Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om støtte til udvikling af landdistrikterne fra Den Europæiske Landbrugsfond for Udvikling af Landdistrikterne (ELFUL) /* KOM/2011/0627 endelig - 2011/0282 (COD) */
BEGRUNDELSE 1. BAGGRUND FOR FORSLAGET Kommissionen fastlægger i sit forslag til den
flerårige finansielle ramme (FFR) for 2014-2020 (FFR-forslaget)[1] de budgetmæssige rammer og
vigtigste retningslinjer for den fælles landbrugspolitik. På
denne baggrund fremlægger Kommissionen en række forordninger om
lovgivningsmæssige rammer for den fælles landbrugspolitik i perioden 2014-2020
sammen med en konsekvensanalyse af alternative scenarier for udviklingen af
politikken. De nuværende reformforslag er baseret på
meddelelsen om den fælles landbrugspolitik på vej mod 2020[2], som skitserede overordnede
politiske handlemuligheder for at imødekomme de fremtidige udfordringer for
landbrug og landdistrikter og for at opfylde de mål, der er opstillet for den
fælles landbrugspolitik, nemlig 1) bæredygtig fødevareproduktion, 2) bæredygtig
forvaltning af naturressourcer og klimaindsats, og 3) afbalanceret territorial
udvikling. Reformens retningslinjer i meddelelsen har
siden fået bred opbakning både i den interinstitutionelle debat[3] og i høringen af interessenter,
der fandt sted inden for rammerne af konsekvensanalysen. Et fælles tema, som er opstået under denne
proces, er behovet for at fremme ressourceeffektiviteten med henblik på
intelligent, bæredygtig og inklusiv vækst for EU's landbrug og landdistrikter i
overensstemmelse med Europa 2020-strategien, således at strukturen af den
fælles landbrugspolitik bevares omkring to søjler, der bruger supplerende
instrumenter for at nå de samme mål. Søjle I omfatter
direkte betalinger og markedsforanstaltninger med en grundlæggende årlig
indkomststøtte til EU's landbrugere og støtte i tilfælde af specifikke
markedsforstyrrelser, mens søjle II omfatter udvikling af landdistrikterne,
hvor medlemsstaterne udarbejder og medfinansierer flerårige programmer under en
fælles ramme[4]. Gennem successive reformer har den fælles
landbrugspolitik øget markedsorienteringen for landbruget, ydet indkomststøtte
til producenterne, sikret bedre integration af miljøkrav og styrket støtten til
udvikling af landdistrikterne som en integreret politik for udvikling af
landdistrikterne i hele EU. Samme reformproces har
imidlertid medført krav om en bedre fordeling af støtten mellem og i
medlemsstaterne samt opfordringer til en bedre målretning af foranstaltninger
med sigte på at tackle miljømæssige udfordringer og bedre tackle den øgede
markedsvolatilitet. Tidligere reformer har hovedsagelig reageret
på endogene udfordringer, fra enorme overskud til fødevaresikkerhedskriser. De har givet gode resultater for EU både på hjemmemarkedet og den
internationale front. Men de fleste af de aktuelle udfordringer skyldes
faktorer uden for landbruget og vil således kræve en bredere politisk reaktion. Presset på landbrugsindkomsterne forventes at
fortsætte, da landbrugerne står over for flere risici, en nedgang i
produktiviteten og avancepres på grund af stigende råvarepriser. Der er derfor behov for at opretholde indkomststøtten og styrke
instrumenterne for at sikre en bedre forvaltning af risici og håndtering af
krisesituationer. Et stærkt landbrug er afgørende for EU's fødevareindustri og
den globale fødevaresikkerhed. Samtidig opfordres landbrug og landdistrikter
til at forstærke deres indsats for at opfylde de ambitiøse klima- og
energipolitiske mål og strategien for biodiversitet, som indgår i Europa
2020-dagsordenen. Landbrugere, som sammen med skovbrugere
udgør de vigtigste arealforvaltere, har brug for støtte til at indføre og
opretholde landbrugssystemer og -praksis, som er specielt gunstige for miljø-
og klimamål, fordi markedspriserne ikke afspejler leveringen af sådanne
offentlige goder. Det er også vigtigt, at landdistrikternes forskellige
potentialer udnyttes bedst muligt, så de bidrager til inklusiv vækst og
samhørighed. Den fremtidige fælles landbrugspolitik vil
derfor ikke blive en politik, der kun tilgodeser en mindre, men væsentlig del
af EU's økonomi, men også en politik af strategisk betydning for
fødevaresikkerhed, miljøet og den territoriale balance. Deri
ligger EU-merværdien af en reel fælles politik, der giver den mest effektive
udnyttelse af begrænsede budgetressourcer med hensyn til at bevare et
bæredygtigt landbrug i hele EU, finde en løsning på vigtige grænseoverskridende
spørgsmål, som f.eks. klimaændringer og styrkelse af solidariteten mellem medlemsstaterne,
og samtidig give fleksibilitet i gennemførelsen for at imødekomme lokale behov.
I henhold til de regler, der er fastlagt i
FFR-forslaget, skal den fælles landbrugspolitik fastholde sin tosøjlestruktur,
idet budgettet for hver søjle fastholdes nominelt i 2013, med et klart fokus på
resultater for de vigtigste EU-prioriteter. Direkte
betalinger skal fremme bæredygtig produktion gennem tildeling af 30 % af
deres budgetmidler til obligatoriske foranstaltninger, der er til gavn for
klimaet og miljøet. Betalinger skal gradvis konvergere, og betalinger til store
modtagere skal gradvis nedsættes. Udvikling af landdistrikterne skal indgå i en
fælles strategisk ramme med andre EU-fonde med delt forvaltning med en mere
resultatorienteret tilgang og klarere og bedre forudgående betingelser. Endelig
skal finansieringen af den fælles landbrugspolitik med hensyn til
markedsforanstaltninger styrkes med to instrumenter, der ikke indgår i FFR: 1)
en nødreserve til at reagere på krisesituationer og 2) en udvidelse af
anvendelsesområdet for Den Europæiske Fond for Tilpasning til Globaliseringen. På dette grundlag er hovedelementerne i de
lovgivningsmæssige rammer for den fælles landbrugspolitik i perioden 2014-2020
fastsat i følgende forordninger: –
Forslag til Europa-Parlamentets og Rådets
forordning om regler for direkte betalinger til landbrugere under
støtteordninger inden for rammerne af den fælles landbrugspolitik
(”forordningen om direkte betalinger”). –
Forslag til Europa-Parlamentets og Rådets
forordning om en fælles markedsordning for landbrugsprodukter
(fusionsmarkedsordningsforordningen) (FMO-forordningen). –
Forslag til Europa-Parlamentets og Rådets
forordning om støtte til udvikling af landdistrikterne fra Den Europæiske
Landbrugsfond for Udvikling af Landdistrikterne (ELFUL) (”forordningen om
udvikling af landdistrikterne”). –
Forslag til Europa-Parlamentets og Rådets
forordning om finansiering, forvaltning og overvågning af den fælles
landbrugspolitik (”den horisontale forordning)”. –
Forslag til Rådets forordning om foranstaltninger
til fastsættelse af støtte og restitutioner i forbindelse med den fælles
markedsordning for landbrugsprodukter. –
Forslag til Europa-Parlamentets og Rådets
forordning om ændring af Rådets forordning (EF) nr. 73/2009, for så vidt
angår anvendelsen af direkte betalinger til landbrugere for 2013. –
Forslag til Europa-Parlamentets og Rådets
forordning om ændring af Rådets forordning (EF) nr. 1234/2007, for så vidt
angår enkeltbetalingsordningen og støtte til vinavlere. Forordningen om udvikling af landdistrikterne
bygger på det forslag, som blev forelagt af Kommissionen den 6. oktober 2011,
og som fastsætter fælles regler for alle fonde, der fungerer under en fælles
strategisk ramme[5]. Der vil også følge en forordning om ordningen for de socialt dårligst
stillede personer, for hvilke finansieringen nu falder ind under en anden
budgetpost i den flerårige finansielle ramme. Desuden er nye regler for offentliggørelse af
oplysninger om støttemodtagere, hvor der tages hensyn til indsigelser fra EU-Domstolen,
ligeledes under forberedelse med henblik på at finde den mest hensigtsmæssige
måde at forene støttemodtagernes ret til beskyttelse af personoplysninger med
princippet om åbenhed. 2. RESULTATER AF HØRINGEN
AF DE INTERESSEREDE PARTER OG KONSEKVENSANALYSE På grundlag af en evaluering af den nuværende
politikramme og en analyse af de fremtidige udfordringer og behov vurderes tre
alternative scenarier i konsekvensanalysen, ligesom virkningerne sammenlignes. Dette er resultatet af en lang proces, der startede i april 2010 og
styres af en tværtjenstlig gruppe, som samler omfattende kvantitativ og
kvalitativ analyse, herunder fastsættelse af et udgangsniveau i form af
mellemfristede fremskrivninger for landbrugsmarkeder og indkomst frem til 2020
samt modellering af virkningerne af de forskellige politiske scenarier på
sektorens økonomi. Følgende tre scenarier beskrives i
konsekvensanalysen: 1) en justering, der fortsætter med
den nuværende politiske ramme, samtidig med at dens vigtigste mangler, f.eks.
fordeling af direkte betalinger, håndteres, 2) et integrationsscenario, der
medfører store politiske ændringer i form af bedre målretning og grønnere
direkte betalinger og en forstærket strategisk målrettet politik for udvikling
af landdistrikterne i bedre samordning med andre EU-politikker samt en
udvidelse af retsgrundlaget for at sikre en bredere vifte af
producentsamarbejde, og 3) et scenario, hvor politikkens fokus skifter
udelukkende til miljøet med en gradvis udfasning af direkte betalinger,
forudsat at produktionskapaciteten kan vedligeholdes uden støtte, og at de
socioøkonomiske behov i landdistrikterne kan tilgodeses af andre politikker. På baggrund af den økonomiske krise og presset
på de offentlige finanser, som EU har reageret på med Europa 2020-strategien og
FFR-forslaget, lægger alle tre scenarier forskellig vægt på hver af de tre
politiske målsætninger for den fremtidige fælles landbrugspolitik, som sigter
mod et mere konkurrencedygtigt og bæredygtigt landbrug i levedygtige
landdistrikter. Med henblik på en bedre afstemning med
Europa 2020-strategien, især med hensyn til ressourceeffektivitet, vil det
blive stadig vigtigere at forbedre landbrugets produktivitet gennem forskning,
vidensoverførsel og fremme af samarbejde og innovation (herunder gennem det
europæiske innovationspartnerskab om landbrugets produktivitet og
bæredygtighed). Eftersom EU's landbrugspolitik ikke længere opererer inden for
et handelsforvridende politisk miljø, forventes der yderligere pres på sektoren
fra yderligere liberalisering, navnlig inden for rammerne af Dohadagsordenen
for udvikling eller et frihandelsområde med Mercosur. De tre politiske scenarier blev udarbejdet
under hensyntagen til de præferencer, som blev udtrykt i den høring, der blev
gennemført i forbindelse med konsekvensanalysen. Interesserede
parter blev opfordret til at indsende bidrag mellem den 23. november 2010 og
den 25. januar 2011, og et rådgivende udvalg blev nedsat den 12. januar 2011. Hovedpunkterne
er sammenfattet nedenfor[6]:
- Der er bred enighed blandt interessenterne
om behovet for en stærk fælles landbrugspolitik baseret på en struktur med to
søjler for at tackle udfordringerne med hensyn til fødevaresikkerhed,
bæredygtig forvaltning af naturressourcer og territorial udvikling. - De fleste respondenter finder, at den
fælles landbrugspolitik bør spille en rolle i stabiliseringen af markeder og
priser. - Interessenterne har forskellige meninger om
målretning af støtte (navnlig omfordeling af direkte støtte og nedsættelse af
betalinger). - Der er enighed om, at begge søjler kan
spille en vigtig rolle i forhold til at optrappe klimaindsatsen og øge de
miljømæssige præstationer til gavn for EU's samfund. Mange
landbrugere antager, at dette sker allerede i dag, men den bredere offentlighed
hævder, at søjle I-betalinger kan anvendes mere effektivt. - Respondenterne ønsker, at alle dele af EU,
herunder i ugunstigt stillede områder, skal deltage i den fremtidige vækst og
udvikling. - Integrationen af den fælles
landbrugspolitik med andre politikker, f.eks. miljø, sundhed, handel og
udvikling, blev understreget af mange respondenter. - Innovation, udvikling af konkurrencedygtige
virksomheder og levering af offentlige goder til EU-borgere betragtes som måder
at tilpasse den fælles landbrugspolitik til Europa 2020-strategien på. I konsekvensanalysen blev de tre alternative
politiske scenarier således sammenlignet: Scenariet med et nyt fokus vil fremskynde
strukturtilpasningen i landbrugssektoren og flytte produktionen til de mest
omkostningseffektive områder og mest profitable sektorer. Der
vil ganske vist blive afsat betydeligt flere midler til miljøet, men det vil
også udsætte sektoren for større risici som følge af begrænsede muligheder for
markedsintervention. Det vil desuden medføre betydelige sociale og miljømæssige
omkostninger, da de mindst konkurrencedygtige områder vil få et stort
indkomsttab og en betydelig miljøforringelse, eftersom politikken ville miste
løftestangseffekten af direkte betalinger kombineret med
krydsoverensstemmelseskravene. I den anden ende af spektret vil
tilpasningsscenariet være den bedste mulighed for politisk kontinuitet med
begrænsede, men håndgribelige forbedringer i såvel landbrugets konkurrenceevne
som i miljøresultaterne. Men der er alvorlig tvivl om,
hvorvidt dette scenario i tilstrækkeligt omfang vil kunne imødekomme de vigtige
klima- og miljømæssige udfordringer i fremtiden, som også understøtter
landbrugets langsigtede bæredygtighed. Integrationsscenariet giver fornyelse med
større målretning og grønnere direkte betalinger. Analysen
viser, at miljøvenlighed kan opnås til en rimelig pris for landbrugerne, selv
om der ikke kan undgås visse administrative byrder. En ny dynamik i udviklingen
af landdistrikterne er ligeledes mulig, forudsat at de nye muligheder udnyttes
effektivt af medlemsstater og regioner, og at den fælles strategiske ramme med
andre EU-midler ikke fjerner synergierne med søjle I eller svækker udviklingen
af landdistrikternes særlige, stærke sider. Med den rette balance vil dette
scenario være bedst til at tackle langsigtet bæredygtighed i landbruget og
landdistrikterne. På dette grundlag konkluderes det i
konsekvensanalysen, at integrationsscenariet er mest afbalanceret ved gradvist
at tilpasse den fælles landbrugspolitik til EU's strategiske mål, og denne
balance findes også i gennemførelsen af de forskellige elementer i de
lovgivningsmæssige forslag. Det vil også være vigtigt at
udvikle en evalueringsramme for at måle opfyldelsen af den fælles
landbrugspolitik med et fælles sæt af indikatorer, der er knyttet til de
politiske målsætninger. Forenkling har været en vigtig faktor gennem
hele processen og bør styrkes på en række forskellige måder, f.eks. i
strømliningen af krydsoverensstemmelse og markedsinstrumenter eller
udformningen af ordningen for mindre landbrugere. Desuden
bør grønnere direkte betalinger udformes på en sådan måde, at de mindsker de
administrative byrder, herunder udgifter til kontrol. 3. FORSLAGETS JURIDISKE
INDHOLD Det foreslås at bevare den nuværende struktur
af den fælles landbrugspolitik i to søjler med årlige obligatoriske generelle
foranstaltninger under søjle I suppleret med frivillige foranstaltninger, der
er bedre skræddersyet til de nationale og regionale særpræg i henhold til en
flerårig programmeringsstrategi i søjle II. Den nye konstruktion af direkte
betalinger har dog til formål bedre at udnytte synergien med søjle II, som igen
er placeret under en fælles strategisk ramme for bedre at koordinere med andre
EU fonde med delt forvaltning. På dette grundlag er den nuværende struktur
med fire grundlæggende retlige instrumenter også fastholdt, om end med et
udvidet omfang af finansieringsforordningen for at samle fælles bestemmelser i,
hvad der nu kaldes den horisontale forordning. Forslagene overholder nærhedsprincippet. Den fælles landbrugspolitik er en virkelig fælles politik: det er et
område, hvor der er delt kompetence mellem EU og medlemsstaterne, som foregår
på EU-plan med henblik på at sikre et bæredygtigt og diversificeret landbrug i
hele EU, og som behandler vigtige grænseoverskridende spørgsmål, f.eks.
klimaændringer og styrket solidaritet mellem medlemsstaterne. I lyset af
betydningen af de fremtidige udfordringer for fødevaresikkerhed, miljøet og
territorial balance er den fælles landbrugspolitik stadig en strategisk vigtig
politik, som skal sikre den mest effektive reaktion på de politiske
udfordringer og den mest effektive udnyttelse af budgetmidlerne. Desuden
foreslås det at opretholde den nuværende struktur med instrumenter i to søjler,
hvor medlemsstaterne har større spillerum til at skræddersy løsninger til deres
lokale forhold og ligeledes medfinansiere søjle II. Det nye europæiske
innovationspartnerskab og værktøjet til risikostyring er også placeret under
søjle II. Samtidig vil politikken være mere på linje med Europa 2020-strategien
(herunder en fælles ramme med andre EU-fonde), og en række forbedringer og
forenklinger vil blive indført. Endelig viser den analyse, der blev gennemført
i forbindelse med konsekvensanalysen, klart, hvilke omkostninger det vil få ikke
at gøre noget i form af negative økonomiske, miljømæssige og sociale
konsekvenser. Forordningen om udvikling af landdistrikterne
bygger på den strategiske tilgang, som er blevet indført i den aktuelle
periode, og som har haft en positiv virkning med medlemsstaternes udvikling af
strategier og programmer på grundlag af en SWOT-analyse, så indgreb bedst
tilpasses de nationale og regionale særpræg. Den nye
mekanisme tager sigte på at styrke den strategiske tilgang – bl.a. ved at
fastsætte klart definerede fælles prioriteter for udvikling af landdistrikterne
på EU-plan (med tilhørende fælles målindikatorer) – samt ved at foretage de
nødvendige tilpasninger i lyset af de erfaringer, der indtil videre er gjort. Forordningen omfatter også det europæiske
innovationspartnerskab om landbrugets produktivitet og bæredygtighed, som har
til formål at fremme ressourceeffektivitet, bygge bro mellem forskning og
praksis og generelt fremme innovation. Partnerskabet
fungerer gennem operationelle grupper, som er ansvarlige for nyskabende
projekter, og understøttes af et net. På grundlag af det forslag, der blev forelagt
af Kommissionen den 6. oktober 2011, hvor der fastsættes fælles regler for alle
fonde, som fungerer under en fælles strategisk ramme, skal søjle II i den fælles
landbrugspolitik arbejde sammen med søjle I på en koordineret og komplementær
måde og også med andre EU-fonde (navnlig Den Europæiske Fond for
Regionaludvikling (EFRU), Den Europæiske Socialfond (ESF), Samhørighedsfonden
og Den Europæiske Hav- og Fiskerifond (EMFF). Midlerne er
henført under en fælles strategisk ramme (FSR) på EU-plan, som kan gennemføres
i partnerskabsaftaler på nationalt plan og omfatte fælles målsætninger og
regler for deres funktion. Ved at fastlægge fælles regler for alle fonde, der
fungere under en fælles strategisk ramme, vil det også blive lettere at
håndtere projekter for både støttemodtagere og nationale myndigheder, og det
vil også fremme gennemførelsen af integrerede projekter. I den forbindelse opretholder politikken for
udvikling af landdistrikterne de langsigtede strategiske målsætninger om at
bidrage til landbrugets konkurrenceevne, en bæredygtig forvaltning af
naturressourcer og klimatiltag og en afbalanceret territorial udvikling af
landdistrikterne. På linje med Europa 2020-strategien
finder disse brede målsætninger om støtte til udvikling af landdistrikterne for
2014-2020 et mere detaljeret udtryk gennem de følgende seks prioriteter for
hele EU: –
fremme af vidensoverførsel og innovation inden for
landbrug og skovbrug landdistrikter –
styrkelse af konkurrenceevnen for alle typer
landbrug og forøgelse af bedrifternes levedygtighed –
fremme af fødevarekædens organisation og
risikostyring i landbruget –
genopretning, bevaring og forbedring af
økosystemer, som er afhængige af landbrug og skovbrug –
fremme af ressourceeffektivitet og støtte til
skiftet til en lavemissions- og klimarobust økonomi i landbrugs-, fødevare- og
skovbrugssektoren –
fremme af social inklusion, nedbringelse af
fattigdom og økonomisk udvikling af landdistrikterne. Disse prioriteter bør danne grundlag for
programmeringen, herunder definitionen af målindikatorer i relation til hver af
dem. Forordningen indeholder regler om udarbejdelse, godkendelse og revision af
programmer, der i vid udstrækning følger gældende regler, og åbner mulighed for
delprogrammer (f.eks. unge landbrugere, mindre landbrugere, bjergområder, korte
forsyningskæder), som er omfattet af højere støtteintensiteter. Listen over individuelle foranstaltninger er
blevet strømlinet, og de individuelle foranstaltninger er blevet gennemgået,
hvilket har ført til en række justeringer for at løse problemer med
anvendelsesområde, gennemførelse og anvendelse, som er rejst i indeværende
periode. Idet de fleste foranstaltninger potentielt tjener
mere end én enkelt målsætning eller prioritet, anses det ikke længere for
hensigtsmæssigt at samle dem i grupper. Ved programmering på grundlag af
prioriteter kan der sikres afbalancerede programmer. Der er oprettet en
specifik ordning for økologisk landbrug, ligesom der er indført ny afgrænsning
af områder med særlige naturbetingede begrænsninger. Bestemmelserne om støtte
til en fælles miljøindsats er forbedret. Det nuværende samarbejde er væsentligt styrket
og udvidet, så det støtter en lang række samarbejdsformer (økonomisk,
miljømæssigt og socialt) mellem en bred vifte af potentielle modtagere. Det omfatter nu udtrykkeligt pilotprojekter samt samarbejde på tværs
af regionale og nationale grænser. Leader og netværkssamarbejde vil fortsat
spille en vigtig rolle, navnlig for udviklingen af landdistrikterne og
spredningen af innovation. Støtte gennem Leader vil være konsekvent og
koordineret med støtte til lokaludvikling fra andre EU-fonde med delt
forvaltning. En pris for lokale, innovative samarbejdsprojekter vil støtte tværnationale
initiativer, der kan fremme innovation. En risikostyringsværktøjskasse med støtte til
gensidige fonde og et nyt redskab til indkomststabilisering giver nye
muligheder for at behandle de store prisudsving på landbrugsmarkederne, som
forventes at fortsætte på mellemlang sigt. Med ophævelsen af det nuværende aksesystem vil
medlemsstaternes programmering også kunne strømlines. Endelig foreslås det at bygge videre på den
fælles overvågnings- og evalueringsramme, der er blevet indført i indeværende
periode, og som vil blive forenklet og forbedret på grundlag af de hidtil
indhøstede erfaringer. En fælles liste over indikatorer
vil blive knyttet til de politiske prioriteter med henblik på overvågning og
evaluering. 4. BUDGETMÆSSIGE
KONSEKVENSER FFR-forslaget foreskriver, at en væsentlig del
af EU's budget fortsat bør afsættes til landbruget, som er en fælles politik af
strategisk betydning. I løbende priser foreslås det
således, at den fælles landbrugspolitik bør fokusere på sine kerneaktiviteter
med 317,2 mia. EUR afsat til søjle I og 101,2 mia. EUR til søjle II i
perioden 2014-2020. Søjle I- og søjle II-finansiering suppleres
med yderligere midler på 17,1 mia. EUR bestående af 5,1 mia. EUR til
forskning og innovation, 2,5 mia. EUR til fødevaresikkerhed og 2,8
mia. EUR til fødevarebistand til socialt dårligt stillede under andre
udgiftsområder i FFR samt af 3,9 mia. EUR i en ny reserve til kriser i
landbruget og op til 2,8 mia. EUR i Den Europæiske Fond for Tilpasning til
Globaliseringen uden for FFR, således at det samlede budget udgør 435,6
mia. EUR i perioden 2014-2020. Hvad angår fordeling af støtten blandt
medlemsstaterne, foreslås det, at alle medlemsstater med direkte betalinger på
under 90 % af EU-gennemsnittet vil få fjernet en tredjedel af denne
forskel. De nationale lofter i forordningen om direkte
betalinger beregnes på dette grundlag. Fordelingen af støtte til udvikling af
landdistrikterne er baseret på objektive kriterier, der er knyttet til de
politiske målsætninger under hensyntagen til den nuværende fordeling. Som det er tilfældet i dag, bør mindre udviklede regioner fortsat
kunne få højere medfinansieringssatser, der også vil gælde for bestemte
foranstaltninger såsom vidensoverførsel, producentorganisationer, samarbejde og
Leader. Der indføres en vis fleksibilitet mellem
søjlerne (op til 5 % af de direkte betalinger): fra
søjle I til søjle II, for at medlemsstaterne skal kunne styrke deres politik
til udvikling af landdistrikterne, og fra søjle II til søjle I for de
medlemsstater, hvor størrelsen af de direkte betalinger ligger under 90 %
af gennemsnittet for EU. Oplysninger om de finansielle følger af
forslagene til reform af den fælles landbrugspolitik er anført i den
finansieringsoversigt, der ledsager forslagene. 2011/0282 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om støtte til
udvikling af landdistrikterne fra Den Europæiske Landbrugsfond for Udvikling af
Landdistrikterne (ELFUL) EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR
DEN EUROPÆISKE UNION HAR — under henvisning til traktaten om Den
Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 42 og 43, under henvisning til forslag fra
Europa-Kommissionen[7], efter fremsendelse af udkast til
lovgivningsmæssig retsakt til de nationale parlamenter, under henvisning til udtalelse fra Det Europæiske
Økonomiske og Sociale Udvalg[8],
under henvisning til udtalelse fra
Regionsudvalget[9],
efter at have hørt Den Europæiske
Tilsynsførende for Databeskyttelse[10],
efter den almindelige lovgivningsprocedure og ud fra følgende betragtninger: (1)
I meddelelsen fra Kommissionen til
Europa-Parlamentet, Rådet, Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg og
Regionsudvalget om "Den fælles landbrugspolitik på vej mod 2020:
Morgendagens udfordringer: fødevarer, naturressourcer og landområder"[11] (i det følgende benævnt "meddelelsen
om den fælles landbrugspolitik på vej mod 2020") blev der gjort rede for
potentielle udfordringer, mål og retningslinjer for den fælles landbrugspolitik
(i det følgende benævnt "den fælles landbrugspolitik") efter 2013. På
baggrund af debatten om denne meddelelse bør den fælles landbrugspolitik
reformeres med virkning fra den 1. januar 2014. Reformen bør omfatte alle de
vigtigste instrumenter i den fælles landbrugspolitik, herunder Rådets
forordning (EF) nr. 1698/2005 af 20. september 2005 om støtte til
udvikling af landdistrikterne fra Den Europæiske Landbrugsfond for Udvikling af
Landdistrikterne (ELFUL)[12].
I betragtning af reformens rækkevidde er det hensigtsmæssigt at ophæve
forordning (EF) nr. 1698/2005 og erstatte den med en ny tekst. (2)
En politik for udvikling af landdistrikterne bør
ledsage og supplere direkte betalinger og markedsforanstaltninger under den
fælles landbrugspolitik og dermed bidrage til politikkens mål som fastsat i
traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde (i det følgende benævnt
"traktaten"). En politik for udvikling af landdistrikterne bør
integrere de politiske hovedmålsætninger, der er beskrevet i Kommissionens
meddelelse af 3. marts 2010 "Europa 2020 En strategi for intelligent,
bæredygtig og inklusiv vækst"[13]
(i det følgende benævnt "Europa 2020-strategien"), og være i
overensstemmelse med de generelle mål for den økonomiske og sociale
samhørighedspolitik, der er fastlagt i traktaten. (3)
Målet for denne forordning, nemlig udvikling af
landdistrikterne, kan ikke i tilstrækkelig grad opfyldes af medlemsstaterne på
grund af den direkte forbindelse mellem dette og andre instrumenter i den
fælles landbrugspolitik, de store forskelle mellem de forskellige
landdistrikter og begrænsningerne af de finansielle ressourcer i medlemsstaterne
i et udvidet EU og kan derfor bedre opnås på EU-plan via den flerårige garanti
for EU-finansiering og gennem fokus på prioriterede opgaver, og EU kan derfor
træffe foranstaltninger i overensstemmelse med nærhedsprincippet som omhandlet
i artikel 5, stk. 3, i traktaten om Den Europæiske Union. I
overensstemmelse med proportionalitetsprincippet, jf. artikel 5,
stk. 4, i traktaten om Den Europæiske Union, går denne forordning ikke ud
over, hvad der er nødvendigt for at nå disse mål. (4)
Med henblik på at udbygge eller ændre visse
ikke-væsentlige elementer af denne forordning bør Kommissionen tillægges
beføjelse til at vedtage delegerede retsakter i henhold til traktatens artikel
290. Det er navnlig vigtigt, at Kommissionen gennemfører relevante høringer under
sit forberedende arbejde, herunder på ekspertniveau. Kommissionen bør i
forbindelse med forberedelsen og udarbejdelsen af delegerede retsakter sørge
for samtidig, rettidig og hensigtsmæssig fremsendelse af relevante dokumenter
til Europa-Parlamentet og Rådet. (5)
For at sikre en bæredygtig udvikling af
landdistrikterne er det nødvendigt at fokusere på et begrænset antal centrale
prioriteter i forbindelse med vidensoverførsel og innovation i landbrug,
skovbrug og landdistrikter, konkurrenceevnen hos alle typer landbrug og
bedriftens levedygtighed, fødekædeorganisation og risikostyring i landbruget,
genopretning, bevarelse og forbedring af økosystemer, der er afhængige af
landbrug og skovbrug, ressourceeffektivitet og overgangen til en
lavemissionsøkonomi i landbrugs-, fødevare- og skovbrugssektoren og fremme af
social integration, fattigdomsbekæmpelse og økonomisk udvikling i
landdistrikterne. I den forbindelse skal der tages hensyn til de forskellige
situationer, der påvirker landdistrikterne med forskellige karakteristika eller
forskellige kategorier af potentielle støttemodtagere, og de tværgående mål for
innovation, miljø og afbødning af og tilpasning til klimaforandringer.
Afbødningsindsatsen bør have tilknytning til både begrænsning af emissioner i
landbrug og skovbrug fra vigtige aktiviteter som f.eks. husdyrproduktion, brug
af gødningsstoffer og bevarelse af kulstofdræn og fremme af kulstofbinding i
forbindelse med arealudnyttelse, ændring af arealudnyttelse og
skovbrugssektoren. EU-prioriteten for udvikling af landdistrikterne i
forbindelse med vidensoverførsel og innovation i landbrug, skovbrug og
landdistrikter bør anvendes tværgående i forhold til de andre EU-prioriteter
for udvikling af landdistrikterne. (6)
EU-prioriteterne for udvikling af landdistrikterne
bør gennemføres inden for rammerne af bæredygtig udvikling og Unionens fremme
af målet om beskyttelse og forbedring af miljøet, jf. traktatens artikel 11 og
19, under hensyntagen til "forureneren betaler"-princippet.
Medlemsstaterne bør forelægge oplysninger om støtten til at nå
klimaforandringsmålene i overensstemmelse med ønsket om at afsætte mindst
20 % af Unionens budget hertil efter en metode, der vedtages af
Kommissionen. (7)
Aktiviteterne under Den Europæiske Landbrugsfond
for Udvikling af Landdistrikterne (i det følgende benævnt "ELFUL") og
de operationer, som den bidrager til, bør være sammenhængende og i
overensstemmelse med støtte fra andre instrumenter under den fælles
landbrugspolitik. For at sikre en optimal tildeling og effektiv udnyttelse af
Unionens ressourcer bør beføjelsen til at vedtage retsakter i overensstemmelse
med traktatens artikel 290 uddelegeres til Kommissionen i forbindelse med
fastlæggelse af undtagelser til reglen om, at der ikke må ydes støtte i henhold
til denne forordning til operationer, som støttes under de fælles
markedsordninger. (8)
For at sikre en umiddelbar og afbalanceret
gennemførelse af programmerne for udvikling af landdistrikterne bør støtten fra
ELFUL være baseret på tilstedeværelsen af sunde administrative rammebetingelser.
Medlemsstaterne bør derfor vurdere, om visse forhåndsbetingelser er opfyldt.
Hver medlemsstat bør udarbejde enten et nationalt program for udvikling af
landdistrikterne for hele sit område eller et sæt regionale programmer. Hvert
program bør identificere en strategi til opfyldelse af mål i relation til
EU-prioriteterne for udvikling af landdistrikterne og en række udvalgte
foranstaltninger. Programmeringen bør være i overensstemmelse med
EU-prioriteterne for udvikling af landdistrikter, men bør samtidig være
tilpasset nationale forhold og supplere andre EU-politikker, navnlig
markedspolitikken på landbrugsområdet, samhørighedspolitikken og den fælles
fiskeripolitik. Medlemsstater, der vælger et sæt regionale programmer, bør også
kunne udarbejde en national ramme, uden en særskilt budgettildeling for at
lette koordineringen mellem regionerne i forbindelse med landsdækkende
udfordringer. (9)
Medlemsstaterne bør have mulighed for i deres
programmer for udviklingen af landdistrikterne at indsætte tematiske
delprogrammer med henblik på at imødegå specifikke behov på områder af særlig
betydning for dem. Tematiske delprogrammer bør vedrøre bl.a. unge landbrugere,
små bedrifter, bjergområder og oprettelse af korte forsyningskæder. De
tematiske delprogrammer bør også bruges til at give mulighed for at behandle
omstrukturering af landbrugssektorer, som har en stærk indvirkning på
udviklingen af landdistrikterne. Som et middel til at effektivisere indsatsen
fra sådanne tematiske delprogrammer bør medlemsstaterne have mulighed for at
fastsætte højere støttesatser for visse operationer, der er omfattet af dem. (10)
Programmer for udvikling af landdistrikterne bør
identificere behovene på området og beskrive en kohærent strategi for at
opfylde dem på baggrund af EU-prioriteterne for udvikling af landdistrikterne.
Denne strategi bør baseres på fastsættelse af mål. Forbindelsen mellem de
påviste behov, mål og valg af udvalgte foranstaltninger til at opfylde dem bør
fastlægges. Programmer for udvikling af landdistrikterne bør også indeholde
alle de oplysninger, der er nødvendige for at vurdere, om de er i
overensstemmelse med kravene i denne forordning. (11)
Mål i programmerne for udvikling af
landdistrikterne fastsættes i forhold til et sæt fælles indikatorer for alle
medlemsstater. For at lette denne proces bør de områder, der er omfattet af
disse indikatorer, defineres i overensstemmelse med EU-prioriteterne for
udvikling af landdistrikterne. I lyset af den horisontale anvendelse af
EU-prioriteten for udvikling af landdistrikterne i forbindelse med
vidensoverførsel inden for landbrug og skovbrug skal interventioner under denne
prioritet betragtes som et redskab for de målindikatorer, der er defineret for
de resterende EU-prioriteter. (12)
Det er nødvendigt at fastsætte visse regler for
programmering og revision af programmer for udviklingen af landdistrikterne.
Der bør findes en lettere procedure for revisioner, som ikke berører de
respektive programmers strategi eller EU's finansielle bidrag. (13)
For at sikre retssikkerhed og klarhed vedrørende
den procedure, der skal følges i tilfælde af programændringer, bør beføjelsen
til at vedtage retsakter i overensstemmelse med traktatens artikel 290
uddelegeres til Kommissionen i forbindelse med fastsættelsen af de kriterier,
som danner grundlag for de foreslåede ændringer af de kvantificerede mål for
programmerne, og som dermed udløser behovet for programændringer ved hjælp af
en gennemførelsesretsakt, der er vedtaget i overensstemmelse med
artikel 91 i denne forordning. (14)
Landbrugets og skovbrugets udvikling og
specialisering og de særlige udfordringer, som mikrovirksomheder, små og
mellemstore virksomheder (i det følgende benævnt "SMV'er") i
landdistrikterne står over for, kræver en passende grad af teknisk og økonomisk
uddannelse samt en øget kapacitet for at få adgang til og udveksle viden og
oplysninger, herunder i form af formidling af bedste landbrugs- og
skovbrugsproduktionspraksis. Foranstaltninger til overførsel af viden og
information bør ikke kun tage form af traditionelle uddannelseskurser, men
tilpasses behovene hos aktører i landdistrikterne. Workshopper, coaching,
demonstration og information, men også kortfristede bedriftsudvekslinger og
besøgsordninger bør derfor også støttes. Viden og oplysninger bør gøre det
muligt for landbrugere, skovbrugere, personer beskæftiget i fødevaresektoren og
landdistrikterne, især SMV'er, at forbedre deres konkurrenceevne og
ressourceeffektivitet og forbedre deres miljøpræstationer og samtidig bidrage
til bæredygtigheden af landdistrikternes økonomi. For at sikre, at overførsel
af viden og information rent faktisk leverer disse resultater, bør det kræves,
at leverandører af vidensoverførsel har den fornødne kapacitet. (15)
For at sikre, at offentlige instanser, der leverer
vidensoverførselstjenester, er i stand til at levere tjenesteydelser af en
kvalitet og karakter, der er i overensstemmelse med formålene med politikken
for udvikling af landdistrikterne, for at sikre en bedre målretning af midlerne
og for at sikre, at landbrugets udvekslingsordninger og besøg på bedrifterne er
klart afgrænset i forhold til lignende operationer under andre af Unionens
ordninger, bør beføjelsen til at vedtage retsakter i overensstemmelse med
traktatens artikel 290 uddelegeres til Kommissionen, hvad angår
minimumskvalifikationer hos organer, som tilbyder vidensoverførsel,
støtteberettigede omkostninger samt varigheden og indholdet af
udvekslingsordninger og besøg på bedrifterne. (16)
Bedriftsrådgivning hjælper landbrugere, skovbrugere
og SMV'er i landdistrikterne med at forbedre den bæredygtige forvaltning og den
samlede præstation på deres bedrift eller virksomhed. Derfor bør både
etableringen af sådanne tjenester og rådgivning af landbrugere, skovbrugere og
SMV'er fremmes. For at forbedre kvaliteten og effektiviteten af den rådgivning,
der tilbydes, bør der fastsættes bestemmelser for minimumskvalifikationer og
regelmæssig uddannelse af rådgiverne. Bedriftsrådgivningstjenester, jf.
