Predlog UREDBA SVETA o prilagoditvi osebnih prejemkov in pokojnin uradnikov in drugih uslužbencev Evropske unije ter korekcijskih koeficientov, ki se zanje uporabljajo, z učinkom od 1. julija 2011 /* COM/2011/0820 konč. - 2011/0393 (NLE) */
OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUM OZADJE PREDLOGA | 110 | Razlogi za predlog in njegovi cilji Svet mora vsako leto v skladu s členom 3 Priloge XI h kadrovskim predpisom na predlog Komisije, ki temelji na poročilu Eurostata, pred koncem leta odločiti, kakšna bo prilagoditev osebnih prejemkov in pokojnin z učinkom od 1. julija | 120 | Splošno ozadje V skladu s členom 3 Priloge XI h kadrovskim predpisom prilagoditev osebnih prejemkov in pokojnin izhaja neposredno iz sprememb kupne moči plač v nacionalnih javnih službah (posebni kazalnik), sprememb življenjskih stroškov v Bruslju (mednarodni indeks) ter ekonomskih paritet, ki jih je določil Eurostat. Posebni kazalnik meri spremembe neto osebnih prejemkov javnih uslužbencev centralnih vlad držav članic, pri čemer se inflacija ne upošteva. Eurostat je ta kazalnik izračunal na podlagi podatkov osmih držav članic, navedenih v členu 1(4) Priloge XI. Bruseljski mednarodni indeks meri spremembe življenjskih stroškov uradnikov EU v Bruslju. Eurostat je ta indeks določil na podlagi podatkov belgijskih organov. Ekonomske paritete za osebne prejemke določajo enakovrednost kupne moči osebnih prejemkov, izplačanih v referenčnem mestu Bruslju, in osebnih prejemkov, izplačanih v drugih krajih zaposlitve. Eurostat je te paritete izračunal v dogovoru z nacionalnimi statističnimi uradi. Ekonomske paritete za pokojnine določajo enakovrednost kupne moči pokojnin, izplačanih v referenčni državi Belgiji, in pokojnin, izplačanih v drugih državah prebivališča. Eurostat je te paritete izračunal v dogovoru z nacionalnimi statističnimi uradi. | 130 | Veljavne določbe na področju, na katero se nanaša predlog Predlog se predloži vsako leto za prilagoditev osebnih prejemkov in pokojnin. | POSVETOVANJE Z ZAINTERESIRANIMI STRANMI IN OCENA UčINKA | Posvetovanje z zainteresiranimi stranmi | 211 | Posvetovalne metode, glavni ciljni sektorji in splošni profil vprašanih O elementih predloga je bila v skladu z ustreznimi postopki opravljena razprava s predstavniki zaposlenih. | 212 | Povzetek odgovorov in njihovo upoštevanje Predlog upošteva mnenja, ki so jih predložile strani, vključene v posvetovanje. | Zbiranje in uporaba strokovnih mnenj | 229 | Strokovno mnenje ni bilo potrebno | 230 | Ocena učinka – Namen predloga je prilagoditi osebne prejemke in pokojnine v skladu z veljavno zakonodajo. – Veljavna zakonodaja druge možnosti ne dovoljuje. | PRAVNI ELEMENTI PREDLOGA | 305 | Povzetek predlaganih ukrepov V skladu s členom 1 Priloge XI h kadrovskim predpisom je Eurostat pripravil poročilo o spremembah življenjskih stroškov v Bruslju, spremembah kupne moči osebnih prejemkov v nacionalnih javnih službah in ekonomskih paritetah, iz katerih izhajajo različni ponderji. 