Návrh ROZHODNUTIE RADY o stanovisku, ktoré má v rámci Rady ministrov AKT – EÚ prijať Európska únia v súvislosti s viacročným finančným rámcom pre obdobie rokov 2014 – 2020 Dohody o partnerstve AKT – EÚ /* KOM/2011/0836 v konečnom znení - 2011/0396 (NLE) */
DÔVODOVÁ SPRÁVA Dohoda o partnerstve medzi členmi
skupiny afrických, karibských a tichomorských štátov (ďalej len
„štáty AKT“) na jednej strane a Európskym spoločenstvom
a jeho členskými štátmi na strane druhej, podpísaná
v Cotonou 23. júna 2000[1],
ustanovuje prijatie finančných protokolov vždy na päťročné
obdobie. Viacročný finančný rámec pre obdobie
rokov 2008 – 2013 tvorí prílohu Ib k tejto dohode. Pre viacročný finančný rámec po roku
2013 Európska komisia predložila vo svojom oznámení „Rozpočet stratégie
Európa 2020“[2]
celkový objem (30 318,7 miliónov EUR v cenách v roku 2011, t. j.
34 275,6 miliónov EUR pri súčasných cenách) navrhnutý pre
11. ERF na účely spolupráce so štátmi AKT a zámorskými krajinami a
územiami (ZKÚ). Komisia predkladá oznámenie popisujúce hlavné
prvky, ktoré by mohli figurovať vo vnútornej dohode pre 11. Európsky
rozvojový fond, na obdobie od 1. januára 2014 do 31. decembra 2020[3]. Prílohu I k dohode z Cotonou je takisto
potrebné príslušne doplniť doplnkovým protokolom pre viacročný finančný
rámec pre obdobie rokov 2014 – 2020. Preto Komisia navrhuje
začlenenie novej prílohy Ic do dohody z Cotonou (Viacročný
finančný rámec pre obdobie rokov 2014 – 2020). Štruktúra viacročného finančného
rámca navrhnutého pre obdobie rokov 2014 – 2020 a podiel rôznych
nástrojov ERF zodpovedajú zhruba tým, ktoré boli uplatnené v 10. ERF,
s výnimkou investičného nástroja, ktorý bude financovaný zo spätných
tokov v rámci investičných nástrojov 9. a 10. ERF. Európska komisia
predpokladá, že Európska únia a jej členské štáty sa dohodnú na stanovení
mechanizmu financovania (11. Európsky rozvojový fond), na presnom období
pokrytia (2014 – 2020) a na výške finančných prostriedkov, ktoré
majú byť na tento mechanizmus pridelené, na účel uplatnenia dohody o
partnerstve AKT – EÚ, a že predstavitelia vlád členských štátov
schvália vnútornú dohodu pre 11. Európsky rozvojový fond. 2011/0396 (NLE) Návrh ROZHODNUTIE RADY o stanovisku, ktoré má v rámci Rady
ministrov AKT – EÚ prijať Európska únia v súvislosti s
viacročným finančným rámcom pre obdobie rokov 2014 – 2020
Dohody o partnerstve AKT – EÚ RADA EURÓPSKEJ ÚNIE, so zreteľom na Zmluvu o fungovaní
Európskej únie, a najmä na jej článok 209 ods. 2
v spojení s jej článkom 218 ods. 9, so zreteľom na návrh Európskej komisie, keďže: (1)
Dohoda o partnerstve medzi
členmi skupiny afrických, karibských a tichomorských štátov
na jednej strane a Európskym spoločenstvom a jeho
členskými štátmi na strane druhej, podpísaná
23. júna 2000 v Cotonou[4],
zmenená a doplnená 25. júna 2005 v Luxemburgu[5] a 22. júna 2010 v Ougadougou[6] (ďalej len „Dohoda
AKT – EÚ“), ustanovuje prijatie finančných protokolov vždy na
päťročné obdobie. (2)
Európska únia a jej členské štáty
uskutočnili v súlade s odsekom 7 prílohy Ib k Dohode o
partnerstve AKT – EÚ spolu so štátmi AKT prieskum výsledkov, v ktorom
okrem iného zhodnotili stupeň realizácie záväzkov a platieb. (3)
Dňa […] sa Európska únia a jej
členské štáty dohodli na stanovení mechanizmu financovania (11. Európsky
rozvojový fond), na presnom období pokrytia (2014 – 2020) a na výške
finančných prostriedkov, ktoré majú byť na tento mechanizmus pridelené,
na účel uplatnenia dohody o partnerstve AKT – EÚ. (4)
Predstavitelia vlád členských
štátov uzavreli vnútornú dohodu o 11. Európskom rozvojovom fonde, PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE: Článok 1 Stanovisko, ktoré má v rámci Rady ministrov
AKT – EÚ prijať Európska únia v súvislosti
s protokolom o viacročnom finančnom rámci pre obdobie rokov