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. HR/2012 af […][14] bør hjælpe landbrugerne med at
vurdere effektiviteten af deres bedrift og identificere nødvendige
forbedringer, hvad angår de lovbestemte forvaltningskrav og gode
landbrugsmæssige og miljømæssige forhold og landbrugsmetoder til gavn for
klimaet og miljøet, der er fastsat i Europa-Parlamentets og Rådets forordning
(EU) nr. DP/2012 af […][15],
krav eller foranstaltninger i tilknytning til afbødning af og tilpasning til
klimaforandringer, biodiversitet, beskyttelse af vand, dyr, anmeldelse af
sygdomme og innovation som minimum som fastsat i bilag I til forordning
(EU) nr. HR/2012. Hvis det er relevant, bør rådgivningen også omfatte
arbejdssikkerhed. Rådgivning kan også omfatte spørgsmål i tilknytning til de
økonomiske, landbrugsmæssige og miljømæssige resultater på bedriften eller i
virksomheden. Drifts- og vikarordninger bør hjælpe landbrugerne med at forbedre
og forenkle forvaltningen af deres bedrift. (17)
For at sikre, at organer og myndigheder, som
tilbyder rådgivning, er i stand til at yde rådgivning af en kvalitet og
karakter, som er i overensstemmelse med målene i politikken for udvikling af
landdistrikterne, bør beføjelsen til at vedtage retsakter i overensstemmelse
med traktatens artikel 290 uddelegeres til Kommissionen i forbindelse med
den yderligere specifikation af minimumskrav til kvalifikationer hos de
myndigheder og organer, der tilbyder rådgivning. (18)
Unionens eller medlemsstaternes kvalitetsordninger
for landbrugsvarer og fødevarer giver forbrugerne garantier for kvaliteten af
og karakteristikaene ved det produkt eller de produktionsmetoder, der er
resultatet af landbrugernes deltagelse i sådanne ordninger, skaber merværdi for
de pågældende produkter og forbedrer deres afsætningsmuligheder. Landbrugerne
bør derfor tilskyndes til at deltage i disse ordninger. Da det er på
tidspunktet for sådanne ordningers ikrafttrædelse og i de første år af deres
deltagelse, at landbrugerne pålægges yderligere omkostninger og forpligtelser
som følge af deres deltagelse, som ikke i fuldt omfang belønnes af markedet,
bør støtten begrænses til nye deltagere og dække en periode på højst fem år. I
betragtning af bomulds særlige karakteristika som et landbrugsprodukt bør
kvalitetsordninger for bomuld også være omfattet. For at sikre en effektiv
anvendelse af ELFUL-budgetmidlerne bør beføjelsen til at vedtage retsakter i
overensstemmelse med traktatens artikel 290 uddelegeres til Kommissionen i
forbindelse med Unionens kvalitetsordninger, der kan være omfattet af denne
foranstaltning. (19)
For at forbedre de økonomiske og miljømæssige
resultater i bedrifterne og virksomhederne i landdistrikterne, forbedre
effektiviteten af landbrugsprodukter på forarbejdnings- og afsætningsområdet,
give den nødvendige infrastruktur til udvikling af landbruget og støtte
ikke-kommercielle investeringer, der er nødvendige for at nå miljømål, bør der
ydes støtte til fysiske investeringer, der bidrager til disse mål. I
programmeringsperioden 2007-2013 dækkede en vifte af foranstaltninger de
forskellige interventionsområder. Af forenklingshensyn, men også for at give
støttemodtagerne mulighed for at udforme og gennemføre integrerede projekter
med større merværdi, bør en enkelt foranstaltning omfatte alle typer af fysiske
investeringer. Medlemsstaterne bør fastsætte en tærskel for landbrugsbedrifter,
der er berettigede til støtte til investeringer i forbindelse med støtte til
bedrifternes levedygtighed, baseret på resultatet af analysen af styrker,
svagheder, muligheder og trusler ("SWOT") som et middel til at
målrette støtten. (20)
Landbrugssektoren er i højere grad end andre
sektorer udsat for skader på sit produktionspotentiale som følge af
naturkatastrofer. For at styrke landbrugsbedriftens levedygtighed og
konkurrenceevne i tilfælde af sådanne katastrofer bør der ydes støtte for at
hjælpe landbrugerne med at genoprette det beskadigede landbrugspotentiale.
Medlemsstaterne bør også sikre, at der ikke forekommer overkompensation for
skaderne som følge af kombinationen af Unionens kompensationsordninger (navnlig
risikostyringsforanstaltningen) og nationale og private kompensationsordninger.
For at sikre en effektiv anvendelse af ELFUL-budgetmidlerne bør beføjelsen til
at vedtage retsakter i overensstemmelse med traktatens artikel 290
uddelegeres til Kommissionen i forbindelse med fastlæggelse af de udgifter, der
er støtteberettigede under denne foranstaltning. (21)
Oprettelse og udvikling af ny økonomisk aktivitet i
form af nye bedrifter, nye virksomheder eller nye investeringer i
ikke-landbrugsmæssige aktiviteter er afgørende for udviklingen og
konkurrenceevnen i landdistrikterne. En bedrifts- og erhvervsudviklingsforanstaltning
bør lette unge landbrugeres etablering og den strukturelle tilpasning af deres
bedrifter efter den første etablering, diversificering af landbrugere til
ikke-landbrugsmæssige aktiviteter samt oprettelse og udvikling af
ikke-landbrugsrelaterede SMV'er i landdistrikterne. Udvikling af små
landbrugsbedrifter, som er potentielt økonomisk levedygtige, bør også fremmes.
For at sikre levedygtigheden af nye økonomiske aktiviteter, der støttes under
denne foranstaltning, bør støtten gøres betinget af, at der forevises en
forretningsplan. Støtte til virksomhedsetablering bør kun omfatte den
indledende periode og ikke blive driftsstøtte. Hvis medlemsstaterne således
vælger at yde støtte i rater, skal disse være for en periode på ikke over fem
år. Desuden bør der for at anspore omstruktureringen af landbrugssektoren ydes
støtte i form af årlige betalinger til landbrugere, der deltager i den ordning
for små landbrugere, der er oprettet ved afsnit V i forordning (EU) nr.
DP/2012, hvis de forpligter sig til at overdrage hele deres bedrift og de
dertil svarende betalingsrettigheder til en anden landbruger, som ikke deltager
i nævnte ordning. (22)
SMV'erne er rygraden i EU's økonomi i
landdistrikterne. Landbrugs- og ikke-landbrugsmæssig erhvervsmæssig udvikling bør
sigte mod fremme af beskæftigelsen og etablering af arbejdspladser af høj
kvalitet i landdistrikter, bevarelse af allerede eksisterende arbejdspladser,
reduktion af sæsonmæssige udsving i beskæftigelsen og udvikling af
ikke-landbrugsmæssige sektorer uden for landbruget samt landbrugs- og
fødevareforarbejdning, samtidig med at den fremmer virksomhedsintegration og
lokale tværsektorielle forbindelser. Projekter, som samtidig integrerer
landbrug, turisme i landdistrikterne gennem fremme af bæredygtig og ansvarlig
turisme i landdistrikterne, natur- og kulturarv, bør ligesom investeringer i
vedvarende energi anspores. (23)
For at sikre en effektiv anvendelse af
ELFUL-budgetressourcer og sikre beskyttelsen af støttemodtagernes rettigheder
samt undgå forskelsbehandling blandt disse bør beføjelsen til at vedtage
retsakter i overensstemmelse med traktatens artikel 290 uddelegeres til
Kommissionen vedrørende fastsættelse af vilkår, hvorved juridiske personer kan
betragtes som unge landbrugere, og fastsættelse af en henstandsperiode for
erhvervelse af faglige kvalifikationer, minimumsindholdet af forretningsplaner
og de kriterier, som medlemsstaterne skal anvende i definitionen af små
bedrifter og af de øvre og nedre tærskler for fastlæggelse af
støtteberettigelsen til en operation inden for rammerne af støtte til
henholdsvis unge landbrugere eller udvikling af små landbrugsbedrifter. (24)
Udvikling af lokal infrastruktur og lokale basale
tjenesteydelser i landdistrikterne, herunder fritid og kultur, renovering af
landsbyer og aktiviteter, der tager sigte på renovering og opgradering af
landsbyers og landskabers kultur- og naturarv, er et væsentligt element i
enhver indsats for at udnytte vækstpotentialet og fremme bæredygtigheden i
landdistrikterne. Der bør derfor også ydes støtte til operationer med dette
formål, herunder adgang til informations- og kommunikationsteknologi og
udvikling af hurtige og ultrahurtige bredbåndsnet. I tråd med disse
målsætninger bør udvikling af tjenester og infrastruktur, som fører til social
integration og en ændring af den sociale og økonomiske tilbagegang samt
affolkningen af landområderne, fremmes. For at opnå størst mulig effektivitet
for denne støtte bør dækkede operationer gennemføres i overensstemmelse med
eventuelle planer for udviklingen af kommuner og deres basale tjenesteydelser
udarbejdet af en eller flere landkommuner. For at sikre kohærensen med Unionens
klimamål bør beføjelsen til at vedtage retsakter i overensstemmelse med artikel
290 i traktaten uddelegeres til Kommissionen vedrørende definitionen af de
typer af vedvarende energiinfrastruktur, der er berettigede til støtte. (25)
Skovbruget er uløseligt knyttet til udviklingen af
landdistrikterne, og i støtten til bæredygtig og klimavenlig arealanvendelse
bør også indgå skovarealudvikling og bæredygtig forvaltning af skovene. I
programmeringsperioden 2007-2013 omfattede en række foranstaltninger flere
forskellige typer støtte til skovbrugsinvesteringer og ‑forvaltning. Af
forenklingshensyn, men også for at give støttemodtagerne mulighed for at
udforme og gennemføre integrerede projekter med større merværdi, bør en enkelt
foranstaltning omfatte alle former for støtte til skovbrugsinvesteringer og ‑forvaltning.
Denne foranstaltning bør dække udvidelse og forbedring af skovressourcerne
gennem skovrejsning på landbrugsarealer og etablering af skovlandbrugssystemer,
der kombinerer omfattende land- og skovbrugssystemer med genopretning af skove,
der er blevet skadet ved brand og naturkatastrofer, og andre relevante
forebyggende foranstaltninger, investeringer i nye teknologier inden for
skovbrug og forarbejdning og afsætning af skovprodukter, der tager sigte på at
forbedre bedrifternes økonomiske og miljømæssige resultater for skovbrugere og
ikke-profitable investeringer, der forbedrer økosystemerne og
skovøkosystemernes klimatilpasningsevne og miljømæssige værdi. Det bør undgås,
at der skabes konkurrencefordrejning, og støtten bør være markedsneutral. Som
følge heraf bør der indføres begrænsninger med hensyn til støttemodtagernes
størrelse og retlige status. Forebyggende foranstaltninger mod brand skal finde
sted i områder, som af medlemsstaterne er klassificeret som middel eller høj
brandrisiko. Alle forebyggende foranstaltninger bør indgå som led i en
skovbeskyttelsesplan. Iværksættelse af foranstaltninger til genoprettelse af
beskadigede skove forudsætter, at en videnskabelig offentlig organisation
formelt anerkender naturkatastrofen. Foranstaltninger på skovbrugsområdet bør
vedtages på baggrund af Unionens og medlemsstaternes afgivne løfter på internationalt
plan og baseres på medlemsstaternes nationale eller regionale skovprogrammer
eller tilsvarende instrumenter under hensyntagen til de forpligtelser, der er
indgået på ministerkonferencerne om beskyttelse af Europas skove. Støtten skal
bidrage til gennemførelsen af EU's skovbrugsstrategi[16]. For at sikre at skovrejsning
på landbrugsarealer er i overensstemmelse med de miljøpolitiske mål bør
beføjelsen til at vedtage retsakter i overensstemmelse med traktatens artikel
290 uddelegeres til Kommissionen i forbindelse med fastlæggelsen af visse
miljømæssige minimumskrav. (26)
For at sikre en effektiv anvendelse af
ELFUL-budgetmidlerne bør beføjelsen til at vedtage retsakter i overensstemmelse
med traktatens artikel 290 uddelegeres til Kommissionen vedrørende fastsættelse
af vilkår, i henhold til hvilke medlemsstaterne skal fastlægge forekomsten af
en naturkatastrofe eller et skadedyr eller en sygdom og definitionen af de
former for forebyggende foranstaltninger, der er berettiget til støtte fra
ELFUL. (27)
Producentsammenslutninger hjælper landbrugere, der
står over for fælles udfordringer, som f.eks. øget konkurrence og konsolidering
af afsætningsmarkeder i forbindelse med markedsføring af deres produkter, også
på lokale markeder. Oprettelse af producentsammenslutninger bør derfor fremmes.
For at sikre bedst mulig anvendelse af de begrænsede finansielle ressourcer er
det kun producentsammenslutninger, der kan betragtes som SMV'er, som bør
modtage støtte. For at sikre, at producentsammenslutningen bliver et levedygtigt
foretagende, bør der forelægges en forretningsplan som en betingelse for at få
anerkendt en producentsammenslutning af medlemsstaterne. For at undgå at yde
driftsstøtte og bevare støttens tilskyndende rolle bør dens maksimale varighed
være begrænset til fem år. (28)
Betalinger for miljø- og klimavenligt landbrug bør
fortsat spille en fremtrædende rolle, når det gælder fremhjælpning af en
bæredygtig udvikling af landdistrikterne og imødekommelse af samfundets
stigende behov for tjenester på miljøområdet. De bør yderligere tilskynde
landbrugerne og andre arealforvaltere til at tjene samfundet som helhed ved
indførelse eller fortsat anvendelse af landbrugspraksis, som bidrager til
afbødning af og tilpasning til klimaforandringer og er forenelig med
beskyttelse og forbedring af miljøet, landskabet og dets karakteristika,
naturressourcerne, jordbunden og den genetiske diversitet. I den sammenhæng bør
der udvises særlig opmærksomhed om bevarelse af genetiske ressourcer i
landbruget og de yderligere behov for landbrugssystemer, som er af høj
naturværdi. Betalinger bør bidrage til at dække ekstraomkostninger og
indkomsttab som følge af de indgåede forpligtelser og bør kun dække
forpligtelser, der er mere vidtgående end de relevante obligatoriske standarder
og krav, i overensstemmelse med "forureneren betaler"-princippet. I
mange situationer øger de synergier, der hidrører fra fælles forpligtelser fra
en gruppe af landbrugere, de miljø- og klimamæssige fordele. Men en fælles
indsats medfører yderligere transaktionsomkostninger, som bør opvejes
tilstrækkeligt. For at sikre, at landbrugere og andre arealforvaltere er i
stand til at gennemføre de forpligtelser, de har påtaget sig, korrekt, bør
medlemsstaterne bestræbe sig på at give dem de nødvendige færdigheder og den
nødvendige viden. Medlemsstaterne bør opretholde det indsatsniveau, der er
opnået i programmeringsperioden 2007-2013, og bør af det samlede bidrag fra
ELFUL til hvert enkelt program for udvikling af landdistrikterne afsætte mindst
25 % til afbødning af og tilpasning til klimaforandringer og
arealforvaltning gennem foranstaltninger vedrørende miljø- og klimavenligt
økologisk landbrug og betalinger til områder, der er konfronteret med
naturbetingede eller andre specifikke begrænsninger. (29)
For at sikre at forpligtelser til at drive miljø-
og klimavenligt landbrug er fastlagt i overensstemmelse med EU's overordnede
miljømål, bør beføjelsen til at vedtage retsakter i overensstemmelse med
traktatens artikel 290 uddelegeres til Kommissionen med hensyn til at
fastlægge betingelser vedrørende den årlige forlængelse af forpligtelser efter
den indledende periode, forpligtelser til at ekstensivere eller forvalte
forskelligt husdyrbrug, at begrænse gødning, plantebeskyttelsesmidler eller
anden form for input, at opdrætte lokale racer, der er i fare for at gå tabt
for landbruget, eller at bevare plantegenetiske ressourcer, og de
støtteberettigede tiltag i forbindelse med bevarelse af genetiske ressourcer i
landbruget. (30)
Betalinger til omstilling til eller vedligeholdelse
af økologisk landbrug bør tilskynde landbrugerne til at deltage i disse
ordninger som svar på samfundets stigende behov for anvendelse af miljøvenlige
landbrugsmetoder og høje standarder for dyrevelfærd. For at øge synergien i
biodiversiteten, der leveres af foranstaltningen, bør der tilskyndes til
kollektive kontrakter og samarbejde mellem landbrugere for at dække større
tilstødende områder. For at undgå, at landbrugere i stor stil vender tilbage
til konventionelt landbrug, bør både omlægnings- og vedligeholdelsesforanstaltninger
støttes. Betalinger bør bidrage til at dække ekstra omkostninger og indkomsttab
som følge af tilsagnet og bør kun omfatte forpligtelser, der er mere vidtgående
end de relevante obligatoriske standarder og krav. (31)
Der bør fortsat ydes støtte til landbrugere og
skovbrugerne for at hjælpe med at løse specifikke ulemper i de pågældende
områder som følge af gennemførelsen af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv
2009/147/EF af 30. november 2009 om beskyttelse af vilde fugle[17] og Rådets direktiv 92/43/EØF
af 21. maj 1992 om bevaring af naturtyper samt vilde dyr og planter[18] med henblik på at bidrage til
effektiv forvaltning af Natura 2000-områder, men støtten bør også stilles til
rådighed for landbrugere med det formål at imødegå ulemper i vandløbsoplande
som følge af gennemførelsen af direktiv 2000/60/EF af 23. oktober 2000 om
fastlæggelse af en ramme for Fællesskabets vandpolitiske foranstaltninger[19]. Støtten bør være knyttet til
de specifikke behov, der er beskrevet i programmet for udvikling af landdistrikterne,
og som er mere vidtgående end de relevante obligatoriske standarder og krav.
Endvidere bør medlemsstaterne tage hensyn til de specifikke behov i Natura
2000-områderne ved den generelle udformning af deres programmer for udvikling
af landdistrikterne. (32)
Betalinger til landbrugere i bjergområder og i
andre områder med naturbetingede eller andre specifikke begrænsninger bør
bidrage ved at fremme fortsat anvendelse af landbrugsarealer til at bevare
landskabet samt til at opretholde og fremme bæredygtige landbrugssystemer. For
at sikre effektiviteten af denne støtte skal betalingerne kompensere
landbrugere for indkomsttab og supplerende omkostninger, der er forbundet med
det pågældende områdes ulemper. (33)
For at sikre effektiv anvendelse af EU-midler og ligebehandling
for landbrugere i hele EU bør bjergområder og områder med naturbetingede eller
andre specifikke begrænsninger defineres efter objektive kriterier. I tilfælde
af områder med naturbetingede begrænsninger bør disse biofysiske kriterier
baseres på solid videnskabelig dokumentation. Der bør vedtages
overgangsordninger for at lette udfasningen af betalinger i områder, der ikke
længere betragtes som områder med naturbetingede begrænsninger som følge af
anvendelsen af disse kriterier. (34)
Gennem støtte til landbrugere, som forpligter sig
til at indføre standarder for husdyrhold, der er mere vidtgående end de
relevante obligatoriske standarder, bør landbrugerne fortsat tilskyndes til at
indføre høje dyrevelfærdsstandarder. For at sikre, at forpligtelserne vedrørende
dyrevelfærd er i overensstemmelse med EU's generelle politik på området, bør
beføjelsen til at vedtage retsakter i overensstemmelse med traktatens
artikel 290 uddelegeres til Kommissionen i forbindelse med fastlæggelsen
af de områder, hvor sådanne forpligtelser bør indebære opgraderede standarder
for produktionsmetoderne. (35)
Der bør fortsat ydes betalinger til skovbrugere,
som yder miljø- og klimavenlige skovbevarende tjenester ved at forpligte sig
til at øge biodiversiteten, bevare skovøkosystemer af høj værdi, forbedre deres
afbødnings- og tilpasningspotentiale og styrke skovenes beskyttende rolle, når
det gælder erosion, vedligeholdelse af vandressourcer og naturkatastrofer. I
den sammenhæng bør der udvises særlig opmærksomhed om bevarelse og fremme af
skovgenetiske ressourcer. Betalinger ydes for miljømæssige forpligtelser
vedrørende skovene, der er mere vidtgående end de relevante obligatoriske
standarder, som er fastsat i den nationale lovgivning. For at sikre en effektiv
anvendelse af ELFUL-budgetmidlerne bør beføjelsen til at vedtage retsakter i
overensstemmelse med traktatens artikel 290 uddelegeres til Kommissionen
med hensyn til den type operationer, der er støtteberettigede under denne
foranstaltning. (36)
I programmeringsperioden 2007-2013 blev kun én type
samarbejde udtrykkeligt støttet under politikken for udvikling af
landdistrikterne: samarbejde om udvikling af nye produkter, processer og
teknologier i landbrugs-, fødevare- og skovbrugssektoren Det er stadig
nødvendigt med støtte til denne type samarbejde, men støtten bør tilpasses,
således at den bedre opfylder vidensøkonomiens krav. I denne forbindelse bør
der tages højde for projekter fra en enkelt aktør, som finansieres under denne
foranstaltning, på betingelse af, at de opnåede resultater udbredes med henblik
på at kunne formidle nye fremgangsmåder, processer eller produkter. Desuden er
det blevet klart, at støtte til flere forskellige typer samarbejde med en
bredere vifte af støttemodtagere, fra små til større aktører, kan bidrage til at
nå målene for politikken for udvikling af landdistrikterne ved at hjælpe
aktørerne i landdistrikterne med at overvinde de økonomiske, miljømæssige og
andre ulemper ved opsplitning. Foranstaltningen bør således udvides. Støtte til
små aktører til at tilrettelægge fælles arbejdsprocesser og dele faciliteter og
ressourcer bør hjælpe dem med at blive økonomisk levedygtige på trods af deres
ringe størrelse. Støtte til horisontalt og vertikalt samarbejde mellem aktører
i forsyningskæden samt til salgsfremstød i en lokal sammenhæng bør fremme en
økonomisk rationel udvikling af korte forsyningskæder, lokale markeder og
lokale fødekæder. Støtte til kollektive tilgange til miljøprojekter og praksis
bør kunne bidrage til at skabe større og mere konsekvente miljø- og
klimamæssige fordele, end individuelle aktører, der handler uden henvisning til
andre (f.eks. gennem praksis på større ubrudte arealer), kan levere. Støtte på
disse forskellige områder bør ydes i forskellige former. Klynger og netværk er
særligt relevante for udveksling af ekspertise samt udvikling af nye og særlige
former for ekspertise, tjenester og produkter. Pilotprojekter er vigtige
redskaber til afprøvning af kommerciel anvendelse af teknologier, teknikker og
praksis i forskellige sammenhænge og tilpasning af dem, når det er nødvendigt.
Operationelle grupper er et centralt element i det europæiske
innovationspartnerskab (i det følgende benævnt "EIP") for landbrugets
produktivitet og bæredygtighed. Et andet vigtigt redskab er lokale udviklingsstrategier,
der opererer uden for rammerne af lokaludviklingen under Leader – mellem
offentlige og private aktører fra by- og landområder. I modsætning til
Leader-metoden kan sådanne partnerskaber og strategier være begrænset til en
enkelt sektor og/eller forholdsvis specifikke udviklingsmål, herunder de
ovenfor nævnte. Brancheorganisation bør også være berettiget til støtte under
denne foranstaltning. Den bør begrænses til syv år undtagen for kollektive
miljø- og klimaforanstaltninger i behørigt begrundede tilfælde. (37)
Landbrugere udsættes i dag for stadig større
økonomiske og miljømæssige risici som følge af klimaforandringer og øgede
prisudsving. I denne forbindelse har en effektiv forvaltning af risici en
stigende betydning for landbrugere. Derfor bør der oprettes en
risikostyringsforanstaltning for at bistå landbrugere med at tackle de hyppigst
forekommende risici for dem. Denne foranstaltning bør derfor støtte
landbrugerne i at dække de præmier, de betaler for afgrøde-, dyre- og
planteforsikring samt oprettelse af gensidige fonde, og den erstatning, som
disse fonde betaler til landbrugere for tab lidt som følge af udbrud af dyre-
og plantesygdomme og miljøhændelser. Den bør også omfatte et
indkomststabiliseringsredskab i form af en gensidig fond til støtte af de landbrugere,
som står over for en alvorlig nedgang i deres indkomst. For at sikre
ligebehandling af landbrugere i hele Unionen og for at sikre, at konkurrencen
ikke fordrejes, og at Unionens internationale forpligtelser overholdes, bør der
fastsættes særlige betingelser for tildeling af støtte i henhold til disse
foranstaltninger. For at sikre en effektiv anvendelse af ELFUL-budgetmidlerne
bør beføjelsen til at vedtage retsakter i overensstemmelse med traktatens
artikel 290 uddelegeres til Kommissionen med hensyn til fastsættelse af
minimums- og maksimumsløbetiden for de kommercielle lån til gensidige fonde. (38)
Leader-metoden til lokaludvikling har i en årrække
bevist sin nytteværdi i forbindelse med fremme af udviklingen af
landdistrikterne gennem fuld hensyntagen til de tværsektorielle behov for en
endogen landdistriktsudvikling gennem sin bottom-up-tilgang. Leader bør derfor
videreføres i fremtiden, og dens anvendelse bør fortsat være obligatorisk for
alle programmer for udvikling af landdistrikterne. (39)
For at sikre, at lokale udviklingsstrategier
anvendes på et territorialt niveau, der giver dem mulighed for at levere
resultater, som reelt bidrager til EU-prioriteterne for udvikling af
landdistrikterne og innovation, bør beføjelsen til at vedtage retsakter i overensstemmelse
med traktatens artikel 290 uddelegeres til Kommissionen med hensyn til at
fastsætte befolkningskriterier for det område, der skal omfattes af en sådan
strategi, og det mere præcise omfang af de forberedelses- og
animeringsomkostninger, der skal støttes. (40)
Støtte til lokaludvikling under Leader fra ELFUL
bør omfatte alle aspekter af udarbejdelsen og gennemførelsen af lokale
udviklingsstrategier og drift af lokale aktionsgrupper samt samarbejde mellem
områder og grupper, som udfører bottom-up-lokaludvikling og samfundsstyret
lokaludvikling. For at gøre det muligt for partnere i landdistrikter, der endnu
ikke anvender Leader, at afprøve og forberede sig på konstruktionen og driften
af en lokal udviklingsstrategi, bør finansieringen også omfatte et "Leader-opstartssæt".
For at sikre en effektiv anvendelse af ELFUL-budgetmidlerne bør beføjelsen til
at vedtage retsakter i overensstemmelse med traktatens artikel 290
uddelegeres til Kommissionen med hensyn til en detaljeret definition af støtteberettigede
animeringsomkostninger for lokale aktionsgrupper. (41)
Investeringer er fælles for mange foranstaltninger
til udvikling af landdistrikterne i henhold til denne forordning og kan vedrøre
operationer af meget forskellig karakter. For at sikre klarhed i gennemførelsen
af disse operationer bør der fastlægges visse fælles regler for alle
investeringer. Disse fælles regler bør definere de former for udgifter, der kan
betragtes som investeringsudgifter, og sikre, at kun de investeringer, der
skaber ny værdi i landbruget, kan modtage støtte. For at tage hensyn til de
særlige forhold vedrørende bestemte typer investeringer, som f.eks. køb af
brugt udstyr og simple genanskaffelsesinvesteringer, og samtidig sikre en
effektiv anvendelse af ELFUL-midlerne bør beføjelsen til at vedtage retsakter i
overensstemmelse med traktatens artikel 290 uddelegeres til Kommissionen
med hensyn til fastsættelsen af de betingelser, ifølge hvilke visse typer
investeringer kan betragtes som støtteberettigede udgifter. For at lette
gennemførelsen af investeringsprojekter bør det være muligt for medlemsstaterne
at udbetale forskud. For at sikre en effektiv, retfærdig og bæredygtig virkning
af bistanden fra ELFUL bør der fastsættes visse regler for at sikre, at
investeringer vedrørende operationer får varig virkning, og at støtte fra ELFUL
ikke anvendes til at fordreje konkurrencen. (42)
Visse arealrelaterede foranstaltninger i henhold
til denne forordning indebærer tilsagn fra modtagernes side om forpligtelser,
der strækker sig over mindst fem år. I denne periode kan der forekomme
ændringer i enten bedriftens eller støttemodtagerens situation. Der bør derfor
fastsættes bestemmelser for at fastlægge den kurs, der skal følges i sådanne
tilfælde. For at sikre en effektiv gennemførelse af arealrelaterede foranstaltninger
og sikre Unionens finansielle interesser bør beføjelsen til at vedtage
retsakter i overensstemmelse med traktatens artikel 290 uddelegeres til
Kommissionen i forbindelse med fastsættelsen af betingelserne for delvis
overdragelse af en bedrift og definitionen af andre situationer, hvor
tilbagebetaling af støtten ikke er påkrævet. (43)
Visse foranstaltninger i henhold til denne
forordning stiller som en betingelse for støttetildeling, at modtagerne påtager
sig forpligtelser, der er mere vidtgående end et relevant udgangsniveau
defineret i form af obligatoriske standarder eller krav. I lyset af eventuelle
ændringer i lovgivningen i den pågældende periode af de forpligtelser, som
følger af ændringen af udgangsniveauet, bør der foretages en revision af de pågældende
kontrakter for at sikre, at denne betingelse fortsat overholdes. (44)
For at sikre, at de økonomiske ressourcer til
udvikling af landdistrikterne anvendes på den bedst mulige måde, og for at
målrette foranstaltninger under programmerne for udvikling af landdistrikterne
i overensstemmelse med EU-prioriteterne for udvikling af landdistrikterne, men
også for at sikre lige behandling af ansøgerne, bør medlemsstaterne fastlægge
kriterier for udvælgelsen af projekter. Undtagelser fra denne regel bør kun gælde
de foranstaltninger, hvor støtten består i betaling for levering af
tjenesteydelser inden for miljøvenligt landbrug eller dyrevelfærd. I
anvendelsen af udvælgelseskriterierne bør der tages hensyn til
proportionalitetsprincippet, hvad angår små tilskud. (45)
ELFUL bør støtte via teknisk bistand til
gennemførelse af programmer for udvikling af landdistrikterne, herunder
omkostninger til beskyttelse af symboler og forkortelser, der er knyttet til
EU's kvalitetsordninger for deltagelse, i hvilke der kan ydes støtte i henhold
til denne forordning, og medlemsstaternes omkostninger til afgrænsning af
områder med naturbetingede begrænsninger. For at sikre en effektiv anvendelse
af ELFUL-budgetmidlerne bør beføjelsen til at vedtage retsakter i
overensstemmelse med traktatens artikel 290 uddelegeres til Kommissionen i
forbindelse med kontrolaktiviteter, som kan finansieres over teknisk bistand. (46)
Netværkssamarbejde mellem nationale netværk,
organisationer og administrationer, der er involveret i de forskellige faser af
programgennemførelsen, som tilrettelægges i forbindelse med det europæiske
netværk for landdistriktsudvikling, har bevist, at det kan spille en meget
vigtig rolle i forhold til at forbedre kvaliteten af programmerne for udvikling
af landdistrikterne ved i højere grad at inddrage aktørerne i forvaltningen af
udvikling af landdistrikterne samt ved at informere den brede offentlighed om
fordelene. Det bør derfor finansieres som led i den tekniske bistand på
EU-plan. (47)
For at bidrage til opfyldelsen af målsætningerne i
EIP for landbrugets produktivitet og bæredygtighed bør der oprettes et
EIP-netværk for at skabe et netværk for operationelle grupper,
rådgivningstjenester og forskere, der er involveret i gennemførelsen af
operationer, der tager sigte på innovation i landbruget. Det bør finansieres
som led i den tekniske bistand på EU-plan. (48)
I programmeringsperioden 2007-2013 var der et
evalueringsekspertnetværk, som arbejdede inden for rammerne af det europæiske
netværk for landdistriktudvikling. For at tage hensyn til de særlige
evalueringsbehov bør der oprettes et europæisk evalueringsnetværk for
landdistriktudvikling for programperioden 2014-2020 for at samle alle aktører i
evalueringsaktiviteter og dermed lette udvekslingen af ekspertise på området.
Det bør finansieres som led i den tekniske bistand. (49)
Medlemsstaterne bør forbeholde en del af det
samlede beløb for hvert enkelt program for udvikling af landdistrikterne, som
er afsat til teknisk bistand, til finansiering af oprettelse og drift af et
nationalt landdistriktsnetværk, der samler organisationer og administrationer,
som er involveret i udvikling af landdistrikterne, herunder partnerskabet, med
det formål at øge deres deltagelse i gennemførelsen af programmet og forbedre
kvaliteten af programmerne for udvikling af landdistrikterne. Nationale
landdistriktsnetværk bør udarbejde og gennemføre en handlingsplan. (50)
ELFUL bør signalere Unionens anerkendelse af,
hvordan lokale udviklingstilgange og en tværnational dimension kan styrke
hinanden, især under anvendelse af en innovativ ånd. Den bør gøre dette gennem
tildeling af priser til et begrænset antal projekter, som dækker disse
karakteristika. Priserne bør supplere andre finansieringskilder, som er
tilgængelige via politikken for udvikling af landdistrikterne, ved at give
anerkendelse til alle førende egnede projekter, uanset om de også blev
finansieret via et program for udvikling af landdistrikterne. (51)
Programmer for udvikling af landdistrikterne bør
indeholde nyskabende foranstaltninger, der fremmer en ressourceeffektiv og
produktiv landbrugssektor med lave emissioner med støtte fra EIP for
produktivitet og bæredygtighed i landbruget. EIP bør sigte mod at fremme en
hurtigere og mere omfattende gennemførelse af innovative løsninger i praksis. EIP
bør skabe merværdi ved at styrke anvendelsen og effektiviteten af
innovationsrelaterede instrumenter og øge synergierne mellem dem. EIP bør
udfylde huller ved at sammenknytte forskning og praktisk landbrug bedre. (52)
Gennemførelse af innovative projekter i forbindelse
med EIP for landbrugets produktivitet og bæredygtighed bør foretages af
operationelle grupper, der samler landbrugere, forskerne, rådgivere,
virksomheder og andre aktører, der er berørt af innovation i landbrugssektoren.
For at sikre, at resultaterne af projekterne tjener til fordel for sektoren som
helhed, bør resultaterne formidles. (53)
Der bør indføres bestemmelser, således at der kan
fastsættes et beløb for Unionens støtte til udvikling af landdistrikterne under
denne forordning for perioden 1. januar 2014 til 31. december 2020, dets årlige
fordeling og det minimumsbeløb, der er forbeholdt mindre udviklede regioner, i
overensstemmelse med den flerårige finansielle ramme for perioden 2014-2020 og
den interinstitutionelle aftale om budgetdisciplin og forbedring af budgetproceduren[20] for samme periode. De
disponible bevillinger bør indekseres med en fast procentsats med henblik på
programmeringen. (54)
For at lette forvaltningen af ELFUL-midlerne bør
der fastsættes et fælles bidrag fra ELFUL til programmeringen af udviklingen af
landdistrikterne i forhold til de offentlige udgifter i medlemsstaterne. For at
tage hensyn til den særlige betydning eller karakter af visse typer operationer
bør der fastsættes specifikke bidrag i forhold til dem. For at afbøde de
særlige problemer som følge af afsides udviklingsniveau, afsides beliggenhed og
ø-karakter bør der fastsættes en passende bidragssats fra ELFUL for de mindre
udviklede regioner, regionerne i den yderste periferi som omhandlet i traktaten
og de mindre øer i Det Ægæiske Hav. (55)
Midler frigivet i medlemsstaterne som følge af
anvendelsen af den øvre grænse for direkte betalinger modtaget fra store
individuelle fonde under den fælles landbrugspolitiks første søjle bør
forbeholdes finansiering i hver medlemsstat af projekter vedrørende innovation
med henblik på at hjælpe bedrifter, også store bedrifter, med at øge deres
konkurrenceevne inden for rammerne af målene for den fælles landbrugspolitik. Disse
projekter bør iværksættes af landbrugere, uanset hvilken størrelse deres
bedrift har, operationelle grupper under EIP, lokale aktionsgrupper eller
grupper af partnere, der er involveret i landbrugssektoren. (56)
Medlemsstaterne bør tage alle de nødvendige skridt
og indføre egnede bestemmelser for at sikre, at alle foranstaltninger til
udvikling af landdistrikterne kan verificeres og kontrolleres. Til dette formål
bør forvaltningsmyndigheden og betalingsorganet give en forhåndsvurdering og
forpligte sig til at vurdere foranstaltninger i hele programmets
gennemførelsesperiode. Foranstaltninger, der ikke overholder denne betingelse,
bør justeres. (57)
Kommissionen og medlemsstaterne bør tage alle
nødvendige skridt med henblik på at sikre en effektiv forvaltning af programmer
til udvikling af landdistrikterne. I den forbindelse bør Kommissionen foretage
en passende kontrol, og medlemsstaterne bør træffe foranstaltninger med det
formål at garantere et forsvarligt og velfungerende forvaltningssystem. (58)
En enkelt forvaltningsmyndighed bør være ansvarlig
for forvaltningen og gennemførelsen af hvert program for udvikling af
landdistrikterne. Dets opgaver bør præciseres nærmere i denne forordning.
Forvaltningsmyndigheden bør kunne uddelegere en del af sine opgaver, men
forbliver ansvarlig for en effektiv og korrekt forvaltning. Såfremt et program
for udvikling af landdistrikterne indeholder tematiske delprogrammer, bør
forvaltningsmyndigheden kunne udpege et andet organ til at varetage den fulde
forvaltning og gennemførelse af dette delprogram i forhold til de finansielle
tildelinger, der er udpeget hertil i programmet, samtidig med at der sikres en
sund finansiel forvaltning af disse programdele. (59)
Hvert program for udvikling af landdistrikterne bør
være underlagt overvågning for regelmæssigt at følge programgennemførelsen og
fremskridtene med hensyn til at nå programmets mål. Arbejdet med at demonstrere
og forbedre effektiviteten og virkningen af foranstaltningerne under ELFUL
afhænger også af en bedre evaluering under udarbejdelsen, gennemførelsen og
afslutningen af et program. Kommissionen og medlemsstaterne bør derfor i fællesskab
etablere et overvågnings- og evalueringssystem med henblik på at demonstrere
fremskridtene og vurdere virkningerne og effektiviteten af politikken for
udvikling af landdistrikterne. (60)
For at sikre at oplysningerne kan aggregeres på
EU-niveau bør systemet omfatte et sæt fælles indikatorer. Vigtige oplysninger
om gennemførelsen af programmerne for udvikling af landdistrikterne bør
registreres og vedligeholdes elektronisk som et middel til at fremme
aggregering af data. Modtagere bør derfor forpligtes til at fremlægge det
nødvendige minimum af oplysninger, der er nødvendige til overvågning og
evaluering. (61)
Ansvaret for overvågningen af programmet bør deles
mellem forvaltningsmyndigheden og et overvågningsudvalg nedsat til dette
formål. Overvågningsudvalget bør have til opgave at overvåge effektiviteten i
gennemførelsen af programmet. Derfor bør dets ansvarsområder fastlægges. (62)
Overvågning af programmet bør omfatte udarbejdelse
af en årlig gennemførelsesrapport, der skal sendes til Kommissionen. (63)
Hvert program for udvikling af landdistrikterne bør
være underlagt evaluering for at forbedre dets kvalitet og demonstrere dets
resultater. (64)
Traktatens artikel 107, 108 og 109 bør
anvendes på støtte til foranstaltninger til udvikling af landdistrikterne under
denne forordning. I betragtning af landbrugssektorens særlige karakter bør det
dog fastsættes, at foranstaltninger til udvikling af landdistrikterne
vedrørende operationer, der er omfattet af traktatens artikel 42, og som
udføres i henhold til og i overensstemmelse med denne forordning, og betalinger
fra medlemsstaterne, som har til formål at yde supplerende national støtte til
operationer til udvikling af landdistrikterne, hvortil der ydes støtte fra
Unionen, og som er omfattet af traktatens artikel 42, bør udelukkes fra
anvendelsen af traktatens artikel 107, 108 og 109. (65)
Med henblik på at sikre sammenhængen med de
foranstaltninger til udvikling af landdistrikterne, der er berettigede til
EU-støtte, og for at forenkle procedurerne bør indbetalinger fra medlemsstaterne,
som skal yde supplerende national støtte til operationer til udvikling af
landdistrikterne, hvortil EU's støtte ydes, og som falder inden for
anvendelsesområdet for traktatens artikel 42, desuden tillades som led i
programmeringen i en anmeldelsesprocedure i henhold til bestemmelserne i denne
forordning. For at sikre en passende overvågning bør Kommissionen ved
vurderingen af disse betalinger anvende de kriterier, der er opstillet for
anvendelsen af traktatens artikel 107, analogt. For at sikre, at
supplerende national finansiering, som ikke er godkendt af Kommissionen, ikke
gennemføres, bør den pågældende medlemsstat ikke gennemføre den foreslåede
yderligere finansiering af udvikling af landdistrikterne, før den er godkendt.