3.1. PRILAGODITEV OSEBNIH PREJEMKOV IN POKOJNIN V BELGIJI IN LUKSEMBURGU Povprečna sprememba kupne moči osebnih prejemkov javnih uslužbencev v referenčnem obdobju, izmerjena s posebnim kazalnikom, ustreza -1,8 %. Sprememba življenjskih stroškov v Bruslju v referenčnem obdobju, izmerjena z bruseljskim mednarodnim indeksom, ki ga je izračunal Eurostat, ustreza 3,6 %. V skladu s členom 3(2) Priloge XI h kadrovskim predpisom je znesek prilagoditve enak zmnožku posebnega kazalnika in bruseljskega mednarodnega indeksa, ki ju je izračunal Eurostat. Predlagana prilagoditev osebnih prejemkov in pokojnin v Belgiji in Luksemburgu tako znaša 1,7 %. V skladu s členom 3(5) Priloge XI se za Belgijo in Luksemburg ponderji ne uporabljajo. 3.2. PRILAGODITEV OSEBNIH PREJEMKOV IN POKOJNIN ZUNAJ BELGIJE IN LUKSEMBURGA Zunaj Belgije in Luksemburga je prilagoditev osebnih prejemkov in pokojnin enaka zmnožku prilagoditve v Belgiji in Luksemburgu s spremembo ponderjev in deviznega tečaja. Ponderji, ki so navedeni v Uredbi in se uporabljajo za osebne prejemke, pokojnine in nakazila dela prejemkov, so bili izračunani na naslednji način: – Ponderji za URADNIKE zunaj Belgije in Luksemburga: Eurostat je v dogovoru z nacionalnimi statističnimi uradi izračunal ekonomske paritete, ki določajo enakovrednost kupne moči osebnih prejemkov, izplačanih v Bruslju, in osebnih prejemkov, izplačanih v drugih krajih zaposlitve, na dan 1. julija. Ponderji, ki se uporabljajo za osebne prejemke, izplačane uradnikom in drugim uslužbencem v državah članicah izven Belgije in Luksemburga, se določijo na podlagi razmerja med temi ekonomskimi paritetami in menjalnimi tečaji, veljavnimi 1. julija. – Ponderji za POKOJNINE zunaj Belgije in Luksemburga ter ponderji za NAKAZILA: Eurostat je v dogovoru z nacionalnimi statističnimi uradi izračunal ekonomske paritete, ki določajo enakovrednost kupne moči pokojnin, izplačanih v Belgiji, in pokojnin, izplačanih v drugih državah prebivališča, na dan 1. julija. Ponderji, izračunani za pokojnine oseb, ki živijo zunaj Belgije in Luksemburga, so v posameznih državah določeni na podlagi razmerja med temi ekonomskimi paritetami in deviznimi tečaji, veljavnimi 1. julija. V skladu s členom 17 Priloge VII h kadrovskim predpisom se ti ponderji neposredno uporabljajo za nakazila, ki jih izvršijo uradniki in drugi uslužbenci. V skladu s členom 20 Priloge XIII h kadrovskim predpisom se ti ponderji za pokojnine uporabljajo samo v zvezi s pravicami, pridobljenimi pred 1. majem 2004. – Datum začetka učinkovanja ponderjev: Ti ponderji začnejo učinkovati 1. julija za vse kraje, razen za tiste z znatnim povišanjem življenjskih stroškov, za katere začne ponder učinkovati 16. maja, če povišanje življenjskih stroškov presega 6,3 %, oziroma 1. maja, če presega 12,6 %. Spremembe življenjskih stroškov zunaj Belgije in Luksemburga se izmerijo s spremembo implicitnih indeksov. Ti indeksi so izračunani tako, da se bruseljski mednarodni indeks pomnoži s spremembo ekonomske paritete. Ta prilagoditev začne za kraje, navedene v Uredbi, veljati prej. Določba o izjemi Sporočilo Komisije Svetu, ki zagotavlja dodatne informacije v zvezi s Poročilom Komisije o določbi o izjemi z dne 13. julija 2011, ugotavlja, da se zmanjšanje kupne moči nacionalnih uradnikov in uradnikov EU zdi skladno s sedanjimi gospodarskimi in socialnimi razmerami, ki pa ne upravičujejo dodatnih ukrepov, ki bi presegli to zmanjšanje. Zato Komisija ne more izvajati določbe o