52008PC0720

Ändrat förslag till Europaparlamentets och rådets förordning om inrättande av en europeisk myndighet för marknaden för elektronisk kommunikation (framlagt av kommissionen enligt artikel 250.2 i EG-fördraget) /* KOM/2008/0720 slutlig - COD 2007/0249 */


[pic] | EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION |

Bryssel den 5.11.2008

KOM(2008) 720 slutlig

2007/0249 (COD)

Ändrat förslag till

EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING

om inrättande av en europeisk myndighet för marknaden för elektronisk kommunikation

(framlagt av kommissionen enligt artikel 250.2 i EG-fördraget)

2007/0249 (COD)

Ändrat förslag till

EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING

om inrättande av en europeisk myndighet för marknaden för elektronisk kommunikation

(Text av betydelse för EES)

1. BAKGRUND

Förslaget – KOM(2007) 699 slutlig – antogs av kommissionen den 13 november 2007 och lades fram för Europaparlamentet och rådet den 15 november 2007.

Europeiska ekonomiska och sociala kommittén antog sitt yttrande om kommissionens förslag den 29 maj 2008.

Regionkommittén antog sitt yttrande om kommissionens förslag den 18-19 juni 2008.

Europaparlamentet antog 164 ändringar i sin första behandling den 24 september 2008.

2. SYFTET MED FÖRSLAGET

Förslaget att inrätta en europeisk myndighet för marknaden för elektronisk kommunikation ingår i det regelpaket för elektronisk kommunikation inom EU som läggs fram av kommissionen i syfte att förenkla och förbättra kvaliteten på regelverket i dess helhet, för att fullfölja den inre marknaden och se till att konsumenterna kan dra full nytta av en dynamisk och allt gränslösare kommunikationsmarknad.

Syftet med den föreslagna förordningen är att inrätta ett specialiserat och oberoende expertorgan som ska hjälpa kommissionen och de nationella regleringsmyndigheterna med genomförandet av EU:s regelverk för elektronisk kommunikation.

Myndigheten ska på EU-nivå komplettera de regleringsuppgifter som på nationell nivå utförs av regleringsmyndigheterna, bland annat genom följande insatser: inrättande av en plattform för samarbetet mellan de nationella regleringsmyndigheterna, tillsynsverksamhet avseende marknadsdefinitioner, analys och genomförande av stödåtgärder, definition av nationsövergripande marknader, rådgivning om radiofrekvensfrågor, beslut om nummerförvaltning och rådgivning om nummerportabilitet, rådgivning om nät- och informationssäkerhet samt allmän information och rådgivning om frågor som rör sektorn för elektronisk kommunikation.

3. SYFTET MED DET ÄNDRADE FÖRSLAGET

Syftet med det ändrade förslaget är att anpassa det ursprungliga förslaget på en rad punkter i enlighet med Europaparlamentets ändringsförslag.

4. SYNPUNKTER PÅ EUROPAPARLAMENTETS ÄNDRINGSFÖRSLAG

4.1. Ändringsförslag som godtas av kommissionen

Kommissionen kan godta ändringsförslagen 6, 8, 9, 10, 11, 14, 15, 17, 20, 21, 23, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 42, 43, 44, 47, 48, 50, 54, 57, 59, 60, 62, 65, 66, 68, 69, 73, 77, 78, 79, 85, 87, 89, 91, 92, 94, 97, 98, 100, 101, 103, 104, 105, 106, 115, 117, 120, 125, 133, 136, 140, 141, 143, 144, 145, 146, 147, 149, 152, 153, 156, 163 och 166.

4.2. Ändringsförslag som godtas av kommissionen till viss del eller med ändrad ordalydelse

Ändringsförslagen 12, 22, 49, 53, 61, 63, 70, 81, 83, 88, 99, 102, 107, 108, 114, 121, 129, 130, 131, 132, 159, 160, 161 och 168

Kommissionen kan i princip godta att ett organ bör inrättas med utgångspunkt från myndigheten i enlighet med det ursprungliga förslaget, och godtar därför alla ändringsförslag som rör namnändringen. Kommissionen föreslår inrättandet av Europeiska organet av regleringsmyndigheter på teleområdet (nedan kallat organet ).

– Ändringsförslag 12

Kommissionen godtar inrättandet av ett nytt organ kallat Europeiska organet av regleringsmyndigheter på teleområdet och för in en ny formulering som understryker vikten av att förstärka samarbetet mellan de nationella regleringsmyndigheterna.