Betalinger fra medlemsstaterne, som har til formål at yde supplerende national
støtte til operationer til udvikling af landdistrikterne, hvortil der ydes
støtte fra Unionen, og som ikke er omfattet af traktatens artikel 42, bør
meddeles Kommissionen i henhold til traktatens artikel 108, stk. 3, medmindre
de er omfattet af en forordning, der er vedtaget i henhold til Rådets
forordning 994/98[21],
og må ikke gennemføres, før denne procedure har ført til Kommissionens endelige
godkendelse. (66)
Der bør etableres et elektronisk informationssystem
for at sikre en effektiv og sikker udveksling af data. (67)
Unionens lovgivning om beskyttelse af fysiske
personer i forbindelse med behandling af personoplysninger og om fri udveksling
af sådanne oplysninger, særlig Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 95/46/EF
af 24. oktober 1995 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med
behandling af personoplysninger og om fri udveksling af sådanne oplysninger og
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 45/2001 af 18. december 2000
om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af
personoplysninger i fællesskabsinstitutionerne og -organerne og om fri
udveksling af sådanne oplysninger, finder anvendelse. (68)
For at sikre ensartede betingelser for
gennemførelsen af denne forordning med hensyn til forelæggelse af programmer
for udvikling af landdistrikterne, godkendelse af programmer og af
programændringer, procedurer og tidsplaner for godkendelse af programmer,
procedurer og tidsplaner for godkendelse af programændringer, herunder deres ikrafttræden
og indgivelseshyppighed, særlige betingelser for gennemførelsen af
foranstaltninger for udvikling af landdistrikterne, opbygning og drift af
netværk, der er oprettet ved denne forordning, vedtagelse af overvågnings- og
evalueringssystemet, og regler for driften af informationssystemet bør
Kommissionen tillægges gennemførelsesbeføjelser. Disse beføjelser bør udøves i
overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 182/2011
af 16. februar 2011 om de generelle regler og principper for, hvordan
medlemsstaterne skal kontrollere Kommissionens udøvelse af
gennemførelsesbeføjelser[22]. (69)
Den nye støtteordning, der er fastsat i denne
forordning, afløser den støtteordning, der er oprettet ved forordning (EF)
nr. 1698/2005. Forordning (EF) nr. 1698/2005 bør derfor ophæves fra
den 1. januar 2014. (70)
For at lette overgangen fra den ordning, der blev
indført ved forordning (EF) nr. 1698/2005, til den ordning, som fastsættes
ved denne forordning, bør beføjelsen til at vedtage retsakter i overensstemmelse
med traktatens artikel 290 uddelegeres til Kommissionen i forbindelse med
fastlæggelse af overgangsbestemmelser — VEDTAGET DENNE FORORDNING: INDHOLDSFORTEGNELSE EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om
støtte til udvikling af landdistrikterne fra Den Europæiske Landbrugsfond for
Udvikling af Landdistrikterne (ELFUL)........................................ 10 AFSNIT I Mål og strategi........................................................................................................... 31 Kapitel I Anvendelsesområde og definitioner............................................................................... 31 Kapitel II Opgaver, mål, prioriteter og
sammenhæng.................................................................... 34 AFSNIT II Programmering......................................................................................................... 37 Kapitel I Programmeringens indhold............................................................................................ 37 Kapitel II Udarbejdelse, godkendelse og
ændring af programmerne for udvikling af landdistrikterne 41 AFSNIT III Støtte til udvikling af
landdistrikterne........................................................................ 44 Kapitel I Foranstaltninger............................................................................................................ 44 Afdeling 1................................................................................................................................... 44 Individuelle foranstaltninger.......................................................................................................... 44 Afdeling 2................................................................................................................................... 68 Leader........................................................................................................................................ 68 Kapitel II Fælles bestemmelser for flere
foranstaltninger............................................................... 70 Kapitel III Teknisk bistand og
netværkssamarbejde..................................................................... 73 Kapitel IV Pris for innovativt lokalt
samarbejde i landdistrikter..................................................... 77 AFSNIT IV EIP for landbrugets produktivitet og
bæredygtighed................................................. 80 AFSNIT V Finansielle bestemmelser........................................................................................... 82 AFSNIT VI Forvaltning, kontrol og
offentliggørelse..................................................................... 87 AFSNIT VII Overvågning og evaluering...................................................................................... 90 Kapitel I Generelle bestemmelser................................................................................................ 90 Afdeling 1 Fastlæggelse af og mål for et
overvågnings- og evalueringssystem................................ 90 Afdeling 2 Tekniske bestemmelser............................................................................................... 91 Kapitel II Overvågning................................................................................................................ 92 Kapitel III Evaluering.................................................................................................................. 94 AFSNIT VIII Konkurrencebestemmelser.................................................................................... 96 AFSNIT IX Kommissionens beføjelser, fælles
bestemmelser, overgangsbestemmelser og afsluttende bestemmelser 97 Kapitel I Kommissionens beføjelser............................................................................................. 97 Kapitel II.................................................................................................................................... 98 Fælles bestemmelser................................................................................................................... 98 Kapitel III................................................................................................................................... 98 Overgangsbestemmelser og afsluttende
bestemmelser.................................................................. 98 BILAG I Støttebeløb og støttesatser......................................................................................... 100 BILAG II Biofysiske kriterier for
afgrænsning af områder med naturbetingede begrænsninger..... 104 BILAG III Vejledende liste over
foranstaltninger og operationer af særlig relevans for tematiske delprogrammer
omhandlet i artikel 8.................................................................................................................................... 106 BILAG IV Forhåndsbetingelser for udvikling
af landdistrikter (UL)............................................ 108 BILAG V Vejledende liste over
foranstaltninger, som er relevante for en eller flere EU-prioriteter for
udvikling af landdistrikterne......................................................................................................................... 116 FINANSIERINGSOVERSIGT................................................................................................ 118 1........... FORSLAGETS/INITIATIVETS RAMME................................................................ 118 1.1........ Forslagets/initiativets betegnelse.................................................................................. 118 1.2........ Berørt(e) politikområde(r) inden for
ABM/ABB-strukturen......................................... 118 1.3........ Forslagets/initiativets art
(lovgivningsramme for den fælles landbrugspolitik efter 2013). 118 1.4........ Mål............................................................................................................................ 119 1.4.1..... Det eller de af Kommissionens
flerårige strategiske mål, som forslaget/initiativet vedrører 119 1.4.2..... Specifikke mål og berørte
ABM/ABB-aktiviteter........................................................ 119 1.4.3..... Forventede resultater og virkninger.............................................................................. 120 1.4.4..... Virknings- og resultatindikatorer.................................................................................. 120 1.5........ Forslagets/initiativets begrundelse................................................................................ 121 1.5.1..... Behov, der skal opfyldes på kort
eller lang sigt............................................................ 121 1.5.2..... Merværdien ved en indsats fra EU's
side..................................................................... 121 1.5.3..... Erfaringer fra lignende foranstaltninger......................................................................... 121 1.5.4..... Sammenhæng med andre relevante
instrumenter og eventuel synergivirkning................. 122 1.6........ Varighed og finansielle virkninger................................................................................. 122 1.7........ Påtænkt(e) forvaltningsmetode(r)................................................................................ 122 2........... FORVALTNINGSFORANSTALTNINGER............................................................ 124 2.1........ Bestemmelser om kontrol og
rapportering................................................................... 124 2.2........ Forvaltnings- og kontrolsystem.................................................................................... 124 2.2.1..... Konstaterede risici...................................................................................................... 124 2.2.2..... Påtænkt(e) kontrolmetode(r)....................................................................................... 124 2.3........ Foranstaltninger til forebyggelse af
svig og uregelmæssigheder...................................... 125 3........... FORSLAGETS/INITIATIVETS ANSLÅEDE
FINANSIELLE VIRKNINGER........ 126 3.1........ Berørt(e) udgiftspost(er) i
budgettet og udgiftsområde(r) i den flerårige finansielle ramme 126 3.2........ Anslåede virkninger for udgifterne............................................................................... 129 3.2.1..... Sammenfatning af de anslåede virkninger
for udgifterne................................................ 129 3.2.2..... Anslåede virkninger for
aktionsbevillingerne................................................................. 142 3.2.3..... Anslåede virkninger for
administrationsbevillingerne..................................................... 145 3.2.3.1.. Resumé...................................................................................................................... 145 3.2.3.2.. Anslået behov for menneskelige
ressourcer.................................................................. 146 3.2.4..... Forenelighed med indeværende
flerårige finansielle ramme........................................... 148 3.2.5..... Tredjemands bidrag til finansieringen........................................................................... 148 3.3........ Anslåede virkninger for indtægterne............................................................................. 149 AFSNIT I
Mål og strategi Kapitel I
Anvendelsesområde og definitioner Artikel 1 Anvendelsesområde 1.
I denne forordning: a) fastlægges de generelle regler, der
gælder for EU's støtte til udvikling af landdistrikterne finansieret gennem Den
Europæiske Landbrugsfond for Udvikling af Landdistrikterne (i det følgende
benævnt "ELFUL"), der er fastsat ved forordning (EU) nr. HR/2012 b) fastlægges de mål, som politikken
for udvikling af landdistrikterne skal bidrage til, og de relevante
EU-prioriteter for udvikling af landdistrikterne c) opridses de strategiske rammer for
politikken for udvikling af landdistrikterne d) defineres foranstaltningerne i
politikken for udvikling af landdistrikterne e) fastsættes der regler om
programmering, netværkssamarbejde, forvaltning, overvågning og evaluering på
grundlag af en ansvarsfordeling mellem medlemsstaterne og Kommissionen. f) fastsættes der regler for at sikre
koordinationen af ELFUL med andre EU-instrumenter. 2.
Denne forordning supplerer bestemmelserne i del 2 i
forordning (EU) nr. [CSF/2012]. Artikel 2 Definitioner 1.
I denne forordning forstås ved: a) "programmering":
tilrettelæggelsen, beslutningstagningen og fordelingen af de finansielle
ressourcer i flere faser for over en flerårig periode at gennemføre en fælles
indsats fra Unionen og medlemsstaterne for at realisere EU-prioriteterne for
udvikling af landdistrikterne b) "region": regional enhed
svarende til niveau I eller II i nomenklaturen for regionale enheder
(NUTS-niveau I og II), jf. Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF)
nr. 1059/2003[23] c) "foranstaltning": et sæt
operationer, der bidrager til en eller flere af EU-prioriteterne for udvikling
af landdistrikterne d) "operation": et projekt,
en gruppe af projekter, en kontrakt, en ordning eller en anden aktion, som er
udvalgt i henhold til kriterier, der er fastsat for det pågældende program for
udvikling af landdistrikterne, og som gennemføres af en eller flere modtagere,
hvorved det gøres muligt at nå én eller flere af EU-prioriteterne for udvikling
af landdistrikterne e) "modtager": en fysisk
eller juridisk person eller anden enhed, i offentligt eller privat regi, med
ansvar for at gennemføre operationer eller modtage støtte f) "overvågnings- og
evalueringssystem": generelle regler, som er opstillet af Kommissionen og
medlemsstaterne, og som indeholder et begrænset antal fælles indikatorer for
udgangssituationen og den økonomiske styring af programmerne samt disses
output, resultater og virkninger g) "lokal
udviklingsstrategi": et kohærent sæt operationer til opfyldelse af lokale
mål og behov, som bidrager til at opfylde EU-prioriteterne for udvikling af
landdistrikterne, som gennemføres i partnerskab på det relevante niveau h) "støttesats": det samlede
offentlige bidrag til en operation i) "offentlige udgifter":
ethvert offentligt bidrag til finansiering af operationer, der hidrører fra
statens budget, regionale og lokale myndigheders budgetter eller Unionens
budget og lignende udgifter; ethvert bidrag til finansiering af operationer,
der hidrører fra offentligretlige organer eller sammenslutninger af en eller
flere regionale eller lokale myndigheder eller et eller flere offentligretlige
organer i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2004/18/EF[24], betragtes som et offentligt
bidrag j) "mindre udviklede
regioner": regioner, hvis bruttonationalprodukt (BNP) pr. indbygger er
mindre end 75 % af det gennemsnitlige BNP i EU-27 k) "mikrovirksomheder samt små og
mellemstore virksomheder" (i det følgende benævnt "SMV'er"):
mikrovirksomheder samt små og mellemstore virksomheder i henhold til
definitionen i Kommissionens henstilling 2003/261/EF[25] l) "transaktionsomkostninger":
omkostninger knyttet til en forpligtelse, men ikke direkte knyttet til dens
gennemførelse m) "udnyttet landbrugsareal"
(i det følgende benævnt "ULA"): udnyttet landbrugsareal i henhold til
Kommissionens beslutning 2000/115/EF af 24. november 1999[26] n) "økonomiske tab":
ekstraomkostninger, som en landbruger påføres som følge af ekstraordinære
foranstaltninger, landbrugeren træffer for at begrænse leverancerne til markedet
eller omfattende produktionstab o) "ugunstige vejrforhold":
vejrforhold, såsom frost, storme og haglbyger, is, kraftig regn eller alvorlig
tørke, som kan henregnes under en naturkatastrofe p) "dyresygdomme": sygdomme,
der er opført på den liste over dyresygdomme, som Verdensorganisationen for
Dyresundhed har udarbejdet, eller i bilaget til Rådets beslutning 90/424/EØF[27] q) "miljøhændelse": en
specifik forekomst af forurening, forgiftning eller forringelse af
miljøkvaliteten i forbindelse med en specifik hændelse og af begrænset
geografisk omfang, dog ikke generelle miljørisici, der ikke er forbundet med en
specifik hændelse som f.eks. klimaforandringer eller luftforurening. r) "naturkatastrofe": en
naturligt forekommende hændelse af biotisk eller abiotisk art, som fører til
betydelige forstyrrelser i landbrugsproduktionssystemer og skovstrukturer og på
sigt forårsager betydelig økonomisk skade for landbrugs- og skovbrugssektorerne s) "katastrofal hændelse":
en uforudset hændelse af biotisk eller abiotisk art forårsaget af menneskelig
aktivitet, som fører til betydelige forstyrrelser i
landbrugsproduktionssystemer og skovstrukturer og på sigt forårsager betydelig
økonomisk skade for landbrugs- og skovbrugssektorerne t) "kort forsyningskæde":
forsyningskæde med et begrænset antal økonomiske aktører, der beskæftiger sig
med samarbejde, lokal økonomisk udvikling og nære geografiske og sociale
forbindelser mellem producenter og forbrugere. u) "ung landbruger":
landbruger, som er under 40 år på det tidspunkt, hvor ansøgningen indsendes,
har tilstrækkelige faglige kvalifikationer og kompetencer, og som for første
gang etablerer sig på en landbrugsbedrift som driftsleder v) "fuldført operation": en
operation, der er fysisk fuldført eller fuldt ud gennemført, og for hvilken
alle betalinger er blevet foretaget af støttemodtagerne, og det modsvarende
offentlige bidrag er blevet betalt til støttemodtagerne w) "tematiske mål": de
tematiske mål, der er defineret i artikel 9 i Europa-Parlamentets og Rådets
forordning (EU) nr. [CSF/2012][28] x) "fælles strategisk ramme"
(i det følgende benævnt "FSR"): den fælles strategiske ramme, der
henvises til i artikel 10 i forordning (EU) nr. [CSF/2010]. 2.
Med hensyn til definitionen af ung landbruger i
stk. 1, litra u), beføjes Kommissionen til at vedtage delegerede retsakter i
overensstemmelse med artikel 90, for så vidt angår betingelserne for, at
juridiske personer kan betragtes som unge landbrugere, herunder fastsættelse af
en henstandsperiode for erhvervelse af faglige kvalifikationer. Kapitel II
Opgaver, mål, prioriteter og sammenhæng Artikel 3 Missionen ELFUL bidrager til Europa 2020-strategien ved
at fremme en bæredygtig udvikling af landdistrikterne i hele EU som supplement
til andre instrumenter i den fælles landbrugspolitik (i det følgende benævnt
"den fælles landbrugspolitik"), samhørighedspolitikken og den fælles
fiskeripolitik. Den bidrager til en mere territorial og miljømæssigt
afbalanceret, klimavenlig, resistent og innovativ landbrugssektor i Unionen. Artikel 4 Mål Inden for de overordnede rammer af den fælles
landbrugspolitik bidrager støtte til udvikling af landdistrikterne til at
opfylde følgende mål: 1) landbrugets konkurrenceevne 2) bæredygtig forvaltning af
naturressourcer og klimatiltag 3) en afbalanceret territorial udvikling
af landdistrikterne. Artikel 5 EU-prioriteter for udvikling af
landdistrikterne Virkeliggørelsen af målene for udvikling af
landdistrikterne, som bidrager til Europa 2020-strategien for intelligent,
bæredygtig og inklusiv vækst, forfølges gennem følgende seks EU-prioriteter for
udvikling af landdistrikterne, der refererer til de relevante tematiske mål i
FSR: 1) fremme af vidensoverførsel og
innovation inden for landbrug, skovbrug og landdistrikter med fokus på følgende
områder: a) fremme af innovation og vidensbasen i
landdistrikterne b) styrkelse af forbindelserne mellem
landbrug og skovbrug samt forskning og innovation c) fremme af livslang læring og
erhvervsuddannelse inden for landbrug og skovbrug 2) styrkelse af konkurrenceevnen for
alle typer landbrug og forøgelse af bedrifternes levedygtighed med fokus på
følgende områder: a) lettelse af omstruktureringen af
bedrifter, der står over for store strukturelle problemer, navnlig bedrifter
med en lav grad af markedsdeltagelse, markedsorienterede bedrifter i bestemte
sektorer og landbrug med behov for diversificering af landbruget b) fremme af generationsfornyelsen i
landbruget 3) fremme af fødevarekædens
organisation og risikostyring i landbruget med fokus på følgende områder: a) bedre integrering af primærproducenter i
fødevarekæden ved hjælp af kvalitetsordninger, fremme på lokale markeder og
korte forsyningskredsløb, producentorganisationer og brancheorganisationer b) støtte til bedriftsrisikostyring 4) genopretning, bevarelse og
forbedring af økosystemer, som er afhængige af landbruget og skovbruget, med
fokus på følgende områder: a) genopretning og bevarelse af
biodiversitet, bl.a. i Natura 2000-områder og inden for landbrug af høj
naturværdi, og af de europæiske landskaber b) bedre vandforvaltning c) bedre forvaltning af jordbunden 5) fremme af ressourceeffektivitet og
støtte til overgangen til en klimaresistent lavemissionsøkonomi i landbrugs-,
fødevare- og skovbrugssektoren med fokus på følgende områder: a) effektivitetsforbedringer i vandforbruget
i landbruget b) effektivitetsforbedringer i
energiforbruget i landbruget og inden for forarbejdning af fødevarer c) lettere levering og brug af vedvarende
energikilder, biprodukter, affald, restprodukter og andre non-food-råmaterialer
til bioøkonomi d) reduktion af udledningen af nitrogenoxid
og methanemissioner fra landbruget e) fremme af kulstofbinding inden for
landbrug og skovbrug 6) fremme af social integration,
fattigdomsbekæmpelse og økonomisk udvikling i landdistrikterne med fokus på
følgende områder: a) fremme af diversificering, oprettelse af
nye små virksomheder og jobskabelse b) fremme af lokaludvikling i landdistrikter c) forbedring af adgangen til, brugen af og
kvaliteten af informations- og kommunikationsteknologi (ikt) i landdistrikter. Alle prioriteter skal bidrage til de
tværgående mål for innovation, miljø og afbødning og tilpasning til
klimaforandringer. Artikel 6 Ensartethed 1.
Der skal også være sammenhæng mellem ELFUL-støtten
og de foranstaltninger, der finansieres af Den Europæiske Garantifond for
Landbruget. 2.
Der ydes ingen støtte i henhold til denne
forordning til operationer, der støttes under de fælles markedsordninger.
Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage delegerede retsakter og i
overensstemmelse med artikel 90 at fastlægge undtagelser fra denne regel. AFSNIT II
Programmering Kapitel I
Programmeringens indhold Artikel 7 Programmer for udvikling af
landdistrikterne 1.
ELFUL's indsats i medlemsstaterne foregår via
landdistriktudviklingsprogrammer. Med disse programmer gennemføres en strategi
med henblik på at opfylde EU-prioriteterne for udvikling af landdistrikterne
gennem en række foranstaltninger, der er fastlagt i afsnit III, og til
hvis gennemførelse der vil blive ansøgt om støtte fra ELFUL. 2.
En medlemsstat kan enten forelægge et samlet
program for hele sit område eller et sæt regionale programmer. 3.
Medlemsstater med regionale programmer kan også
forelægge en national ramme til godkendelse med fælles elementer for disse
programmer uden separate budgetbevillinger. Artikel 8 Tematiske delprogrammer 1.
Medlemsstaterne kan i deres programmer for
udvikling af landdistrikterne inkludere tematiske delprogrammer, som bidrager
til EU-prioriteterne for udvikling af landdistrikterne, og som har til formål
at opfylde specifikke identificerede behov, navnlig vedrørende: a) unge landbrugere b) små bedrifter som omhandlet i
artikel 20, stk. 2, tredje afsnit c) bjergområder, jf. artikel 33,
stk. 2 d) korte forsyningskæder. En vejledende liste over foranstaltninger og typer
af operationer af særlig relevans for hvert tematisk delprogram er anført i
bilag III. 2.
Tematiske delprogrammer kan også imødegå specifikke
behov i forbindelse med omstruktureringen af landbrugssektoren med en betydelig
indvirkning på udviklingen i et bestemt landdistrikt. 3.
De støttesatser, der er fastsat i bilag I, kan
forhøjes med 10 procentpoint for operationer, der støttes inden for rammerne af
tematiske delprogrammer vedrørende små bedrifter og korte forsyningskæder. Når
det drejer sig om unge landbrugere og bjergområder, kan de maksimale
støttesatser forhøjes i overensstemmelse med bilag I. Den maksimale
samlede støttesats må imidlertid ikke overstige 90 %. Artikel 9 Indholdet af programmerne for udvikling af
landdistrikterne 1.
Foruden de elementer, der henvises til i artikel 24
i forordning (EU) nr. [CSF/2012], skal hvert program for udvikling af
landdistrikterne omfatte: a) den forhåndsevaluering, der henvises til
i artikel 48 i forordning (EU) nr. [CSF/2012] b) en analyse af situationen på baggrund af
styrker, svagheder, muligheder og trusler (i det følgende benævnt
"SWOT") og identifikation af behov, der skal tages op i det
geografiske område, som er omfattet af programmet, og, hvor det er relevant, de
tematiske delprogrammer, der er omhandlet i artikel 8. Analysen struktureres omkring EU-prioriteterne for
udvikling af landdistrikterne. Specifikke behov vedrørende miljø, afbødning af
og tilpasning til klimaforandringer og innovation vurderes på tværs af
EU-prioriteterne for udvikling af landdistrikterne med henblik på at indkredse
relevante svar på disse to områder for hver prioritet. c) en beskrivelse af strategien, herunder
fastsættelse af mål for hvert af de indsatsområder under EU-prioriteterne for
udvikling af landdistrikterne, der omfattet af programmet, på grundlag af
fælles indikatorer, jf. artikel 76, som defineres som en del af det
overvågnings- og evalueringssystem, der er omhandlet i artikel 74, og en
række foranstaltninger baseret på en sund interventionslogik for programmet,
herunder en vurdering af de forventede bidrag fra de valgte foranstaltninger
for at nå de fastsatte mål. I programmet for udvikling af landdistrikterne
sikres det, at: i) relevante kombinationer af
foranstaltninger er omfattet i relation til EU-prioriteterne for udvikling af
landdistrikterne, som logisk følger af den forhåndsevaluering, der er omhandlet
i litra a), og den analyse, der er omhandlet i litra b) ii) tildelingen af finansielle midler til
programforanstaltningerne skal være afbalanceret og hensigtsmæssig for at nå de
fastlagte mål iii) specifikke behov i forbindelse med
specifikke forhold på regionalt eller subregionalt plan tages i betragtning og
konkret tages op gennem passende udformet kombinationer af foranstaltninger
eller tematiske delprogrammer iv) en relevant tilgang til innovation,
miljø, herunder de specifikke behov i natura 2000-områder, og afbødning af og
tilpasning til klimaforandringer er integreret i programmet h) passende foranstaltninger forventes at
forenkle gennemførelsen af programmet vi) der er truffet foranstaltninger til at
sikre rådighed over tilstrækkelig rådgivende kapacitet for de forskriftsmæssige
krav og alle aspekter af bæredygtig forvaltning af landbrug og skovbrug samt
klimatiltag vii) der er planlagt initiativer for at øge
bevidstheden og gennemføre nyskabende aktioner samt oprette operationelle
grupper under EIP for landbrugets produktivitet og bæredygtighed viii) der er vedtaget en passende tilgang, som
fastlægger principper med hensyn til fastlæggelse af udvælgelseskriterier for
projekter og lokale udviklingsstrategier, som tager hensyn til relevante mål,
og i den forbindelse kan medlemsstaterne foreskrive prioriteter eller en højere
støttesats for operationer, som gennemføres kollektivt af grupper af
landbrugere d) en vurdering af de forhåndsbetingelser
og, hvor det er nødvendigt, de foranstaltninger, der er omhandlet i
artikel 17, stk. 4, i forordning (EU) nr. [CSF/2012], og de kritiske
milepæle, der er fastlagt i forbindelse med artikel 19 i forordning (EU)
nr. [CSF/2012] e) en beskrivelse af hver af de udvalgte
foranstaltninger f) i forbindelse med lokaludvikling en
specifik beskrivelse af koordineringsmekanismerne mellem lokale
udviklingsstrategier, samarbejdsforanstaltningen, der er omhandlet i
artikel 36, basale servicefaciliteter og landsbyfornyelse i
landdistrikterne, der er omhandlet i artikel 21, og støtte til
ikke-landbrugsmæssige aktiviteter i landdistrikterne under foranstaltningen for
bedrifts- og erhvervsudvikling i landdistrikterne som omhandlet i
artikel 20 g) en beskrivelse af tilgangen til
innovation med henblik på at øge produktiviteten og den bæredygtige
ressourceforvaltning og bidraget til at nå målsætningerne i EIP for landbrugets
produktivitet og bæredygtighed, der er omhandlet i artikel 61 h) en behovsanalyse vedrørende overvågnings-
og evalueringskravene og den evalueringsplan, der er omhandlet i artikel 49 i
forordning (EU) nr. [CSF/2012], idet medlemsstaterne tilvejebringer
tilstrækkelige ressourcer og kapacitetsopbygningsaktiviteter til at løse de
fastslåede behov i) en finansieringsplan, der omfatter: i) en tabel over det samlede planlagte
bidrag fra ELFUL pr. år, jf. artikel 64, stk. 4. Hvis det er
relevant, viser denne tabel særskilt inden for den samlede ELFUL-bidrag
bevillingerne for de mindre udviklede regioner og midler overført til ELFUL i
medfør af artikel 7, stk. 2, i forordning (EU) nr. DP/2012. Det
planlagte årlige bidrag fra ELFUL skal være foreneligt med den flerårige
finansielle ramme ii) en tabel, der for hver foranstaltning
viser typen af operation med en specifik bidragssats for ELFUL samt teknisk
bistand, Unionens samlede planlagte bidrag og ELFUL's gældende bidragssats.
Hvis det er relevant, viser denne tabel særskilt bidragssatsen for ELFUL til
mindre udviklede regioner og til andre regioner j) en indikatorplan, som for hver af de
EU-prioriteterne for udvikling af landdistrikterne, der er omfattet af
programmet, omfatter indikatorerne og de udvalgte foranstaltninger med
planlagte output og forventede udgifter fordelt mellem offentlige og private k) hvis det er relevant, en tabel over
yderligere national finansiering for hver foranstaltning, jf. artikel 89 l) de elementer, der er nødvendige for
vurderingen i henhold til artikel 89, og, hvor det er relevant, en liste
over støtteordninger, der er omfattet af artikel 88, stk. 1, og som
skal anvendes til gennemførelsen af programmerne m) oplysninger om komplementariteten med
foranstaltninger, der finansieres via den fælles landbrugspolitiks øvrige
instrumenter, via samhørighedspolitikken eller EMFF n) en redegørelse for, hvordan programmet
skal gennemføres, herunder: i) medlemsstatens udpegning af alle de
myndigheder, der er fastsat i artikel 72, stk. 2, og til orientering
en sammenfattende beskrivelse af forvaltnings- og kontrolstrukturen ii) en beskrivelse af tilsyns- og
evalueringsprocedurerne og af tilsynsudvalgets sammensætning iii) de bestemmelser, som skal garantere
offentlig omtale af programmet, herunder gennem det nationale
landdistriktsnetværk som omhandlet i artikel 55 o) udpegningen af de partnere, der er
omhandlet i artikel 5 i forordning (EU) nr. [CSF/2012], og resultaterne af
høringerne af disse partnere p) hvis det er relevant, de vigtigste
aspekter af det nationale landdistriktsnetværks handlingsplan og struktur, der
er omhandlet i artikel 55, stk. 3, og bestemmelserne for dets
forvaltning, som skal danne grundlag for de årlige handlingsplaner. 2.
Når tematiske delprogrammer indgår i et program for
udvikling af landdistrikterne, skal de enkelte delprogrammer omfatte: a) en specifik analyse af situationen med
hensyn til SWOT og identificering af de behov, der skal behandles af
delprogrammet b) specifikke mål på delprogramniveau og en
række foranstaltninger, der er baseret på en grundig redegørelse for
interventionslogikken for delprogrammet, herunder en vurdering af de forventede
bidrag fra de valgte foranstaltninger med henblik på at nå målene c) en særskilt specifik indikatorplan med
planlagte output og planlagte udgifter fordelt mellem offentlige og private. 3.
Kommissionen vedtager ved hjælp af gennemførelsesretsakter
regler for præsentationen af de elementer, der er beskrevet i stk. 1 og 2,
i programmerne for udvikling af landdistrikterne. Sådanne
gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren omhandlet i
artikel 91. Kapitel II
Udarbejdelse, godkendelse og ændring af programmerne for udvikling af
landdistrikterne Artikel 10 Forhåndsbetingelser Foruden de forhåndsbetingelser, der er
omhandlet i bilag IV, gælder de generelle forhåndsbetingelser, der er fastlagt
i bilag IV til forordning (EU) nr. [CSF/2012], for ELFUL. Artikel 11 Godkendelse af programmerne for udvikling
af landdistrikterne 1.
Medlemsstaterne forelægger Kommissionen et forslag
til hvert landdistriktudviklingsprogram med de i artikel 9 nævnte oplysninger. 2.
Hvert program for udvikling af landdistrikterne
skal godkendes af Kommissionen ved hjælp af en gennemførelsesretsakt, der er
vedtaget i overensstemmelse med den procedure, der er nævnt i artikel 91. Artikel 12 Ændring af programmerne for udvikling af
landdistrikterne 1.
Medlemsstaternes anmodninger om ændringer i
programmerne godkendes i overensstemmelse med følgende procedurer: a) Kommissionen træffer ved hjælp af
gennemførelsesretsakter beslutning om anmodninger om ændring af programmer, som
vedrører: i) en ændring i programmets strategi
gennem en større tilpasning af kvantificerede mål ii) ændringer i ELFUL's bidragssats for en
eller flere foranstaltninger iii) en ændring af hele Unionens bidrag
eller dets årlige fordeling på programniveau iv) overførsel af midler mellem de forskellige
foranstaltninger, der gennemføres under forskellige ELFUL-bidragssatser. Sådanne gennemførelsesretsakter vedtages efter
undersøgelsesproceduren omhandlet i artikel 91. b) Kommissionen træffer ved hjælp af
gennemførelsesretsakter beslutning om anmodninger om ændring af programmet i
alle andre tilfælde, herunder bl.a.: i) indførelse eller ophævelse af
foranstaltninger eller typer af operationer ii) ændringer i beskrivelsen af
foranstaltningerne, herunder ændringer i betingelserne for støtteberettigelse. 2.
Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage
delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 90 vedrørende
kriterier for en større tilpasning af kvantificerede mål, der er omhandlet i
stk. 1, litra a), nr. i). Artikel 13 Regler for procedurer og tidsplaner Kommissionen vedtager ved hjælp af
gennemførelsesretsakter bestemmelser om procedurer og tidsplaner for: a) godkendelse af programmer for
udvikling af landdistrikterne b) indgivelse og godkendelse af forslag
til ændringer af programmer for udvikling af landdistrikterne, herunder deres
ikrafttræden og indgivelseshyppigheden i programmeringsperioden. Sådanne gennemførelsesretsakter vedtages efter
undersøgelsesproceduren omhandlet i artikel 91. AFSNIT III
Støtte til udvikling af landdistrikterne Kapitel I
Foranstaltninger Artikel 14 Foranstaltninger Hver foranstaltning til udvikling af
landdistrikterne programmeres til at bidrage konkret til gennemførelsen af en
eller flere af EU-prioriteterne for udvikling af landdistrikterne. Bilag V
indeholder en vejledende liste over de foranstaltninger, der er af særlig
relevans for EU-prioriteterne. Afdeling 1 Individuelle foranstaltninger Artikel 15 Vidensoverførsel og informationsaktioner 1.
Støtte under denne foranstaltning omfatter
erhvervsuddannelse og kompetenceudviklingsaktioner, demonstration og
information. Erhvervsuddannelse og kompetenceudviklingsaktioner kan omfatte
uddannelseskurser, workshopper og coaching. Støtte kan også omfatte kortsigtede
udvekslingsordninger vedrørende bedriftsforvaltning samt besøg på bedrifterne. 2.
Støtte under denne foranstaltning skal være til
gavn for de personer, der er beskæftiget inden for landbrugs-, fødevare- og
skovbrugssektoren, og andre økonomiske aktører, der er mikrovirksomheder eller
SMV'er i landdistrikterne. Udbyderen af uddannelse eller anden
vidensoverførsel og informationskampagner er modtager af støtten. 3.
Støtte i henhold til denne foranstaltning ydes ikke
til kurser eller praktisk uddannelse, der indgår i normale
uddannelsesprogrammer eller -systemer på sekundærtrinnet eller derover. Organer, som tilbyder vidensoverførsel og
informationstjenester, skal have den nødvendige kapacitet i form af personalets
kvalifikationer og regelmæssig uddannelse til at udføre denne opgave. 4.
Udgifter, der er støtteberettigede under denne
foranstaltning, skal være til tilrettelæggelse og gennemførelse af overførsel
af viden eller information. I tilfælde af demonstrationsprojekter kan støtten
også omfatte relevante investeringsomkostninger. Udgifter til deltagernes
rejse, indkvartering og dagpenge samt omkostninger til afløsning af
landbrugerne er også støtteberettigede. 5.
Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage
delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 90 vedrørende
yderligere specificering af støtteberettigede omkostninger, mindstekravet til
kvalifikationer hos organer, som tilbyder tjenesteydelser i forbindelse med
vidensoverførsel, samt varigheden og indholdet af udvekslingsordninger og besøg
på bedrifterne. Artikel 16 Rådgivningstjenester, bedriftsforvaltnings-
og vikarordninger 1.
Støtte under denne foranstaltning gives for at: a) hjælpe landbrugere, skovbrugere og SMV'er
i landdistrikter med at anvende rådgivningstjenester til at forbedre deres
bedrifts, virksomheds og/eller investerings økonomiske og miljømæssige resultater
samt klimavenlige og ‑resistente karakter b) fremme oprettelsen af
bedriftsforvaltnings-, vikar- og landbrugsrådgivningstjenester for landbrugere
samt rådgivningstjenester for skovbrugere, herunder det
bedriftsrådgivningssystem, der er omhandlet i artikel 12 til14 i forordning
(EU) nr. HR/2012 c) fremme uddannelse af rådgiverne. 2.
Modtageren af den støtte, der er omhandlet i
stk. 1, litra a) og c), er udbyderen af rådgivning eller uddannelse.
Støtte i henhold til stk. 1, litra b), ydes til den myndighed eller
det organ, der udvælges til at oprette bedriftsforvaltnings-, vikar- og
landbrugsrådgivningstjenester samt rådgivningstjenester for skovbrugere. 3.
De myndigheder eller organer, som udvælges til at
yde rådgivning, skal have passende ressourcer i form af regelmæssigt uddannet
og kvalificeret personale, rådgivningsmæssig erfaring og pålidelighed med
hensyn til de områder, de rådgiver inden for. Modtagerne udvælges gennem
indkaldelser af forslag. Udvælgelsesproceduren skal være objektiv og åben for
offentlige og private organer. I forbindelse med rådgivningstjenester respekterer
rådgiverne de hemmeligholdelsesforpligtelser, der er omhandlet i
artikel 13, stk. 2, i forordning (EU) nr. HR/2012. 4.
Rådgivning til landbrugerne skal være forbundet med
mindst én af EU-prioriteterne for udvikling af landdistrikterne og skal som
minimum omfatte følgende elementer: a) én eller flere af de lovgivningsbestemte
forvaltningskrav og/eller standarder for god landbrugs- og miljømæssig stand,
der er fastsat i kapitel 1 i afsnit VI i forordning (EU)
nr. HR/2012 b) hvor det er relevant, landbrugsmetoder,
der er til gavn for klimaet og miljøet, i henhold til i afsnit III, kapitel 2,
i forordning (EU) nr. DP/2012 og bevarelsen af landbrugsområde, jf. artikel 4,
stk. 1, litra c), i forordning (EU) nr. DP/2012 c) kravene eller foranstaltningerne i
tilknytning til afbødning af og tilpasning til klimaforandringer,
biodiversitet, beskyttelse af vand og jordbund, anmeldelse af dyre- og
plantesygdomme og innovation som fastlagt i bilag I til forordning (EU)
nr. HR/2012 d) bæredygtig udvikling af den økonomiske
aktivitet i små bedrifter som defineret af medlemsstaterne og i det mindste i
bedrifter, der deltager i den ordning for små landbrugere, der er omhandlet i
afsnit V i forordning (EU) nr. DP/2012 b) e) hvor det er relevant, standarder for
sikkerhed på arbejdspladsen baseret på EU-lovgivningen. Rådgivning kan også omfatte andre spørgsmål i
forbindelse med økonomiske, landbrugsmæssige og miljømæssige resultater på
bedriften. 5.
Rådgivning til skovbrugere skal som minimum omfatte
de relevante forpligtelser i henhold til direktiv 92/43/EØF, direktiv
2009/147/EF og direktiv 2000/60/EF. Det kan også omfatte spørgsmål i
tilknytning til de økonomiske og miljømæssige resultater af skovbrugsbedriften. 6.
