tikslinės programos veiklos grupės yra visi su euro apsauga susiję viešojo ir privačiojo sektorių darbuotojai. Poveikis: 66. teigiamas poveikis nacionaliniams ir tarpvalstybiniams prevencijos ir kovos su eurų padirbinėjimu ir sukčiavimu veiksmams; 67. galimybė kompetentingoms valstybių narių institucijoms gauti paramą siekiant užtikrinti ir išlaikyti aukštą lygiavertį eurų banknotų ir monetų apsaugos lygį; 68. tinkamo bendrųjų bei specialiųjų žinių skleidimo, bendradarbiavimo plėtojimo ir specialių tinklų, skirtų eurų banknotų ir monetų apsaugai, kūrimo nauda susijusiems darbuotojams; 69. pagalba valstybėms narėms ir trečiosioms šalims gerinant savo institucinę ir teisinę sistemą, kad ji atitiktų suderintą griežtą apsaugos nuo valiutos padirbinėjimo ir susijusio sukčiavimo standartą. Rezultatų ir poveikio rodikliai Nurodyti pasiūlymo (iniciatyvos) įgyvendinimo stebėjimo rodiklius. Pagrindiniai konkretaus tikslo įgyvendinimo stebėjimo rodikliai: - padirbtų eurų banknotų ir monetų skaičius, - uždarytų padirbinėjimo dirbtuvių skaičius, - areštuotų asmenų skaičius ir - skirtų sankcijų skaičius. Darbo programose bus nurodomi konkretūs siekiai ir pagrindiniai programos įgyvendinimo etapai. Pasiūlymo (iniciatyvos) pagrindas Sutartyje nurodyta, kad Europos Parlamentas ir Taryba turi nustatyti priemones, būtinas eurui kaip bendrai valiutai naudoti (SESV 133 straipsnis). Šios priemonės apima, be kita ko, euro apsaugą nuo padirbinėjimo. Remiantis tuo straipsniu, euro kaip bendros valiutos apsauga priklauso ES kompetencijai. Be to, pagal SESV 128 straipsnį nacionalinės valdžios institucijos išleidžia eurų banknotus ir monetas. Siekdamos apsaugoti eurą valstybės narės priėmė nacionalinės teisės aktus ir nustatė jo apsaugos vidaus taisykles. Trumpalaikiai arba ilgalaikiai poreikiai Atsižvelgiant į patirtį ir rezultatus įgyvendinant programą „Pericles“, apsaugoti eurą nuo padirbinėjimo pagal programą „Pericles 2020“ reikėtų sprendžiant kelias problemas: - atsiranda naujų pavojų, nes eurų banknotai ir monetos tebėra patrauklus nusikalstamų grupuočių taikinys vis daugiau trečiųjų šalių. Pagal programą „Pericles 2020“ turėtų būti įmanoma tinkamai remti šių šalių valdžios institucijų pastangas gerinti šią padėtį; - artimiausiais metais išleidus naujas eurų banknotų serijas tikriausiai padidės poreikis didinti informuotumą ir rengti specialų mokymą; - prie ES, galbūt ir prie euro zonos, prisijungs daugiau šalių, todėl padidės mokymo poreikiai; - programos „Pericles“ paramos poreikį taip pat reikėtų vertinti atsižvelgiant į griežtą taupymą ir mažėjančius išteklius valstybėse narėse. Papildoma ES dalyvavimo nauda Imantis informuotumo didinimo veiksmų ir rengiant specialų atitinkamų darbuotojų mokymą programa „Pericles 2020“ tikimasi padėti išlaikyti ir toliau didinti euro apsaugos lygį, keičiantis darbuotojais toliau skatinti bendradarbiavimą ir tinklų kūrimą tarp valstybių narių kompetentingų tarnybų ir su trečiosiomis šalimis, teikti techninę pagalbą su euro apsauga susijusioms valdžios institucijoms. Šiais veiksmais tikimasi padidinti prevencijos ir kovos su eurų padirbinėjimu bei susijusiu sukčiavimu veiksmingumą. Panašios patirties išvados Programa „Pericles“ vertinta du kartus – 2004 ir 2011 m. Iš šių vertinimų matyti, kad programos tikslai pasiekti ir kad, visų paramos gavėjų nuomone, programą būtina tęsti. Iš vertinimų taip pat matyti sritys, kuriose programą reikėtų tobulinti, t. y. reikia paprastinti procedūras, racionalizuoti dotacijų naudojimą ir suteikti daugiau galimybių padėti trečiųjų šalių valdžios institucijoms apsaugoti bendrą Europos valiutą. Suderinamumas ir galima sąveika su kitomis atitinkamomis priemonėmis Iš poveikio vertinimo matyti, kad programa „Pericles“ yra vienintelė ES programa, konkrečiai skirta apsaugai nuo eurų padirbinėjimo. Pagal programą „Pericles“ atitinkamu laikotarpiu (2014–2020 m.) reikėtų toliau remti veiklą, kuria papildoma kitų programų veikla. Šiuo tikslu, siekiant išvengti galimo sutapimo ir užtikrinti bendrą darną, bus tęsiamas dialogas nacionaliniu ir ES lygmenimis. Trukmė ir finansinis poveikis X Pasiūlymo (iniciatyvos) trukmė ribota (7 metai: nuo 2014 iki 2020 m.) - X Pasiūlymas (iniciatyva) galioja nuo 2014 1 1 iki 2020 12 31 - X Finansinis poveikis 2014–2023 m. (2021–2023 m. – tik mokėjimų asignavimams) ( Pasiūlymo (iniciatyvos) trukmė neribota - Įgyvendinimo pradinis laikotarpis – nuo MMMM iki MMMM, - vėliau – visavertis taikymas. Numatytas (-i) valdymo būdas (-ai)[17] X Komisijos vykdomas tiesioginis centralizuotas valdymas ( Netiesioginis centralizuotas valdymas , vykdymo užduotis perduodant: - ( vykdomosioms įstaigoms - ( Bendrijų įsteigtoms įstaigoms[18] - ( nacionalinėms viešojo sektoriaus arba viešąsias paslaugas teikiančioms įstaigoms - ( asmenims, atsakingiems už konkrečių veiksmų vykdymą pagal Europos Sąjungos sutarties V antraštinę dalį ir nurodytiems atitinkamame pagrindiniame teisės akte, apibrėžtame Finansinio reglamento 49 straipsnyje ( Pasidalijamasis valdymas kartu su valstybėmis narėmis ( Decentralizuotas valdymas kartu su trečiosiomis šalimis ( Jungtinis valdymas kartu su tarptautinėmis organizacijomis (nurodyti) Jei nurodomas daugiau kaip vienas valdymo būdas, išsamią informaciją pateikti šio punkto pastabų skiltyje. Pastabos Palyginti su ankstesnėmis programos versijomis, supaprastinta paramos gavėjo ir Komisijos prisiimtinų išlaidų nustatymo tvarka. VALDYMO PRIEMONĖS Priežiūros ir atskaitomybės taisyklės Nurodyti dažnumą ir sąlygas. Žr. pasiūlymo 12 straipsnį, pagal kurį: - Europos Parlamentui ir Tarybai kasmet teikiama informacija apie rezultatus, taip pat apie šios ir kitų ES programų derėjimą ir papildomumą; - numatoma (ne vėliau kaip iki 2017 m. gruodžio 31 d.) atlikti programos tikslų įgyvendinimo vertinimą; - be to, iki 2021 m. pabaigos biudžeto valdymo institucijai bus pateikta programos tikslų įgyvendinimo galutinė ataskaita. Valdymo ir kontrolės sistema Nustatyta rizika Manoma, kad dotacijų susitarimų rizika nedidelė, nes 90 proc. paramos gavėjų yra valstybių narių viešojo administravimo institucijos arba teisėsaugos tarnybos. Sumažinta pagal viešųjų pirkimų procedūrą sudaromų sutarčių rizika, nes didelei daliai išlaidų teisiniu ir finansiniu požiūriu taikomas bendrasis susitarimas, kuris sudaromas vieniems metams, numatant galimybę jį tris kartus pratęsti. Laikantis Komisijos reikalavimų, kasmet bus atliekamas