Návrh NARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY ktorým sa zrušuje nariadenie Rady (ES) č. 1342/2007 o spravovaní určitých obmedzení dovozu určitých výrobkov z ocele z Ruskej federácie /* KOM/2011/0715 v konečnom znení - 2011/0315 (COD) */
DÔVODOVÁ SPRÁVA Obchod s určitými výrobkami z ocele medzi
Európskou úniou a Ruskou federáciou sa riadi dohodou, v ktorej sa stanovujú aj
kvóty na dovoz ocele s pôvodom v Ruskej federácii do Európskej únie.
Podľa článku 10 ods. 4 dohody sa pri pristúpení Ruskej federácie
k Svetovej obchodnej organizácii musí platnosť dohody
ukončiť a kvóty sa musia zrušiť. V tomto návrhu sa preto predpokladá zrušenie
nariadenia Rady (ES) č. 1342/2007, ktorým sa vykonáva uvedená dohoda v
Európskej únii, s účinnosťou odo dňa, ku ktorému sa Ruská
federácia stane členom Svetovej obchodnej organizácie. 2011/0315 (COD) Návrh NARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY ktorým sa zrušuje nariadenie Rady (ES)
č. 1342/2007 o spravovaní určitých obmedzení dovozu určitých
výrobkov z ocele z Ruskej federácie EURÓPSKY PARLAMENT A RADA EURÓPSKEJ
ÚNIE, so zreteľom na Zmluvu o fungovaní
Európskej únie, a najmä na jej článok 207, so zreteľom na návrh Európskej komisie, po predložení návrhu právneho predpisu
národným parlamentom, konajúc v súlade s riadnym legislatívnym
postupom, keďže: (1) Dohoda o partnerstve
a spolupráci, ktorou sa zakladá partnerstvo medzi Európskymi
spoločenstvami a ich členskými štátmi na jednej strane a Ruskou
federáciou na strane druhej[1],
ďalej len „DPS“, nadobudla platnosť 1. decembra 1997. (2) V článku 21 ods. 1 DPS
sa stanovuje, že obchod s určitými výrobkami z ocele sa riadi hlavou III
tejto dohody s výnimkou jej článku 15 a ustanoveniami dohody
o množstvových opatreniach. (3) Európske spoločenstvo a
vláda Ruskej federácie uzatvorili takúto dohodu o obchode
s určitými výrobkami z ocele[2]
(ďalej len „dohoda“) 26. októbra 2007. (4) S cieľom vykonať
túto dohodu Rada prijala 22. októbra 2007 nariadenie (ES)
č. 1342/2007 o spravovaní určitých obmedzení dovozu
určitých výrobkov z ocele z Ruskej federácie[3]. (5) V dohode sa stanovuje, že v
prípade, že Ruská federácia pristúpi k Svetovej obchodnej organizácii pred
uplynutím platnosti dohody, platnosť dohody sa ukončí a následne sa a
ku dňu pristúpenia zrušia množstvové limity. (6) Odo dňa, ku ktorému sa
Ruská federácia stane členom Svetovej obchodnej organizácie, nebude viac
potrebné nariadenie na vykonávanie dohody. Nariadenie (ES) č. 1342/2007 by
sa preto malo zrušiť s účinnosťou od daného dátumu, PRIJALI TOTO NARIADENIE: Článok 1 Nariadenie (ES) č. 1342/2007 sa týmto
zrušuje. Článok 2 Toto nariadenie nadobúda účinnosť
dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie. Účinnosť nadobúda ku dňu, ku
ktorému Ruská federácia pristúpi k Svetovej obchodnej organizácii. Komisia na tento účel uverejní oznámenie
v Úradnom vestníku Európskej únie. Toto nariadenie je záväzné v celom
rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch. V Bruseli Za Európsky parlament Za
Radu predseda predseda [1] Ú. v. ES L 327,
28.11.1997, s. 3. [2] Ú. v. EÚ L 300,
17.11.2007, s. 52. [3] Ú. v. EÚ L 300,
17.11.2007, s. 1.