Skäl 12

”Detta gör att det finns behov av en förstärkning av samarbetet mellan de nationella regleringsmyndigheterna på europeisk nivå genom inrättandet av en ny byrå, Europeiska organet av regleringsmyndigheter på teleområdet (nedan kallat organet ). BERT Organet skulle bidra effektivt till fullföljandet av den inre marknaden genom sitt stöd till kommissionen och de nationella regleringsmyndigheterna. Den skulle fungera som en referens och skapa förtroende genom sin opartiskhet, kvaliteten på de råd den ger och den information den sprider, öppenheten hos sina förfaranden och arbetssätt och sin skicklighet vid utförandet av sina uppgifter.”

– Ändringsförslag 22

Kommissionen kan godta detta nya skäl. En del marknader kan i och för sig ha gränsöverskridande egenskaper, men kommissionen har hittills inte lyft fram någon sådan global marknad (i motsats till vad som påstås i den text som lagts fram av Europaparlamentet). Dessutom bör organets uppgift snarare vara att ge bistånd i samband med utvecklingen av en gemensam regleringsstrategi. Slutligen bör begreppet ”globala telekommunikationstjänster”, som inte definieras någonstans i regelverket, ersättas med ”gränsöverskridande tjänster”.

Skäl 22a (nytt)

Gränsöverskridande tjänster är ett särfall där det skulle kunna bli nödvändigt att harmonisera tillståndsvillkoren. Det är allmänt erkänt att dessa tjänster, som består av förvaltning av företagsuppgifter och rösttjänster för multinationella företag som finns i olika länder, och ofta på olika kontinenter, är gränsöverskridande och att de i Europa är EU-övergripande. BERT Organet bör ge bistånd i utvecklingen av en gemensam regleringsstrategi, så att de ekonomiska fördelarna med integrerade och sömlösa tjänster kan komma alla delar av Europa till nytta.

– Ändringsförslag 49

Kommissionen kan godta införandet av en ny punkt som förbättrar kommissionens förslag genom att klargöra organets roll gentemot de nationella regleringsmyndigheterna och föreslår att organisatoriskt stöd ska anges som beskrivning av organets uppgift. Frasen ”det ska anta gemensamma ståndpunkter och kommentarer” bör dock strykas eftersom den är överflödig och redan omfattas av artikel 3 i förslaget.

Artikel 1.3

” BERT Organet ska utföra sina uppgifter i samarbete med de nationella regleringsmyndigheterna och kommissionen.

BERT Organet ska tjäna som ett medel för informationsutbyte och konsekvent beslutsfattande för de nationella regleringsmyndigheterna. Organet [Det] ska tillhandahålla organisatoriskt stöd för de nationella regleringsmyndigheternas beslutsfattande. Det ska anta gemensamma ståndpunkter och kommentarer . Dessutom ska det [det] ge råd till kommissionen och bistå de nationella regleringsmyndigheterna i alla frågor inom ramen för de uppgifter som de nationella regleringsmyndigheterna ges genom ramdirektivet och särdirektiven .

– Ändringsförslag 53

Kommissionen är positiv till idén att tydliggöra organets roll för att ge ökad enhetlighet i verkställandet av tillsynsåtgärder. Övervakning av den allmänna utvecklingen i den mening som avses i artikel 21 kan visserligen godtas, men övervakningen av genomförandet är kommissionens uppgift och kan inte godtas. Dessutom bör ”gemensamma ståndpunkter” ersättas med ”gemensamma strategier”, eftersom den sistnämnda ordalydelsen är ett vedertaget begrepp i gemenskaps- och EU-rätt.

Artikel 3 – led aa (nytt)

”Utarbeta gemensamma ståndpunkter strategier , riktlinjer och bästa praxis för verkställande av tillsynsåtgärder på nationell nivå och övervaka genomförandet av dessa i alla medlemsstater. ”

– Ändringsförslag 61

Genom detta ändringsförslag betonas en viktig aspekt av organets arbete när det gäller gränsöverskridande tjänster. Bestämmelsen behöver dock delvis omformuleras och man bör särskilt undvika termen ”globala telekommunikationstjänster”, som inte definieras i regelverket och förblir oklar. Det vore dessutom lämpligare att hänvisa till bestämmelserna om tillhandahållande av tjänster över gränserna som ”gemensamma regler”. Slutligen bör ”gemensamma ståndpunkter” ersättas med ”gemensamma strategier”, då den sistnämnda ordalydelsen är ett vedertaget begrepp i gemenskaps- och EU-rätt.

Artikel 3 – led ia (nytt)

” Utveckla gemensamma ståndpunkter strategier i gränsöverskridande EU-övergripande frågor såsom globala telekommunikationstjänster i syfte att göra tillsynen mer enhetlig och främja en inre EU-övergripande marknad och gemensamma EU-övergripande regler .”