rizikos vertinimas. – Didelė nustatyta su dotacijų dokumentais susijusi rizika yra ta, kad paramos gavėjai gali plačiai aiškinti dotacijų sąlygas, susijusias su sąnaudų, patirtų vykdant veiksmą, tinkamumu finansuoti. – Paramos gavėjas gali deklaruoti išlaidas, nepatenkančias į dotacijos susitarimo taikymo sritį. – Gali būti nepakankamai pagrįstos personalo išlaidos. Numatomas (-i) kontrolės metodas (-ai) Abiejų programos dalių (dotacijų ir viešųjų pirkimų) kontrolės procedūros atitinka Finansinį reglamentą. Ex ante tikrinimai (įsipareigojimai ir mokėjimai) Komisijos / OLAF pasirinktas finansų valdymo planas yra iš dalies decentralizuotas modelis, pagal kurį visi ex ante tikrinimai atliekami centriniame biudžeto skyriuje. Perįgaliotasis leidimus suteikiantis pareigūnas (AOSD) bylas priima tik po to, kai jas patikrina bent trys darbuotojai (bylų valdytojas ir finansų tikrintojas biudžeto skyriuje, taip pat veiklos tikrintojas už išlaidas atsakingame skyriuje). Generalinis direktorius perįgaliojo kiekvieną skyriaus vadovą, todėl kiekvienas skyriaus vadovas atsako už savo programos dalies įgyvendinimą. | – Finansų tikrintojas atlieka kiekvieno sandorio, kuriam reikia AOSD patvirtinimo, ex ante patikrinimus. – Tikrinami aspektai, kurie, remiantis rengiant apskaitos kokybės ataskaitą atlikto rizikos vertinimo rezultatais, nustatyti kaip rizikingi (pvz., LE ir BA, G/L sąskaitos, biudžeto eilutės, sumos, skaičiavimas ir pan.). Visų programos „Pericles“ viešųjų pirkimų bylų atveju OLAF darbuotojas dalyvauja veiksmo įgyvendinimo dieną, kad galėtų prižiūrėti, jog lėšos būtų tinkamai naudojamos (pavyzdžiui, konferencijose ir mokymo kursuose). Dotacijos – Paramos gavėjų pasirašomame dotacijos susitarime nustatomos finansavimo ir veiklos pagal dotaciją sąlygos, įtraukiant skyrių dėl kontrolės metodų. – Priklausomai nuo įvairių kintamųjų (sutarties sumos, bylos sudėtingumo) finansų ir veiklos bylų valdytojai atlieka ex post patikrinimą vietoje. Atliekant šiuos patikrinimus įvertinama rezultatų kokybė ir finansinis poveikis. Komisija / OLAF per metus ketina atlikti maždaug dešimt patikrinimų vietoje. Viešieji pirkimai – Parengiamos išsamios techninės užduotys, sudarančios konkrečios sutarties pagrindą. Visose OLAF ir išorės šalies sudaromose sutartyse numatomos kovos su sukčiavimu priemonės. – OLAF vykdo visų rezultatų kontrolę ir prižiūri visas savo pagrindinio rangovo atliekamas užduotis ir teikiamas paslaugas. | Be to, laikantis pasiūlymo 13 straipsnio, numatomos paramos gavėjų lygmens priemonės (Komisijai pateikiami patvirtinamieji dokumentai). Siekiant, kad Komisija prireikus priimtų sprendimus dėl lėšų susigrąžinimo, auditas gali būti atliekamas per visą sutarties arba susitarimo laikotarpį ir penkerius metus nuo paskutinio mokėjimo dienos. Nustatytos Komisijos darbuotojų ir įgaliotųjų išorės darbuotojų prieigos teisės; Audito Rūmai bei OLAF turi tokias pačias teises. Dėl nustatytos kontrolės OLAF gali pakankamai įvertinti išlaidų kokybę bei tvarkingumą ir mažinti neatitikties riziką. Vertinimo nuodugnumas paprastai siekia trečią lygį, o kai kada, atlikus patikrinimą vietoje, – ketvirtą lygį[19]. Minėtomis kontrolės priemonėmis beveik visiškai