2014 – 2020 vychádza z priloženého návrhu rozhodnutia Rady
ministrov AKT – EÚ. Článok 2 Rozhodnutie Rady ministrov AKT – EÚ
bude po jeho prijatí uverejnené v Úradnom vestníku Európskej únie. V Bruseli […] Za
Radu predseda PRÍLOHA
Návrh Rozhodnutie Rady ministrov
AKT – EÚ, ktorým sa prijíma protokol o
viacročnom finančnom rámci pre obdobie rokov 2014 – 2020
podľa dohody o partnerstve medzi členmi skupiny afrických, karibských
a tichomorských štátov na jednej strane a Európskym spoločenstvom a
jeho členskými štátmi na strane druhej, RADA MINISTROV AKT – EÚ, so zreteľom na Dohodu o partnerstve medzi
členmi skupiny afrických, karibských a tichomorských štátov na jednej
strane a Európskym spoločenstvom a jeho členskými štátmi na strane
druhej, podpísanú 23. júna 2000 v Cotonou[7]
a zmenenú a doplnenú 25. júna 2005 v Luxemburgu[8] a 22. júna 2010 v Ougadougou[9] (ďalej len „dohoda o
partnerstve AKT – EÚ“), a najmä na jej článok 95 ods. 2 a článok
100, keďže: 1) Európska únia a jej
členské štáty uskutočnili v súlade s odsekom 7 prílohy Ib
k Dohode o partnerstve AKT – EÚ spolu so štátmi AKT prieskum výsledkov,
v ktorom okrem iného zhodnotili stupeň realizácie záväzkov a platieb.
2) Európska únia a jej
členské štáty sa dohodli na stanovení mechanizmu financovania (11. ERF),
na presnom období pokrytia (2014 – 2020) a na výške finančných
prostriedkov, ktoré majú byť na tento mechanizmus pridelené, na účel
uplatnenia dohody o partnerstve AKT – EÚ. 3) Protokol, ktorým sa stanovuje
viacročný finančný rámec pre obdobie rokov 2014 – 2020 by mal
byť začlenený do dohody ako príloha Ic, ROZHODLA TAKTO: Článok 1 Príloha k tomuto rozhodnutiu sa prijíma ako
nová príloha Ic k Dohode o partnerstve medzi členmi skupiny
afrických, karibských a tichomorských štátov na jednej strane
a Európskym spoločenstvom a jeho členskými štátmi na strane
druhej, ktorá bola podpísaná 23. júna 2000 v Cotonou a revidovaná
25. júna 2005 v Luxemburgu a 22. júna 2010 v Ougadougou. Článok 2 Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť
dňom jeho prijatia. V Bruseli […], […] Za
Radu ministrov AKT – EÚ predseda PRÍLOHA Do dohody o partnerstve AKT – EÚ sa vkladá
táto príloha: „PRÍLOHA
Ic Viacročný finančný rámec pre
obdobie rokov 2014 – 2020 1.
Na účely stanovené v tejto dohode a na obdobie
začínajúce 1. januárom 2014 je celková suma finančnej pomoci
sprístupnenej štátom AKT v rámci tohto viacročného finančného rámca
stanovená vo výške 34 718,4 miliónov EUR, ako je uvedené v bodoch 2 a
3. 2.
Suma 32 218,4 miliónov EUR v rámci 11.
Európskeho rozvojového fondu (ERF) sa sprístupní odo dňa nadobudnutia
účinnosti viacročného finančného rámca. Medzi nástroje spolupráce
sa rozdelí nasledovným spôsobom: (a)
27 658,2 miliónov EUR na financovanie
národných a regionálnych indikatívnych programov. Tento finančný balík
bude slúžiť na financovanie: –
národných indikatívnych programov jednotlivých
štátov AKT, –
regionálnych indikatívnych programov podpory
regionálnej a medziregionálnej spolupráce a integrácie skupín štátov AKT, (a)
3 960,2 miliónov EUR na financovanie
spolupráce medzi štátmi AKT a medziregionálnej spolupráce s viacerými
alebo všetkými štátmi AKT, Táto suma zahŕňa aj štrukturálnu podporu
CDE a CTA a Spoločnému parlamentnému zhromaždeniu. Suma sa rovnako
vzťahuje aj na pokrytie prevádzkových výdavkov sekretariátu AKT uvedených
v bodoch 1 a 2 protokolu č. 1 „o prevádzkových výdavkoch
spoločných inštitúcií“, (b)
600 miliónov EUR určených na financovanie
investičných nástrojov podľa podmienok stanovených v prílohe II
„Podmienky financovania“ k tejto dohode, vo forme grantov na financovanie
dotácií úrokových sadzieb a technickej pomoci súvisiacej s projektmi podľa
článkov 1, 2 a 4 uvedenej prílohy v celom období 11. ERF. 3.