izjemi, ne da bi kršila člen 10 Priloge XI h kadrovskim predpisom in sodno prakso Sodišča Evropske unije. | 310 | Pravna podlaga Pravna podlaga so kadrovski predpisi in zlasti Priloga XI h kadrovskim predpisom. | 329 | Načelo subsidiarnosti Predlog se nanaša na področje, ki je v izključni pristojnosti Unije. Načelo subsidiarnosti se zato ne uporablja. | Načelo sorazmernosti Predlog je v skladu z načelom sorazmernosti iz naslednjih razlogov: | 331 | – Priloga XI h Kadrovskim predpisom predvideva uredbo Sveta. | 332 | – Vpliv na prihodke izhaja neposredno iz uporabe metode prilagoditve iz kadrovskih predpisov. | Izbira instrumentov | 341 | Predlagani instrument: uredba. | 342 | Drugi instrumenti ne bi bili primerni, ker – Priloga XI h Kadrovskim predpisom predvideva uredbo Sveta. | PRORAčUNSKE POSLEDICE | 401 | Vpliv prilagoditve osebnih prejemkov in pokojnin na upravne odhodke in na prihodke je podrobno prikazan v finančnem izkazu v Prilogi te uredbe. | 2011/0393 (NLE) Predlog UREDBA SVETA o prilagoditvi osebnih prejemkov in pokojnin uradnikov in drugih uslužbencev Evropske unije ter korekcijskih koeficientov, ki se zanje uporabljajo, z učinkom od 1. julija 2011 SVET EVROPSKE UNIJE JE – ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije, ob upoštevanju Protokola o privilegijih in imunitetah Evropske unije in zlasti člena 12 Protokola, ob upoštevanju kadrovskih predpisov za uradnike in pogojev za zaposlitev drugih uslužbencev Evropske unije, določenih z Uredbo (EGS, Euratom, ESPJ) št. 259/68, in zlasti členov 63, 64, 65 in 82 kadrovskih predpisov ter prilog VII, XI in XIII h kadrovskim predpisom ter členov 20 (prvi odstavek), 64, 92 in 132 pogojev za zaposlitev drugih uslužbencev, ob upoštevanju predloga Evropske komisije, ob upoštevanju naslednjega: 1. Z namenom zagotoviti uradnikom in drugim uslužbencem Evropske unije vzporedno gibanje kupne moči s kupno močjo javnih uslužbencev v državnih upravah držav članic, bi bilo treba osebne prejemke in pokojnine uradnikov in drugih uslužbencev Evropske unije prilagoditi v okviru letnega pregleda za leto 2011 – SPREJEL NASLEDNJO UREDBO: Člen 1 Z učinkom od 1. julija 2011 se datum „1. julija 2010“ iz drugega odstavka člena 63 kadrovskih predpisov nadomesti z datumom „1. julija 2011“. Člen 2 Z učinkom od 1. julija 2011 se tabela osnovnih mesečnih plač iz člena 66 kadrovskih predpisov, ki se uporablja za izračun osebnih prejemkov in pokojnin, nadomesti z naslednjo tabelo: [pic] Člen 3 Korekcijski koeficienti, ki se uporabljajo za osebne prejemke uradnikov in drugih uslužbencev v skladu s členom 64 Kadrovskih predpisov, so z učinkom od 1. julija 2011 korekcijski koeficienti, določeni v stolpcu 2 naslednje tabele. Korekcijski koeficienti, ki se uporabljajo za nakazila, ki jih izvršijo uradniki in drugi uslužbenci, v skladu s členom 17(3) Priloge VII h kadrovskim predpisom, so z učinkom od 1. januarja 2012 takšni, kot so določeni v stolpcu 3 spodnje tabele. Korekcijski koeficienti, ki se uporabljajo v skladu s členom 20(1) Priloge XIII h Kadrovskim predpisom za pokojnine, so z učinkom od 1. julija 2011 korekcijski koeficienti, določeni v stolpcu 4 naslednje tabele. Korekcijski koeficienti, ki se uporabljajo za osebne prejemke