panaikinama galima rizika; jos taikomos visiems paramos gavėjams. Pirmiau aprašytos kontrolės strategijos įgyvendinimo sąnaudos sudaro 1,15 proc. biudžeto. Šis vertinimas pagrįstas kontrolės priemonėmis, kurios jau taikomos pagal programą „Periklis II“. Programos kontrolės strategija laikoma tinkama neatitikties rizikai mažinti ir yra proporcinga susijusiai rizikai, atsižvelgiant į nedidelį susijusį biudžetą. Sukčiavimo ir pažeidimų prevencijos priemonės Nurodyti dabartines arba numatytas prevencijos ir apsaugos priemones. Žr. pasiūlymo 13 straipsnio 2 dalį. Pagal šią programą ir Tarybos reglamentą (Euratomas, EB) Nr. 2185/96 Komisija atlieka patikrinimus ir inspektavimą vietoje, o prireikus OLAF atlieka tyrimus pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1073/1999. NUMATOMAS PASIŪLYMO (INICIATYVOS) FINANSINIS POVEIKIS Atitinkama (-os) daugiametės finansinės programos išlaidų kategorija (-os) ir biudžeto išlaidų eilutė (-ės) - Dabartinės biudžeto išlaidų eilutės Daugiametės finansinės programos išlaidų kategorijas ir biudžeto eilutes nurodyti eilės tvarka . Daugiametės finansinės programos išlaidų kategorija | Biudžeto eilutė | Išlaidų rūšis | Įnašas | Numeris [Aprašymas………………………...……….] | DA / NDA ([20]) | ELPA[21] šalių | šalių kandidačių[22] | trečiųjų šalių | pagal Finansinio reglamento 18 straipsnio 1 dalies aa punktą | [1A] | 24.0202 Sąjungos mainų, pagalbos ir mokymo programa, skirta apsaugai nuo eurų padirbinėjimo | DA | TAIP | TAIP | NE | NE | Numatomas poveikis išlaidoms Numatomo poveikio išlaidoms suvestinė mln. EUR (tūkstantųjų tikslumu) Daugiametės finansinės programos išlaidų kategorija: | Numeris | 1A. Tvarus ir integracinis augimas | mln. EUR (tūkstantųjų tikslumu) Numatomi žmogiškųjų išteklių poreikiai - ( Pasiūlymui (iniciatyvai) įgyvendinti žmogiškieji ištekliai nenaudojami - X Pasiūlymui (iniciatyvai) įgyvendinti žmogiškieji ištekliai naudojami taip: Sąmatą nurodyti visos darbo dienos ekvivalento vienetais 2014 metai[30] | 2015 metai | 2016 metai | 2017 metai | 2018 metai | 2019 metai | 2020 metai ir vėliau | ( Etatų plano pareigybės (pareigūnai ir laikinieji darbuotojai) | 24 01 06–A3 01 01 (Komisijos būstinė ir atstovybės) | 1,5 | 1,5 | 1,5 | 1,5 | 1,5 | 1,5 | 1,5 | XX 01 01 02 (Delegacijos) | XX 01 05 01 (Netiesioginiai moksliniai tyrimai) | 10 01 05 01 (Tiesioginiai moksliniai tyrimai) | ( Išorės personalas (visos darbo dienos ekvivalento vienetais (FTE))[31] | 24 01 02 01 (CA, INT, SNE finansuojami iš bendrojo biudžeto) | XX 01 02 02 (CA, INT, JED, LA ir SNE delegacijose) | 10 01 05 02 (CA, INT, SNE – tiesioginiai moksliniai tyrimai) | Kitos biudžeto eilutės (nurodyti) | IŠ VISO | 1,5 | 1,5 | 1,5 | 1,5 | 1,5 | 1,5 | 1,5 | XX yra atitinkama politikos sritis arba biudžeto antraštinė dalis. Žmogiškųjų išteklių poreikiai bus tenkinami panaudojant GD darbuotojus, jau paskirtus priemonei valdyti ir (arba) perskirstytus generaliniame direktorate, ir prireikus finansuojami iš papildomų lėšų, kurios atsakingam GD gali būti skiriamos pagal metinę asignavimų skyrimo procedūrą ir atsižvelgiant į biudžeto apribojimus. Vykdytinų užduočių aprašymas: Pareigūnai ir laikinieji darbuotojai | 1,5 pareigūno (0,75 AD, 0,75 AST) 