Rådgivning til SMV'er kan omfatte spørgsmål i
tilknytning til virksomhedens økonomiske og miljømæssige resultater. 7.
Hvor det er berettiget og hensigtsmæssigt, kan
rådgivningen delvis ydes i grupper under hensyntagen til situationen for den
enkelte bruger af rådgivningstjenesterne. 8.
Støtte i henhold til stk. 1, litra a) og
c), begrænses til det maksimale beløb, der er fastsat i bilag I. Støtte i
henhold til stk. 1, litra b), nedsættes gradvist over en periode på
højst fem år fra oprettelsen. 9.
Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage
delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 90 vedrørende
yderligere specificering af minimumskvalifikationer for de myndigheder eller
organer, der tilbyder rådgivning. Artikel 17 Kvalitetsordninger for landbrugsvarer og
fødevarer 1.
Støtte under denne foranstaltning omfatter ny
deltagelse fra landbrugere i: a) kvalitetsordninger for landbrugsvarer,
bomuld eller fødevarer i overensstemmelse med EU-lovgivningen b) kvalitetsordninger for landbrugsvarer,
bomuld eller fødevarer anerkendt af medlemsstaterne som værende i
overensstemmelse med følgende kriterier: i) specificiteten af det endelige produkt,
der er produceret under disse ordninger, er afledt af klare forpligtelser til
at sikre: - særlige produktkarakteristika eller - specifikke opdræts- eller produktionsmetoder
eller - en kvalitet af det endelige produkt, der går
betydeligt længere end handelsvarestandarderne for folke-, dyre- eller
plantesundhed, dyrevelfærd eller miljøbeskyttelse ii) ordningen er åben for alle producenter iii) ordningen omfatter bindende
produktspecifikationer, og overholdelsen af disse specifikationer kontrolleres
af offentlige myndigheder eller af et uafhængigt inspektionsorgan iv) ordningen er gennemsigtig og sikrer fuld
sporbarhed for produkterne b) c) frivillige certificeringsordninger for
landbrugsprodukter anerkendt af medlemsstaterne, som opfylder EU's
retningslinjer for bedste praksis[29]
for anvendelsen af frivillige certificeringsordninger for landbrugsprodukter og
fødevarer. 2.
Støtte udbetales som et årligt incitament, hvis
niveau fastlægges ud fra de normerede omkostninger ved deltagelse i ordninger,
hvortil der ydes støtte, i en periode på højst fem år. I dette stykke forstås ved "faste
omkostninger": omkostningerne ved at melde sig ind i en støttet
kvalitetsordning og det årlige bidrag for at deltage i denne ordning, herunder
eventuelle omkostninger ved kontrol af, om ordningens varespecifikationer
overholdes. 3.
Støtten må ikke overstige det maksimumsbeløb, der
er fastsat i bilag I. 4.
Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage
delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 90 vedrørende Unionens
specifikke kvalitetsordninger, som er omfattet af stk. 1, litra a). Artikel 18 Investeringer i fysiske aktiver 1.
Støtte under denne foranstaltning omfatter
materielle og/eller immaterielle investeringer, som: a) generelt forbedrer landbrugsbedriftens
resultater b) vedrører forarbejdning, markedsføring
og/eller udvikling af landbrugsprodukter, der er omfattet af bilag I til
traktaten, eller bomuld, idet resultatet af produktionsprocessen kan være et
produkt, der ikke er omfattet af dette bilag c) vedrører infrastruktur af betydning for
udviklingen og tilpasningen af landbrug, herunder adgang til landbrugs- og
skovarealer, jordfordeling og -forbedring, energiforsyning og vandforvaltning
eller d) er ikke-produktive investeringer i
tilknytning til gennemførelse af miljøforpligtelser vedrørende land- og
skovbrug, bevarelse af biodiversitet for arter og naturtyper samt forbedring af
herlighedsværdien for offentligheden af et Natura 2000-område eller andre
områder af høj naturværdi, som skal fastlægges i programmet. 2.
Støtte i henhold til stk. 1, litra a),
ydes til landbrugsbedrifter. I tilfælde af investeringer til støtte for
bedrifternes omstrukturering er det kun bedrifter, der ikke overstiger en vis
størrelse, som medlemsstaterne fastlægger i programmet baseret på en
SWOT-analyse, der gennemføres i relation til EU-prioriteten for udvikling af
landdistrikterne vedrørende forbedring af konkurrenceevnen i alle former for
landbrug og af landbrugsbedriftens levedygtighed, der er støtteberettigede. 3.
Støtte under denne foranstaltning begrænses til de
maksimale støttesatser, der er fastsat i bilag I. Disse maksimale satser
kan forhøjes for unge landbrugere, kollektive investeringer og integrerede
projekter, der involverer støtte i henhold til mere end én foranstaltning,
investeringer i områder med betydelige naturbetingede begrænsninger som
omhandlet i artikel 33, stk. 3, og de foranstaltninger, der støttes
inden for rammerne af EIP for landbrugets produktivitet og bæredygtighed i
overensstemmelse med de støttesatser, der er fastsat i bilag I. Den
maksimale samlede støttesats må dog ikke overstige 90 %. 4.
Stk. 3 gælder ikke for ikke-produktive
investeringer, der er omhandlet i stk. 1, litra d). Artikel 19 Genopretning af landbrugets
produktionspotentiale efter skader som følge af naturkatastrofer og
katastrofale hændelser og indførelse af passende forebyggende foranstaltninger 1.
Støtte under denne foranstaltning omfatter: a) investeringer i forebyggende
foranstaltninger, der sigter mod at reducere konsekvenserne af mulige
naturkatastrofer og katastrofale hændelser b) investeringer i genoprettelse af
landbrugsjord og produktionspotentiale efter skader som følge af naturkatastrofer
og katastrofale hændelser. 2.
Der ydes støtte til landbrugere eller grupper af
landbrugere. Støtte kan også ydes til offentlige enheder, hvor der er etableret
en forbindelse mellem investeringer foretaget af sådanne enheder og
landbrugsproduktionen. 3.
Støtte i henhold til stk. 1, litra b),
forudsætter, at de kompetente offentlige myndigheder i medlemsstaterne formelt
anerkender, at en naturkatastrofe har fundet sted, og at den pågældende
katastrofe eller de foranstaltninger, der vedtages i overensstemmelse med
direktiv 2000/29/EF med henblik på at udrydde eller kontrollere en plantesygdom
eller et skadedyrsangreb, har forvoldt ødelæggelse af mindst 30 % af det
relevante landbrugspotentiale. 4.
Der ydes ingen støtte under denne foranstaltning
for tab af indkomst som følge af naturkatastrofen eller den katastrofale
hændelse. Medlemsstaterne sikrer, at overkompensation som
følge af kombinationen af denne foranstaltning og andre nationale
støtteinstrumenter eller EU-støtteinstrumenter eller private forsikringsordninger
undgås. 5.
Støtte i henhold til stk. 1, litra a),
begrænses til den maksimale støttesats, der er fastsat i bilag I. Denne
maksimale sats finder ikke anvendelse på kollektive projekter med mere end én
støttemodtager. 6.
Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage
delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 90 vedrørende
definitionen af støtteberettigede omkostninger under denne foranstaltning. Artikel 20 Bedrifts- og erhvervsudvikling 1.
Støtte under denne foranstaltning omfatter: a) støtte til virksomhedsetablering til: i) unge landbrugere ii) ikke-landbrugsmæssige aktiviteter i
landdistrikter iii) udvikling af små landbrugsbedrifter b) investeringer i ikke-landbrugsmæssige
aktiviteter c) årlige betalinger til landbrugere, der
deltager i den ordning for små landbrugere, der er oprettet ved afsnit V i
forordning (EU) nr. DP/2012 (i det følgende benævnt "ordningen for små
landbrugere"), og som permanent overfører deres bedrift til en anden
landbruger. 2.
Støtte i henhold til stk. 1, litra a),
nr. i), ydes til unge landbrugere. Støtte i henhold til stk. 1, litra a),
nr. ii), ydes til landbrugere eller medlemmer af landbrugshusholdningen
fordelt på ikke-landbrugsmæssige aktiviteter og mikrovirksomheder og små
virksomheder i landdistrikter. Støtte i henhold til stk. 1, litra a),
nr. iii), ydes til de små bedrifter som defineret af medlemsstaterne. Støtte i henhold til stk. 1, litra b),
ydes til ikke-landbrugsmæssige mikrovirksomheder og små virksomheder i
landdistrikter samt til landbrugere eller medlemmer af landbrugshusholdningen. Støtte i henhold til stk. 1, litra c), ydes til
landbrugere, der deltager i ordningen for små landbrugere, på tidspunktet for
indgivelsen af deres støtteansøgning for mindst ét år, og som forpligter sig
til permanent at overføre hele deres bedrift og de tilsvarende
betalingsrettigheder til en anden landbruger. Støtten betales fra
overførselsdatoen indtil den 31. december 2020. 3.
Enhver fysisk eller juridisk person eller en gruppe
af fysiske eller juridiske personer, uanset hvilken retlig status
sammenslutningen og dens medlemmer har i henhold til national ret, kan
betragtes som et medlem af landbrugshusholdningen, dog ikke bedriftens
arbejdstagere. Hvis et medlem af landhusholdningen er en juridisk person eller
en gruppe af juridiske personer, skal medlemmet udøve en landbrugsaktivitet på
bedriften på tidspunktet for indgivelsen af støtteansøgningen. 4.
Støtte i henhold til stk. 1, litra a), er
betinget af, at der forelægges en forretningsplan. Gennemførelsen af
forretningsplanen skal påbegyndes senest seks måneder fra datoen for
beslutningen om at yde støtte. Medlemsstaterne definerer øvre og nedre tærskler
for landbrugsbedrifters adgang til støtte i henhold til stk. 1,
litra a), nr. i), og artikel 1, litra a), nr. iii).
Den nedre grænse for støtte i henhold til stk. 1, litra a),
nr. i), skal være betydeligt højere end den øvre tærskelværdi for støtte i
henhold til stk. 1, litra a), nr. iii). Støtten er dog begrænset
til bedrifter under definitionen af mikrovirksomheder og små virksomheder. 5.
Støtte i henhold til stk. 1, litra a),
består af et fast beløb, som udbetales i mindst to rater over en periode på
højst fem år. Rater kan være degressive. Betalingen af den sidste rate under
stk. 1, litra a), nr. i) og ii) er betinget af, at forretningsplanen
gennemføres korrekt. 6.
Den maksimale støtte til stk. 1, litra a), er
fastlagt i bilag I. Medlemsstaterne fastsætter størrelsen af støtten i henhold
til stk. 1, litra a), nr. i) og ii), idet der også tages hensyn
til den socioøkonomiske situation i programområdet. 7.
Støtte i henhold til stk. 1, litra c), skal svare
til 120 % af den årlige betaling, som støttemodtagerne har modtaget under
ordningen for små landbrugere. 8.
Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage
delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 90 vedrørende
minimumsindholdet af forretningsplaner og de kriterier, som medlemsstaterne
skal anvende ved fastlæggelsen af de i stk. 4 omhandlede tærskler. Artikel 21 Basale tjenesteydelser og landsbyfornyelse
i landdistrikterne 1.
Støtte under denne foranstaltning omfatter navnlig: a) udarbejdelse og ajourføring af planer for
udviklingen af kommuner og deres grundlæggende serviceydelser og af
beskyttelses- og forvaltningsplaner for Natura 2000-områder og andre områder af
høj naturværdi b) investeringer i jobskabelse, forbedring
og udbygning af alle former for mindre infrastrukturer, herunder investeringer
i vedvarende energi c) bredbåndsinfrastruktur, herunder
etablering, forbedring og udvidelse, passiv bredbåndsinfrastruktur og levering
af adgang til bredbånd og e-forvaltningsløsninger d) investeringer i etablering, forbedring
eller udvidelse af lokale grundlæggende tjenesteydelser til befolkningen i
landdistrikterne, herunder fritid og kultur, og den dertil knyttede
infrastruktur e) investeringer fra offentlige organer i
infrastruktur, turistinformation og skiltning af turistmæssige lokaliteter f) undersøgelser og investeringer, der er
forbundet med bevarelse, genoprettelse og opgradering af landsbyers og
landskabers kultur- og naturarv, herunder relaterede socioøkonomiske aspekter g) investeringer, der tager sigte på
flytning af aktiviteter og ombygning af bygninger eller andre anlæg beliggende
tæt på småsamfund, med henblik på at forbedre livskvaliteten eller skabe bedre
miljøresultater. 2.
Støtte under denne foranstaltning vedrører kun små
infrastrukturprojekter som defineret af de enkelte medlemsstater i programmet.
Programmer for udvikling af landdistrikterne kan dog foreskrive specifikke
undtagelser fra denne regel for investeringer i bredbånd og vedvarende energi.
I dette tilfælde skal der foreskrives klare kriterier, der sikrer
komplementaritet med støtte under andre EU-instrumenter. 3.
Investeringer i henhold til stk. 1 er
berettiget til støtte, hvis de pågældende operationer gennemføres i
overensstemmelse med eventuelle planer for udviklingen af kommuner og deres
grundlæggende tjenester, og skal være i overensstemmelse med den lokale
udviklingsstrategi, hvor en sådan findes. 4.
Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage
delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 90 vedrørende
definitionen af de typer af vedvarende energiinfrastruktur, der er berettigede
til støtte under denne foranstaltning. Artikel 22 Investeringer i udvikling af skovarealer og
forbedring af skovenes levedygtighed 1.
Støtten under denne foranstaltning vedrører: a) skovrejsning og etablering af skovområder
b) etablering af skovlandbrugssystemer c) forebyggelse og genopretning af skader på
skove som følge af skovbrande og naturkatastrofer, herunder skadedyr og sygdomsudbrud,
katastrofale hændelser og klimarelaterede trusler d) investeringer, der forbedrer
tilpasningsevnen og den miljømæssige værdi af skovøkosystemerne og deres
afbødningspotentiale e) investeringer i nye skovbrugsteknologier
og forarbejdning og markedsføring af skovprodukter. 2.
Begrænsninger i ejerskabet af skove fastsat i
artikel 36 til 40 gælder ikke for tropiske og subtropiske skove og
træbevoksede arealer på Azorerne, Madeira, De Kanariske Øer og de mindre øer i
Det Ægæiske Hav som omhandlet i Rådets forordning (EØF) nr. 2019/93[30] og de franske oversøiske
departementer. For bedrifter over en vis størrelse, som
medlemsstaterne fastlægger i programmet, er støtte betinget af forelæggelse af
en skovforvaltningsplan eller et tilsvarende instrument i overensstemmelse med
bæredygtig skovforvaltning som defineret af ministerkonferencen om beskyttelse
af skovene i Europa af 1993[31]
(i det følgende benævnt "bæredygtig skovforvaltning"). 3.
Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage
delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 90 vedrørende
betingelserne for at fastslå forekomsten af en naturkatastrofe eller af
skadedyr og sygdomsudbrud og fastlæggelsen af støtteberettigede former for
forebyggende aktioner. Artikel 23 Skovrejsning og etablering af skovområder 1.
Støtte i henhold til artikel 22, stk. 1,
litra a), ydes til private jordejere og lejere, kommuner og
sammenslutninger heraf og skal dække udgifterne til etablering og en årlig
præmie pr. hektar til dækning af omkostningerne ved vedligeholdelse, herunder
tidlig og sen rengøring, i en periode på op til 10 år. 2.
Både landbrugsjord og ikke-landbrugsjord er
støtteberettiget. Plantede arter tilpasses til områdets miljømæssige og
klimatiske forhold og opfylder de miljømæssige minimumskrav. Der ydes ikke
støtte ved tilplantning med lavskov med kort omdriftstid, juletræer eller
hurtigtvoksende træer til energiproduktion. I områder, hvor skovrejsning er
vanskeliggjort af alvorlige pedo-klimatiske forhold, kan der ydes støtte til
plantning af andre flerårige træagtige arter, såsom buske, der er egnede til de
lokale forhold. 3.
Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage
delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 90 vedrørende fastsættelsen
af de miljømæssige minimumskrav, der er omhandlet i stk. 2. Artikel 24 Etablering af skovlandbrugssystemer 1.
Støtte i henhold til artikel 22, stk. 1,
litra b), ydes til private jordejere, lejere, kommuner og sammenslutninger
heraf og skal dække udgifterne til etablering og en årlig præmie pr. hektar til
dækning af omkostningerne ved vedligeholdelse i en periode på op til tre år. 2.
Ved "skovlandbrugssystemer" forstås
arealanvendelsessystemer, hvor der dyrkes træer med ekstensivt landbrug på
samme areal. Maksimumsantallet af træer, der kan plantes pr. ha, fastsættes af
medlemsstaterne under hensyn til lokale pedo-klimatiske forhold, træarterne og
behovet for at sikre anvendelse af jorden til landbrugsformål. 3.
Støtten må ikke overstige den øvre grænse, der er
fastsat i bilag I. Artikel 25 Forebyggelse og genopretning af skader på
skovene som følge af skovbrande og naturkatastrofer og katastrofale hændelser 1.
Støtte i henhold til artikel 22, stk. 1,
litra c), ydes til private, halvoffentlige og offentlige skovejere,
kommuner, statslige skove og deres sammenslutninger og skal dække omkostninger
til: a) Indførelse af beskyttende infrastruktur.
I tilfælde af brandbælter kan støtten også dække bidrag til
vedligeholdelsesomkostninger. Der ydes ikke støtte til landbrugets aktiviteter
på de områder, der er omfattet af forpligtelser til at drive miljøvenligt
landbrug. b) Lokale, mindre
forebyggelsesforanstaltninger mod brand og andre naturkatastrofer. c) Etablering og forbedring af faciliteter
til overvågning af skovbrande, skadedyr og sygdomme samt kommunikationsudstyr. d) Genopretning af skovenes potentielle
skader efter skovbrande og andre naturkatastrofer, herunder skadedyr, sygdomme
samt katastrofale hændelser og begivenheder i forbindelse med
klimaforandringer. 2.
I tilfælde af forebyggende foranstaltninger
vedrørende skadedyr og sygdomme skal risikoen for, at der indtræffer relevante
katastrofer, baseres på videnskabelige beviser og anerkendes af videnskabelige
offentlige organisationer. Hvor det er relevant, skal programmet indeholde en
liste over arter af organismer, som er skadelige for planter, og som kan
forårsage en katastrofe. Støtteberettigede operationer skal være i
overensstemmelse med den plan for beskyttelse mod skovbrande, der er fastsat af
medlemsstaterne. Til bedrifter over en vis størrelse, som medlemsstaterne
fastlægger i programmet, er støtten betinget af forelæggelse af en
skovforvaltningsplan med detaljeret angivelse af de forebyggende målsætninger. Skovområder klassificeret som mellemstor til stor
risiko for brande i henhold til den plan for beskyttelse mod skovbrande, der er
fastsat af medlemsstaterne, er berettiget til støtte i forbindelse med
forebyggelse af skovbrande. 3.
Støtte i henhold til stk. 1, litra b),
forudsætter, at de kompetente offentlige myndigheder i medlemsstaterne formelt
anerkender, at en naturkatastrofe har fundet sted, og at den pågældende
katastrofe eller de foranstaltninger, der vedtages i overensstemmelse med
direktiv 2000/29/EF med henblik på at udrydde eller kontrollere en plantesygdom
eller et skadedyrsangreb, har forvoldt ødelæggelse af mindst 30 % af det
relevante skovpotentiale. Denne procentdel fastlægges på grundlag af enten det
gennemsnitlige eksisterende potentiale i den treårige periode umiddelbart forud
for katastrofen eller på grundlag af gennemsnittet af den femårige periode, der
ligger umiddelbart forud for katastrofen, idet det bedste og det dårligste år
ikke medregnes. 4.
Der ydes ingen støtte under denne foranstaltning
for tab af indkomst som følge af naturkatastrofen. Medlemsstaterne sikrer, at overkompensation som
følge af kombinationen af denne foranstaltning og andre nationale
støtteinstrumenter eller EU-støtteinstrumenter eller private
forsikringsordninger undgås. Artikel 26 Investeringer, der forbedrer
skovøkosystemernes tilpasningsevne og miljømæssige værdi 1.
Støtte i henhold til artikel 22, stk. 1,
litra d), ydes til fysiske personer, private skovejere, privatretlige og
halvoffentlige organer, lokale myndigheder og sammenslutninger heraf. I
tilfælde af statsskove kan der også ydes støtte til organer, der forvalter
sådanne skove, og som er uafhængige af statsbudgettet. 2.
Investeringer skal tage sigte på opfyldelsen af
forpligtelser i forbindelse med miljømål og tilvejebringelse af
økosystemfunktioner og/eller forpligtelser, som for offentligheden øger
herlighedsværdien af skove og træbevoksede arealer i det pågældende område
eller forbedrer økosystemernes afbødningspotentiale med hensyn til
klimaforandringer, uden at udelukke økonomiske fordele på lang sigt. Artikel 27 Investeringer i ny skovbrugsteknologi og
forarbejdning og markedsføring af skovprodukter 1.
Støtte i henhold til artikel 22, stk. 1,
litra e), ydes til private skovejere, kommuner og sammenslutninger heraf
samt til SMV'er til investeringer til forbedring af skovenes potentiale eller
vedrørende forarbejdning og markedsføring, der øger værdien af skovprodukter.
På Azorerne, Madeira, De Kanariske Øer, de mindre øer i Det Ægæiske Hav, jf.
forordning (EØF) nr. 2019/93, og de franske oversøiske departementer kan
der også ydes støtte til virksomheder, der ikke er SMV'er. 2.
Investeringer til forbedring af skovenes økonomiske
værdi skal være på samme niveau som skovbrugsbedriften og kan omfatte
investeringer i jord- og ressourcevenlige maskiner og fremgangsmåder til
høstning. 3.
Investeringer i forbindelse med anvendelse af træ
som råmateriale eller energikilde begrænses til alle de arbejdsprocesser, der
går forud for den industrielle forarbejdning 4.
Støtten må ikke overstige den øvre grænse, der er
fastsat i bilag I. Artikel 28 Oprettelse af producentsammenslutninger 1.
Støtte under denne foranstaltning gives for at
lette oprettelsen af producentsammenslutninger i landbrugs- og
skovbrugssektoren med henblik på: a) at tilpasse medlemmernes produktion til
markedskravene b) i fællesskab at markedsføre varer,
herunder forberedelse til salg, centralisering af salg og levering til
grossister c) at fastsætte fælles regler for
produktionsinformation, især med hensyn til høst og disponibilitet og d) andre aktiviteter, som kan gennemføres af
producentsammenslutninger, f.eks. udvikling af erhvervs- og markedsføringsfærdigheder
og tilrettelæggelse og fremme af innovationsprocesser. 2.
Støtte ydes til producentsammenslutninger, der
officielt er anerkendt af medlemsstaternes kompetente myndighed på grundlag af
en forretningsplan. Den begrænses til producentsammenslutninger, der falder ind
under definitionen af SMV'er. Medlemsstaterne kontrollerer, at målene i
virksomhedsplanen er nået inden for fem år efter anerkendelsen af
producentsammenslutningen. 3.
Støtten udbetales som et fast støttebeløb i årlige
rater de første fem år efter datoen for producentsammenslutningens godkendelse
på grundlag af dens forretningsplan. Støtten beregnes på grundlag af
producentsammenslutningens årlige markedsførte produktion. Medlemsstaterne
indbetaler først den sidste rate efter at have kontrolleret, at
forretningsplanen er gennemført korrekt. I det første år kan medlemsstaterne udbetale
støtte til producentsammenslutninger beregnet på grundlag af den gennemsnitlige
årlige værdi af medlemmernes markedsførte produktion i løbet af de tre år, inden
de sluttede sig til sammenslutningen. Hvad angår producentsammenslutningerne i
skovbrugssektoren, beregnes støtten på grundlag af den gennemsnitlige
produktion hos gruppens medlemmer i de sidste fem år før godkendelsen, idet den
højeste og den laveste værdi ikke medregnes. 4.
Støtten må ikke overstige de maksimumssatser og ‑beløb,
der er fastsat i bilag I. Artikel 29 Miljø- og klimavenligt landbrug 1.
Medlemsstaterne stiller støtte under denne
foranstaltning til rådighed på hele deres område i overensstemmelse med
nationale, regionale eller lokale behov og prioriteter. Det er obligatorisk at
optage denne foranstaltning i programmer for udvikling af landdistrikterne. 2.
Betalinger for miljø- og klimavenligt landbrug ydes
til landbrugere, grupper af landbrugere eller grupper af landbrugere og andre
arealforvaltere, der frivilligt forpligter sig til at gennemføre operationer,
som består af en eller flere miljø- og klimavenlige landbrugsforpligtelser på
landbrugsjord. Når det er behørigt begrundet for at nå mål på miljøområdet, kan
der ydes betalinger for miljø- og klimavenligt landbrug til andre
arealforvaltere eller grupper af andre arealforvaltere. 3.
Betalinger for miljø- og klimavenligt landbrug ydes
kun for forpligtelser, der er mere vidtgående end de relevante obligatoriske
standarder, der er fastsat i henhold til kapitel I i afsnit VI i
forordning (EF) nr. HR/2012, og andre relevante forpligtelser, der er
fastsat i kapitel 2 i afsnit III, i forordning (EU) nr. DP/2012,
relevante minimumskrav til brug af gødningsstoffer og plantebeskyttelsesmidler
samt andre relevante obligatoriske krav indført under national lovgivning. Alle
sådanne obligatoriske krav identificeres i programmet. 4.
Medlemsstaterne bestræber sig på at give personer,
der påtager sig at gennemføre operationer under denne foranstaltning, den viden
og de oplysninger, der er nødvendige for at gennemføre dem, herunder
ekspertrådgivning vedrørende operationer og/eller ved at betinge støtten af
relevant uddannelse. 5.
Forpligtelser under denne foranstaltning skal gennemføres
for en periode på fem til syv år. Hvor det er nødvendigt for at opnå eller
fastholde de miljømæssige fordele, der søges opnået, kan medlemsstaterne
imidlertid fastsætte en længere periode i deres programmer for udvikling af
landdistrikterne for bestemte typer forpligtelser, herunder om de årlige
forlængelser efter afslutningen af den indledende periode. 6.
Betalingerne ydes på årsbasis og skal kompensere
modtagere for alle eller en del af deres ekstraomkostninger og indkomsttab som
følge af de påtagne forpligtelser. Om nødvendigt kan de også dække
transaktionsomkostninger til en værdi af op til 20 % af præmien for
forpligtelserne til at drive miljø- og klimavenligt landbrug. Hvis
forpligtelserne er iværksat af grupper af landbrugere, er grænseværdien 30 %. 7.
Hvor det er påkrævet for at sikre en effektiv
anvendelse af foranstaltningen, kan medlemsstaterne bruge den procedure, der er
nævnt i artikel 49, stk. 3, til udvælgelse af støttemodtagere. 8.
Støtten må ikke overstige det maksimumsbeløb, der
er fastsat i bilag I. Der kan ikke ydes støtte under denne
foranstaltning til forpligtelser, der er omfattet af foranstaltningen for
økologisk landbrug. 9.
Støtten kan med henblik på bevarelse af genetiske
ressourcer i landbruget ydes til operationer, der ikke er omfattet af
bestemmelserne i stk. 1-8. 10.
Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage
delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 90 vedrørende den
årlige forlængelse af forpligtelserne efter operationens indledende periode,
betingelser vedrørende forpligtelser til udbredelse eller alternativ
forvaltning af husdyrbrug, begrænse gødning, plantebeskyttelsesmidler eller
anden form for input, opdrætte lokale racer, der er i fare for at gå tabt for
landbruget, eller bevare plantegenetiske ressourcer samt vedrørende
definitionen af støtteberettigede operationer i henhold til stk. 9. Artikel 30 Økologisk landbrug 1.
Støtte under denne foranstaltning ydes pr. ha ULA
til landbrugere eller grupper af landbrugere, der forpligter sig til på
frivillig basis at overgå til eller opretholde økologiske landbrugsmetoder og
metoder som defineret i Rådets forordning (EF) nr. 834/2007[32]. 2.
Der ydes alene støtte til forpligtelser, der er
mere vidtgående end de relevante obligatoriske normer i henhold til
kapitel I i afsnit VI i forordning (EU) nr. HR/2012, relevante
minimumskrav til brug af gødningsstoffer og plantebeskyttelsesmidler samt andre
relevante obligatoriske krav indført under national lovgivning. Alle disse krav
identificeres i programmet. 3.
Forpligtelser under denne foranstaltning skal
gennemføres for en periode på fem til syv år. Ydes der støtte til
vedligeholdelse af økologisk landbrug, kan medlemsstaterne i deres programmer
for udvikling af landdistrikterne foreskrive en årlig forlængelse efter
afslutningen af den indledende periode. 4.
Betalingerne ydes på årsbasis og skal kompensere
modtagere for alle eller en del af deres ekstraomkostninger og indkomsttab som
følge af de påtagne forpligtelser. Om nødvendigt kan de også dække
transaktionsomkostninger til en værdi af op til 20 % af præmien for
forpligtelserne. Hvis forpligtelserne er iværksat af grupper af landbrugere, er
grænseværdien 30 %. 5.
Støtten må ikke overstige det maksimumsbeløb, der
er fastsat i bilag I. Artikel 31 Natura 2000 og betalinger i henhold til
vandrammedirektivet 1.
Støtte under denne foranstaltning ydes på årsbasis
pr. ha ULA eller pr. ha skov til modtagerne for at kompensere for omkostninger
og indkomsttab som følge af ulemper i de pågældende områder i forbindelse med
gennemførelsen af direktiv 92/43/EØF, direktiv 2009/147/EF og direktiv
2000/60/EF. 2.
Der ydes støtte til landbrugerne, private skovejere
og sammenslutninger af skovejere. I behørigt begrundede tilfælde kan der også
ydes støtte til andre arealforvaltere. 3.
Støtte til landbrugerne i forbindelse med direktiv
92/43/EØF og direktiv 2009/147/EF ydes kun i forbindelse med ulemper som følge
af krav, der rækker videre end god landbrugs- og miljømæssig stand, som fastsat
i artikel 94 og bilag II til forordning (EU) nr. HR/2012. 4.
Støtte til landbrugere i forbindelse med direktiv
2000/60/EF ydes kun i forbindelse med specifikke krav, som: a) blev indført ved direktiv 2000/60/EF, er
i overensstemmelse med indsatsprogrammerne for vandområdeplanerne med henblik
på at nå nævnte direktivs miljømål og går ud over de foranstaltninger, der
kræves for at gennemføre andre EU-retsforskrifter om beskyttelse af vand b) går ud over de lovgivningsbestemte
forvaltningskrav og de betingelser for god landbrugs- og miljømæssig stand, som
er omhandlet i kapitel I i afsnit VI i forordning (EU)
nr. HR/2012, og forpligtelser, der er fastsat i kapitel 2 i
afsnit III, i forordning (EU) nr. DP/2012 c) går ud over det beskyttelsesniveau, som
var fastsat i EU-lovgivningen på det tidspunkt, hvor direktiv 2000/60/EF blev
vedtaget, jf. artikel 4, stk. 9, i nævnte direktiv, og og d) indebærer store ændringer i
arealudnyttelsen og/eller omfattende restriktioner i landbrugspraksis, som
resulterer i væsentlige indkomsttab. 5.
De krav, der er omhandlet i stk. 3 og 4, skal
være identificeret i programmet. 6.
Der udbetales støtte for følgende arealer: a) Natura 2000-landbrugs- og
skovbrugsområder, der er udpeget i henhold til direktiv 92/43/EØF og direktiv
2009/147/EF b) andre afgrænsede
naturbeskyttelsesområder, hvor landbruget eller skovbruget er pålagt miljøbetingede
begrænsninger, og som bidrager til gennemførelsen af artikel 10 i direktiv
92/43/EØF. Disse områder må for hvert program for udvikling af landdistrikterne
ikke overstige 5 % af de udpegede Natura 2000-områder, som er omfattet af
dets territoriale anvendelsesområde c) landbrugsområder, der er omfattet af
vandområdeplaner i henhold til direktiv 2000/60/EF. 7.
Støtten må ikke overstige det maksimumsbeløb, der
er fastsat i bilag I. Artikel 32 Betalinger til områder med naturbetingede
eller andre specifikke begrænsninger 1.
Betalinger til landbrugere i bjergområder og andre
områder med naturbetingede eller andre specifikke begrænsninger ydes på
årsbasis pr. ha ULA for at kompensere landbrugere for omkostninger og
indkomsttab som følge af hindringerne for landbrugsproduktionen i det
pågældende område. Ekstraomkostninger og indkomsttab beregnes i
forhold til områder, der ikke er påvirket af naturbetingede eller andre
specifikke begrænsninger, under hensyntagen til betalinger i henhold til
afsnit III, kapitel 3, i forordning (EU) nr. DP/2012. 2.
Betalingerne ydes til landbrugere, som forpligter
sig til at drive landbrug i områder, der er udpeget i henhold til
artikel 33. 3.
Betalingerne fastsættes på et niveau mellem det
minimums- og maksimumsbeløb, der er fastsat i bilag I. 4.
Medlemsstaterne sørger for gradvis nedsættelse af
betalinger over et minimumsareal pr. bedrift, som skal angives i programmet. 5.
Medlemsstaterne kan yde betalinger under denne
foranstaltning mellem 2014 og 2017 til landbrugere i områder, der var støtteberettigede
i henhold til artikel 36, litra a), nr. ii), i forordning (EF)
nr. 1698/2005 i programmeringsperioden 2007-2013, men ikke længere er
støtteberettigede efter den nye afgrænsning, der er omhandlet i
artikel 46, stk. 3. Disse betalinger nedsættes gradvis fra 2014 til
80 % af de modtagne betalinger i 2013 og slutter i 2017 på 20 %. 6.
I medlemsstater, der ikke har gennemført den
afgrænsning, der er omhandlet i artikel 33, stk. 3, inden den 1.
januar 2014, finder stk. 5 anvendelse på landbrugere, der modtager
betalinger i områder, der var berettiget til sådanne betalinger i perioden
2007-2013. Efter afslutningen af denne afgrænsning modtager landbrugere i
områder, der stadig er støtteberettigede, fuld betaling under denne
foranstaltning. Landbrugere i områder, der ikke længere er støtteberettigede,
skal fortsat modtage betalinger i overensstemmelse med stk. 5. Artikel 33 Udpegning af områder, der står over for
naturkatastrofer og andre specifikke begrænsninger 1.
Medlemsstaterne udpeger på grundlag af stk. 2, 3 og
4 områder, som er støtteberettigede i henhold til artikel 32 i følgende
kategorier: a) bjergområder b) andre områder end bjergområder med
betydelige naturbetingede begrænsninger og c) andre områder med særlige begrænsninger. 2.
For at komme i betragtning til betalingerne i
henhold til artikel 32 skal bjergområder være kendetegnet ved en betydelig
begrænsning af mulighederne for anvendelse af jorden og en betydelig stigning i
produktionsomkostningerne, som skyldes følgende: a) Højden over havet resulterer i meget
vanskelige klimaforhold, der afkorter vækstperioden væsentligt. b) i en lavere højde skråner terrænet i
størstedelen af området så meget, at der ikke kan benyttes maskiner, eller at
der kræves meget dyrt specialudstyr, eller der er tale om en kombination af
disse to faktorer, der hver især resulterer i en mindre alvorlig begrænsning,
men som tilsammen indebærer en tilsvarende begrænsning. Områder nord for den 62. breddegrad og visse
tilstødende områder betragtes som bjergområder. 3.
For at komme i betragtning til betalingerne i
henhold til artikel 32 anses andre områder end bjergområder for at have
betydelige naturbetingede begrænsninger, hvis mindst 66 % af ULA opfylder
mindst ét af de kriterier, der er anført i bilag II, på den angivne
tærskelværdi. Overholdelsen af denne betingelse sikres på det passende niveau
af lokale administrative enheder ("LAU 2"-niveau). Ved afgrænsningen af områder, der er berørt af
denne bestemmelse, foretager medlemsstaterne en finjustering baseret på
objektive kriterier med det formål at udelukke områder, hvor der er
dokumenteret væsentlige naturbetingede begrænsninger i overensstemmelse med det
første afsnit, men hvor problemet er blevet løst gennem investeringer eller
økonomisk aktivitet. 4.
Andre områder end dem, der er omhandlet i
stk. 2 og 3, er støtteberettigede i henhold til artikel 32, hvis de
er påvirket af særlige begrænsninger, og arealforvaltningen bør fortsættes for
at bevare eller forbedre miljøet, bevare landskabet og opretholde
turistpotentialet i området eller for at beskytte kysten. Områder med særlige begrænsninger omfatter
landbrugsområder, der er homogene, når det gælder naturlige
beskyttelsesforhold, og de må tilsammen ikke overstige 10 % af den
pågældende medlemsstats areal. 5.
Medlemsstaterne vedlægger deres programmer for
udvikling af landdistrikterne: a) eksisterende eller ændret afgrænsning,
jf. stk. 2 og 4 b) den nye afgrænsning af de områder, der er
nævnt i stk. 3. Artikel 34 Dyrevelfærd 1.
Betalinger for dyrevelfærd under denne
foranstaltning ydes til landbrugere, der på frivillig basis påtager sig at
gennemføre operationer, som omfatter en eller flere forpligtelser på
dyrevelfærdsområdet. 2.
Betalinger for dyrevelfærd ydes kun for
forpligtelser, der er mere vidtgående end de relevante obligatoriske normer,
som er fastsat i henhold til kapitel I i afsnit VI i forordning (EU)
nr. HR/2012 og andre relevante obligatoriske krav indført under national
lovgivning. Disse relevante krav identificeres i programmet. De pågældende forpligtelser indgås for en periode
på et år, som kan forlænges. 3.
Arealbaserede omkostninger eller andre
enhedsomkostninger ydes på årsbasis og skal give landbrugerne kompensation for
en del af eller samtlige ekstraomkostninger og indkomsttab som følge af den
påtagne forpligtelse. Om nødvendigt kan de også dække transaktionsomkostninger
på op til 20 % af præmien for forpligtelser på dyrevelfærdsområdet. Støtten må ikke overstige det maksimumsbeløb, der
er fastsat i bilag I. 4.
Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage
delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 90 vedrørende
definitionen af de områder, hvor dyrevelfærdsstøtte indebærer strengere normer
for produktionsmetoder. Artikel 35 Forpligtelser vedrørende miljø- og
klimavenligt skovbrug og skovbevarelse 1.
Støtte under denne foranstaltning ydes pr. ha skov
til skovbrugere, kommuner og deres sammenslutninger, der på frivilligt grundlag
påtager sig at gennemføre operationer, som omfatter en eller flere
forpligtelser vedrørende miljøvenligt skovbrug. Organer, der forvalter statsejede
skove, kan også drage fordel af støtten, hvis de er uafhængige af statens
budget. For skovbrugsbedrifter over en vis tærskel, som
medlemsstaterne fastlægger i deres landdistriktudviklingsprogrammer, er støtte
under stk. 1 betinget af forelæggelse af en skovforvaltningsplan eller et
tilsvarende instrument i overensstemmelse med bæredygtig skovforvaltning. 2.
Betalinger ydes kun for forpligtelser, der er mere
vidtgående end de relevante obligatoriske krav, der er fastlagt af den
nationale retsakt om skovbrug eller anden relevant national lovgivning. Alle
disse krav identificeres i programmet. Forpligtelser skal indgås for en periode på mellem
fem og syv år. Hvor det er nødvendigt og behørigt begrundet, kan
medlemsstaterne fastsætte en længere periode i deres programmer for udvikling
af landdistrikterne for bestemte typer forpligtelser. 3.