uradnikov in drugih uslužbencev v skladu s členom 64 kadrovskih predpisov, so z učinkom od 16. maja 2011 takšni, kot so določeni v stolpcu 5 spodnje tabele. Dejanski datum letne prilagoditve za navedene kraje zaposlitve je 16 maj 2011. Ponderji, ki se v skladu s členom 20(1) Priloge XIII h Kadrovskim predpisom uporabljajo za pokojnine, so z učinkom od 16. maja 2011 določeni, kot je določeno v stolpcu 6 spodnje tabele. Dejanski datum letne prilagoditve za navedene kraje zaposlitve je 16 maj 2011. [pic] Člen 4 Z učinkom od 1. julija 2011 znaša znesek nadomestila med starševskim dopustom iz drugega oziroma tretjega odstavka člena 42a kadrovskih predpisov 927,23 EUR oziroma 1236,30 EUR za starše samohranilce. Člen 5 Z učinkom od 1. julija 2011 znaša osnovni znesek gospodinjskega dodatka iz člena 1(1) Priloge VII h kadrovskim predpisom 173,42 EUR. Z učinkom od 1. julija 2011 znaša znesek dodatka za vzdrževanega otroka iz člena 2(1) Priloge VII h kadrovskim predpisom 378,94 EUR. Z učinkom od 1. julija 2011 znaša znesek dodatka za šolanje iz člena 3(1) Priloge VII h Kadrovskim predpisom 257,11 EUR. Z učinkom od 2. julija 2011 znaša znesek dodatka za šolanje iz člena 3(1) Priloge VII h Kadrovskim predpisom 92,57 EUR. Z učinkom od 1. julija 2011 znaša minimalni znesek izselitvenega dodatka iz člena 69 kadrovskih predpisov in drugega pododstavka člena 4(1) Priloge VII h kadrovskim predpisom 513,98 EUR. Z učinkom od 1. julija 2011 znaša znesek izselitvenega dodatka iz člena 134 pogojev za zaposlitev drugih uslužbencev 369,49 EUR. Člen 6 Z učinkom od 1. januarja 2012 se kilometrina iz člena 8(2) Priloge VII h kadrovskim predpisom prilagodi tako, da znaša: 0 EUR za vsak kilometer od: 0 do 200 km, 0,3854 EUR za vsak kilometer od: 201 do 1.000 km, 0,6423 EUR za vsak kilometer od: 1.001 do 2.000 km, 0,3854 EUR za vsak kilometer od: 2.001 do 3.000 km, 0,1283 EUR za vsak kilometer od: 3.001 do 4.000 km, 0,0619 EUR za vsak kilometer od: 4.001 do 10.000 km, 0 EUR za vsak kilometer nad 10 000 km. Zgoraj navedeni kilometrini se prišteje pavšalni dodatek, ki znaša: - 192,70 EUR, če je razdalja z vlakom med krajem zaposlitve in matičnim krajem od 725 km do 1 450 km, - 385,37 EUR, če je razdalja z vlakom med krajem zaposlitve in matičnim krajem večja od 1 450 km. Člen 7 Z učinkom od 1. julija 2011 znaša znesek hranarine iz člena 10(1) Priloge VII h kadrovskim predpisom: - 39,84 EUR za uradnika, ki je upravičen do gospodinjskega dodatka, - 32,12 EUR za uradnika, ki ni upravičen do gospodinjskega dodatka. Člen 8 Z učinkom od 1. julija 2011 znaša spodnja meja nadomestila za nastanitev iz člena 24(3) pogojev za zaposlitev drugih uslužbencev: - 1133,94 EUR za uslužbenca, ki je upravičen do gospodinjskega dodatka, - 674,24 EUR za uslužbenca, ki ni upravičen do gospodinjskega dodatka. Člen 9 Z učinkom od 1. julija 2011 znaša spodnja meja nadomestila za primer brezposelnosti iz drugega pododstavka člena 28a(3) pogojev za zaposlitev drugih uslužbencev 1359,92 EUR, zgornja meja 2719,85 EUR, standardni dodatek pa 1236,30 EUR. Člen 10 Z učinkom od 1. julija 2011 se tabela osnovnih mesečnih plač iz člena 93 pogojev za zaposlitev drugih uslužbencev nadomesti z naslednjo tabelo: [pic] Člen 11 Z učinkom od 