1,5 x 127 000 = 190 500 | Išorės personalas | Suderinamumas su dabartine daugiamete finansine programa - X Pasiūlymas (iniciatyva) atitinka dabartinę daugiametę finansinę programą - ( Atsižvelgiant į pasiūlymą (iniciatyvą), reikės pakeisti daugiametės finansinės programos atitinkamos išlaidų kategorijos programavimą Paaiškinti, kaip reikia pakeisti programavimą, ir nurodyti atitinkamas biudžeto eilutes bei sumas. - ( Įgyvendinant pasiūlymą (iniciatyvą) būtina taikyti lankstumo priemonę arba patikslinti daugiametę finansinę programą[34]. Paaiškinti, ką reikia atlikti, ir nurodyti atitinkamas išlaidų kategorijas, biudžeto eilutes ir sumas. Trečiųjų šalių įnašai - X Pasiūlyme (iniciatyvoje) nenumatyta bendro su trečiosiomis šalimis finansavimo - Pasiūlyme (iniciatyvoje) numatytas bendras finansavimas apskaičiuojamas taip: Asignavimai mln. EUR (tūkstantųjų tikslumu) N metai | N+1 metai | N+2 metai | N+3 metai | ... atsižvelgiant į poveikio trukmę įterpti reikiamą metų skaičių (žr. 1.6 punktą) | Iš viso | N metai | N+1 metai | N+2 metai | N+3 metai | ... atsižvelgiant į poveikio trukmę įterpti reikiamą stulpelių skaičių (žr. 1.6 punktą) | Priminimas. Kiekvienos darbuotojų kategorijos vidutinės išlaidos nurodytos svetainėje „BudgWeb“ http://www.cc.cec/budg/pre/legalbasis/pre-040-020_preparation_en.html#forms. | ( Susiję su etatų plano pareigybėmis (pareigūnais ir laikinaisiais darbuotojais) – finansų valdytojais bei padėjėjais ir veiklos bylų valdytojais ir padėjėjais Administracinė parama 0,25 AD + 0,25 AST Programos valdymas 0,50 AD + 0,50 AST Taikyti dabartiniai vidutiniai pareigūnų ir laikinųjų darbuotojų atlyginimų dydžiai: pareigūnas – 127 000 EUR per metus laikinasis darbuotojas – 127 000 EUR per metus | ( Susiję su išorės personalu Netaikoma Taikyti dabartiniai vidutiniai pareigūnų ir laikinųjų darbuotojų atlyginimų dydžiai: sutartininkas – 64 000 EUR per metus techninis pagalbininkas – 160 000 EUR per metus deleguotasis nacionalinis ekspertas – 73 000 EUR per metus | Neįtraukta į daugiametės finansinės programos 5 IŠLAIDŲ KATEGORIJĄ | ( Susiję su etatų plano pareigybėmis (mokslinių tyrimų pareigūnais ir laikinaisiais darbuotojais) Netaikoma | ( Susiję su išorės personalu Netaikoma | Susiję su administracinio pobūdžio išlaidomis Aprašykite kiekvienai biudžeto eilutei taikomą apskaičiavimo metodą, pagrindines prielaidas (pavyzdžiui, posėdžių skaičius per metus, vidutinės išlaidos ir kt.) Daugiametės finansinės programos 5 IŠLAIDŲ KATEGORIJA | Komandiruotės: numatoma 15 komandiruočių per metus, vidutinės komandiruotės išlaidos – 1 000 EUR | Neįtraukta į daugiametės finansinės programos 5 IŠLAIDŲ KATEGORIJĄ | Netaikoma | [1] Žr. priedą. [2] Komisijos / OLAF Kovos su euro padirbinėjimu ekspertų grupė susitinka tris kartus per metus; į ją susiburia visų valstybių narių ir svarbių sričių ekspertai, taip pat iš Europolo, Interpolo ir Europos Centrinio Banko. [3] Žr. 2001 m. gruodžio 17 d. Tarybos sprendimo 2001/923/EB 8–11 straipsnius. [4] COM(2011) 500. [5] OL L xxx xxx, p. x. [6] OL L 181, 2001 7 4, p. 6. [7] 2001 m. gruodžio 17 d. Tarybos sprendimas 2001/923/EB, OL L 339, 2001 12 21, p. 50. [8] Tautų lygos sutarčių serija Nr. 2623 (1931), p. 