Betalingerne skal kompensere modtagere for alle
eller en del af deres ekstraomkostninger og indkomsttab som følge af de påtagne
forpligtelser. Om nødvendigt kan de også dække transaktionsomkostninger til en
værdi af op til 20 % af præmien for forpligtelserne til at drive
miljøvenligt skovbrug. Støtten må ikke overstige det maksimumsbeløb, der er
fastsat i bilag I. 4.
Støtte kan ydes til private enheder, kommuner og
deres sammenslutninger til bevarelse og fremme af skovgenetiske ressourcer til
operationer, der ikke er omfattet af stk. 1, 2 og 3. 5.
Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage
delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 90 vedrørende de typer
støtteberettigede operationer, der er omhandlet i stk. 4. Artikel 36 Samarbejde 1.
Støtte under denne foranstaltning skal fremme
samarbejdsformer, som omfatter mindst to enheder og navnlig: a) samarbejdsstrategier mellem de
forskellige aktører i EU's landbrugs- og fødevarekæde og skovbrugssektoren og
blandt andre aktører, der bidrager til at nå målene og prioriteterne i
politikken for udvikling af landdistrikter, herunder brancheorganisationer b) oprettelse af klynger og netværk c) etablering og drift af operationelle
grupper af EIP for landbrugets produktivitet og bæredygtighed som omhandlet i
artikel 62. 2.
Samarbejde i henhold til stk. 1 skal navnlig
omfatte følgende: a) pilotprojekter b) udvikling af nye produkter, processer og
teknologier samt ny praksis i landbrugssektoren og fødevare- og
skovbrugssektoren c) samarbejde mellem små aktører om
tilrettelæggelse af fælles arbejdsprocesser, deling af faciliteter og
ressourcer d) horisontalt og vertikalt samarbejde
mellem aktører i forsyningskæden om etablering af logistikplatforme, som skal
fremme korte forsyningskæder og lokale markeder e) salgsfremstød i en lokal sammenhæng i
forbindelse med udviklingen af korte forsyningskæder og lokale markeder f) fælles indsats med henblik på afbødning
af eller tilpasning til klimaforandringer g) kollektive tilgange til miljøprojekter og
igangværende miljøpraksis h) horisontalt og vertikalt samarbejde
mellem aktører i forsyningskæden om bæredygtig produktion af biomasse til brug
i fødevarer, energiproduktion og industriprocesser i) gennemførelse, navnlig af andre
offentlig-private partnerskaber end dem, der er omhandlet i artikel 28,
stk. 1, litra b), i forordning (EU) nr. [CSF/2012], af den lokale
udviklingsstrategi, der vedrører en eller flere af EU-prioriteterne for
udvikling af landdistrikter j) udarbejdelse af skovforvaltningsplaner
eller tilsvarende instrumenter. 3.
Støtte i henhold til stk. 1, litra b),
ydes kun til nyoprettede klynger og netværk, og dem, der iværksætter en for dem
ny aktivitet. Støtte til foranstaltninger i henhold til stk. 2,
litra b), kan også ydes til individuelle aktører, hvor denne mulighed er
fastsat i programmet for udvikling af landdistrikterne. 4.
Resultaterne af de enkelte aktørers pilotprojekter
og operationer, jf. stk. 2, litra b), offentliggøres. 5.
Følgende omkostninger, der er knyttet til de former
for samarbejde, der henvises til i stk. 1, er berettigede til støtte under
denne foranstaltning: a) Undersøgelser af det pågældende område,
gennemførlighedsundersøgelser og omkostninger i forbindelse med udarbejdelsen
af en anden forretningsplan eller en skovforvaltningsplan eller tilsvarende
eller en anden lokal udviklingsstrategi end den, der er omhandlet i
artikel 29 i forordning (EU) nr. [CSF/2012]. b) Animering af det pågældende område med
henblik på at muliggøre et fælles territorialt projekt. I forbindelse med
klynger kan animering også vedrøre tilrettelæggelse af uddannelse,
netværkssamarbejde mellem medlemmerne og ansættelse af nye medlemmer. c) Driftsomkostninger i forbindelse med
samarbejdet. d) Direkte omkostninger til specifikke
projekter i forbindelse med gennemførelsen af en forretningsplan, en anden
lokal udviklingsstrategi end den, der er omhandlet i artikel 29 i
forordning (EU) nr. [CSF/2012], eller en aktion rettet mod innovation. e) Udgifter til salgsfremstød. 6.
Når en forretningsplan eller en
skovforvaltningsplan eller tilsvarende eller en udviklingsstrategi gennemføres,
kan medlemsstaterne yde støtte, enten som et samlet beløb, som omfatter
udgifter til samarbejde og projekter, der gennemføres, eller kun dække
omkostningerne til samarbejdet og anvende midler fra andre foranstaltninger
eller andre EU-fonde til projektets gennemførelse. 7.
Samarbejde mellem aktører beliggende i forskellige
regioner eller medlemsstater skal også være støtteberettiget. 8.
Støtte begrænses til en periode på op til syv år,
undtagen for kollektive miljøforanstaltninger i behørigt begrundede tilfælde. 9.
Samarbejde under denne foranstaltning kan
kombineres med projekter, der støttes af andre EU-midler end ELFUL inden for
det samme område. Medlemsstaterne sikrer, at overkompensation som følge af
kombinationen af denne foranstaltning med andre nationale støtteinstrumenter
eller EU-støtteinstrumenter undgås. 10.
Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage
delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 90 vedrørende
yderligere specificering af karakteristika for pilotprojekter, klynger,
netværk, korte forsyningskæder og lokale markeder, der vil være
støtteberettigede, samt vedrørende betingelserne for tildeling af støtte til de
typer operationer, der er opført i stk. 2. Artikel 37 Risikostyring 1.
Støtte under denne foranstaltning omfatter: a) finansielle bidrag, der udbetales direkte
til landbrugerne, til præmier til forsikring af afgrøder, dyr og planter mod
økonomiske tab som følge af ugunstige vejrforhold og dyre- eller plantesygdomme
eller skadedyrsangreb b) finansielle bidrag til gensidige fonde
til betaling af finansiel kompensation til landbrugere for økonomiske tab som
følge af udbrud af en dyre- eller plantesygdom eller en miljøhændelse c) et redskab til indkomststabilisering i
form af finansielle bidrag til gensidige fonde, som yder kompensation til
landbrugere, som oplever en alvorlig tilbagegang i deres indkomst. 2.
Med henblik på anvendelsen af stk. 1,
litra b) og litra c), er "gensidig fond" en ordning, som
medlemsstaten har godkendt i henhold til sin nationale ret, og som giver de
tilsluttede landbrugere mulighed for at forsikre sig selv, hvorved der ydes
kompensation til de tilsluttede landbrugere, der rammes af økonomiske tab forårsaget
af udbrud af en dyre- eller plantesygdom eller en miljøhændelse eller er udsat
for et voldsomt fald i deres indkomst. 3.
Medlemsstaterne sikrer, at overkompensation som
følge af kombinationen af denne foranstaltning med andre nationale
støtteinstrumenter eller EU-støtteinstrumenter eller private
forsikringsordninger undgås. Direkte indkomststøtte, som modtages under Den
Europæiske Globaliseringsfond[33]
(i det følgende benævnt "EGF"), tages også i betragtning ved
vurderingen af landbrugeres indkomstniveauer. 4.
Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage
delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 90 vedrørende
minimums- og maksimumsløbetiden for de kommercielle lån til gensidige fonde,
der er omhandlet i artikel 39, stk. 3, litra b), og
artikel 40, stk. 4. Artikel 38 Afgrøde- dyre- og planteforsikring 1.
Der kan kun ydes støtte i henhold til
artikel 37, stk. 1, litra a), for forsikringskontrakter, der
dækker ugunstige vejrforhold, en dyre- eller plantesygdom eller et
skadedyrsangreb eller en foranstaltning vedtaget i overensstemmelse med
direktiv 2009/29/EF med henblik på at udrydde eller kontrollere en plantesygdom
eller et skadedyrsangreb, der tilintetgør mere end 30 % af landbrugerens
gennemsnitlige årlige produktion i den foregående treårsperiode eller af et
treårsgennemsnit baseret på den foregående femårsperiode, idet det bedste og
det dårligste år ikke medregnes. 2.
Ugunstige vejrforhold eller udbrud af en dyre-
eller plantesygdom eller et skadedyrsangreb skal være officielt anerkendt af
den kompetente myndighed i den pågældende medlemsstat. Medlemsstaterne kan, hvor det er hensigtsmæssigt,
på forhånd fastsætte kriterier for, hvordan en sådan officiel anerkendelse
anses for givet. 3.
Betalingerne fra forsikringen må ikke udligne mere
end de samlede udgifter til erstatning for de tab, der er nævnt i stk. 37,
stk. 1, litra a), og må ikke være knyttet til noget krav om eller
nogen angivelse af arten eller størrelsen af den fremtidige produktion. Medlemsstaterne kan begrænse størrelsen af den
præmie, der er berettiget til støtte, ved at anvende passende lofter. 4.
Støtten må ikke overstige den øvre grænse, der er
fastsat i bilag I. Artikel 39 Gensidige fonde i forbindelse med dyre- og
plantesygdomme og miljøhændelser 1.
For at være berettiget til støtte skal den pågældende
gensidige fond: a) akkrediteres af den kompetente myndighed
i overensstemmelse med national ret b) have en åben politik over for
indbetalinger til og udbetalinger fra fonden c) have klare regler om fordeling af ansvar
for eventuel gæld. 2.
Medlemsstaterne fastsætter regler for oprettelse og
forvaltning af de gensidige fonde, navnlig for udbetaling af kompensation til
landbrugere i tilfælde af krise og for administration og overvågning af
reglernes overholdelse. 3.
De finansielle bidrag, der er nævnt i artikel 37,
stk. 1, litra b), må kun vedrøre: a) de administrative omkostninger ved at
oprette den gensidige fond fordelt degressivt over højst tre år b) de beløb, som den gensidige fond betaler
som finansiel kompensation til landbrugere. Desuden kan det finansielle bidrag
vedrøre renter på kommercielle lån, som den gensidige fond har optaget for at
betale finansiel kompensation til landbrugere i tilfælde af krise. Der ydes ikke bidrag af offentlige midler til
startkapital. 4.
Der kan kun ydes finansiel kompensation i henhold
til artikel 37, stk. 1, litra b), for dyresygdomme, der er opført på listen
over dyresygdomme, som Verdensorganisationen for Dyresundhed har udarbejdet,
og/eller i bilaget til beslutning 90/424/EØF. 5.
Støtten må ikke overstige den øvre grænse, der er
fastsat i bilag I. Medlemsstaterne kan begrænse de omkostninger, der
er berettiget til støtte, ved at fastsætte: a) lofter pr. fond b) passende lofter pr. enhed. Artikel 40 Indkomststabiliseringsredskab 1.
Støtte i henhold til artikel 37, stk. 1,
litra c), må kun ydes, hvis faldet i indtægter overstiger 30 % af de
gennemsnitlige årlige indtægter for den enkelte landbruger i den foregående
treårsperiode eller af et treårsgennemsnit baseret på den foregående
femårsperiode, idet det bedste og det dårligste år ikke medregnes. Indkomst i
artikel 37, stk. 1, litra c), henviser til summen af indtægter,
som landbrugeren modtager fra markedet, herunder enhver form for offentlig
støtte, med fradrag af råvareomkostninger. Betalinger fra den gensidige fond
til landbrugerne må ikke udligne mere end 70 % af indkomsttabet. 2.
For at være berettiget til støtte skal den
pågældende gensidige fond: a) akkrediteres af den kompetente myndighed
i overensstemmelse med national ret b) have en åben politik over for
indbetalinger til og udbetalinger fra fonden c) have klare regler om fordeling af ansvar
for eventuel gæld. 3.
Medlemsstaterne fastsætter regler for oprettelse og
forvaltning af de gensidige fonde, navnlig for udbetaling af kompensation til
landbrugere i tilfælde af krise og for administration og overvågning af
reglernes overholdelse. 4.
De finansielle bidrag, der er nævnt i
artikel 37, stk. 1, litra c), kan kun vedrøre de beløb, som den
gensidige fond har betalt som finansiel kompensation til landbrugerne. Desuden
kan det finansielle bidrag vedrøre renter på kommercielle lån, som den
gensidige fond har optaget for at betale finansiel kompensation til landbrugere
i tilfælde af krise. Der ydes ikke bidrag af offentlige midler til
startkapital. 5.
Støtten må ikke overstige den øvre grænse, der er
fastsat i bilag I. Artikel 41 Regler for gennemførelsen af
foranstaltningerne Kommissionen vedtager ved hjælp af
gennemførelsesretsakter regler for gennemførelsen af foranstaltningerne i denne
afdeling i forbindelse med: a) procedurer for udvælgelse af de
myndigheder eller organer, som tilbyder rådgivningstjenester for landbrugere og
skovbrugere, bedriftsforvaltnings- og vikarordninger og nedtrapning af støtten
i henhold til de rådgivningstjenester, der er omhandlet i artikel 16 b) medlemsstatens vurdering af de
fremskridt, der er gjort i forretningsplanen, betalingsmuligheder samt regler
for adgang til andre foranstaltninger for unge landbrugere under
foranstaltningen for bedrifts- og erhvervsudvikling, som er omhandlet i
artikel 20 c) afgrænsning med andre
foranstaltninger, omregning til andre enheder end dem, der anvendes i
bilag I, beregning af transaktionsomkostninger og omstilling eller
justering af forpligtelser under de miljø- og klimavenlige
landbrugsforanstaltninger, der er nævnt i artikel 29, foranstaltningen om
økologisk landbrug, der er nævnt i artikel 30 samt foranstaltningen om
miljøvenlige skovbrugstjenesteydelser og skovbevarelse, der er nævnt i
artikel 35 d) muligheden for at anvende
standardantagelser om indkomsttab i henhold til foranstaltningerne i
artikel 29 til 32, artikel 34 og artikel 35 og kriterier for
dens beregning e) beregning af støtten, hvor en
operation er berettiget til støtte under flere foranstaltninger. Sådanne gennemførelsesretsakter vedtages efter
undersøgelsesproceduren, jf. artikel 91. Afdeling 2 Leader Artikel 42 Lokale aktionsgrupper under Leader 1.
Foruden de opgaver, der er omhandlet i artikel 30 i
forordning (EU) nr. [CSF/2012], kan lokale aktionsgrupper også udføre
yderligere opgaver, som forvaltningsmyndigheden og/eller betalingsorganet
uddelegerer til dem. 2.
De lokale aktionsgrupper kan anmode om udbetaling
af et forskud fra det kompetente betalingsorgan, hvis der ifølge
landdistriktsprogrammet er mulighed for dette. Forskuddet må ikke overstige
50 % af den offentlige støtte i relation til de løbende omkostninger og
animeringsomkostningerne. Artikel 43 Forberedende støtte 1.
Støtte i henhold til artikel 31,
litra a), i forordning (EU) nr. [CSF/2012] omfatter: a) et "Leader-opstartssæt"
bestående af kapacitetsopbyggende aktioner for grupper, der ikke gennemfører
Leader i programmeringsperioden 2007-2013, og støtte til små pilotprojekter b) kapacitetsopbygning, uddannelse og
netværksarbejde med henblik på udarbejdelse og gennemførelse af en lokal
udviklingsstrategi. 2.
Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage
delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 90 vedrørende
definitionen af støtteberettigede omkostninger ved aktioner i henhold til
stk. 1. Artikel 44 Samarbejdsaktiviteter under Leader 1.
Den støtte, der er omhandlet i artikel 31,
litra c), i forordning (EU) nr. [CSF/2012], ydes til: a) Interterritoriale og tværnationale
samarbejdsprojekter. Ved "interterritorialt samarbejde"
forstås samarbejde inden for en medlemsstat. Ved "tværnationalt samarbejde"
forstås samarbejde mellem områder i flere medlemsstater og med områder i
tredjelande. b) Forberedende teknisk bistand til
interterritoriale og tværnationale samarbejdsprojekter på betingelse af, at
lokale aktionsgrupper kan påvise, at de overvejer at gennemføre et konkret
projekt. 2.
Ud over andre lokale aktionsgrupper under Leader
kan partnerne i en lokal aktionsgruppe under Leader under ELFUL være: a) et lokalt offentligt-privat partnerskab
om et landdistrikt, som gennemfører en lokal udviklingsstrategi i eller uden
for EU b) et lokalt offentlig-privat partnerskab om
et ikke-landdistrikt, som gennemfører en lokal udviklingsstrategi. 3.
I tilfælde, hvor samarbejdsprojekter ikke bliver
udvalgt af de lokale aktionsgrupper, indfører medlemsstaterne et system til
løbende ansøgning om samarbejdsprojekter. De offentliggør de nationale eller regionale
administrative procedurer vedrørende udvælgelsen af tværnationale
samarbejdsprojekter samt en liste over støtteberettigede udgifter senest to år
efter datoen for godkendelse af deres programmer for udvikling af
landdistrikterne. Godkendelse af samarbejdsprojekter finder sted
senest fire måneder efter datoen for indsendelsen af projektet. 4.
Medlemsstaterne meddeler Kommissionen de godkendte
tværnationale samarbejdsprojekter. Artikel 45 Driftsomkostninger og animering 1.
Driftsomkostninger, jf. artikel 31,
litra d), i forordning (EU) nr. [CSF/2012], er omkostninger i tilknytning
til forvaltningen af gennemførelsen af den lokale udviklingsstrategi gennem den
lokale aktionsgruppe. 2.
Omkostninger til animering af det område, der er
omhandlet i artikel 31, litra d), i forordning (EU) nr. [CSF/2012],
er de omkostninger, der skal dække aktioner til at informere om den lokale
udviklingsstrategi samt projektudviklingsopgaver. 3.
Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage
delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 90 vedrørende
definitionen af støtteberettigede omkostninger ved aktioner i henhold til
stk. 2. Kapitel II
Fælles bestemmelser for
flere foranstaltninger Artikel 46 Investeringer 1.
For at investeringsoperationer kan være berettiget
til støtte fra ELFUL skal der forudgående foretages en vurdering af den
forventede miljøbelastning i overensstemmelse med den lovgivning, der er
specifik for den type investering, hvor investeringen kan forventes at have
negative virkninger på miljøet. 2.
De støtteberettigede udgifter skal begrænses til: a) opførelse, erhvervelse, herunder leasing,
eller forbedring af fast ejendom b) køb eller leje med købsforpligtelse af
nye maskiner og nyt udstyr, herunder computersoftware, op til aktivets
markedsværdi c) generalomkostninger i forbindelse med de
i litra a) og b) nævnte udgifter, f.eks. honorarer til arkitekter,
ingeniører og konsulenter, gennemførlighedsundersøgelser og erhvervelse af
patentrettigheder og licenser. 3.
I forbindelse med kunstvanding er det kun
investeringer, som medfører en nedsættelse af det hidtidige vandforbrug med
mindst 25 %, der betragtes som støtteberettigede udgifter. Undtagelsesvis
kan investeringer i nye kunstvandingsanlæg i de medlemsstater, der tiltrådte EU
efter 2004, betragtes som støtteberettigede udgifter i tilfælde, hvor en
miljøanalyse giver bevis for, at den pågældende investering er bæredygtig og
ikke har nogen negativ miljøpåvirkning. 4.
Ved investeringer i landbrug er køb af rettigheder
til landbrugsproduktion, betalingsrettigheder, dyr, etårige planter og
udplantning heraf ikke støtteberettiget. I tilfælde af genopretning af
landbrugets produktionspotentiale efter skader som følge af naturkatastrofer,
jf. artikel 19, stk. 1, litra b), kan udgifter til køb af dyr
dog være støtteberettigede udgifter. 5.
Modtagere af investeringsrelateret støtte kan
anmode om udbetaling af et forskud på op til 50 % af den offentlige støtte
i relation til investeringen fra de kompetente betalingsorganer, hvis denne
mulighed indgår i programmet for udvikling af landdistrikterne. 6.
Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage
delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 90 vedrørende
betingelserne for, at andre omkostninger i forbindelse med leasingkontrakter,
brugt udstyr og simple genanskaffelsesinvesteringer kan betragtes som
støtteberettigede udgifter. Artikel 47 Regler for arealrelaterede betalinger 1.
Det antal hektar, der er omfattet af en
forpligtelse i henhold til artikel 29, 30 og 35, kan variere fra år til
år, hvis: a) denne mulighed er fastsat i programmet
for udvikling af landdistrikterne b) den pågældende forpligtelse ikke gælder
for faste parceller, og c) opfyldelsen af forpligtelsernes mål ikke
bringes i fare. 2.
Hvis alle eller en del af arealerne med tilsagn
eller hele bedriften overdrages til en anden person i perioden for en
forpligtelse, der er indgået som en betingelse for at modtage støtte, kan
forpligtelsen overtages for den resterende del af perioden af denne anden
person eller ophøre. 3.
Hvis støttemodtageren ikke er i stand til fortsat
at opfylde de indgåede forpligtelser, fordi bedriften er genstand for
jordfordeling eller offentlige eller af myndighederne godkendte indgreb som led
i fysisk planlægning, træffer medlemsstaten de fornødne foranstaltninger til,
at forpligtelserne kan tilpasses bedriftens nye situation. Er en sådan
tilpasning ikke mulig, ophører forpligtelsen. 4.
Tilbagebetaling af støtte er ikke påkrævet i
tilfælde af force majeure. 5.
Stk. 2, for så vidt angår tilfælde af
overdragelse af hele landbrugsbedriften, og stk. 4 gælder også for
forpligtelser i henhold til artikel 34. 6.
Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage
delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 90 vedrørende
betingelser ved delvis overdragelse af en bedrift, definitionen af andre
situationer, hvor tilbagebetaling af støtten ikke er påkrævet. Artikel 48 Revisionsklausul Der gennemføres en revisionsbestemmelse for
operationer, der er iværksat i henhold til artikel 29, 30, 34 og 35, for
at sikre deres tilpasning i tilfælde af ændringer af de relevante obligatoriske
standarder, krav eller forpligtelser, der er omhandlet i disse artikler, som
forpligtelserne skal række videre end. Operationer i henhold til
artikel 29, 30 og 35, der går ud over den nuværende programmeringsperiode,
skal indeholde en bestemmelse om revision, således at de kan tilpasses de
juridiske rammer for den følgende programmeringsperiode. Hvis en sådan tilpasning ikke accepteres af
støttemodtageren, ophører forpligtelsen. Artikel 49 Projektudvælgelse 1.
Forvaltningsmyndigheden for programmet for
udvikling af landdistrikterne fastlægger kriterier for udvælgelse af
operationer under alle foranstaltninger efter samråd med overvågningsudvalget.
Formålet med udvælgelseskriterier er at sikre ligebehandling af ansøgerne,
bedre udnyttelse af de finansielle midler og målretning af foranstaltninger i
overensstemmelse med EU-prioriteterne for udvikling af landdistrikterne. Ved
fastlæggelsen af udvælgelseskriterier tages proportionalitetsprincippet i
betragtning i forbindelse med små tilskud. 2.
Den myndighed i medlemsstaten, der er ansvarlig for
udvælgelse af projekter, sikrer, at projekterne udvælges i overensstemmelse med
de udvælgelseskriterier, der er nævnt i stk. 1, og efter en åben og
veldokumenteret procedure. Anvendelse af udvælgelseskriterier er ikke
obligatorisk i forbindelse med de foranstaltninger, der er omhandlet i
artikel 29 til 32 samt artikel 34 og 35, medmindre de tilgængelige
midler ikke er tilstrækkelige til at dække alle støtteberettigede ansøgere. 3.
Modtagerne kan, hvis det er relevant, udvælges ved
udbud efter resultatbaserede kriterier for økonomi og miljø. Artikel 50 Definition af landdistrikt I denne forordning defineres
"landdistrikt" af forvaltningsmyndigheden på programniveau. Kapitel III
Teknisk bistand og netværkssamarbejde Artikel 51 Finansiering af teknisk bistand 1.
I overensstemmelse med artikel 6 i forordning
(EU) nr. HR/2012 kan ELFUL anvende op til 0,25 % af sin årlige
tildeling til at finansiere de opgaver, der er omhandlet i artikel 51 i
forordning (EU) nr. [CSF/2012], herunder omkostninger til oprettelse og drift
af det europæiske netværk for udvikling af landdistrikterne, jf.
artikel 52, EIP-netværket, jf. artikel 53, og det europæiske evalueringsnetværk
for udvikling af landdistrikterne jf. artikel 54, på Kommissionens
initiativ og/eller på egne vegne ELFUL kan også finansiere de aktioner, der er
omhandlet i artikel 41, stk. 2, i forordning (EU) nr. XXXX/XXXX
[kvalitetsforordning], i forhold til EU's angivelser og symboler for
kvalitetsordninger. Disse aktioner gennemføres i henhold til
artikel 53, stk. 2, i forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 og
eventuelt andre bestemmelser i nævnte forordning og i overensstemmelse med
forordningens gennemførelsesbestemmelser for denne form for
budgetgennemførelse. 2.
Et beløb på 30 mio. EUR skal trækkes fra den
tildeling, der er nævnt i stk. 1, og anvendes til at finansiere den pris
for innovativt, lokalt samarbejde, som er omhandlet i artikel 56. 3.
På medlemsstaternes initiativ kan op til 4 %
af det samlede beløb for hvert program for udvikling af landdistrikterne
afsættes til de opgaver, der er omhandlet i artikel 52 i forordning (EU) nr.
[CSF/2012], samt omkostninger i forbindelse med forberedende arbejde for afgrænsning
af områder med naturbetingede begrænsninger, jf. artikel 33, stk. 3. Omkostninger til det godkendelsesorgan, der er
omhandlet i artikel 9 i forordning (EU) nr. HR/2012, er ikke
støtteberettigede i henhold til denne bestemmelse. Inden for grænsen på 4 % afsættes der et
beløb til oprettelse og drift af det nationale landdistriktsnetværk, jf.
artikel 55. 4.
Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage
delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 90 vedrørende den
videre definition af kontrolaktioner, der er berettiget til støtte i henhold
til stk. 3. Artikel 52 Europæisk netværk for udvikling af
landdistrikterne 1.
I overensstemmelse med artikel 51,
stk. 1, oprettes der et europæisk netværk for udvikling af
landdistrikterne med henblik på netværkssamarbejde mellem nationale netværk,
organisationer og administrationer, der er involveret i udviklingen af
landdistrikterne på EU-plan. 2.
Netværkssamarbejde gennem det europæiske netværk
for udvikling af landdistrikterne har til formål at: a) øge de interesserede parters inddragelse
i gennemførelsen af udvikling af landdistrikterne b) forbedre kvaliteten af programmer for
udvikling af landdistrikterne c) spille en rolle i forhold til at
informere den brede offentlighed om fordelene ved politikken for udvikling af
landdistrikterne. 3.
Netværket har til opgave at: a) indsamle, analysere og formidle
oplysninger om aktioner vedrørende udvikling af landdistrikterne b) indsamle, konsolidere og formidle god
praksis for udvikling af landdistrikterne på EU-plan c) oprette og drive tematiske grupper
og/eller workshopper med henblik på at lette udvekslingen af ekspertise og
støtte gennemførelsen og overvågningen samt videreudviklingen af politikken for
udvikling af landdistrikterne d) informere om udviklingen i
landdistrikterne i EU og i tredjelande e) tilrettelægge møder og seminarer på
EU-plan for dem, der er aktivt involveret i udviklingen af landdistrikterne f) støtte de nationale netværk og
tværnationale samarbejdsinitiativer g) specielt for lokale aktionsgrupper: i) skabe synergier med de respektive
netværks aktiviteter på nationalt og/eller regionalt plan med hensyn til
kapacitetsopbygning og udveksling af erfaringer og ii) samarbejde med organerne for
netværkssamarbejde og teknisk støtte til lokaludvikling oprettet af EFRU, ESF
og EMFF, hvad angår deres lokale udviklingsaktiviteter og tværnationale
samarbejde. 4.
Kommissionen fastsætter ved hjælp af
gennemførelsesretsakter den organisatoriske struktur og drift af det europæiske
netværk for udvikling af landdistrikterne. Sådanne gennemførelsesretsakter
vedtages efter undersøgelsesproceduren omhandlet i artikel 91. Artikel 53 EIP-net 1.
Et EIP-netværk iværksættes for at støtte EIP for
landbrugets produktivitet og bæredygtighed som omhandlet i artikel 61 i
overensstemmelse med artikel 51, stk. 1. Det skal muliggøre
netværkssamarbejde mellem operationelle grupper, rådgivningstjenester og
forskere. 2.
EIP-netværket har til opgave at: a) stille en helpdeskfunktion til rådighed
og tilvejebringe oplysninger til de vigtigste aktører vedrørende EIP b) organisere drøftelser på programplan med
henblik på at tilskynde til oprettelse af operationelle grupper c) screene for og rapportere om
forskningsresultater og viden, der er relevant for EIP'et d) indsamle, konsolidere og formidle god
praksis vedrørende innovation e) tilrettelægge konferencer og workshopper
og formidle information inden for EIP'et. 3.
Kommissionen fastsætter ved hjælp af
gennemførelsesretsakter EIP-netværkets organisatoriske struktur og drift.
Sådanne gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren
omhandlet i artikel 91. Artikel 54 Europæisk evalueringsnetværk for udvikling
af landdistrikterne 1.
Et europæisk evalueringsnetværk for udvikling af
landdistrikterne iværksættes for at støtte evalueringen af programmer for udvikling
af landdistrikterne i overensstemmelse med artikel 51, stk. 1. Det
skal muliggøre netværkssamarbejdet mellem de personer, der er involveret i
evalueringen af programmer for udvikling af landdistrikterne. 2.
Det europæiske evalueringsnetværk for udvikling af
landdistrikterne har til formål at lette udvekslingen af ekspertise og god
praksis vedrørende evalueringsmetoder, udvikle evalueringsmetoder og –redskaber
og yde støtte til evalueringsprocesser og til dataindsamling og -forvaltning. 3.
Kommissionen fastsætter ved hjælp af
gennemførelsesretsakter den organisatoriske struktur og driften af det
europæiske evalueringsnetværk for udvikling af landdistrikterne. Sådanne
gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren omhandlet i
artikel 91. Artikel 55 Nationale landdistriktsnetværk 1.
Hver medlemsstat opretter et nationalt
landdistriktnetværk, der grupperer de organisationer og administrationer, som
er involveret i landdistriktudvikling. Det partnerskab, der er nævnt i
artikel 5 i forordning (EU) nr. [CSF/2012], indgår også i det nationale
landdistriktsnetværk. Medlemsstater med regionale programmer kan
forelægge et specifikt program til oprettelse og drift af deres nationale
netværk for landdistrikterne til godkendelse. 2.
Netværkssamarbejde i det nationale
landdistriktsnetværk har til formål at: a) øge de interesserede parters inddragelse
i gennemførelsen af udviklingen af landdistrikterne b) forbedre kvaliteten af programmerne for
udvikling af landdistrikterne c) informere den brede offentlighed og potentielle
støttemodtagere om politikken for udvikling af landdistrikterne d) fremme innovation i landbruget. 3.
Støtte fra ELFUL i henhold til artikel 51,
stk. 3, anvendes til: a) de strukturer, der er nødvendige for at
drive netværket b) forberedelse og gennemførelse af en
handlingsplan, der mindst omfatter følgende: i) netværksforvaltning ii) inddragelse af de interesserede parter
til støtte for programmets udformning iii) støtte til overvågning, navnlig gennem
indsamling og deling af relevant feedback, henstillinger og analyse, især fra
overvågningsudvalgene, jf. artikel 41 i forordning (EU) nr. [CSF/2012]. Lokale
aktionsgrupper støttes også af det nationale landdistriktsnetværk for
overvågning og evaluering af de lokale udviklingsstrategier iv) bestemmelse af uddannelsesaktiviteter
for de organer, der gennemfører programmet, og lokale aktionsgrupper under
etablering v) indsamling af eksempler på projekter,
der omfatter alle prioriteter for programmerne for udvikling af
landdistrikterne vi) igangværende undersøgelser og analyser vii) netværksaktiviteter for lokale
aktionsgrupper og især teknisk bistand til samarbejde mellem interterritorialt
og tværnationalt samarbejde, fremme af samarbejde blandt lokale aktionsgrupper
og søgning efter partnere til den foranstaltning, der er nævnt i
artikel 36 viii) lettelse af udveksling af god praksis og
erfaring mellem rådgivere og/eller rådgivningstjenester ix) netværksaktiviteter vedrørende
innovation x) en kommunikationsplan, herunder PR og
oplysninger om programmet for udvikling af landdistrikterne efter aftale med
forvaltningsmyndigheden og informations- og kommunikationsaktiviteter, der
tager sigte på en bredere offentlighed xi) bestemmelse om deltagelse i og bidrag
til aktiviteterne i det europæiske netværk for udvikling af landdistrikterne c) oprettelse af et forhåndsudvælgelsesråd
bestående af uafhængige eksperter og forhåndsudvælgelse af ansøgninger om
prisen for innovativt, lokalt samarbejde som omhandlet i artikel 58, stk.
2. 4.
Kommissionen vedtager ved hjælp af gennemførelsesretsakter
regler for oprettelse og drift af nationale landdistriktsnetværk. Sådanne
gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren omhandlet i
artikel 91. Kapitel IV
Pris for innovativt lokalt samarbejde i landdistrikter Artikel 56 Pris for innovativt lokalt samarbejde i
landdistrikter De midler, der er nævnt i artikel 51,
stk. 2, anvendes til finansiering af tildelingen af en pris til
samarbejdsprojekter, der involverer mindst to enheder i forskellige
medlemsstater, som gennemfører et innovativt, lokalt koncept. Artikel 57 Indkaldelse af forslag 1.
Begyndende senest i 2015 og derefter hvert år
iværksætter Kommissionen en indkaldelse af forslag med henblik på tildeling af
prisen, jf. artikel 56. Den sidste indkaldelse af forslag iværksættes
senest i 2019. 2.
I indkaldelsen af forslag angives et tema for
forslag, som skal være knyttet til en af EU-prioriteterne for udvikling af
landdistrikterne. Temaet skal også kunne gennemføres via samarbejde på
tværnationalt plan. 3.
Indkaldelsen af forslag skal være åben for både
lokale aktionsgrupper og individuelle enheder, som samarbejder om det konkrete
projekt. Artikel 58 Udvælgelsesprocedure 1.
Ansøgninger om prisen indgives af ansøgere i alle
medlemsstater til det respektive nationale landdistriktsnetværk, som er
ansvarligt for forhåndsudvælgelsen af ansøgninger. 2.
Nationale landdistriktsnetværk nedsætter ud fra
deres egne medlemmer et forhåndsudvælgelsesråd bestående af uafhængige
eksperter med henblik på at forhåndsudvælge ansøgninger. Forhåndsudvælgelse af
ansøgninger skal ske på grundlag af udelukkelses-, udvælgelses- og
tildelingskriterier, der er fastsat i indkaldelsen af forslag. Hvert nationalt
landdistriktsnetværk forhåndsudvælger højst 10 ansøgninger og fremsender dem
til Kommissionen. 3.
Kommissionen er ansvarlig for at udvælge 50
vindende projekter blandt udvalgte ansøgninger i alle medlemsstaterne.
Kommissionen nedsætter en ad hoc-styregruppe bestående af uafhængige eksperter.
Styregruppen forbereder udvælgelsen af de vindende ansøgninger på grundlag af
de udelukkelses-, udvælgelses- og tildelingskriterier, der er fastsat i
indkaldelsen af forslag. 4.
Kommissionen træffer ved hjælp af en
gennemførelsesretsakt afgørelse om listen over projekter, som tildeles prisen. Artikel 59 Finansiel pris – betingelser og betaling 1.
For at projekter kan modtage prisen, må den tid,
der kræves for at afslutte dem, ikke overstige to år regnet fra datoen for
vedtagelse af den gennemførelsesretsakt, hvorunder prisen tildeles. Tidsrammen
for projektets gennemførelse fastlægges i ansøgningen. 2.
Prisen tildeles i form af et engangsbeløb. Beløbet
fastsættes af Kommissionen ved hjælp af en gennemførelsesretsakt i
overensstemmelse med de kriterier, der er fastsat i indkaldelsen af forslag og
under hensyntagen til de anslåede omkostninger til gennemførelsen af projektet,
der er anført i ansøgningen. Den maksimale pris pr. projekt må ikke overstige
100 000 EUR. 3.
Medlemsstaterne udbetaler prisen til vindende
ansøgere efter at have kontrolleret, at projektet er afsluttet. Udgifterne godtgøres
af EU til medlemsstaterne i overensstemmelse med bestemmelserne i
afdeling 4, kapitel II, afsnit IV, i forordning (EU)
nr. HR/2012. Medlemsstaterne kan beslutte at betale prisbeløbet helt eller
delvist til de vindende ansøgere, inden de har kontrolleret, at projektet er
afsluttet, men de bærer i så fald ansvaret for udgifterne, indtil afslutningen
af projektet er verificeret. Artikel 60 Regler for styregruppens procedure,
tidsplaner og oprettelse Kommissionen fastsætter ved hjælp af
gennemførelsesretsakter nærmere bestemmelser om proceduren og tidsplanen for
udvælgelse af projekter og regler om nedsættelse af styregruppen af uafhængige
eksperter, jf. artikel 58, stk. 3. Sådanne gennemførelsesretsakter
vedtages efter undersøgelsesproceduren omhandlet i artikel 91. AFSNIT IV
EIP for landbrugets produktivitet og bæredygtighed Artikel 61 Mål 1.
Formålet med EIP for landbrugets produktivitet og
bæredygtighed er at: a) fremme en ressourceeffektiv, produktiv,
klimavenlig og resistent landbrugssektor med lave emissioner, der fungerer i
harmoni med de vigtigste naturressourcer, som landbruget afhænger af b) bidrage til en vedvarende forsyning af
fødevarer, foder og biomaterialer, både eksisterende og nye c) forbedre procedurerne til beskyttelse af
miljøet, tilpasse sig klimaforandringerne og reducere disse d) bygge bro mellem viden om
frontlinjeforskning og teknologi og landbrugere, virksomheder og
rådgivningstjenester. 2.
EIP for landbrugets produktivitet og bæredygtighed
søger at nå sine mål ved at: a) skabe værditilvækst gennem en bedre
forbindelse mellem forskning og landbrugspraksis og tilskyndelse til bredere
anvendelse af tilgængelige innovationsforanstaltninger b) fremme en hurtigere og mere omfattende
gennemførelse af innovative løsninger i praksis og c) informere forskersamfundet om
forskningsbehov inden for landbrugspraksis. 3.
ELFUL bidrager til målene for EIP for landbrugets
produktivitet og bæredygtighed gennem støtte, jf. artikel 36, i de
operationelle grupper under EIP, der er omhandlet i artikel 62, og EIP-netværket,
der er omhandlet i artikel 53. Artikel 62 Operationelle grupper 1.
Operationelle grupper under EIP udgør en del af EIP
for landbrugets produktivitet og bæredygtighed. De oprettes af interesserede
aktører, såsom landbrugere, forskere, rådgivere og de involverede virksomheder
i landbrugs- og fødevaresektoren. 2.
Operationelle grupper under EIP etablerer interne
procedurer til at sikre gennemsigtighed i deres drift og undgå
interessekonflikter. Artikel 63 Operationelle gruppers opgaver 1.