1. julija 2011 znaša spodnja meja nadomestila za nastanitev iz člena 94 pogojev za zaposlitev drugih uslužbencev: - 852,92 EUR za uslužbenca, ki je upravičen do gospodinjskega dodatka, - 505,67 EUR za uslužbenca, ki ni upravičen do gospodinjskega dodatka. Člen 12 Z učinkom od 1. julija 2011 znaša spodnja meja nadomestila za primer brezposelnosti iz drugega pododstavka člena 96(3) pogojev za zaposlitev drugih uslužbencev 1019,95 EUR, zgornja meja 2039,88 EUR, standardni dodatek pa 927,23 EUR. Z učinkom od 1. julija 2011 znaša spodnja meja nadomestila za brezposelnost iz člena 136 Pogojev za zaposlitev drugih uslužbencev 897,33 EUR, zgornja meja pa 2111,36 EUR. Člen 13 Z učinkom od 1. julija 2011 dodatki za izmensko delo iz prvega pododstavka člena 1(1) Uredbe Sveta (ESPJ, EGS, Euratom) št. 300/76[1] znašajo 388,67 EUR, 586,65 EUR, 641,41 EUR in 874,46 EUR. Člen 14 Z učinkom od 1. julija 2011 se za zneske iz člena 4 Uredbe Sveta (EGS, Euratom, ESPJ) št. 260/68[2] uporablja koeficient 5,610551. Člen 15 Z učinkom od 1. julija 2011 se tabela iz člena 8(2) Priloge XIII h kadrovskim predpisom nadomesti z naslednjo tabelo: [pic] Člen 16 Z učinkom od 1. julija 2011 znaša za namen uporabe člena 18(1) Priloge XIII h kadrovskim predpisom znesek fiksnega dodatka iz prejšnjega člena 4a Priloge VII h kadrovskim predpisom v veljavi pred 1. majem 2004: 134,08 EUR mesečno za uradnike v razredu C4 ali C5, 205,58 EUR mesečno za uradnike v razredu C1, C2 ali C3. Člen 17 Z učinkom od 1. julija 2011 se tabela osnovnih mesečnih plač iz člena 133 pogojev za zaposlitev drugih uslužbencev nadomesti z naslednjo tabelo: [pic] Člen 18 Ta uredba začne veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije . Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah. V Bruslju, Za Svet Predsednica OCENA FINANČNIH POSLEDIC ZAKONODAJNEGA PREDLOGA OKVIR PREDLOGA/POBUDE Naslov predloga/pobude Predlog Uredbe Sveta o prilagoditvi osebnih prejemkov in pokojnin uradnikov in drugih uslužbencev Evropske unije ter korekcijskih koeficientov, ki se zanje uporabljajo, z učinkom od 1. julija 2011 Zadevna področja ABM/ABB[3] Predlog lahko zadeva vsa področja in dejavnosti. Utemeljitev predloga/pobude Potrebe, ki jih je treba zadovoljiti kratkoročno ali dolgoročno Zagotoviti, da se kupna moč osebnih prejemkov in pokojnin uradnikov EU razvija vzporedno s spremembami kupne moči državnih uradnikov v osrednjem vladnem organu držav članic, kakor je navedeno v Prilogi XI h kadrovskim predpisom. Trajanje ukrepa in finančnih posledic ( Časovno neomejen predlog/pobuda: - izvedba z začetnim obdobjem postopne krepitve od 1. julija 2011, - ki mu sledi polno delovanje. Načrtovani načini upravljanja[4] ( Neposredno centralizirano upravljanje – Komisija. PMO OCENA FINANČNIH POSLEDIC PREDLOGA/POBUDE Zadevni razdelki večletnega finančnega okvira in odhodkovne proračunske vrstice - Predlog ima finančni učinek na vse proračunske vrstice v zvezi z odhodki za zaposlene v vseh institucijah in agencijah, to pomeni, da zadeva izdatke za plače zaposlenih na sedežih in pri delegacijah, pogodbenih sodelavcev, osebja v upravnih uradih, poslancev EP, parlamentarnih pomočnikov, osebja v raziskovalni dejavnosti, osebja, ki se financira po BA-vrsticah, osebja, plačanega v skladu z določbami o predčasnem prenehanju zaposlitve, ter za pokojnine. Po vrsti , v skladu z razdelki večletnega finančnega okvira in proračunskimi vrsticami. Razdelek večletnega finančnega okvira | Proračunska vrstica | Vrsta odhodka | Prispevek | Številka [Opis…...