372. [9] OL L 339, 2001 12 21, p. 50. [10] OL L 339, 2001 12 21, p. 55. [11] OL L 36, 2006 2 8, p. 40. [12] OL L 36, 2006 2 8, p. 42. [13] OL L 330, 2006 11 28, p. 28. [14] OL L 330, 2006 11 28, p. 30. [15] VGV – veikla grindžiamas valdymas, VGB – veikla grindžiamas biudžeto sudarymas. [16] Kaip nurodyta Finansinio reglamento 49 straipsnio 6 dalies a arba b punkte. [17] Informacija apie valdymo būdus ir nuorodos į Finansinį reglamentą pateiktos svetainėje „BudgWeb“ http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html. [18] Kaip nurodyta Finansinio reglamento 185 straipsnyje. [19] Kontrolė remiantis pagrindiniais dokumentais, kuriuos galima gauti atitinkamame proceso etape, įskaitant tų dokumentų peržiūrą. [20] DA – diferencijuotieji asignavimai / NDA – nediferencijuotieji asignavimai. [21] ELPA – Europos laisvosios prekybos asociacija. [22] Šalių kandidačių ir, kai taikoma, Vakarų Balkanų potencialių šalių kandidačių. [23] N metai yra pasiūlymo (iniciatyvos) įgyvendinimo pradžios metai. [24] Techninė ir (arba) administracinė pagalba bei išlaidos ES programų ir (arba) veiksmų įgyvendinimui remti (buvusios BA eilutės), netiesioginiai moksliniai tyrimai, tiesioginiai moksliniai tyrimai. [25] N metai yra pasiūlymo (iniciatyvos) įgyvendinimo pradžios metai. [26] N metai yra pasiūlymo (iniciatyvos) įgyvendinimo pradžios metai. [27] N metai yra pasiūlymo (iniciatyvos) įgyvendinimo pradžios metai. [28] N metai yra pasiūlymo (iniciatyvos) įgyvendinimo pradžios metai. [29] Techninė ir (arba) administracinė pagalba bei išlaidos ES programų ir (arba) veiksmų įgyvendinimui remti (buvusios BA eilutės), netiesioginiai moksliniai tyrimai, tiesioginiai moksliniai tyrimai. [30] N metai yra pasiūlymo (iniciatyvos) įgyvendinimo pradžios metai. [31] CA – sutartininkas („Contract Agent“); INT – per agentūrą įdarbintas darbuotojas („Intérimaire“); JED – jaunesnysis delegacijos ekspertas („Jeune Expert en Délégation“); LA – vietinis darbuotojas („Local Agent“); SNE – deleguotasis nacionalinis ekspertas („Seconded National Expert“). [32] Neviršijant viršutinės ribos, nustatytos išorės personalui, finansuojamam iš veiklos asignavimų (buvusių BA eilučių). [33] Būtina struktūriniams fondams, Europos žemės ūkio fondui kaimo plėtrai (EŽŪFKP) ir Europos žuvininkystės fondui (EŽF). [34] Žr. Tarpinstitucinio susitarimo 19 ir 24 punktus. [35] Tradiciniai nuosavi ištekliai (muitai, cukraus mokesčiai) turi būti nurodomi grynosiomis sumomis, t. y. iš bendros sumos atskaičius 25 proc. surinkimo išlaidų. [36] CA – sutartininkas („Contract Agent“); INT – per agentūrą įdarbintas darbuotojas („Intérimaire“); JED – jaunesnysis delegacijos ekspertas („Jeune Expert en Délégation“); LA – vietinis darbuotojas („Local Agent“); SNE – deleguotasis nacionalinis ekspertas („Seconded National Expert“); TA – techninė pagalba („Technical Assistance“). [37] CA – sutartininkas („Contract Agent“); INT – per agentūrą įdarbintas darbuotojas („Intérimaire“); JED – jaunesnysis delegacijos ekspertas („Jeune Expert en Délégation“); LA – vietinis darbuotojas („Local Agent“); SNE – deleguotasis nacionalinis ekspertas („Seconded National Expert“). [38] Nurodyti komiteto rūšį ir atitinkamą grupę.