Operationelle grupper under EIP udarbejder en plan,
der indeholder følgende: a) en beskrivelse af det innovative projekt,
der skal udvikles, afprøves, tilpasses eller gennemføres b) en beskrivelse af de forventede
resultater og bidraget til målet under EIP om at øge produktiviteten og den
bæredygtige ressourceforvaltning. 2.
Ved gennemførelsen af deres innovative projekter
skal de operationelle grupper: a) træffe beslutninger om udarbejdelsen og
gennemførelsen af nyskabende aktioner og og b) gennemføre nyskabende aktioner via
foranstaltninger, der finansieres ved hjælp af programmerne for udvikling af
landdistrikterne. 3.
Operationelle grupper formidler resultaterne af
deres projekt, navnlig gennem EIP-netværket. AFSNIT V
Finansielle bestemmelser Artikel 64 Midler og fordeling 1.
EU's samlede støttebeløb til udvikling af
landdistrikterne i henhold til denne forordning for perioden fra den 1. januar
2014 til den 31. december 2020 og den årlige fordeling og det minimumsbeløb,
der er forbeholdt mindre udviklede regioner, deraf fastsættes af
Europa-Parlamentet og Rådet efter forslag fra Kommissionen i overensstemmelse
med den flerårige finansielle ramme for perioden 2014 til 2020 og den
interinstitutionelle aftale om samarbejde om budgetmæssige spørgsmål og om
forsvarlig økonomisk forvaltning[34]
i samme periode. 2.
0,25% af de i stk. 1 nævnte midler afsættes til
Kommissionen til teknisk bistand, jf. artikel 51, stk. 1. 3.
Med henblik på programmering og efterfølgende
opførelse i EU's almindelige budget indekseres de beløb, der er omhandlet i stk. 1,
med 2 % årligt. 4.
Kommissionen foretager ved hjælp af en
gennemførelsesretsakt en årlig fordeling pr. medlemsstat af de i stk. 1
nævnte beløb efter fradrag af det beløb, der er angivet i stk. 2, og under
hensyntagen til den overførsel af midler, der er omhandlet i artikel 14, stk.
2, i forordning (EU) nr. DP/2012. Ved den årlige fordeling tager Kommissionen
hensyn til: a) objektive kriterier knyttet til de mål,
der er nævnt i artikel 4, og b) tidligere resultater. 5.
Ud over de beløb, der er omhandlet i stk. 4,
skal den i samme stk. omhandlede gennemførelsesretsakt også omfatte de midler,
der overføres til ELFUL i medfør af artikel 7, stk. 2, og artikel 14,
stk. 1, i forordning (EU) nr. DP/2012. 6.
I forbindelse med tildelingen af den
resultatreserve, der er omhandlet i artikel 20, stk. 2, i forordning (EU) nr.
[CSF/2012], skal de disponible formålsbestemte indtægter, der er indsamlet i
henhold til artikel 45 i forordning (EU) nr. HR/2012 for ELFUL, føjes til de
beløb, der er omhandlet i artikel 18 i forordning (EU) nr. [CSF/2012]. Den
tildeles medlemsstaterne proportionelt med deres andel af det samlede
støttebeløb fra ELFUL. Artikel 65 Fondens bidrag 1.
I beslutningen om godkendelse af et program for
udvikling af landdistrikterne fastsættes det maksimale bidrag fra ELFUL til
programmet. I de relevante tilfælde angives bevillingerne til de mindre
udviklede regioner klart i beslutningen. 2.
ELFUL's bidrag beregnes på grundlag af de
støtteberettigede offentlige udgifter. 3.
I programmerne for udvikling af landdistrikterne fastsættes
en enkelt bidragssats fra ELFUL for alle foranstaltninger. Når det er relevant,
fastsættes der en særskilt ELFUL-bidragssats for de mindre udviklede regioner,
regionerne i den yderste periferi og de mindre øer i Det Ægæiske Hav i den
betydning, der er fastsat i forordning (EØF) nr. 2019/93. Den maksimale
ELFUL-bidragssats udgør: a) 85 % af de støtteberettigede
offentlige udgifter i de mindre udviklede regioner, regionerne i den yderste
periferi og de mindre øer i Det Ægæiske Hav i den betydning, der er fastsat i
forordning (EØF) nr. 2019/93 b) 50 % af de støtteberettigede
offentlige udgifter i de øvrige regioner. Minimumssatsen for ELFUL's bidrag udgør 20 %. 4.
Uanset stk. 3 udgør det maksimale bidrag fra
ELFUL: a) 80 % for de foranstaltninger, som er
nævnt i artikel 15, 28 og 36, til lokaludvikling under Leader som
omhandlet i artikel 28 i forordning (EU) nr. [CSF/2012] og til operationer
i henhold til artikel 20, stk. 1, litra a), nr. i). Det kan
forhøjes til 90 % for programmerne for de mindre udviklede regioner,
regionerne i den yderste periferi og de mindre øer i Det Ægæiske Hav i den
betydning, der er fastsat i forordning (EØF) nr. 2019/93. b) 100 % for operationer, der modtager
støtte i henhold til artikel 66. 5.
Mindst 5 % af ELFUL's samlede bidrag til
programmet for udvikling af landdistrikterne er forbeholdt Leader. 6.
Udgifter, der medfinansieres af ELFUL,
medfinansieres ikke af bidrag fra strukturfondene, Samhørighedsfonden eller
noget andet EU-finansieringsinstrument. 7.
Offentlige udgifter til støtte til virksomheder må
ikke overskride de støttegrænser, der er fastsat for statsstøtte, medmindre
andet er fastsat i denne forordning. Artikel 66 Støtte til operationer med et væsentligt
bidrag til innovation De midler, der
overføres til ELFUL i medfør af artikel 7, stk. 2, i forordning (EU)
nr. DP/2012, forbeholdes operationer, som yder et væsentligt bidrag til
innovation, der er relevant for landbrugets produktivitet og bæredygtighed,
herunder afbødning af og tilpasning til klimaforandringer. Artikel 67 Udgifters støtteberettigelse 1.
Uanset artikel 55, stk. 7, i forordning (EU) nr.
[CSF/2012] kan det i tilfælde af hasteforanstaltninger som følge af
naturkatastrofer fastsættes i programmerne for udvikling af landdistrikterne,
at udgifter vedrørende ændringer af programmet kan starte fra den dato, hvor
naturkatastrofen fandt sted. 2.
Udgifter kan kun komme i betragtning til et bidrag
fra ELFUL, hvis de er påløbet i forbindelse med operationer, som der er truffet
beslutning om af det pågældende programs forvaltningsmyndighed eller under
dennes ansvar, og i henhold til de af den kompetente myndighed fastsatte
udvælgelseskriterier. Med undtagelse af generelle omkostninger som
omhandlet i artikel 46, stk. 2, litra c), for så vidt angår
investeringer i foranstaltninger, som hører under anvendelsesområdet for
traktatens artikel 42, er det kun udgifter, der er afholdt, efter en
ansøgning er blevet indgivet til den kompetente myndighed, der betragtes som
støtteberettigede. Medlemsstaterne kan i deres programmer fastsætte,
at kun udgifter, som er afholdt, efter at ansøgningen om støtte er blevet
godkendt af den kompetente myndighed, er støtteberettigede. 3.
Stk. 1 og 2 finder ikke anvendelse på artikel 51,
stk. 1 og 2. 4.
Der skal fremlægges belæg for modtagernes
betalinger i form af fakturaer og dokumenter, der beviser betalingen. Hvis
dette ikke er muligt, skal betalinger underbygges af dokumenter med tilsvarende
bevisværdi, undtagen for støtteformerne i henhold til artikel 51, stk. 1, litra
b), c) og d), i forordning (EU) nr. [CSF/2012]. Artikel 68 Støtteberettigede udgifter 1.
Hvis driftsomkostninger er omfattet af støtte i
henhold til denne forordning, er følgende typer omkostninger støtteberettigede: a) driftsomkostninger b) personaleomkostninger c) uddannelsesomkostninger d) omkostninger i forbindelse med public
relations e) finansielle omkostninger f) omkostninger til netværkssamarbejde. 2.
Undersøgelser er kun støtteberettigede udgifter,
hvis de er knyttet til en specifik operation under programmet eller de
specifikke målsætninger og mål for programmet. 3.
Naturalydelser i form af levering af bygge- og
anlægsarbejder, varer, tjenesteydelser og jord og fast ejendom, for hvilke
ingen kontantbetalinger dokumenteret ved fakturaer eller bilag med en
tilsvarende bevisværdi er foretaget, kan være støtteberettigede, forudsat at
betingelserne i artikel 59 i forordning (EU) nr. [CSF/2012] er opfyldt. 4.
Indirekte omkostninger er berettiget til støtte
inden for rammerne af de i artikel 15, 16, 19, 21, 25 og 36 omhandlede
foranstaltninger. Artikel 69 Foranstaltningernes verificerbarhed og
kontrollerbarhed 1.
Medlemsstaterne sørger for, at alle de
foranstaltninger for udvikling af landdistrikterne, som de har til hensigt at
gennemføre, kan verificeres og kontrolleres. Derfor skal forvaltningsmyndigheden
og betalingsorganet for hvert program for udvikling af landdistrikterne
foretage en forudgående vurdering af verificerbarheden og kontrollerbarheden af
de foranstaltninger, der skal indgå i programmet for udvikling af
landdistrikterne. Forvaltningsmyndigheden og betalingsorganet forpligter sig
ligeledes til at vurdere verificerbarheden og kontrollerbarheden af
foranstaltninger under gennemførelsen af programmet for udvikling af
landdistrikterne. Ved forhåndsvurderinger og vurderinger i løbet af gennemførelsesperioden
skal der tages hensyn til resultaterne af kontroller i den tidligere og den
nuværende programmeringsperiode. Hvis vurderingen viser, at foranstaltningernes
verificerbarhed og kontrollerbarhed ikke er opfyldt, skal de pågældende
foranstaltninger justeres i overensstemmelse hermed. 2.
Hvor der ydes støtte på grundlag af
standardomkostninger eller ekstraomkostninger og indkomsttab, sørger
medlemsstaterne for, at de relevante beregninger er tilstrækkelige og nøjagtige
og fastlagt på forhånd på grundlag af en rimelig, retfærdig og kontrollerbar
beregning. I denne henseende skal et organ, som er uafhængigt af de
myndigheder, der er ansvarlige for beregningen, og som besidder den rigtige
ekspertise, fremlægge en attest, der bekræfter, at beregningerne er korrekte og
nøjagtige. Denne attest indgår i programmet for udvikling af landdistrikterne. Artikel 70 Forskud 1.
Betaling af forskud er betinget af, at der stilles
en bankgaranti eller en tilsvarende garanti på 100 % af forskuddet. Hvad
angår offentlige støttemodtagere, udbetales forskuddet til kommuner, regionale
myndigheder og sammenslutninger heraf samt til offentligretlige organer. En facilitet, som gives som en garanti fra en
offentlig myndighed, anses for at svare til en garanti som omhandlet i første afsnit,
forudsat at myndigheden forpligter sig til at betale de beløb, der er omfattet
af garantien, hvis retten til det udbetalte forskud ikke fastslås. 2.
Garantien kan frigives, når det kompetente
betalingsorgan har fastslået, at de faktiske udgifter, der svarer til den
offentlige støtte til investeringen, overstiger forskuddet. AFSNIT VI
Forvaltning, kontrol og offentliggørelse Artikel 71 Kommissionens ansvar For at sikre, at der i forbindelse med delt
forvaltning udøves forsvarlig økonomisk forvaltning i overensstemmelse med
traktatens artikel 317, gennemfører Kommissionen de foranstaltninger og
den kontrol, der er fastsat ved forordning (EU) nr. HR/2012. Artikel 72 Medlemsstaternes ansvar 1.
Medlemsstaterne vedtager alle love og
administrative bestemmelser i overensstemmelse med artikel 60,
stk. 1, i forordning (EU) nr. HR/2012 for at sikre, at Unionens
finansielle interesser beskyttes effektivt. 2.
Medlemsstaterne udpeger følgende myndigheder for
hvert landdistriktudviklingsprogram: a) en forvaltningsmyndighed, der er
ansvarlig for forvaltningen af det pågældende program, og som enten kan være et
offentligt eller et privat organ på nationalt eller regionalt plan eller
medlemsstaten selv, når den udfører denne opgave b) det godkendte betalingsorgan i henhold
til artikel 7 i forordning (EU) nr. HR/2012 c) godkendelsesorganet i henhold til
artikel 9 i forordning (EU) nr. HR/2012. 3.
For hvert enkelt landdistriktudviklingsprogram
sørger medlemsstaterne for, at de relevante forvaltnings- og kontrolsystemer er
blevet etableret, så der sikres en klar opgavedeling mellem
forvaltningsmyndigheden og de andre organer. Det påhviler medlemsstaterne at
sørge for, at systemerne fungerer effektivt i hele programperioden. 4.
Medlemsstaterne definerer klart
forvaltningsmyndighedens og betalingsorganets opgaver og under Leader de lokale
aktionsgruppers opgaver med hensyn til anvendelsen af støtteberettigelses- og
udvælgelseskriterier og udvælgelsesproceduren for projektet. Artikel 73 Forvaltningsmyndigheden 1.
Forvaltningsmyndigheden er ansvarlig for, at
programmet forvaltes og gennemføres effektivt og korrekt, og skal navnlig: a) sikre, at der er et tilstrækkeligt
sikkert elektronisk system til registrering, opretholdelse, forvaltning og
rapportering af de statistiske oplysninger om programmet og gennemførelsen, der
er nødvendige med henblik på overvågning og evaluering, især oplysninger, der
er nødvendige for at overvåge fremskridtene i forhold til de opstillede mål og
prioriteter b) kvartalsvis give Kommissionen relevante
indikatordata om operationer, der er udvalgt til finansiering, herunder
støttemodtagerens såvel som projektets centrale karakteristika c) sørge for, at modtagere og andre, der er
involveret i gennemførelsen af operationer: i) underrettes om de forpligtelser, som
den ydede støtte medfører, og enten har et separat regnskabssystem eller
hensigtsmæssige regnskabskoder for alle transaktioner i forbindelse med
operationen ii) har kendskab til kravene til
forelæggelse af data for forvaltningsmyndigheden og til registrering af output og
resultater d) sikre, at forhåndsevalueringen, jf.
artikel 48 i forordning (EU) nr. [CSF/2012], svarer til evaluerings- og
overvågningssystemet, og acceptere og indsende den til Kommissionen e) sikre, at den evalueringsplan, der er
omhandlet i artikel 49 i forordning (EU) nr. [CSF/2012], er på plads, at den
efterfølende programevaluering, der er omhandlet i artikel 50 i forordning (EU)
nr. [CSF/2012], gennemføres inden for de tidsfrister, der er fastlagt i
forordningen, idet det sikres, at sådanne evalueringer er i overensstemmelse
med overvågnings- og evalueringssystemet og forelægges overvågningsudvalget og
Kommissionen f) give overvågningsudvalget de oplysninger
og dokumenter, der kræves for at overvåge programmets gennemførelse på baggrund
af dets særlige mål og prioriteter g) udarbejde den årlige statusrapport,
herunder samlede overvågningstabeller, og sende den til Kommissionen, efter at
den er godkendt af overvågningsudvalget h) sørge for, at betalingsorganet modtager
alle nødvendige oplysninger, navnlig om procedurer og eventuel kontrol i
forbindelse med operationer, der er udvalgt til finansiering, inden betalinger
godkendes i) sikre offentlig omtale af programmet,
herunder via det nationale landdistriktsnetværk, ved at informere potentielle
modtagere, erhvervsorganisationer, arbejdsmarkedets parter og økonomiske
interesseorganisationer, organer, der fremmer ligestilling mellem mænd og
kvinder, og de berørte ikke-statslige organisationer, herunder
miljøorganisationer, om de muligheder, programmet byder på, og reglerne for at
få adgang til midler fra fonden samt underrette modtagere af EU-bidrag og
offentligheden generelt om den rolle, som EU spiller i programmet. 2.
Medlemsstaten eller forvaltningsmyndigheden kan
udpege et eller flere formidlende organer, herunder lokale myndigheder,
regionaludviklingsorganer eller ikke-statslige organisationer, der skal
varetage forvaltningen og gennemførelsen af operationer til udvikling af
landdistrikterne. Når en del af forvaltningsmyndighedens opgaver
uddelegeres til et andet organ, har den fortsat det fulde ansvar for, at de
pågældende opgaver forvaltes og gennemføres effektivt og korrekt.
Forvaltningsmyndigheden sørger for, at der træffes passende forholdsregler, så
et andet organ kan indhente alle nødvendige oplysninger og informationer
vedrørende udførelsen af disse opgaver. 3.
Når et tematisk underprogram, jf. artikel 8,
er medtaget i programmet for udvikling af landdistrikterne, kan
forvaltningsmyndigheden udpege et eller flere formidlende organer, herunder
lokale myndigheder, lokale aktionsgrupper eller ikke-statslige organisationer,
til at varetage forvaltningen og gennemførelsen af denne strategi. Stk. 2
finder også anvendelse i dette tilfælde. Forvaltningsmyndigheden sørger for, at operationer
under og resultater af dette tematiske delprogram identificeres særskilt under
hensyntagen til det overvågnings- og evalueringssystem, der er omhandlet i
artikel 74. AFSNIT VII
Overvågning og evaluering Kapitel I
Generelle bestemmelser Afdeling 1
Fastlæggelse af og mål for et overvågnings- og evalueringssystem Artikel 74 Overvågnings- og evalueringssystem I overensstemmelse med dette afsnit udarbejdes
der et fælles overvågnings- og evalueringssystem i samarbejde mellem
Kommissionen og medlemsstaterne, som vedtages af Kommissionen ved
gennemførelsesretsakter, der er vedtaget i overensstemmelse med den
undersøgelsesprocedure, der er nævnt i artikel 91. Artikel 75 Mål Overvågnings- og evalueringssystemet skal
sigte mod: a) at påvise fremskridt og resultater
af politikken for udvikling af landdistrikterne og vurdere virkningen,
effektiviteten og relevansen af indgreb i politikken for udvikling af
landdistrikterne b) at bidrage til en mere målrettet
støtte til udvikling af landdistrikterne c) at støtte en fælles læreproces vedrørende
overvågning og evaluering. Afdeling 2
Tekniske bestemmelser Artikel 76 Fælles indikatorer 1.
Der fastsættes en liste over fælles indikatorer
vedrørende udgangssituationen og den økonomiske gennemførelse, outputtet,
resultaterne og virkningerne af programmet og for hvert program i det
overvågnings- og evalueringssystem, der er fastsat i artikel 74, for at
muliggøre aggregering af data på EU-plan. 2.
De fælles indikatorer er forbundet med strukturen
og målsætningerne for politikken for udvikling af landdistrikterne og gør det
muligt at vurdere fremskridt, effektivitet og gennemslagskraft af
gennemførelsen af politikken i forhold til målsætninger og mål på EU-plan,
nationalt plan og programplan. Artikel 77 Elektronisk informationssystem 1.
Vigtige oplysninger om programmets gennemførelse,
om hver operation, som er udvalgt til finansiering, samt om gennemførte
operationer, der er nødvendige til overvågning og evaluering, herunder
støttemodtagerens og projektets væsentlige karakteristika, registreres og
opbevares elektronisk. 2.
Kommissionen sikrer, at der findes et
tilstrækkeligt sikkert elektronisk system til registrering, vedligeholdelse og
forvaltning af vigtige oplysninger, og rapporterer om overvågningen og
evalueringen. Artikel 78 Oplysninger Modtagere af støtte under foranstaltningerne
til udvikling af landdistrikterne og lokale aktionsgrupper forpligter sig til
at give forvaltningsmyndigheden og/eller udpegede evalueringseksperter eller
andre organer, der udpeges til at udføre opgaver på deres vegne, alle de oplysninger,
der er nødvendige for at kunne overvåge og evaluere programmet, navnlig med
hensyn til at opfylde bestemte mål og prioriteter. Kapitel II
Overvågning Artikel 79 Kontrolprocedurer 1.
Forvaltningsmyndigheden og overvågningsudvalget,
jf. artikel 41 i forordning (EU) nr. [CSF/2012], overvåger kvaliteten af
programgennemførelsen. 2.
Forvaltningsmyndigheden og overvågningsudvalget
overvåger det enkelte program for udvikling af landdistrikterne ved hjælp af
økonomiske indikatorer, outputindikatorer og resultatindikatorer. Artikel 80 Overvågningsudvalg Medlemsstater med regionale programmer kan
nedsætte et nationalt overvågningsudvalg til at samordne gennemførelsen af
disse programmer med den nationale ramme og udnyttelsen af de finansielle
ressourcer. Artikel 81 Overvågningsudvalgets ansvar 1.
Overvågningsudvalget påser, at programmet for
udvikling af landdistrikterne gennemføres effektivt og med resultater. Med
henblik herpå skal overvågningsudvalget foruden at varetage de funktioner, der
er omhandlet i artikel 43 i forordning (EU) nr. [CSF]: a) høres og afgive udtalelse inden for fire
måneder efter afgørelsen om programmets godkendelse om kriterierne for
udvælgelse af finansierede operationer. Udvælgelseskriterierne revideres på
grundlag af programmeringsbehovene b) gennemgå aktiviteter og output vedrørende
evalueringsplanen for programmet c) undersøge foranstaltningerne i programmet
vedrørende opfyldelsen af forhåndsbetingelserne d) deltage i det nationale
landdistriktsnetværk for at udveksle oplysninger om gennemførelsen af
programmet e) behandle og godkende de årlige
gennemførelsesrapporter, før disse sendes til Kommissionen. Artikel 82 Årlig gennemførelsesrapport 1.
Senest den 31. maj 2016 og senest den 31. maj hvert
efterfølgende år til og med 2023 forelægger medlemsstaten Kommissionen en årlig
gennemførelsesrapport om gennemførelsen af programmet for udvikling af
landdistrikterne i det foregående kalenderår. Den rapport, der forlægges i
2016, skal omfatte kalenderårene 2014 og 2015. 2.
Ud over at opfylde bestemmelserne i artikel 44 i
forordning (EU) nr. [CSF/2012] skal de årlige gennemførelsesrapporter indeholde
oplysninger om bl.a. finansielle forpligtelser og udgifter pr. foranstaltning
samt et resumé af de aktiviteter, der er iværksat i forbindelse med evalueringsplanen. 3.
Ud over at opfylde bestemmelserne i artikel 44 i
forordning (EU) nr. [CSF/2012] skal den årlige gennemførelsesrapport, der
forelægges i 2017, også omfatte en beskrivelse af gennemførelsen af eventuelle
delprogrammer, der er inkluderet i programmet, en vurdering af fremskridtene
med at sikre en integreret tilgang til anvendelsen af ELFUL og andre af EU's
finansielle instrumenter til at støtte territorial udvikling i landdistrikter,
bl.a. gennem lokaludviklingsstrategier, og konklusionerne vedrørende opfyldelsen
af målene for hver prioritet, der indgår i programmet for udvikling af
landdistrikterne. 4.
Ud over at opfylde bestemmelserne i artikel 44 i
forordning (EU) nr. [CSF/2012] skal den årlige gennemførelsesrapport, der
forelægges i 2019, også omfatte en beskrivelse af gennemførelsen af eventuelle
delprogrammer, der er inkluderet i programmet, og en vurdering af fremskridtene
med at sikre en integreret tilgang til anvendelsen af ELFUL og andre af EU's
finansielle instrumenter til at støtte territorial udvikling i landdistrikter,
bl.a. gennem lokaludviklingsstrategier. 5.
Kommissionen vedtager ved hjælp af
gennemførelsesretsakter regler for forelæggelsen af de årlige
gennemførelsesrapporter. Sådanne gennemførelsesretsakter vedtages efter
undersøgelsesproceduren omhandlet i artikel 91. Kapitel III
Evaluering Artikel 83 Generelle bestemmelser 1.
Kommissionen fastlægger ved hjælp af
gennemførelsesretsakter de elementer, der skal indgå i de forhåndsevalueringer
og efterfølgende evalueringer, der er omhandlet i artikel 48 og 50 i forordning
(EU) nr. [CSF/2012], og minimumskravene for de evalueringsplaner, der er
omhandlet i artikel 40 i forordning (EU) nr. [CSF/2012]. Sådanne
gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren omhandlet i
artikel 91. 2.
Medlemsstaterne sikrer, at evalueringerne er i
overensstemmelse med den fælles tilgang, der er aftalt i henhold til
artikel 74, tilrettelægger produktionen og indsamlingen af de krævede data
og giver de forskellige oplysninger, som overvågningssystemet giver evalueringseksperterne. 3.
Evalueringsrapporterne stilles til rådighed af
medlemsstaterne på internettet og Kommissionen på EU's websted. Artikel 84 Forhåndsevaluering Medlemsstaterne sikrer, at
forhåndsevalueringseksperten deltager fra et tidligt tidspunkt i processen til
udvikling af programmet for udvikling af landdistrikterne, herunder udvikling
af den analyse, der er omhandlet i artikel 9, stk. 1, litra b),
udformningen af programmets interventionslogik og etableringen af programmets
mål. Artikel 85 Efterfølgende evaluering I 2023 udarbejder medlemsstaterne en
efterfølgende evalueringsrapport for hvert af deres programmer for udvikling af
landdistrikterne. Denne rapport fremsendes til Kommissionen senest den 31.
december 2023. Artikel 86 Sammenfatninger af evalueringer Sammenfatninger på EU-plan af
forhåndsevalueringsrapporter og efterfølgende evalueringsrapporter gennemføres
under Kommissionens ansvar. Sammenfatningerne af evalueringsrapporterne
afsluttes senest den 31. december i året efter forelæggelsen af de relevante
evalueringer. AFSNIT VIII
Konkurrencebestemmelser Artikel 87 Regler for virksomhederne Når der i henhold til denne forordning ydes
støtte til former for samarbejde mellem virksomheder, må sådan støtte kun ydes
til de former for samarbejde mellem virksomheder, som overholder
konkurrencereglerne, således som finder anvendelse i medfør af artikel 143 til
145 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. sCMO/2012. Artikel 88 Statsstøtte 1.
Medmindre andet er fastsat i dette afsnit, anvendes
traktatens artikel 107, 108 og 109 på medlemsstaternes støtte til
udvikling af landdistrikterne. 2.
Traktatens artikel 107, 108 og 109 gælder ikke
for betalinger, som medlemsstaterne foretager i henhold til og i
overensstemmelse med denne forordning, eller for supplerende national
finansiering som omhandlet i artikel 89 inden for rammerne af traktatens
artikel 42. Artikel 89 Supplerende national finansiering Indbetalinger fra medlemsstaterne i
forbindelse med operationer, der falder ind under anvendelsesområdet for
traktatens artikel 42, og som har til formål at bidrage yderligere til at
finansiere udviklingen af landdistrikterne, der ydes EU-støtte til, anmeldes af
medlemsstaterne og godkendes af Kommissionen i overensstemmelse med denne
forordning som en del af den programmering, der er nævnt i artikel 7. Ved
vurderingen af disse betalinger anvender Kommissionen analogt hermed de
kriterier, der er opstillet for anvendelsen af traktatens artikel 107. Den
pågældende medlemsstat må ikke gennemføre den påtænkte supplerende finansiering
til udvikling af landdistrikterne, før den er godkendt. AFSNIT IX
Kommissionens beføjelser, fælles bestemmelser, overgangsbestemmelser og
afsluttende bestemmelser Kapitel I
Kommissionens beføjelser Artikel 90 Udøvelse af de delegerede beføjelser 1.
Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage
delegerede retsakter på de i denne artikel fastlagte betingelser. 2.
Beføjelsen til at vedtage delegerede retsakter, jf.
denne forordning, tillægges Kommissionen for en ubegrænset periode fra datoen
for ikrafttrædelsen af denne forordning. 3.
Den i denne forordning omhandlede delegation af
beføjelser kan til enhver tid tilbagekaldes af Europa-Parlamentet eller Rådet.
En afgørelse om tilbagekaldelse bringer delegationen af de beføjelser, der er
angivet i den pågældende afgørelse, til ophør. Den får virkning dagen efter
offentliggørelsen af afgørelsen i Den Europæiske Unions Tidende eller på et
senere tidspunkt, der angives i afgørelsen. Den berører ikke gyldigheden af
delegerede retsakter, der allerede er i kraft. 4.
Så snart Kommissionen vedtager en delegeret
retsakt, giver den samtidig Europa-Parlamentet og Rådet meddelelse herom. 5.
En delegeret retsakt, der vedtages i henhold til
denne forordning, træder kun i kraft, hvis hverken Europa-Parlamentet eller Rådet
har gjort indsigelse imod den senest to måneder fra meddelelsen af
retsakten til Europa-Parlamentet og Rådet, eller hvis Europa-Parlamentet og
Rådet inden udløbet af denne frist begge har informeret Kommissionen om, at de
ikke vil gøre indsigelse. Fristen forlænges med to måneder på
Europa-Parlamentets eller Rådets initiativ. Artikel 91 Udvalgsprocedure 1.
Kommissionen bistås af et udvalg, som kaldes
"Udvalget for Udvikling af Landdistrikterne". Dette udvalg er et
udvalg i henhold til forordning (EU) nr. 182/2011. 2.
Når der henvises til dette stykke, anvendes
artikel 5 i forordning (EU) nr. 182/2011. Kapitel II Fælles bestemmelser
Artikel 92 Udveksling af oplysninger og dokumenter Kommissionen opretter et informationssystem i
samarbejde med medlemsstaterne med henblik på sikker udveksling af data af
fælles interesse mellem Kommissionen og de enkelte medlemsstater. Kommissionen
vedtager ved hjælp af gennemførelsesretsakter regler for dette systems drift.