Operácie financované v rámci investičného
nástroja vrátane dotácií úrokových sadzieb s ním spojených spravuje Európska
investičná banka (EIB). EIB poskytne vo forme pôžičiek z vlastných
zdrojov sumu do výšky 2 500 miliónov EUR ako doplnok k 11. ERF. Táto suma
bude v polovici obdobia podliehať revíznej doložke. Tieto zdroje sa
poskytujú na účely uvedené v prílohe II k tejto dohode v súlade
s podmienkami stanovenými v štatúte EIB a príslušnými ustanoveniami
o podmienkach financovania investícií vymedzenými v uvedenej prílohe.
Všetky ostatné finančné prostriedky v rámci tohto viacročného
finančného rámca spravuje Komisia. 4.
Po 31. decembri 2013 alebo po dátume nadobudnutia
účinnosti tohto viacročného finančného rámca – podľa toho,
ktorý bude neskorší – sa nebudú prideľovať zostatky z 10. ERF alebo z
predchádzajúcich ERF, ani z finančných úhrad, ktoré sa na projekty v rámci
uvedených ERF už prestali viazať, pokiaľ Rada Európskej únie
jednomyseľne nerozhodne inak, s výnimkou zostatkov a prostriedkov
pridelených na financovanie investičného nástroja okrem súvisiacich
dotácií úrokových sadzieb, zostatkov a úhrad pochádzajúcich zo systému
zaručujúceho stabilizáciu príjmov z vývozu primárnych
poľnohospodárskych produktov (STABEX) v rámci ERF predchádzajúcich 9. ERF. 5.
Celková suma tohto viacročného finančného
rámca sa vzťahuje na obdobie od 1. januára 2014 do 31. decembra 2020.
Finančné prostriedky 11. ERF a – v prípade investičného nástroja –
finančné prostriedky pochádzajúce zo spätných tokov, sa po 31. decembri
2020 prestanú viazať, pokiaľ Rada Európskej únie na návrh Komisie
nerozhodne jednomyseľne inak. Finančné prostriedky vpisované
členskými štátmi v rámci 9. a 10. ERF na účely financovania investičného
nástroja, ostanú sprístupnené na vyplácanie po 31. decembri 2020. 6.
Výbor veľvyslancov AKT – EÚ konajúci v mene
Rady ministrov AKT – ES môže prijať v rámci celkovej sumy viacročného
finančného rámca vhodné opatrenia s cieľom splniť
požiadavky programovania v rámci jedného z finančných balíkov uvedených v
bode 2 vrátane prerozdelenia prostriedkov medzi jednotlivými finančnými
balíkmi. 7.
Strany sa môžu rozhodnúť uskutočniť
preskúmanie výkonnosti, pri ktorom zhodnotia stupeň realizácie záväzkov a
platieb, ako aj výsledkov a vplyvov poskytnutej pomoci. Toto preskúmanie by sa
uskutočnilo na základe návrhu, ktorý pripraví Komisia. 8.
Ktorýkoľvek členský štát môže
poskytnúť Komisii alebo EIB dobrovoľné príspevky na podporu
cieľov dohody o partnerstve AKT – EÚ. Členské štáty tiež môžu
spolufinancovať projekty alebo programy, napríklad v rámci osobitných
iniciatív riadených Komisiou alebo EIB. Zodpovednosť štátov AKT v prípade
takýchto iniciatív na národnej úrovni musí byť zaručená.“ [1] Ú.
v. ES L 317, 15.12.2000, s. 3. Dohoda zmenená a doplnená dohodou
podpísanou v Luxemburgu 25. júna 2005 (Ú. v. EÚ L 287, 28.10.2005, s. 4.) a
dohodou podpísanou v Ougadougou 22. júna 2010 (Ú. v. EÚ L 287, 4.11.2010, s.
3). [2] KOM(2011) 500. [3] KOM(2011) 837. [4] Ú. v. ES L 317, 15.12.2000, s. 3. Dohoda v znení
opravy v Ú. v. EÚ L 385, 29.12.2004, s. 88. [5] Ú. v. EÚ L 209, 11.8.2005, s. 27. [6] Ú. v. EÚ L 287, 4.11.2010, s. 3. [7] Ú. v. ES L 317, 15.12.2000, s. 3. Dohoda v znení
opravy v Ú. v. EÚ L 385, 29.12.2004, s. 88. [8] Ú. v. ES L 209, 11.8.2005, s. 27. [9] Ú. v. EÚ L 287, 4.11.2010, s. 3.