…………………………………….] | dif./nedif. ([5]) | držav Efte[6] | držav kandidatk[7] | tretjih držav | v smislu člena 18(1)(aa) finančne uredbe | XX 01 01 01 in Poglavje 11, Poglavje 42 – Odhodki za asistente v Parlamentu | NEDIF. | NE | NE | NE | NE | Ocenjeni učinek na odhodke Povzetek ocenjenega učinka na odhodke v mio. EUR (na tri decimalna mesta natančno) Razdelek večletnega finančnega okvira: | Številka | XX 01 01 01 in Poglavje 11, Poglavje 42 – Odhodki za asistente v Parlamentu | EUR (na tri decimalna mesta natančno) - Ocenjene potrebe po človeških virih - ( Predlog/pobuda ne zahteva porabe človeških virov Skladnost z veljavnim večletnim finančnim okvirom - ( Predlog/pobuda je skladna z veljavnim večletnim finančnim okvirom. Udeležba tretjih oseb pri financiranju - V predlogu/pobudi ni načrtovano sofinanciranje tretjih oseb Ocenjeni vpliv na prihodke - ( Predlog/pobuda nima finančnega vpliva na prihodke. - ( Predlog/pobuda ima finančni vpliv, kot je pojasnjeno v nadaljevanju: - ( na lastna sredstva, - ( na razne prihodke. v mio. EUR (na tri decimalna mesta natančno) Proračunska vrstica prihodkov | Zneski, na voljo za tekoče proračunsko leto | Vpliv predloga/pobude | leto 2010 | leto 2011 | leto 2012 | leto 2013 | naslednja leta | Člen 410: Prispevki za pokojninsko zavarovanje | 437,7 | 3,7 |7,4 |7,4 |7,4 |7,4 |7,4 |7,4 | |Člen 400: Obdavčitev | 591,7 | 5,1 |10,1 |10,1 |10,1 |10,1 |10,1 |10,1 | |Člen 410: Posebna dajatev | 60,1 | 0,5 |1,0 |1,0 |1,0 |1,0 |1,0 |1,0 | |Navedite metodo izračuna učinka na prihodke. Učinek na prihodke je izračunan na podlagi izplačil osebnih prejemkov in pokojnin za mesec julij, pri tem pa je uporabljen učinek prilagoditve. [1] Uredba Sveta (ESPJ, EGS, Euratom) št. 300/76 z dne 9. februarja 1976 o kategorijah uradnikov, upravičenih do dodatkov za izmensko delo, ter stopnje in pogoji dodeljevanja dodatkov (UL L 38, 13.2.1976, str. 1). Uredba, kakor je bila dopolnjena z Uredbo (Euratom, ESPJ, EGS) št. 1307/87 (UL L 124, 13.5.1987, str. 6). [2] Uredba Sveta (EGS, Euratom, ESPJ) št. 260/68 z dne 29. februarja 1968 o pogojih in postopku obdavčevanja v korist Evropskih skupnosti (UL L 56, 4.3.1968, str. 8). [3] ABM: upravljanje po dejavnostih – ABB: oblikovanje proračuna po dejavnostih. [4] Pojasnitve načinov upravljanja in sklicevanje na finančno uredbo so na voljo na spletišču BudgWeb: http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html [5] dif. = diferencirana sredstva / nedif. = nediferencirana sredstva. [6] EFTA: Evropsko združenje za prosto trgovino [7] Države kandidatke in, če je ustrezno, potencialne države kandidatke z zahodnega Balkana. [8] Tehnična in/ali upravna pomoč ter odhodki za podporo izvajanja programov in/ali ukrepov EU (prej vrstice BA), neposredne raziskave, posredne raziskave. [9] Tehnična in/ali upravna pomoč ter odhodki za podporo izvajanja programov in/ali ukrepov EU (prej vrstice BA), neposredne raziskave, posredne raziskave.