Sådanne gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren
omhandlet i artikel 91. Artikel 93 Generelle bestemmelser om den fælles
landbrugspolitik Forordning (EU) nr. HR/2012 og
bestemmelser vedtaget i medfør deraf anvendes i forbindelse med de
foranstaltninger, der er fastsat i denne forordning. Kapitel III Overgangsbestemmelser
og afsluttende bestemmelser Artikel 94 Ophævelse Forordning (EF) nr. 1698/2005 ophæves. Forordning (EF) nr. 1698/2005 finder
fortsat anvendelse på operationer, der gennemføres i henhold til de programmer,
som Kommissionen godkender i henhold til nævnte forordning inden den 1. januar
2014. Artikel 95 Overgangsbestemmelser For at lette overgangen fra det system, der
blev indført ved forordning (EF) nr. 1698/2005, til det system, der
etableres med denne forordning, tillægges Kommissionen beføjelser til at
vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 90 om
betingelserne for, at støtte godkendt af Kommissionen i henhold til forordning
(EF) nr. 1698/2005 kan integreres i den støtte, der ydes i henhold til
denne forordning, herunder om teknisk bistand og efterfølgende evalueringer. Artikel 96 Ikrafttræden og anvendelse Denne forordning træder i kraft på
tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende. Den anvendes fra den 1. januar 2014. Denne forordning er bindende i alle
enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat. Udfærdiget i , den På Europa-Parlamentets vegne På
Rådets vegne Formand Formand BILAG I
Støttebeløb og støttesatser Artikel || Emne || Maksimumbeløb i EUR eller sats || 16, stk. 8 || Rådgivningstjenester, bedriftsforvaltnings- og vikarordninger || 1 500 200 000 || Pr. rådgivning Pr. tre år for uddannelse af rådgivere 17, stk. 3 || Kvalitetsordninger eller landbrugsprodukter og fødevarer || 3 000 || Pr. bedrift pr. år || || || 18, stk. 3 || Investeringer i fysiske aktiver || 50 % 75 % 65 % 40 % 50 % 75 % 65 % 40 % || Landbrugssektoren Af beløbet for de støtteberettigede investeringer i mindre udviklede regioner Af beløbet for de støtteberettigede investeringer i fjernområder Af beløbet for de støtteberettigede investeringer i de mindre øer i Det Ægæiske Hav Af beløbet for de støtteberettigede investeringer i andre regioner Ovenstående satser kan forhøjes med 20 %, forudsat, at den maksimale kombinerede støtte ikke overstiger 90 % for: - unge landbrugeres etablering - kollektive investeringer og integrerede projekter - områder med naturbetingede begrænsninger, jf. artikel 33. - støttede operationer i EIP Forarbejdning og afsætning af bilag I-produkter: Af beløbet for de støtteberettigede investeringer i mindre udviklede regioner Af beløbet for de støtteberettigede investeringer i fjernområder Af beløbet for de støtteberettigede investeringer i de mindre øer i Det Ægæiske Hav Af beløbet for de støtteberettigede investeringer i andre regioner Ovenstående satser kan forhøjes med 20 %, forudsat, at den maksimale kombinerede støtte ikke overstiger 90 % for støttede operationer i EIP 19, stk. 5 || Genopretning af landbrugets produktionspotentiale efter skader som følge af naturkatastrofer og katastofale hændelser og indførelse af passende forebyggende foranstaltninger || 80 % || Af de støtteberettigede investeringsomkostninger til forebyggende operationer, der gennemføres af individuelle landbrugere 20, stk. 6 || Bedrifts- og erhvervsudvikling || 70 000 70 000 15 000 || Pr. ung landbruger, jf. art. 20, stk. 1, litra a), nr. i) Pr. virksomhed, jf. art. 20, stk. 1, litra a), nr. ii) Pr. lille bedrift, jf. art. 20, stk. 1, litra a), nr. iii) 24, stk. 3 || Etablering af skovlandbrugssystemer || 80 % || Af de støtteberettigede investeringer til etablering af skovlandbrugssystemer 27, stk. 4 || Investeringer i ny skovbrugsteknologi og forarbejdning og markedsføring af skovbrugsprodukter || 50 % 75 % 65 % 40 % || Af beløbet for de støtteberettigede investeringer i mindre udviklede regioner Af beløbet for de støtteberettigede investeringer i fjernområder Af beløbet for de støtteberettigede investeringer i de mindre øer i Det Ægæiske Hav Af beløbet for de støtteberettigede investeringer i andre regioner 28, stk. 4 || Oprettelse af producentsammenslutninger || 10 %, 10 %, 8 %, 6 %, 4 % 5 % 5 % 4 % 3 % 2 % 100 000 || For markedsført produktion op til 1 000 000 EUR. I procent af den markedsførte produktion i de første fem år efter anerkendelsen for hhv. det første, andet, tredje, fjerde og femte år. For markedsført produktion over 1 000 000 EUR. I procent af den markedsførte produktion i de første fem år efter anerkendelsen for hhv. det første, andet, tredje, fjerde og femte år. Maksimalt beløb pr. år i alle tilfælde. 29, stk. 8 || Miljø- og klimavenligt landbrug || 600(*) 900(*) 450(*) 200(*) || Pr. ha pr. år for etårige afgrøder Pr. ha pr. år for flerårige specialafgrøder Pr. ha pr. år for anden jordudnyttelse Pr. dyreenhed ("LU") pr. år for lokale racer, der er i fare for at gå tabt for landbrugere 30, stk. 5 || Økologisk landbrug || 600(*) 900(*) 450(*) || Pr. ha pr. år for etårige afgrøder Pr. ha pr. år for flerårige specialafgrøder Pr. ha pr. år for anden jordudnyttelse 31, stk. 7 || Natura 2000 og betalinger i henhold til vandrammedirektivet || 500(*) 200(*) 50 || Maksimum pr. ha pr. år i den første periode på højst fem år Maksimum pr. ha pr. år Minimum pr. ha pr. år for betalinger i henhold til vandrammedirektivet 32, stk. 3 || Betalinger til områder med naturbetingede eller andre specifikke begrænsninger || 25 250(*) 300(*) || Minimum pr. ha pr. år Maksimum pr. ha pr. år Maksimum pr. ha pr. år i bjergområder, jf. artikle 32, stk. 2 34, stk. 3 || Dyrevelfærd || 500 || Pr. dyreenhed 35, stk. 3 || Forpligtelser vedrørende miljø- og klimavenligt skovbrug og skovbevarelse || 200(*) || Pr. ha pr. år 38, stk. 5 || Afgrøde-, dyre- og planteforsikring || 65 % || Af den skyldige forsikringspræmie 39, stk. 5 || Gensidige fonde i forbindelse med dyre- og plantesygdomme og miljøhændelser || 65 % || Af de støtteberettigede omkostninger 40, stk. 5 || Indkomststabiliseringsredskab || 65 % || Af de støtteberettigede omkostninger || || || || || || || || || * I undtagelsestilfælde kan disse beløb
forhøjes under hensyntagen til særlige omstændigheder, som skal begrundes i
programmerne for udvikling af landdistrikterne. BILAG II
Biofysiske kriterier for afgrænsning af områder med naturbetingede
begrænsninger KRITERIUM || DEFINITION || TÆRSKEL KLIMA || || Lav temperatur || Vækstperiodens længde (antal dage) defineret ved antal dage med daglig gennemsnitstemperatur > 5 °C (LGPt5) ELLER || ≤ 180 dage Termisk tid i alt (graddage) for vækstperioden, defineret ved den akkumulerede daglige gennemsnitstemperatur > 5 °C || ≤ 1 500 graddage Tørhed || Forholdet mellem den årlige nedbør (P) og den årlige potentielle evapotranspiration (PET) || P/PET £ 0,5 KLIMA OG JORDBUNDSFORHOLD Overskydende jordfugtighed || Antal dage ved eller over feltkapacitet || ³ 230 dage JORDBUNDSFORHOLD Begrænset jordbundsdræning || Områder, som er vandfyldte en væsentlig del af året || Vådt inden for 80 cm fra jordoverfladen i mere end 6 måneder, eller vådt inden for 40 cm fra jordoverfladen i mere end 11 måneder ELLER dårligt eller meget dårligt drænet jord ELLER gleyic farvemønster inden for 40 cm fra jordoverfladen Ugunstig tekstur og stenholdighed || Det relative indhold af fraktionerne af ler, silt, sand og organisk materiale (vægtprocent) og groft materiale (volumetrisk procent) || ³ 15 % af overjorden er groft materiale, herunder klipper, store sten ELLER overjordens teksturklasse er fint lerholdigt sand defineret som: silt-% + (2 x ler-%) £ 30 % ELLER overjordens teksturklasse er meget svær lerjord (³ 60 % ler) ELLER organisk jordlag (organisk materiale ³ 30 %) på mindst 40 cm ELLER overjordens teksturklasse er lerjord, fin lerblandet sandjord, fin sandblandet lerjord og vertikale egenskaber inden for 100 cm fra jordoverfladen Lav roddybde || Dybde (cm) fra jordoverfladen til sammenhængende hård klippe eller hårdt jordlag || £ 30cm Dårlige kemiske egenskaber || Forekomst af salte, substituerbart natrium i topjorden, høj jordbundssurhed || Saltindhold: ³ 4 deci-siemens pr. meter (dS/m) ELLER Sodicitet: ³ 6 % ombytteligt natrium (ESP) ELLER Jordbundens surhed: pH £ 5 (i vand) TERRÆN Stejl hældning || Ændring i højde med hensyn til planimetrisk afstand (%) || ³ 15 % BILAG III
Vejledende liste over foranstaltninger og operationer af særlig relevans for
tematiske delprogrammer omhandlet i artikel 8 Unge landbrugere: Virksomhedsstøtte til unge landbrugere, som for første gang etablerer
sig på en landbrugsbedrift Investeringer i fysiske aktiver Vidensoverførsel og informationsaktioner Rådgivningstjenester, bedriftsforvaltnings- og vikarordninger Samarbejde Investeringer i ikke-landbrugsmæssige
aktiviteter Små bedrifter: Opstartsstøtte til virksomheder til udvikling af små bedrifter Investeringer i fysiske aktiver Kvalitetsordninger for landbrugsvarer og fødevarer Vidensoverførsel og informationsaktioner Rådgivningstjenester, bedriftsforvaltnings- og vikarordninger Samarbejde Investeringer i ikke-landbrugsmæssige
aktiviteter Oprettelse af producentsammenslutninger Leader Bjergområder: - Betalinger til områder med naturbetingede
eller andre specifikke begrænsninger - Miljøvenlige landbrugsoperationer - Samarbejde - Investeringer i fysiske aktiver - Landbrugs- og erhvervsmæssige udvikling i
landdistrikterne - Kvalitetsordninger for landbrugsprodukter og
fødevarer - Etablering af skovlandbrugssystemer Basale tjenesteydelser og landsbyfornyelse i landdistrikterne Vidensoverførsel og informationsaktioner Rådgivningstjenester, bedriftsforvaltnings- og vikarordninger Oprettelse af producentsammenslutninger Leader Korte forsyningskæder: Samarbejde Oprettelse af producentsammenslutninger Leader Kvalitetsordninger for landbrugsvarer og fødevarer Basale tjenesteydelser og landsbyfornyelse i landdistrikterne Investeringer i fysiske aktiver Vidensoverførsel og informationsaktioner Rådgivningstjenester, bedriftsforvaltnings- og vikarordninger BILAG IV
Forhåndsbetingelser for udvikling af landdistrikter (UL) 1. PrioritETSRELATEREDE
BETINGELSER EU-prioritet for UL / Tematisk mål i FSR (TM) || Forhåndsbetingelse || Opfyldelseskriterier UL - Prioriteret område 1: fremme af vidensoverførsel og innovation inden for landbrug og skovbrug og i landdistrikter TM 1: styrkelse af forskning, teknologisk udvikling og innovation || 1.1. Forskning og innovation: Der foreligger en national og/eller regional innovationsstrategi for intelligent specialisering på linje med det nationale reformprogram for at tiltrække private investeringer i forskning og innovation, som er i overensstemmelse med kendetegnene for velfungerende nationale og regionale forsknings- og innovationssystemer[35] 1.2. Rådgivningskapacitet: Tilstrækkelig rådgivende kapacitet til at sikre rådgivning om forskriftsmæssige krav og alle aspekter af bæredygtig forvaltning og klimaforanstaltninger inden for landbrug og skovbrug || - Der foreligger en national og/eller regional innovationsstrategi for intelligent specialisering, som - er baseret på en SWOT-analyse om at koncentrere ressourcerne om en begrænset række forsknings- og innovationsprioriteter - skitserer foranstaltninger til at stimulere private FTU-investeringer - indeholder et overvågnings- og revisionssystem. - Medlemsstaten har vedtaget en ramme for tilgængelige budgetmidler til F&U. - Medlemsstaten har vedtaget en flerårig plan for budgetlægning og prioritering af investeringer, der er knyttet til EU's prioriteter (Det Europæiske Strategiforum for Forskningsinfrastrukturer – ESFRI). - En beskrivelse af informations/rådgivningssystemernes struktur på det relevante geografiske niveau (nationalt/regionalt) – herunder deres påtænkte rolle inden for rammerne af UL-prioriteten – som påviser, at opfyldelsen af forhåndsbetingelse 1.2 indgår i programmet UL – Prioriteret område 2: styrkelse af konkurrenceevnen for alle typer landbrug og forøgelse af bedrifters levedygtighed TM 3: fremme af små og mellemstore virksomheders konkurrenceevne || 2-3.1. Virksomhedsetablering: Der er gennemført specifikke foranstaltninger med henblik på en effektiv implementering af Small Business Act (SBA) og den tilhørende revision af 23. februar 2011[36], bl.a. princippet "Tænk småt først" || - De specifikke foranstaltninger omfatter: - foranstaltninger til at mindske den tid, det tager at etablere en virksomhed, til tre arbejdsdage og en omkostning på 100 EUR - foranstaltninger til at mindske den tid, det tager at få licenser og tilladelser til at iværksætte og udføre virksomhedens specifikke aktivitet, til tre måneder - en mekanisme til systematisk at bedømme konsekvenserne af en lovgivning for SMV ved hjælp af en "SMV-test", samtidig med at forskelle i virksomheders størrelse tages i betragtning, hvor dette er relevant UL – Prioriteret område 3: fremme af fødevarekædens organisation og risikostyring i landbruget TM 3: fremme af små og mellemstore virksomheders konkurrenceevne UL – Prioriteret område 4: genopretning, bevarelse og forbedring af økosystemer, som er afhængige af landbrug og skovbrug TM 5: fremme af tilpasning til klimaforandringer, risikoforebyggelse og –styring TM 6: beskyttelse af miljøet og fremme af ressourceeffektivitet || 4.1 God landbrugs- og miljømæssig stand: Der er på nationalt niveau fastsat normer for god landbrugs- og miljømæssig stand, jf. afsnit VI, kapitel I, i forordning (EU) HR/xxxx 4.2 Mindstekrav til gødnings- og plantebeskyttelsesprodukter: Der er fastlagt mindstekrav til gødnings- og plantebeskyttelsesprodukter, jf. afsnit III, kapitel I, artikel 29, i nærværende forordning 4.3 Andre relevante nationale normer: Der er fastsat obligatoriske nationale normer med henblik på afsnit III, kapitel I, artikel 29, i nærværende forordning 4.4. Risikoforebyggelse: Der foreligger nationale eller regionale risikovurderinger for katastrofehåndtering, der tager højde for tilpasning til klimaforandringer[37] || - Der er fastsat normer for god landbrugs- og miljømæssig stand i den nationale lovgivning, og de er præciseret i programmerne - Der er fastlagt mindstekrav til gødnings- og plantebeskyttelsesprodukter i programmerne, jf. afsnit III, kapitel I, i nærværende forordning - De relevante obligatoriske normer er anført i programmerne - Der foreligger en national risikovurdering, som indeholder: - en beskrivelse af proces, metodologi, metoder og ikke-følsomme data til brug for den nationale risikovurdering - vedtagelse af kvalitative og kvantitative risikovurderingsmetoder - inddragelse af nationale strategier for tilpasning til klimaforandringerne, hvor det er relevant UL – Prioriteret område 5: fremme af ressourceeffektivitet og overgangen til en klimarobust lavemissionsøkonomi i landbrugs- og fødevaresektoren samt skovbrugssektoren TM 4: støtte til overgangen til en lavemissionsøkonomi i alle sektorer TM 5: fremme af tilpasning til klimaforandringer, risikoforebyggelse og –styring || 5.1 Drivhusgasemissioner: Overensstemmelse med artikel 6, stk. 1, i Europa-Parlamentets og Rådets beslutning nr. 406/2009/EF af 23. april 2009 om medlemsstaternes indsats for at nedbringe deres drivhusgasemissioner med henblik på at opfylde Fællesskabets forpligtelser til at reducere drivhusgasemissionerne frem til 2020 5.2. Energieffektivitet: Gennemførelse i national lovgivning af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2006/32/EF af 5. april 2006 om energieffektivitet i slutanvendelserne og om energitjenester[38] Prissætning for vand: Der foreligger en vandprissætningspolitik, som sikrer et passende bidrag fra de forskellige vandanvendelsessektorer til dækning af omkostningerne i forbindelse med vandydelser i overensstemmelse med artikel 9 i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2000/60/EF af 23. oktober 2000 om fastlæggelse af en ramme for Fællesskabets vandpolitiske foranstaltninger[39] 5.4. Affaldshåndteringsplaner: Gennemførelse i national lovgivning af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2008/98/EF af 19. november 2008 om affald og om ophævelse af visse direktiver[40], især udvikling af affaldshåndteringsplaner i overensstemmelse med direktivet og affaldshierarkiet 5.5 Vedvarende energi: Gennemførelse i national lovgivning af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/28/EF af 23. april 2009 om fremme af anvendelsen af energi fra vedvarende energikilder og om ændring og senere ophævelse af direktiv 2001/77/EF og 2003/30/EF[41] || - Medlemsstaten har forelagt Kommissionen en rapport om de vedtagne nationale politikker og foranstaltninger, jf. artikel 3 i beslutning nr. 406/2009/EF, for 2013-2020 - Medlemsstaten har forelagt Kommissionen en handlingsplan for energieffektivitet, som omsætter målene i konkrete og kohærente foranstaltninger, jf. artikel 14 i direktiv 2006/32/EF - Medlemsstaten har taget hensyn til princippet om dækning af omkostningerne i forbindelse med vandydelser, herunder miljømæssige og ressourcerelaterede omkostninger, jf. artikel 9, stk. 1, i direktiv 2000/60/EF - Medlemsstaten har gennemført en økonomisk analyse i overensstemmelse med artikel 5 og bilag III til direktiv 2000/60/EF, for så vidt angår omfang, pris og omkostninger for vandydelser og skøn over de relevante investeringer - Medlemsstaten har sikret bidrag fra de enkelte vandanvendelsessektorer, jf. artikel 9, stk. 3, i direktiv 2000/60/EF - Medlemsstaten har sikret, at dens kompetente myndigheder i overensstemmelse med artikel 1, 4, 13 og 16 i direktiv 2008/98/EF udarbejder en eller flere affaldshåndteringsplaner i henhold til direktivets artikel 28 - Medlemsstaten har vedtaget en national handlingsplan for vedvarende energi i overensstemmelse med artikel 4 i direktiv 2009/28/EF UL – Prioriteret område 6: fremme af social inklusion, fattigdomsbekæmpelse og økonomisk udvikling i landdistrikter TM 8: fremme af beskæftigelse og støtte til arbejdskraftens mobilitet TM 9: fremme af social inklusion og bekæmpelse af fattigdom || 6.1 Adgang til ELFUL: Støtte til, at relevante interessenter kan få adgang til ELFUL 6.2. Selvstændig erhvervsvirksomhed, iværksætteri og virksomhedsetablering: En samlet og rummelig strategi for integrerende etableringsstøtte i overensstemmelse med Small Business Act[42] og i sammenhæng med beskæftigelsesretningslinje 7, vedrørende forbedring af forudsætningerne for jobskabelse 6.3. Næste generation af accessinfrastruktur (NGA): Nationale NGA-planer, som tager hensyn til regionale foranstaltninger med henblik på at nå EU's accessmål for højhastighedsinternet[43], med fokus på områder, hvor markedet ikke leverer en åben infrastruktur til en overkommelig pris og i en passende kvalitet || - Relevante interessenter får støtte til at indsende projektansøgninger og gennemføre og forvalte udvalgte projekter Medlemsstaten har en samlet og rummelig strategi, som bl.a. omfatter: - foranstaltninger, som væsentligt nedsætter tiden og omkostningerne i forbindelse med virksomhedsetablering i henhold til Small Business Act - foranstaltninger, som nedsætter den tid, det tager at få licenser og tilladelser til at iværksætte og udføre virksomhedens specifikke aktivitet i henhold til Small Business Act - aktioner, der forbinder passende virksomhedsudviklingstjenester og finansielle tjenester (adgang til kapital), herunder opsøgende arbejde blandt dårligt stillede grupper og områder - Der foreligger en national NGA-plan, som omfatter: - en plan for infrastrukturinvesteringer gennem efterspørgselsaggregering og en kortlægning af infrastruktur og tjenester, der regelmæssigt ajourføres - bæredygtige investeringsmodeller, der styrker konkurrencen og giver adgang til åbne, billige og fremtidssikrede infrastrukturer og tjenester af høj kvalitet - foranstaltninger til fremme af private investeringer. 2. HoriSONTALE
BETINGELSER, SOM GÆLDER FOR EN RÆKKE PRIORITETER || HC. 1 Medlemsstaternes administrative effektivitet: Der foreligger en strategi for styrkelse af medlemsstatens administrative effektivitet, bl.a. reform af den offentlige forvaltning[44] HC.2 Allokering af personaleressourcer: Der er tilstrækkelig kapacitet for så vidt angår allokering af personaleressourcer, uddannelsesstyring og it-systemer hos de organer, der er ansvarlige for forvaltningen og gennemførelsen af udviklingsprogrammer for landdistrikterne HC. 3 Udvælgelseskriterier: der er defineret en passende fremgangsmåde, som fastlægger principperne for fastlæggelse af udvælgelseskriterier for projekter og lokaludvikling || - Der er etableret en strategi for styrkelse af medlemsstaternes administrative effektivitet, og den er ved at blive gennemført[45]. Strategien omfatter: - en analyse og strategisk planlægning af juridiske, organisatoriske og/eller proceduremæssige reformtiltag - udvikling af forvaltningssystemer af høj kvalitet - integrerede tiltag til forenkling og rationalisering af administrative procedurer - udvikling af færdigheder på alle niveauer - udvikling af overvågnings- og evalueringsprocedurer og –instrumenter. - Der foreligger en beskrivelse af personaleressourcer, uddannelsesstyring og it-systemer hos forvaltningsmyndighederne for programmerne, som påviser, at opfyldelsen af forhåndsbetingelse HC.2 indgår i programmet - Der foreligger en beskrivelse af den valgte fremgangsmåde for fastlæggelse af udvælgelseskriterier for projekter og lokaludvikling, som påviser, at opfyldelsen af forhåndsbetingelse HC.3 indgår i programmet BILAG V
Vejledende liste over foranstaltninger, som er relevante for en eller flere
EU-prioriteter for udvikling af landdistrikterne Foranstaltninger,
som er særlig relevante for en række EU-prioriteter Artikel 16 Rådgivningstjenester, bedriftsforvaltnings-
og vikarordninger Artikel 18 Investeringer i fysiske aktiver Artikel 20 Bedrifts- og erhvervsudvikling Artikel 36 Samarbejde Artikel 42–45 LEADER Foranstalninger,
som er særlig relevante for fremme af vidensoverførsel og innovation inden for
landbrug og skovbrug og i landdistrikter Artikel 15 Vidensoverførsel og
informationsaktioner Artikel 27 Investeringer i ny
skovbrugsteknologi og forarbejdning og markedsføring af skovbrugsprodukter Foranstaltninger,
som er særlig relevante for styrkelse af konkurrenceevnen for alle typer
landbrug og forøgelse af bedrifters levedygtighed Artikel 17 Kvalitetsordninger for
landbrugsvarer og fødevarer Artikel 32-33 Betalinger til områder med
naturbetingede eller andre specifikke begrænsninger Foranstaltninger,
som er særlig relevante for fremme af fødevarekædens organisation og
risikostyring i landbruget Artikel 19 Genopretning af landbrugets
produktionspotentiale efter skader som følge af naturkatastrofer og katastofale
hændelser og indførelse af passende forebyggende foranstaltninger Artikel 25 Forebyggelse og genopretning af
skader på skovene som følge af skovbrande og naturkatastrofer og katastofale
hændelser Artikel 28 Oprettelse af
producentsammenslutninger Artikel 34 Dyrevelfærd Artikel 37 Risikostyring Artikel 38 Afgrøde-, dyre- og planteforsikring Artikel 39 Gensidige fonde i forbindelse med
dyre- og plantesygdomme og miljøhændelser Artikel 40 Indkomststabiliseringsredskab Foranstaltninger,
som er særlig relevante for genopretning, bevarelse og forbedring af
økosystemer, som er afhængige af landbrug og skovbrug og fremme
af ressourceeffektivitet og overgangen til en klimarobust lavemissionsøkonomi i
landbrugs- og fødevaresektoren samt skovbrugssektoren Artikel 22 Investeringer i udvikling af
skovarealer og forbedring af skovenes levedygtighed Artikel 23 Skovrejsning og etablering af
skovområder Artikel 24 Etablering af skovlandbrugssystemer Artikel 26 Investeringer, der forbedrer
skovøkosystemernes tilpasningsevne og miljømæssige værdi Artikel 29 Miljø- og klimavenligt landbrug Artikel 30 Økologisk landbrug Artikel 31 Natura 2000 og betalinger i henhold
til vandrammedirektivet Artikel 35 Forpligtelser vedrørende miljø- og
klimavenligt skovbrug og skovbevarelse Foranstaltninger,
som er særlig relevante for fremme af social inklusion, fattigdomsbekæmpelse og
økonomisk udvikling i landdistrikter Artikel 21 Basale tjenesteydelser og
landsbyfornyelse i landdistrikterne Artikel 42–45 LEADER FINANSIERINGSOVERSIGT
1.
FORSLAGETS/INITIATIVETS RAMME
1.1.
Forslagets/initiativets betegnelse
- Forslag
til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om regler for direkte betalinger
til landbrugere under støtteordninger inden for rammerne af den fælles
landsbrugspolitik - Forslag
til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om en fælles markedsordning for
landbrugsprodukter (fusionsmarkedsordningen) - Forslag
til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om støtte til udvikling af
landdistrikterne fra Den Europæiske Landbrugsfond for Udvikling af
Landdistrikterne (ELFUL) - Forslag
til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om finansiering, forvaltning og
overvågning af den fælles landbrugspolitik - Forslag
til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om ændring af Rådets forordning
(EF) nr. 73/2009, for så vidt angår anvendelsen af direkte betalinger til
landbrugere for 2013 - Forslag
til Rådets forordning om foranstaltninger til fastsættelse af støtte og
restitutioner i forbindelse med den fælles markedsordning for
landbrugsprodukter - Forslag
til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om ændring af Rådets forordning
(EF) nr. 1234/2007, for så vidt angår enkeltbetalingsordningen og støtte til
vinavlere
1.2.
Berørt(e) politikområde(r) inden for
ABM/ABB-strukturen[46]
Politikområde
05 under udgiftsområde 2.
1.3.
Forslagets/initiativets art (lovgivningsramme for
den fælles landbrugspolitik efter 2013)
x Forslaget/initiativet drejer sig om en ny
foranstaltning ¨ Forslaget/initiativet
drejer sig om en ny foranstaltning som opfølgning på et pilotprojekt/en
forberedende foranstaltning[47] x Forslaget/initiativet drejer sig om forlængelse
af en eksisterende foranstaltning x Forslaget/initiativet drejer sig om omlægning af en
foranstaltning til en ny foranstaltning
1.4.
Mål
1.4.1.
Det eller de af Kommissionens flerårige strategiske
mål, som forslaget/initiativet vedrører
For
at fremme effektiv udnyttelse af ressourcerne med henblik på intelligent,
bæredygtig og inklusiv vækst inden for EU's landbrug og udvikling af
landdistrikterne i overensstemmelse med Europa 2020-strategien har den fælles
landbrugspolitik følgende mål: -
levedygtig fødevareproduktion -
bæredygtig forvaltning af naturressourcer og klimapolitik -
ligevægtig rumlig udvikling.
1.4.2.
Specifikke mål og berørte ABM/ABB-aktiviteter
Specifikke mål for politikområde 05: Specifikt mål nr. 1: At
levere offentlige miljøgoder Specifikt mål nr. 2: At
kompensere for vanskelige produktionsvilkår i områder med specifikke naturlige
begrænsninger Specifikt mål nr. 3: At
sætte ind på modvirkning af klimaændringer og tilpasning til dem Specifikt mål nr. 4: At
forvalte EU-budgettet (den fælles landbrugspolitik) i overensstemmelse med høje
standarder for finansiel forvaltning Specifikt mål for ABB 05 02 - Interventioner på landbrugsmarkeder: Specifikt mål nr. 5: At
forbedre landbrugets konkurrenceevne og øge dets andel af værditilvæksten i
fødevarekæden Specifikt mål for ABB 05 03 - Direkte støtte: Specifikt mål nr. 6: At
bidrage til landbrugsindkomsterne og begrænse indkomstsvingningerne Specifike mål for ABB 05 04 – Udvikling af landdistrikter: Specifikt mål nr. 7. At
nære grøn vækst via innovation Specifikt mål nr. 8: At
støtte beskæftigelsen og bevare den sociale struktur i landdistrikterne Specifikt mål nr. 9. At
forbedre økonomien i landdistrikterne og fremme diversificering Specifikt mål nr. 10. At
åbne mulighed for strukturelt forskelligartede driftssystemer i landbruget
1.4.3.
Forventede resultater og virkninger
Det
er på nuværende tidspunkt ikke muligt at fastsætte kvantitative mål for
effektindikatorerne. Politikken kan pege i en bestemt
retning, men de overordnede økonomiske, miljømæssige og sociale resultater, der
kan måles med sådanne indikatorer, vil i den sidste ende også afhænge af en
række ydre faktorer, som ifølge de seneste erfaringer hverken er ubetydelige og
forudsigelige. Der arbejdes videre med analyser, som bliver klar til perioden
efter 2013. Hvad
angår direkte betalinger får medlemsstaterne mulighed for til en vis grad at
bestemme, hvordan de vil implementere visse af komponenterne i ordningen for
direkte betalinger. Hvad
angår udvikling af landdistrikter vil de ventede resultater og virkninger
afhænge af de programmer for udvikling af landdistrikter, som medlemsstaterne
forelægger Kommissionen. Medlemsstaterne vil blive anmodet
om at fastsætte mål i deres programmer.
1.4.4.
Virknings- og resultatindikatorer
Forslagene
indebærer, at der oprettes en fælles overvågnings- og evalueringsramme, hvormed
virkningerne af den fælles landbrugspolitik kan måles. I
ramme skal indgå alle instrumenter, der benyttes i overvågningen og
evalueringen af foranstaltninger under den fælles landbrugspolitik, især
direkte betalinger, markedsforanstaltninger, foranstaltninger til udvikling af
landdistrikter og anvendelse af krydsoverensstemmelse. Virkningerne
af disse foranstaltninger skal holdes op mod følgende mål: a) en levedygtig fødevareproduktion med fokus på landbrugernes
indkomst, landbrugets produktivitet og prisstabilitet b) bæredygtig forvaltning af naturressourcerne og klimapolitik med
fokus på udledning af drivhusgasser, biodiversitet, jord og vand c) ligevægtig rumlig udvikling med fokus på beskæftigelse, vækst og
fattigdom i landdistrikterne. Kommissionen
skal ved hjælp af gennemførelsesretsakter definere, hvilket sæt af indikatorer
der er specifikt for disse mål og områder. Dertil
kommer, at der inden for udvikling af landdistrikter foreslås en styrkelse af
det fælles overvågnings- og evalueringssystem. Systemet
skal sigte mod: a) at påvise fremskridt og resultater af politikken for
udvikling af landdistrikterne og vurdere virkningen, effektiviteten og
relevansen af indgreb i politikken for udvikling af landdistrikterne; b) at
bidrage til en mere målrettet støtte til udvikling af landdistrikterne; c) at
støtte en fælles læreproces vedrørende overvågning og evaluering. Kommissionen
vil ved hjælp af en gennemførelsesretsakt opstille en liste over fælles
indikatorer med tilknytning til politiske prioriteter.
1.5.
Forslagets/initiativets begrundelse
1.5.1.
Behov, der skal opfyldes på kort eller lang sigt
Forslagene
skal fastlægge de retlige rammer for den fælles landbrugspolitik for tiden
efter 2013, således at denne politiks flerårige strategiske mål, der er en
direkte udløber af Europa 2020-strategien for de europæiske landdistrikter, og
de relevante krav i traktaten bliver opfyldt.
1.5.2.
Merværdien ved en indsats fra EU's side
Den
fremtidige fælles landbrugspolitik bliver ikke blot en politik, der styrer en
mindre, omend central del af EU's økonomi, men også en politik med strategisk
betydning for fødevaresikkerhed, miljø og territorial ligevægt. Den fælles landbrugspolitik vil derfor som en ægte fælles politik
udnytte de budgetmæssige ressourcer så effektivt som muligt til at bevare et
bæredygtigt landbrug overalt i EU, behandle tværnationale emner såsom
klimaændringer og styrke solidariteten mellem medlemsstaterne. Som
nævnt i Kommissionens meddelelse "Et budget for Europa 2020"[48] er den fælles landbrugspolitik
en ægte europæisk politik. I stedet for at have 27
særskilte landbrugspolitikker og -budgetter har medlemsstaterne lagt deres
ressourcer sammen i én fælles europæisk politik med ét fælles europæisk budget.
Det betyder naturligvis også, at den fælles landbrugspolitik tegner sig for en
meget stor del af EU's budget. Men denne tilgang er både mere effektiv og
økonomisk end ukoordinerede nationale tilgange.
1.5.3.
Erfaringer fra lignende foranstaltninger
Der
er foretaget en omfattende konsekvensanalyse på grundlag af en vurdering af de
aktuelle politikrammer, en vidtfavnende høring af interesserede parter og en
analyse af fremtidige udfordringer og behov. Der er mere
herom i den konsekvensanalyse og begrundelse, der ledsager de enkelte
lovgivningsforslag.
1.5.4.
Sammenhæng med andre relevante instrumenter og
eventuel synergivirkning
De
lovgivningsforslag, som denne finansieringsoversigt vedrører, skal anskues i
sammenhæng med forslaget om én rammeforordning med fælles regler for fondene
under den fælles strategiske ramme (ELFUL, EFRU, ESF, Samhørighedsfonden og
EMFF). Den forordning vil medvirke kraftigt til at
reducere de administrative byrder, udnytte EU-midlerne effektivt og gøre
forenkling til virkelighed. Det understøtter også det nye princip om en fælles
strategisk ramme for alle disse fonde og de kommende partnerskabsaftaler, som
også kommer til at omfatte disse fonde. Den
fælles strategiske ramme, som bliver skabt, skal omsætte mål og prioriteter i
Europa 2020-strategien til prioriteter for ELFUL samt EFRU, ESF,
Samhørighedsfonden og EMFF, hvorved der sikres integreret brug af disse fonde
til at nå fælles mål. Den
fælles strategiske ramme fastlægger desuden koordinationsmekanismer med andre
relevante EU-politikker og -instrumenter. Endvidere
vil der for den fælles landbrugspolitiks vedkommende blive opnået betydelige
synergi- og forenklingsvirkninger ved, at forvaltnings- og kontrolreglerne for
landbrugspolitikkens første (EFRU) og anden (ELFUL) søjle harmoniseres og
bringes på linje med hinanden. Den nøje tilknytning mellem
EFRU og ELFUL bør bevares, og eksisterende strukturer i medlemsstaterne bør
støttes.
1.6.
Varighed og finansielle virkninger
x Forslag/initiativ af begrænset
varighed (for forordningerne om direkte betalinger, udvikling af landdistrikter
og overgangsordning) (1)
x Forslag/initiativ
gældende fra 01/01/2014 til 31/12/2020 (2)
x Finansielle virkninger i
den periode, den flerårige finansielle ramme omfatter. For udvikling af
landdistrikter, virkninger for betalinger frem til 2013. x Forslag/initiativ af ubegrænset
varighed (for forordningen om den fælles markedsordning og den horisontale
forordning) (1)
Iværksættelse fra 2014.
1.7.
Påtænkt(e) forvaltningsmetode(r) [49]
X Direkte central forvaltning ved Kommissionen ¨ Indirekte central forvaltning ved uddelegering af gennemførelsesopgaver til: (2)
¨ gennemførelsesorganer (3)
¨ organer oprettet af Fællesskaberne[50]
(4)
¨ nationale offentligretlige organer/organer med offentlige
tjenesteydelsesopgaver (3)
¨ personer, som har fået pålagt at gennemføre specifikke aktioner i
henhold til afsnit V i traktaten om Den Europæiske Union, og som er
identificeret i den relevante basisretsakt, jf. artikel 49 i finansforordningen
x Delt forvaltning sammen med
medlemsstaterne ¨ Decentral forvaltning sammen med tredjelande ¨ Fælles forvaltning
sammen med internationale organisationer (angives nærmere) Bemærkninger Der er ikke
tale om nogen væsentlig ændring i forhold til den aktuelle situation. Størsteparten af de udgifter, som lovgivningsforslagene om reform af
landbrugspolitikken vedrører, vil blive forvaltet ved delt forvaltning med
medlemsstaterne. En ganske lille del vil dog fortsat blive forvaltet centralt
direkte af Kommissionen.
2.
FORVALTNINGSFORANSTALTNINGER
2.1.
Bestemmelser om kontrol og rapportering
Kommissionen
vil hvert fjerde år forelægge Europa-Parlamentet og Rådet en rapport om kontrol
og evaluering af den fælles landbrugspolitik, første gang senest i 2017. Dette
bliver suppleret af særbestemmelser på alle landbrugspolitikkens områder, idet
der i gennemførelsesbestemmelserne bliver fastsat detaljerede krav til
rapportering og underretning. Hvad
angår udvikling af landdistrikter er der tillige regler for kontrol på
programniveau, som bliver rettet ind med de andre fonde, og som vil blive
koblet til ex ante-evalueringer, løbende evalueringer og ex post-evalueringer.
2.2.
Forvaltnings- og kontrolsystem
2.2.1.
Konstaterede risici
Den
fælles landbrugspolitik tilgodeser mere end syv millioner støttemodtagere, der
er omfattet af en lang række forskellige støtteordninger, som hver har deres
detaljerede og undertiden komplekse kriterier for tildeling af støtte Den
faldende fejlrate inden for den fælles landbrugspolitiks område kan allerede nu
betegnes som en tendens. Således bekræfter den seneste fejlrate
på 2 % den generelt positive vurdering af de foregående år. Det er
hensigten at fortsætte bestræbelserne, således at man kan nå ned på en fejlrate
på mindre end 2 %.
2.2.2.
Påtænkt(e) kontrolmetode(r)
Lovgivningspakken,
især forslaget til forordning om finansiering, forvaltning og overvågning af
den fælles landbrugspolitik, påregner, at det nuværende system, der er oprettet
ved forordning (EF) nr. 1290/2005 videreføres og styrkes. Der
er tale om en tvungen administrativ struktur på medlemsstatsniveau, der som
kerne har akkrediterede betalingsorganer, som har ansvaret for at udføre
kontrollen på støttemodtagerniveau ifølge principperne i punkt 2.3. Hvert år
skal chefen for det enkelte betalingsorgan fremlægge en revisionserklæring, som
bekræfter, at årsregnskaberne er fuldstændige, nøjagtige og pålidelige, at de
interne kontrolsystemer fungerer korrekt, og at de bagvedliggende transaktioner
er lovlige og formelt rigtige. Et uafhængigt revisionsorgan skal afgive
udtalelse om alle tre elementer. Kommissionen
vil fortsætte sin revision af landbrugsudgifterne ifølge en risikobaseret
metode, således at revisionerne bliver rettet mod de områder, hvor risikoen er
størst. Påvises det ved denne revision, at der er afholdt
udgifter i strid med EU-reglerne, udelukker Kommissionen ved den efterprøvende
regnskabsafslutning de pågældende beløb fra EU-finansiering. Omkostningerne
til kontrol er analyseret i detaljer i bilag 8 til konsekvensanalysen af de
enkelte lovgivningsforslag.
2.3.
Foranstaltninger til forebyggelse af svig og
uregelmæssigheder
Lovgivningspakken,
især forslaget til forordning om finansiering, forvaltning og overvågning af
den fælles landbrugspolitik, påregner at de nuværende detaljerede
kontrolsystemer og sanktioner, betalingsorganerne skal anvende, videreføres og
styrkes, idet de har nogle fælles hovedtræk og nogle særregler, der er
tilpasset til den enkelte ordning. Generelt indebærer
systemerne fuldstændig administrativ kontrol af 100 % af
støtteansøgningerne, krydskontrol med andre databaser, hvis det anses for
hensigtsmæssigt, samt kontrol på stedet af et minimum af transaktioner, som
afhænger af den risiko, den pågældende ordning er behæftet med. Påvises der ved
kontrollen på stedet mange uregelmæssigheder, skal der foretages yderligere
kontrol. I den forbindelse er det integrerede forvaltnings- og kontrolsystem
(IFKS) langt det vigtigste, idet det i regnskabsåret 2010 dækkede ca. 80 %
af alle udgifter under EGFL og ELFUL. Kommissionen får beføjelse til at
nedsætte antallet af kontroller på stedet i de medlemsstater, hvor
kontrolsystemerne fungerer korrekt og fejlraterne er lave. Ifølge
pakken skal medlemsstaterne endvidere forebygge, afsløre og korrigere
uregelmæssigheder og svig, pålægge sanktioner, som er effektive, virker
afskrækkende og står i et rimeligt forhold til overtrædelsen, i
overensstemmelse med EU-lovgivningen og den nationale lovgivning samt inddrive
uberettiget udbetalte beløb med renter. Der er en
mekanisme for automatisk afslutning af sager om uregelmæssigheder, idet ikke
inddrevne beløb dækkes af medlemsstaten, hvis tilbagebetalingen ikke har fundet
sted senest fire år efter datoen for tilbagebetalingsanmodningen, dog otte år,
hvis anmodningen er indbragt for retten. En sådan mekanisme vil være et stærkt
incitament for medlemsstaterne til at opkræve uretmæssigt udbetalte beløb
hurtigst muligt.
3.
FORSLAGETS/INITIATIVETS ANSLÅEDE FINANSIELLE VIRKNINGER
Beløbene i denne finansieringsoversigt er anført i
løbende priser og som forpligtelser. I tillæg til de ændringer, der følger af
lovgivningsforslagene, og som er anført i tabellerne nedenfor, medfører
lovgivningsforslagene andre ændringer, som ikke har finansielle virkninger. For alle år i perioden 2014-2020 kan anvendelsen
af finansiel disciplin dog ikke udelukkes i denne fase. Dette
afhænger dog ikke af reformforslagene som sådan, men af andre faktorer, som
f.eks. gennemførelse af direkte støtte eller den fremtidige udvikling på
landbrugsmarkederne. Hvad angår direkte støtte, er de udvidede
nettolofter for 2014 (kalenderåret 2013) i forslaget om overgangsordningen
højere end de beløb til direkte støtte, der er angivet i tabellerne nedenfor. Formålet med denne forhøjelse er at sikre en fortsættelse af den
nuværende lovgivning i et scenarie, hvor alle andre elementer forbliver
uændrede, jf. dog et eventuelt behov for anvendelse af ordningen for finansiel
disciplin. Reformforslagene indeholder bestemmelser, der
sikrer medlemsstaterne en fast grad af fleksibilitet med hensyn til deres
tildelinger til henholdsvis direkte støtte og udvikling af landdistrikterne. Hvis medlemsstaterne beslutter at udnytte denne fleksibilitet, vil
dette have finansielle konsekvenser inden for de givne finansielle rammer, som
ikke kan kvantificeres på nuværende tidspunkt. Denne finansieringsoversigt omfatter ikke eventuel
brug af krisereserven. Det skal understreges, at de beløb,
der medregnes under markedsrelaterede udgifter, forudsætter, at der ikke i
nogen af sektorerne gennemføres offentlige opkøb til intervention og andre
kriseforanstaltninger.
3.1.
Berørt(e) udgiftspost(er) i budgettet og
udgiftsområde(r) i den flerårige finansielle ramme
Tabel 1: Beløb til
den fælles landbrugspolitik, herunder supplerende beløb i henhold til
forslagene vedrørende den flerårige finansielle ramme og reform af den fælles
landbrugspolitik i mio. EUR (løbende priser) Regnskabsår || 2013 || 2013 justeret (1) || 2014 || 2015 || 2016 || 2017 || 2018 || 2019 || 2020 || I ALT 2014-2020 || || || || || || || || || || I forslag til flerårig finansiel ramme || || || || || || || || || || Udgiftsområde 2 || || || || || || || || || || Direkte støtte og markedsrelaterede udgifter (2) (3) (4) || 44 939 || 45 304 || 44 830 || 45 054 || 45 299 || 45 519 || 45 508 || 45 497 || 45 485 || 317 193 Anslåede formålsbestemte indtægter || 672 || 672 || 672 || 672 || 672 || 672 || 672 || 672 || 672 || 4 704 P1 Direkte støtte og markedsrelaterede udgifter (med formålsbestemte indtægter) || 45 611 || 45 976 || 45 502 || 45 726 || 45 971 || 46 191 || 46 180 || 46 169 || 46 157 || 321 897 P2 Udvikling af landdistrikter (4) || 14 817 || 14 451 || 14 451 || 14 451 || 14 451 || 14 451 || 14 451 || 14 451 || 14 451 || 101 157 I alt || 60 428 || 60 428 || 59 953 || 60 177 || 60 423 || 60 642 || 60 631 || 60 620 || 60 608 || 423 054 Udgiftsområde 1 || || || || || || || || || || Landbrugsforskning og -innovation under den fælles strategiske ramme || Ikke relevant. || Ikke relevant. || 682 || 696 || 710 || 724 || 738 || 753 || 768 || 5 072 Socialt dårligst stillede personer || Ikke relevant. || Ikke relevant. || 379 || 387 || 394 || 402 || 410 || 418 || 427 || 2 818 I alt || Ikke relevant. || Ikke relevant. || 1 061 || 1 082 || 1 104 || 1 126 || 1 149 || 1 172 || 1 195 || 7 889 Udgiftsområde 3 || || || || || || || || || || Fødevaresikkerhed || Ikke relevant. || Ikke relevant. || 350 || 350 || 350 || 350 || 350 || 350 || 350 || 2 450 || || || || || || || || || || Uden for forslag til flerårig finansiel ramme || || || || || || || || || || Reserve til kriser i landbruget || Ikke relevant. || Ikke relevant. || 531 || 541 || 552 || 563 || 574 || 586 || 598 || 3 945 Den Europæiske Fond for Tilpasning til Globaliseringen (EGF) || || || || || || || || || || Heraf maksimalt tilgængelig for landbruget: (5) || Ikke relevant. || Ikke relevant. || 379 || 387 || 394 || 402 || 410 || 418 || 427 || 2 818 || || || || || || || || || || I ALT || || || || || || || || || || I ALT Kommissionens forslag (i forslag til flerårlig finansiel ramme + uden for forslag til flerårlig finansiel ramme) + formålsbestemte indtægter || 60 428 || 60 428 || 62 274 || 62 537 || 62 823 || 63 084 || 63 114 || 63 146 || 63 177 || 440 156 I ALT Forslag til flerårlig finansiel ramme (dvs. ekskl. reserve og EGF) + formålsbestemte indtægter || 60 428 || 60 428 || 61 364 || 61 609 || 61 877 || 62 119 || 62 130 || 62 141 || 62 153 || 433 393 Bemærk: (1) Det betyder, at den frivillige
gradueringsordning for Det Forenede Kongerige og artikel 136
"ikke-anvendte beløb" ikke gælder efter udgangen af 2013. (2) Beløbene vedrører det foreslåede årlige
loft for den første søjle. Det skal dog også bemærkes, at negative udgifter i
henhold til forslaget flyttes fra regnskabsafslutning (aktuelt under budgetpost
05 07 01 06) til formålsbestemte indtægter (under post 67 03). Se tabellen med
indtægtsoverslaget nedenfor. (3) I tallene for 2013 indgår beløb til
dyre- og plantesundhedsforanstaltninger samt markedsforanstaltninger i fiskerisektoren. (4) Beløbene i tabellen ovenfor er i
overensstemmelse med beløbene i Kommissionens meddelelse "Et budget for
Europa 2020" (KOM(2011) 500 endelig af 29. juni 2011). Det er dog endnu
ikke besluttet, om den flerårige finansielle ramme kommer til at afspejle den
foreslåede overførsel af én medlemsstats rammebeløb til det nationale
omstruktureringsprogram for bomuld til udvikling af landdistrikter fra 2014,
hvilket vil indebære en justering (4 mio. EUR om året) af beløbene til
henholdsvis EGFL-delloftet og søjle 2. I tabellerne i de følgende afsnit er
beløbene overført, uanset om de bliver afspejlet i den flerårige finansielle
ramme. (5) I overensstemmelse med Kommissionens
meddelelse "Et budget for Europa 2020" (KOM(2011) 500 endelig)
stilles der et beløb på op til 2,5 mia. EUR til rådighed under Den Europæiske
Fond for Tilpasning til Globaliseringen til at støtte de landbrugere, der lider
tab som følge af globaliseringen. I ovenstående table er fordelingen på de
enkelte år i løbende priser kun vejledende. Forslaget til
interinstitutionel aftale mellem Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen om
budgetsamarbejde og forsvarlig økonomisk forvaltning (KOM/2011/0403 endelig af
29. juni 2011) fastsætter et maksimalt årligt beløb til EGF på 429 mio. EUR i
2011-priser.
3.2.
Anslåede virkninger for udgifterne
3.2.1.
Sammenfatning af de anslåede virkninger for
udgifterne
Tabel 2: Indtægts-
og udgiftsoverslag for politikområde 05 under udgiftsområde 2 In million EUR (current prices) Regnskabsår || 2013 || 2013 justeret || 2014 || 2015 || 2016 || 2017 || 2018 || 2019 || 2020 || I ALT 2014-2020 INDTÆGTER || || || || || || || || || || 123 - Sukkerproduktionsafgift (egne ressourcer) || 123 || 123 || 123 || 123 || || || || || || 246 || || || || || || || || || || 67 03 - Formålsbestemte indtægter || 672 || 672 || 741 || 741 || 741 || 741 || 741 || 741 || 741 || 5 187 heraf: Tidligere 05 07 01 06 - Regnskabsafslutning || 0 || 0 || 69 || 69 || 69 || 69 || 69 || 69 || 69 || 483 I alt || 795 || 795 || 864 || 864 || 741 || 741 || 741 || 741 || 741 || 5 433 UDGIFTER || || || || || || || || || || 05 02 - Markeder (1) || 3 311 || 3 311 || 2 622 || 2 641 || 2 670 || 2 699 || 2 722 || 2 710 || 2 699 || 18 764 05 03 - Direkte støtte (uden reduktion) (2) || 42 170 || 42 535 || 42 876 || 43 081 || 43 297 || 43 488 || 43 454 || 43 454 || 43 454 || 303 105 05 03 - Direkte støtte (med reduktion) (2) || 42 170 || 42 535 || 42 876 || 42 917 || 43 125 || 43 303 || 43 269 || 43 269 || 43 269 || 302 027 || || || || || || || || || || 05 04 - Udvikling af landdistrikter (uden reduktion) || 14 817 || 14 451 || 14 455 || 14 455 || 14 455 || 14 455 || 14 455 || 14 455 || 14 455 || 101 185 05 04 - Udvikling af landdistrikter (med reduktion) || 14 817 || 14 451 || 14 455 || 14 619 || 14 627 || 14 640 || 14 641 || 14 641 || 14 641 || 102 263 || || || || || || || || || || 05 07 01 06 - Regnskabsafslutning || -69 || -69 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 I alt || 60 229 || 60 229 || 59 953 || 60 177 || 60 423 || 60 642 || 60 631 || 60 620 || 60 608 || 423 054 NETTOBUDGET efter formålsbestemte indtægter || || || 59 212 || 59 436 || 59 682 || 59 901 || 59 890 || 59 879 || 59 867 || 417 867 Bemærk: (1) For
2013 foreløbigt overslag baseret på budgetudkast 2012 under hensyntagen til
allerede vedtagne justeringer for 2013 (f.eks. vinloft, afskaffelse af
kartoffelstivelsespræmie og tørret foder) samt planlagte tiltag. For alle år
forudsættes det i overslagene, at der ikke er yderligere behov for finansiering
til støtteforanstaltninger på grund af markedsforstyrrelser eller kriser. (2) Beløbet
for 2013 omfatter et overslag for vinrydning i 2012. Tabel 3: Forslagenes
finansielle konsekvenser for hvert budgetkapitel (indtægter og udgifter) In million EUR (current prices) Regnskabsår || 2013 || 2013 justeret || || I ALT 2014-2020 || || 2014 || 2015 || 2016 || 2017 || 2018 || 2019 || 2020 || INDTÆGTER || || || || || || || || || || 123 - Sukkerproduktionsafgift (egne ressourcer) || 123 || 123 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || || || || || || || || || || 67 03 - Formålsbestemte indtægter || 672 || 672 || 69 || 69 || 69 || 69 || 69 || 69 || 69 || 483 heraf: Tidligere 05 07 01 06 - Regnskabsafslutning || 0 || 0 || 69 || 69 || 69 || 69 || 69 || 69 || 69 || 483 I alt || 795 || 795 || 69 || 69 || 69 || 69 || 69 || 69 || 69 || 483 UDGIFTER || || || || || || || || || || 05 02 - Markeder (1) || 3 311 || 3 311 || -689 || -670 || -641 || -612 || -589 || -601 || -612 || -4 413 05 03 - Direkte støtte (uden reduktion) (2) || 42 170 || 42 535 || -460 || -492 || -534 || -577 || -617 || -617 || -617 || -3 913 05 03 - Direkte støtte – Resultat af den anslåede nedsættelse, som skal overføres til udvikling af landdistrikter || || || 0 || -164 || -172 || -185 || -186 || -186 || -186 || -1 078 05 04 - Udvikling af landdistrikter (uden reduktion) || 14 817 || 14 451 || 4 || 4 || 4 || 4 || 4 || 4 || 4 || 28 05 04 - Udvikling af landdistrikter – Resultat af den anslåede nedsættelse, som skal overføres til direkte støtte || || || 0 || 164 || 172 || 185 || 186 || 186 || 186 || 1 078 05 07 01 06 - Regnskabsafslutning || -69 || -69 || 69 || 69 || 69 || 69 || 69 || 69 || 69 || 483 I alt || 60 229 || 60 229 || -1 076 || -1 089 || -1 102 || -1 115 || -1 133 || -1 144 || -1 156 || -7 815 NETTOBUDGET efter formålsbestemte indtægter || || || -1 145 || -1 158 || -1 171 || -1 184 || -1 202 || -1 213 || -1 225 || -8 298 Bemærk: (1) For
2013 foreløbigt overslag baseret på budgetudkast 2012 under hensyntagen til
allerede vedtagne justeringer for 2013 (f.eks. vinloft, afskaffelse af
kartoffelstivelsespræmie og tørret foder) samt planlagte tiltag. For alle år
forudsættes det i overslagene, at der ikke er yderligere behov for finansiering
til støtteforanstaltninger på grund af markedsforstyrrelser eller kriser. (2) Beløbet
for 2013 omfatter et overslag for vinrydning i 2012. Tabel 4: Forslagenes
konsekvenser for de markedsrelaterede udgifter In million EUR (current prices) REGNSKABSÅR || || Retsgrundlag || Udgiftsoverslag || Ændringer i forhold til 2013 || || || || 2013 (1) || 2014 || 2015 || 2016 || 2017 || 2018 || 2019 || 2020 || I ALT 2014-2020 Ekstraordinære foranstaltninger: strømlinet og udvidet anvendelsesområde for retsgrundlag || || Artikel 154, 155 og 156 || pm || pm || pm || pm || pm || pm || pm || pm || pm Afskaffelse af intervention for hård hvede og sorghum || || Tidligere artikel 10 || pm || - || - || - || - || - || - || - || - Fødevarehjælp til de socialt darligst stillede || (2) || Tidligere artikel 27 i forordning nr. 1234/2007 || 500.0 || -500.0 || -500.0 || -500.0 || -500.0 || -500.0 || -500.0 || -500.0 || -3 500.0 Privat oplagring (hørfibre) || || Artikel 16 || Ikke relevant. || pm || pm || pm || pm || pm || pm || pm || pm Støtte til bomuld - omstrukturering || (3) || Tidligere artikel 5 i forordning nr. 637/2008 || 10.0 || -4.0 || -4.0 || -4.0 || -4.0 || -4.0 || -4.0 || -4.0 || -28.0 Etablering af sammenslutninger for frugt- og grøntsagsproducenter || || Tidligere artikel 117 || 30.0 || 0.0 || 0.0 || 0.0 || -15.0 || -15.0 || -30.0 || -30.0 || -90.0 Skolefrugtordning || || Artikel 21 || 90.0 || 60.0 || 60.0 || 60.0 || 60.0 || 60.0 || 60.0 || 60.0 || 420.0 Afskaffelse af humle-PO || || Tidligere artikel 111 || 2.3 || -2.3 || -2.3 || -2.3 || -2.3 || -2.3 || -2.3 || -2.3 || -15.9 Fakultativ privat oplagring af skummetmælkspulver || || Artikel 16 || Ikke relevant. || pm || pm || pm || pm || pm || pm || pm || pm Afskaffelse af støtte til brug af skummetmælkspulver som foder/kasein og brug af kasein || || Tidligere artikel 101 og 102 || pm || - || - || - || - || - || - || - || - Fakultativ privat oplagring af smør || (4) || Artikel 16 || 14.0 || [-1.0] || [-14.0] || [-14.0] || [-14.0] || [-14.0] || [-14.0] || [-14.0] || [-85.0] Afskaffelse af afgift til fremme af forbruget af mælk || || Tidligere artikel 309 || pm || - || - || - || - || - || - || - || - I ALT 05 02 || || || || || || || || || || || Nettovirkning af reformforslag (5) || || || || -446.3 || -446.3 || -446.3 || -461.3 || -461.3 || -476.3 || -476.3 || -3 213.9 Bemærk: (1) Behovene
for 2013 er anslået på grundlag af Kommissionens budgetforslag for 2012, dog
ikke for a) frugt- og grøntsagssektoren, hvor behovene er baseret på
finansieringsoversigterne for de respektive reformer, og b) alle retlige
ændringer, der allerede er aftalt. (2) Beløbet
for 2013 svarer til Kommissionens forslag KOM(2010) 486. Med virkning fra 2014
finansieres foranstaltningen under udgiftsområde 1. (3) Rammen
for Grækenlands omstruktureringsprogram for bomuld (4 mio. EUR/år)
overføres til udvikling af landdistrikterne fra 2014. Rammen for Spanien (6,1
mio. EUR/år) overføres til enkeltbetalingsordningen fra 2018 (allerede
vedtaget). (4) Anslået
virkning, hvis foranstaltningen ikke anvendes. (5) Ud over
udgifter under kapitel 05 02 og 05 03 forventes det, at direkte udgifter
under kapitel 05 01, 05 07 og 05 08 vil blive finansieret af de indtægter,
der tildeles EGFL. Tabel 5: Reformforslagenes
konsekvenser for den direkte støtte In million EUR (current prices) REGNSKABSÅR || || Retsgrundlag || Udgiftsoverslag || Ændringer i forhold til 2013 || || || 2013 (1) || 2013 justeret (2) || 2014 || 2015 || 2016 || 2017 || 2018 || 2019 || 2020 || I ALT 2014-2020 || || || || || || || || || || || || Direkte støtte || || || 42 169.9 || 42 535.4 || 341.0 || 381.1 || 589.6 || 768.0 || 733.2 || 733.2 || 733.2 || 4 279.3 - Allerede vedtagne ændringer: || || || || || || || || || || || || Indfasning EU-12 || || || || || 875.0 || 1 133.9 || 1 392.8 || 1 651.6 || 1 651.6 || 1 651.6 || 1 651.6 || 10 008.1 Bomuldsomstrukturering || || || || || 0.0 || 0.0 || 0.0 || 0.0 || 6.1 || 6.1 || 6.1 || 18.4 Sundhedstjek || || || || || -64.3 || -64.3 || -64.3 || -90.0 || -90.0 || -90.0 || -90.0 || -552.8 Tidligere reformer || || || || || -9.9 || -32.4 || -32.4 || -32.4 || -32.4 || -32.4 || -32.4 || -204.2 || || || || || || || || || || || || - Ændringer som følge af nye forslag til reform af den fælles landbrugspolitik || || || -459.8 || -656.1 || -706.5 || -761.3 || -802.2 || -802.2 || -802.2 || -4 990.3 heraf: reduktion || || || || || 0.0 || -164.1 || -172.1 || -184.7 || -185.6 || -185.6 || -185.6 || -1 077.7 || || || || || || || || || || || || I ALT 05 03 || || || || || || || || || || || || Nettovirkning af reformforslag || || || || || -459.8 || -656.1 || -706.5 || -761.3 || -802.2 || -802.2 || -802.2 || -4 990.3 UDGIFTER I ALT || || || 42 169.9 || 42 535.4 || 42 876.4 || 42 916.5 || 43 125.0 || 43 303.4 || 43 268.7 || 43 268.7 || 43 268.7 || 302 027.3 Bemærk: (1) Beløbet
for 2013 omfatter et overslag for vinrydning i 2012. (2) Det
betyder, at den frivillige gradueringsordning for Det Forenede Kongerige og
artikel 136 "ikke-anvendte beløb" ikke gælder efter udgangen af
2013. Tabel 6: Komponenter
af direkte støtte In million EUR (current prices) REGNSKABSÅR || || || || || 2015 || 2016 || 2017 || 2018 || 2019 || 2020 || I ALT 2014-2020 Bilag II || || || || || 42 407.2 || 42 623.4 || 42 814.2 || 42 780.3 || 42 780.3 || 42 780.3 || 256 185.7 Betaling for landbrugsmetoder, der er til gavn for klimaet og miljøet (30 %) || || || || || 12 866.5 || 12 855.3 || 12 844.3 || 12 834.1 || 12 834.1 || 12 834.1 || 77 068.4 Maksimumsbeløb, der kan tildeles betaling til unge landbrugere (2 %) || || || || || 857.8 || 857.0 || 856.3 || 855.6 || 855.6 || 855.6 || 5 137.9 Grundbetalingsordning, betaling til landbrugere i områder med særlige naturbetingede begrænsninger, frivillig koblet støtte || || || || || 28 682.9 || 28 911.1 || 29 113.6 || 29 090.6 || 29 090.6 || 29 090.6 || 173 979.4 Maksimumsbeløb, der kan tages fra ovennævnte linjer til finansiering af ordningen for små landbrugere (10 %) || || || || || 4 288.8 || 4 285.1 || 4 281.4 || 4 278.0 || 4 278.0 || 4 278.0 || 25 689.3 Vinoverførsler omfattet af bilag II[51] || || || || || 159.9 || 159.9 || 159.9 || 159.9 || 159.9 || 159.9 || 959.1 Reduktion || || || || || -164.1 || -172.1 || -184.7 || -185.6 || -185.6 || -185.6 || -1 077.7 Bomuld || || || || || 256.0 || 256.3 || 256.5 || 256.6 || 256.6 || 256.6 || 1 538.6 POSEI/mindre øer i Det Ægæiske Hav || || || || || 417.4 || 417.4 || 417.4 || 417.4 || 417.4 || 417.4 || 2 504.4 Tabel 7: Reformforslagenes
konsekvenser for overgangsforanstaltningerne for ydelse af direkte støtte i
2014 In million EUR (current prices) REGNSKABSÅR || || Retsgrundlag || Udgiftsoverslag || Ændringer i forhold til 2013 || || || 2013 (1) || 2013 justeret || 2014 (2) Bilag IV til forordning (EF) nr. 73/2009 || || || 40 165.0 || 40 530.5 || 541.9 Indfasning EU-10 || || || || || 616.1 Sundhedstjek || || || || || -64.3 Tidligere reformer || || || || || -9.9 I ALT 05 03 || || || || || UDGIFTER I ALT || || || 40 165.0 || 40 530.5 || 41 072.4 Bemærk: (1) Beløbet
for 2013 omfatter et overslag for vinrydning i 2012. (2) I de
udvidede nettolofter indgår et overslag over vinoverførsler til
enkeltbetalingsordningen, som bygger på medlemsstaternes beslutninger
vedrørende 2013. Tabel 8: Reformforslagenes
konsekvenser for udviklingen af landdistrikter i mio. EUR (løbende priser) REGNSKABSÅR || || Retsgrundlag || Tildeling til udvikling af landdistrikter || Ændringer i forhold til 2013 || || || || 2013 || 2013 justeret (1) || 2014 || 2015 || 2016 || 2017 || 2018 || 2019 || 2020 || I ALT 2014-2020 Programmer for udvikling af landdistrikterne || || || 14 788.9 || 14 423.4 || || || || || || || || Støtte til bomuld - omstrukturering || (2) || || || || 4.0 || 4.0 || 4.0 || 4.0 || 4.0 || 4.0 || 4.0 || 28.0 Resultat af reduktion af direkte støtte || || || || || || 164.1 || 172.1 || 184.7 || 185.6 || 185.6 || 185.6 || 1 077.7 Ramme for udvikling af landdistrikter, ekskl. teknisk bistand || (3) || || || || -8.5 || -8.5 || -8.5 || -8.5 || -8.5 || -8.5 || -8.5 || -59.4 Teknisk bistand || (3) || || 27.6 || 27.6 || 8.5 || 3.5 || 3.5 || 3.5 || 3.5 || 3.5 || 3.5 || 29.4 Pris for innovativt lokalt samarbejde || (4) || || Ikke relevant. || Ikke relevant. || 0.0 || 5.0 || 5.0 || 5.0 || 5.0 || 5.0 || 5.0 || 30.0 I ALT 05 04 || || || || || || || || || || || || Nettovirkning af reformforslag || || || || || 4.0 || 168.1 || 176.1 || 188.7 || 189.6 || 189.6 || 189.6 || 1 105.7 UDGIFTER I ALT (uden reduktion) || || || 14 816.6 || 14 451.1 || 14 455.1 || 14 455.1 || 14 455.1 || 14 455.1 || 14 455.1 || 14 455.1 || 14 455.1 || 101 185.5 UDGIFTER I ALT (med reduktion) || || || 14 816.6 || 14 451.1 || 14 455.1 || 14 619.2 || 14 627.2 || 14 639.8 || 14 640.7 || 14 640.7 || 14 640.7 || 102 263.2 Bemærk: (1) Tilpasninger
i overensstemmelse med eksisterende lovgivning gælder kun indtil udgangen af
regnskabsåret 2013. (2) Beløbene
i tabel 1 (afsnit 3.1) er i overensstemmelse med beløbene i Kommissionens
meddelelse "Et budget for Europa 2020" (KOM(2011) 500 endelig). Det
er dog endnu ikke besluttet, om den flerårige finansielle ramme kommer til at
afspejle den foreslåede overførsel af én medlemsstats rammebeløb til det
nationale omstruktureringsprogram for bomuld til udvikling af landdistrikter
fra 2014, hvilket vil indebære en justering (4 mio. EUR om året) af beløbene
til henholdsvis EGFL-delloftet og søjle 2. I tabel 8 er beløbene overført,
uanset om de bliver afspejlet i den flerårige finansielle ramme. (3) Beløbet
for 2013 til teknisk bistand er fastsat med udgangspunkt i den indledende ramme
for udvikling af landdistrikter (overførsler fra søjle 1 er ikke medtaget). Teknisk bistand for
2014-2020 er fastsat til 0,25 % af den samlede ramme for udvikling af
landdistrikter. (4) Omfattet
af beløbet til teknisk bistand. Udgiftsområde i den flerårige finansielle ramme: || 5 || "Administrationsudgifter" i mio. EUR (tre decimaler) Bemærk: Det
skønnes, at forslagene ikke får nogen virkninger for bevillingerne til
administration, dvs. at det er hensigten, at lovgivningen skal implementeres
med de nuværende menneskelige ressourcer og administrationsudgifter. || || || År 2014 || År 2015 || År 2016 || År 2017 || År 2018 || År 2019 || År 2020 || I ALT GD: AGRI || Menneskelige ressourcer || 136.998 || 136.998 || 136.998 || 136.998 || 136.998 || 136.998 || 136.998 || 958.986 Andre administrationsudgifter || 9.704 || 9.704 || 9.704 || 9.704 || 9.704 || 9.704 || 9.704 || 67.928 I ALT GD AGRI || Bevillinger || 146.702 || 146.702 || 146.702 || 146.702 || 146.702 || 146.702 || 146.702 || 1 026.914 Bevillinger I ALT under UDGIFTSOMRÅDE 5 i den flerårige finansielle ramme || (Forpligtelser i alt = betalinger i alt) || 146.702 || 146.702 || 146.702 || 146.702 || 146.702 || 146.702 || 146.702 || 1 026.914 i mio. EUR (tre decimaler) || || || År N[52] || År N+1 || År N+2 || År N+3 || Der indsættes flere år, hvis virkningerne varer længere (jf. punkt 1.6) || I ALT Bevillinger I ALT under UDGIFTSOMRÅDE 1 ‑ 5 i den flerårige finansielle ramme || Forpligtelser || || || || || || || || Betalinger || || || || || || || ||
3.2.2.
Anslåede virkninger for aktionsbevillingerne
(5)
¨ Forslaget/initiativet medfører ikke anvendelse af aktionsbevillinger (6)
x Forslaget/initiativet
medfører anvendelse af aktionsbevillinger som anført herunder: Forpligtelsesbevillinger i mio. EUR (tre decimaler) Der angives mål og resultater ò || || || År 2014 || År 2015 || År 2016 || År 2017 || År 2018 || År 2019 || År 2020 || I ALT RESULTATER Type resultater || Resultaternes gnsntl. omkostninger || Resultater (antal) || Omkostninger || Resultater (antal) || Omkostninger || Resultater (antal) || Omkostninger || Resultater (antal) || Omkostninger || Resultater (antal) || Omkostninger || Resultater (antal) || Omkostninger || Resultater (antal) || Omkostninger || Samlede resultater (antal) || Samlede omkostninger SPECIFIKT MÅL nr. 5: At forbedre landbrugets konkurrenceevne og øge dets andel af værditilvæksten i fødevarekæden || || || || || || || || || || || || || || || || - Frugt og grøntsager: Afsætning via producentorganisationer[53] || Andel af værdien af den produktion, der afsættes via producentorganisationer i forhold til den samlede produktion || || || 830.0 || || 830.0 || || 830.0 || || 830.0 || || 830.0 || || 830.0 || || 830.0 || || 5 810.0 - Vin: National bevillingsramme – omstrukturering53 || Antal hektar || || 54 326 || 475.1 || 54 326 || 475.1 || 54 326 || 475.1 || 54 326 || 475.1 || 54 326 || 475.1 || 54 326 || 475.1 || 54 326 || 475.1 || || 3 326.0 - Vin: National bevillingsramme – investering53 || || || 1 147 || 178.9 || 1 147 || 178.9 || 1 147 || 178.9 || 1 147 || 178.9 || 1 147 || 178.9 || 1 147 || 178.9 || 1 147 || 178.9 || || 1 252.6 - Vin: National bevillingsramme – destillation af biprodukter53 || Hektoliter || || 700 000 || 98.1 || 700 000 || 98.1 || 700 000 || 98.1 || 700 000 || 98.1 || 700 000 || 98.1 || 700 000 || 98.1 || 700 000 || 98.1 || || 686.4 - Vin: National bevillingsramme – konsumalkohol53 || Antal hektar || || 32 754 || 14.2 || 32 754 || 14.2 || 32 754 || 14.2 || 32 754 || 14.2 || 32 754 || 14.2 || 32 754 || 14.2 || 32 754 || 14.2 || || 14.2 - Vin: National bevillingsramme – anvendelse af koncentreret most53 || Hektoliter || || 9 || 37.4 || 9 || 37.4 || 9 || 37.4 || 9 || 37.4 || 9 || 37.4 || 9 || 37.4 || 9 || 37.4 || || 261.8 - Vin: National bevillingsramme – salgsfremstød53 || || || || 267.9 || || 267.9 || || 267.9 || || 267.9 || || 267.9 || || 267.9 || || 267.9 || || 1 875.3 - Andet || || || || 720.2 || || 739.6 || || 768.7 || || 797.7 || || 820.3 || || 808.8 || || 797.1 || || 5 452.3 Subtotal for specifikt mål nr. 5 || || 2 621.8 || || 2 641.2 || || 2 670.3 || || 2 699.3 || || 2 721.9 || || 2 710.4 || || 2 698.7 || || 18 763.5 SPECIFIKT MÅL nr. 6: At bidrage til landbrugsindkomsterne og begrænse indkomstsvingningerne || || || || || || || || || || || || || || || || - Direkte indkomsstøtte[54] || Antal støttede hektar (mio.) || || 161.014 || 42 876.4 || 161.014 || 43 080.6 || 161.014 || 43 297.1 || 161.014 || 43 488.1 || 161.014 || 43 454.3 || 161.014 || 43 454.3 || 161.014 || 43 454.3 || 161.014 || 303 105.0 Subtotal for specifikt mål nr. 6 || || 42 876.4 || || 43 080.6 || || 43 297.1 || || 43 488.1 || || 43 454.3 || || 43 454.3 || || 43 454.3 || || 303 105.0 OMKOSTNINGER I ALT || || || || || || || || || || || || || || || || Bemærk: Ffor de
specifikke mål nr. 1-4 og 7-10 er resultatmålene endnu ikke fastsat (se punkt
1.4.2).
3.2.3.
Anslåede virkninger for
administrationsbevillingerne
3.2.3.1.
Resumé
(7)
¨ Forslaget/initiativet medfører ikke anvendelse af
administrationsbevillinger (8)
x Forslaget/initiativet
medfører anvendelse af administrationsbevillinger som anført herunder: i mio. EUR (tre decimaler) || År 2014 || År 2015 || År 2016 || År 2017 || År 2018 || År 2019 || År 2020 || I ALT UDGIFTSOMRÅDE 5 i den flerårige finansielle ramme || || || || || || || || Menneskelige ressourcer[55] || 136.998 || 136.998 || 136.998 || 136.998 || 136.998 || 136.998 || 136.998 || 958.986 Andre administrationsudgifter || 9.704 || 9.704 || 9.704 || 9.704 || 9.704 || 9.704 || 9.704 || 67.928 Subtotal UDGIFTSOMRÅDE 5 i den flerårige finansielle ramme || || || || || || || || Uden for UDGIFTSOMRÅDE 5 i den flerårige finansielle ramme || || || || || || || || Menneskelige ressourcer || || || || || || || || Andre administrationsudgifter || || || || || || || || Subtotal uden for UDGIFTSOMRÅDE 5 i den flerårige finansielle ramme || || || || || || || || I ALT || 146.702 || 146.702 || 146.702 || 146.702 || 146.702 || 146.702 || 146.702 || 1 026.914
3.2.3.2.
Anslået behov for
menneskelige ressourcer
(9)
¨ Forslaget/initiativet medfører ikke anvendelse af menneskelige
ressourcer (10)
x Forslaget/initiativet
medfører anvendelse af menneskelige ressourcer som anført herunder: Bemærk: Det skønnes, at
forslagene ikke får nogen virkninger for bevillingerne til administration, dvs.
at det er hensigten, at lovgivningen skal implementeres med de nuværende
menneskelige ressourcer og administrationsudgifter. Tallene for perioden
2014-2020 bygger på situationen i 2011. Overslag angives i hele tal (eller med højst
en decimal) || År 2014 || År 2015 || År 2016 || År 2017 || År 2018 || År 2019 || År 2020 Stillinger i stillingsfortegnelsen (tjenestemænd og midlertidigt ansatte) || XX 01 01 01 (i hovedsædet og i Kommissionens repræsentationskontorer) || 1 034 || 1 034 || 1 034 || 1 034 || 1 034 || 1 034 || 1 034 XX 01 01 02 (i delegationer) || 3 || 3 || 3 || 3 || 3 || 3 || 3 XX 01 05 01 (indirekte forskning) || || || || || || || 10 01 05 01 (direkte forskning) || || || || || || || Eksternt personale (i fuldtidsækvivalenter)[56] || XX 01 02 01 (KA, V, UNE under den samlede bevillingsramme) || 78 || 78 || 78 || 78 || 78 || 78 || 78 XX 01 02 02 (KA, V, UED, LA og UNE i delegationerne) || || || || || || || XX 01 04 yy || i hovedsædet || || || || || || || i delegationerne || || || || || || || XX 01 05 02 (KA, V, UNE – indirekte forskning) || || || || || || || 10 01 05 02 (KA, V, UNE – direkte forskning) || || || || || || || Andre budgetposter (skal angives) || || || || || || || I ALT[57] || 1 115 || 1 115 || 1 115 || 1 115 || 1 115 || 1 115 || 1 115 XX angiver det
berørte politikområde eller budgetafsnit. Personalebehovet vil
blive dækket ved hjælp af det personale, som GD'et allerede har afsat til
aktionen, og/eller interne rokader i GD'et, eventuelt suppleret med yderligere
bevillinger, som tildeles det ansvarlige GD i forbindelse med den årlige tildelingsprocedure
under hensyntagen til de budgetmæssige begrænsninger. Opgavebeskrivelse: Tjenestemænd og midlertidigt ansatte || Eksternt personale ||
3.2.4.
Forenelighed med indeværende flerårige finansielle
ramme
(11)
x Forslaget/initiativet
er foreneligt med FORSLAGENE TIL den flerårige finansielle ramme FOR
2014-2020 (12)
¨ Forslaget/initiativet kræver omlægning af det relevante
udgiftsområde i den flerårige finansielle ramme. (13)
¨ Forslaget/initiativet kræver, at fleksibilitetsinstrumentet
anvendes, eller at den flerårige finansielle ramme revideres.
3.2.5.
Tredjemands bidrag til finansieringen
(14)
Forslaget/initiativet indeholder ikke bestemmelser
om samfinansiering med tredjemand. (15)
X Forslaget vedrørende
udvikling af landdistrikter (ELFUL) indeholder bestemmelser om samfinansiering,
jf. følgende overslag: i mio. EUR (tre decimaler) || År 2014 || År 2015 || År 2016 || År 2017 || År 2018 || År 2019 || År 2020 || I alt Organ, som deltager i samfinansieringen (angives) || MS || MS || MS || MS || MS || MS || MS || MS Samfinansierede bevillinger I ALT[58] || Endnu ikke fastlagt || Endnu ikke fastlagt || Endnu ikke fastlagt || Endnu ikke fastlagt || Endnu ikke fastlagt || Endnu ikke fastlagt || Endnu ikke fastlagt || Endnu ikke fastlagt
3.3.
Anslåede virkninger for indtægterne
(16)
¨ Forslaget/initiativet har ingen finansielle virkninger for
indtægterne. (17)
x Forslaget/initiativet
har følgende finansielle virkninger: –
x for egne indtægter –
x for diverse indtægter i mio. EUR (tre decimaler) Indtægtspost på budgettet || Bevillinger til rådighed i indeværende regnskabsår || Forslagets/initiativets virkninger[59] År N || År N+1 || År N+2 || År N+3 || Indsæt så mange kolonner som nødvendigt for at vise varigheden af virkningerne (jf. punkt 1.6) || || || || || || || || For diverse indtægter,
der er formålsbestemte, angives det, hvilke af budgettets udgiftsposter der
påvirkes. Se
tabel 2 og 3 i punkt 3.2.1. [1] Meddelelse fra Kommissionen til Europa-Parlamentet,
Rådet, Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg og Regionsudvalget, Et
budget for Europa 2020 (KOM(2011) 500 endelig af 29.6.2011. [2] Meddelelse fra Kommissionen til Europa-Parlamentet, Rådet,
Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg og Regionsudvalget om "Den
fælles landbrugspolitik på vej mod 2020: Morgendagens udfordringer: fødevarer,
naturressourcer og landområder, KOM(2010) 672 endelig af 18.11.2010. [3] Jf. især Europa-Parlamentets beslutning af 23.6.2011,
2011/2015 (INI) og formandskabets konklusioner fra den 18. marts 2011. [4] Den nuværende lovgivningsmæssige ramme omfatter Rådets
forordning (EF) nr. 73/2009 (direkte betalinger), Rådets forordning (EF)
nr. 1234/2007 (markedsordning), Rådets forordning (EF) nr. 1698/2005
(udvikling af landdistrikterne) og Rådets forordning (EF) nr. 1290/2005
(finansiering). [5] Forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om
fælles bestemmelser for Den Europæiske Fond for Regionaludvikling, Den Europæiske
Socialfond, Samhørighedsfonden, Den Europæiske Landbrugsfond for Udvikling af
Landdistrikterne og Den Europæiske Hav- og Fiskerifond, der er omfattet af den
fælles strategiske ramme og fastlægger generelle bestemmelser for Den
Europæiske Fond for Regionaludvikling, Den Europæiske Socialfond og
Samhørighedsfonden og ophæver forordning (EF) nr. 1083/2006, KOM(2011) 615 af
6.10.2011. [6] Bilag 9 til konsekvensanalysen indeholder en
oversigt over de 517 modtagne bidrag. [7] EUT C […] af […], s. […]. [8] EUT C […] af […], s. […]. [9] EUT C […] af […], s. […]. [10] EUT C […] af […], s. […]. [11] KOM(2010) 672 endelig af 18.11.2010. [12] EUT L 277 af 21.10.2005, s. 1. [13] KOM(2010) 2020 endelig af 3.3.2010. [14] EUT L […] af […], s. […]. [15] EUT L […] af […], s. […]. [16] Rådets resolution af 15. december 1998 om en skovbrugsstrategi for Den
Europæiske Union, EFT C 56 af 26.2.1999, s. 1. [Skal erstattes af ny strategi, der skal
vedtages inden udgangen af 2013] [17] EUT
L 20 af 26.1.2010, s. 7. [18] EFT L 206 af 22.7.1992, s. 7. [19] EFT
L 327 af 22.12.2000, s. 1. [20] EUT L […] af […], s. […]. [21] Rådets forordning (EF) nr. 994/98 af 7. maj 1998 om
anvendelse af artikel 92 og 93 (nu henholdsvis 107 og 108) i traktaten om
oprettelse af Det Europæiske Fællesskab på visse former for horisontal statsstøtte,
EFT L 142 af 14.5.1998, s. 1. [22] EUT L 55 af 28.2.2011, s. 13. [23] EUT L 154 af 21.6.2003, s. 1. [24] EUT L 134 af 30.4.2004, s. 114. [25] EUT L 124 af 20.5.2003, s. 36. [26] EFT L 38 af 12.2.2000, s. 1. [27] EFT L 224 af 18.08.1990, s. 19. [28] EUT L […] af […], s. […]. [29] Meddelelse fra Kommissionen – EU-retningslinjer for bedste
praksis i forbindelse med frivillige certificeringsordninger for
landbrugsprodukter og fødevarer, EUT C 341 af 16.12.2010, s. 5. [30] EFT L 184 af 27.7.1993, s. 1. [31] Anden ministerkonference om beskyttelse af skovene i
Europa, 16. og 17. juni 1993, Helsinki/Finland, resolution H1 - Generelle
retningslinjer for en bæredygtig forvaltning af skove i Europa. [32] EUT L 189 af 20.7.2007, s. 1. [33] Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. […] af
[…] om Den Europæiske Fond for Tilpasning til Globaliseringen (2014 - 2020),
EUT L […] af […], s. […]. [34] [35] Meddelelse fra Kommissionen til
Europa-Parlamentet, Rådet, Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg og
Regionsudvalget om Europa 2020-flagskibsinitiativet
"Innovation i EU", KOM(2010) 546 endelig af 6.10.2010. Rådets (konkurrenceevne) konklusioner vedrørende
"Innovation i EU" (dok. 17165/10 af 26.11.2010). [36] Meddelelse fra Kommissionen til
Europa-Parlamentet, Rådet, Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg og
Regionsudvalget om "Tænk småt først"
- En "Small Business Act" for Europa (KOM(2008) 394 af 23.6.2008),
Rådets (konkurrenceevne) konklusioner vedrørende
"Tænk småt først" - En "Small Business Act" for Europa
(dok. 16788/08 af 1.12.2008), Meddelelse fra
Kommissionen til Europa-Parlamentet, Rådet, Det Europæiske Økonomiske og
Sociale Udvalg og Regionsudvalget: Status
vedrørende "Small Business Act" for Europa (KOM(2011) 78 af
23.2.2011), Rådets (konkurrenceevne)
konklusioner vedrørende status for "Small Business Act" for Europa
(dok. 10975/11 af 30.5.2011). [37] Rådets (retlige og indre
anliggender) konklusioner vedrørende yderligere udvikling af risikovurderinger
til katastrofehåndtering i Den Europæiske Union, 11.-12. april 2011. [38] EUT L 48 af 23.2.2011,
s. 1. [39] EFT L 327 af
22.12.2000, s. 1. [40] EUT L 312 af
22.11.2008, s. 3. [41] EUT L 140 af
5.6.2009, s. 16. [42] Henvisning indsættes. [43] Meddelelse fra Kommissionen til
Europa-Parlamentet, Rådet, Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg og
Regionsudvalget om En digital dagsorden for
Europa, (KOM(2010) 245 endelig/2 af 26.8.2010). Arbejdsdokument
fra Kommissionens tjenestegrene: Digital
Agenda Scoreboard (SEK(2011) 708 af 31.5.2011). Scoreboard: http://ec.europa.eu/information_society/digital-agenda/scoreboard/index_en.htm. [44] Hvis der foreligger en
landespecifik henstilling fra Rådet, som er direkte knyttet til denne
konditionalitetsbestemmelse, vil der ved vurderingen af, om den er opfyldt,
blive taget hensyn til vurderingen af de fremskridt, der er gjort med at
opfylde Rådets landespecifikke henstilling. [45] Frister for at nå resultater
vedrørende alle de anførte elementer i dette afsnit kan fastsættes i løbet af
programgennemførelsesperioden. [46] ABM: Activity Based Management (aktivitetsbaseret
ledelse). ABB: Activity Based Budgeting (aktivitetsbaseret budgetlægning). [47] Jf. artikel 49, stk. 6, litra a) og b), i
finansforordningen. [48] KOM(2011) 500 endelig af 29. juni 2011. [49] Forklaringer vedrørende forvaltningsmetoder og
henvisninger til finansforordningen findes på webstedet BudgWeb: http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html [50] Organer omhandlet i finansforordningens artikel 185. [51] I den direkte støtte i perioden 2014-2020 indgår et
overslag over vinoverførsler til enkeltbetalingsordningen, som bygger på
medlemsstaternes beslutninger vedrørende 2013. [52] År N er det år, hvor gennemførelsen af
forslaget/initiativet begynder. [53] Baseret på den hidtidige gennemførelse og skøn i
budgetforslaget 2012. For producentorganisationerne i frugt- og
grøntsagssektoren er beløbene i overensstemmelse med reformen af sektoren, og
som anført i aktivitetsredegørelserne i 2012-budgetforslaget vil resultaterne
ført være kendt hen mod slutningen af 2011. [54] Baseret på potentielt støtteberettigede arealer i 2009. [55] Baseret på en gennemsnitlig omkostning på 127 000 EUR for
stillinger i stillingsfortegnelsen (tjenestemænd og midlertidigt ansatte). [56] KA: kontraktansatte, V: vikarer, UED: unge eksperter ved
delegationerne, LA: lokalt ansatte, UNE: udstationerede nationale eksperter. [57] Omfatter ikke delloftet på budgetpost 05.010404. [58] Dette fastsættes i de programmer for udvikling af
landdistrikter, som medlemsstaterne forelægger. [59] Med hensyn til EU's traditionelle egne indtægter (told,
sukkerafgifter) opgives beløbene netto, dvs. bruttobeløbene, hvorfra
opkrævningsomkostningerne på 25 % er fratrukket.