– Ändringsförslag 63

Kommissionen kan godta en del av omformuleringarna i den första meningen, men anser att det är överdrivet att införa en skyldighet för kommissionen att samråda med organet

Artikel 4.2

”I syfte att främja en harmoniserad tillämpning av bestämmelserna i ramdirektivet och särdirektiven ska får kommissionen även begära bistånd av BERT organet vid framtagande av rekommendationer eller beslut som kommissionen ska anta i enlighet med artikel 19 i direktiv 2002/21/EG (ramdirektivet). Europaparlamentet får också begära sådant bistånd av BERT organet som det rimligen kan behöva i samband med undersökningar eller lagstiftning som tillhör något av BERT:s [organets] uppgiftsområden.”

– Ändringsförslag 70

Kommissionen kan godta detta ändringsförslag, som måste läsas tillsammans med det nya ledet 3 ia om främjandet av gränsöverskridande tjänster. Denna bestämmelse behöver dock delvis omformuleras. Det skulle vara lämpligare att hänvisa till bestämmelserna om tillhandahållande av tjänster över gränserna som ”gemensamma regler” och beteckna leverantörerna av ”globala telekommunikationstjänster” som leverantörer av ”gränsöverskridande tjänster”.

Artikel 4 –punkt 3 – led pa (nytt)

”Åtgärder för att säkerställa utarbetandet av gemensamma EU-övergripande regler och krav för leverantörer av GTSs gränsöverskridande affärstjänster. ”

– Ändringsförslag 81

Kommissionen kan godta idén att organet ska ge råd till kommissionen och bedriva ett nära samarbete med gruppen för radiospektrumpolitik (RSPG) i frågor som omfattas av dess ansvarsområde och rör spektrum. Kommissionen kan dock inte godta att organet ger råd till RSPG och radiospektrumkommittén (RSC), eftersom det inte är lämpligt att ge råd till en rådgivande grupp och en kommitté. Kommissionen kan godta att hänvisningen till studier och översyner stryks samt att ”såsom lämpligt … påverkas av användningen” införs, med förutsättningen att det nya organet ska ha en minskad roll i spektrumfrågor.

Artikel 10.1

”På begäran ska BERT organet ge råd till kommissionen och bedriva ett nära samarbete med gruppen för radiospektrumpolitik (nedan kallad RSPG) eller radiospektrumkommittén (RSC), såsom lämpligt, i frågor som tillhör dess uppgiftsområde och som påverkar eller påverkas av användningen av radiofrekvenser för elektronisk kommunikation i gemenskapen. BERT ska bedriva ett nära samarbete med gruppen för radiospektrumpolitik och radiospektrumkommittén." ”

– Ändringsförslag 83

Kommissionen kan godta att organet kan bidra till de rapporter som offentliggörs av kommissionen, men avslår hänvisningen till RSPG och RSC eftersom de inte avger rapporter. Hänvisningen till ”ett annat relevant organ” är för allmän och kan därför inte godtas.

Artikel 10.4

”BERT Organet ska bidra till rapporter som offentliggörs av kommissionen , gruppen för radiospektrumpolitik, radiospektrumkommittén eller ett annat relevant organ och som rör prognostiserad frekvensutveckling i sektorn för elektronisk kommunikation och politiken, där den ska kartlägga potentiella behov och utmaningar.

– Ändringsförslag 88

Kommissionen kan godta den omformuleringen i den första frasen i den första meningen, men den föreslagna konstruktionen där organet ger råd till en rådgivande grupp (RSPG) och en kommitté (RSC) är inte lämplig. Kommissionen anser att det fortfarande finns ett behov av att klargöra organets roll när det gäller det gemensamma urvalsförfarandet för rättigheter att använda spektrum/nummer.

Artikel 13.1

”Kommissionen får begära att BERT organet avger ett yttrande till kommissionen, gruppen för radiospektrumpolitik eller radiospektrumkommittén om indragning av nyttjanderätter som utfärdats enligt de gemensamma förfaranden som avses i artikel 6b i direktiv 2002/20/EG (auktorisationsdirektivet).

– Ändringsförslag 99

Kommissionen kan godta en strykning av hänvisningen till hanteringen av registret för spektrumanvändning, med förutsättningen att det nya organet ska ha en minskad roll i spektrumfrågor. Kommissionen kan dock inte godta en strykning av hänvisningen till hanteringen av databasen om mobilroaming. Förordningen om mobilroaming ingår i regelverket och organets syfte är att biträda kommissionen och de nationella regleringsmyndigheterna i genomförandet av det regelverket. Organets ställning är särskilt lämplig för denna uppgift. En strykning skulle ta ifrån kommissionen, de nationella regleringsmyndigheterna och konsumenterna ett instrument som snabbt kan användas för att bidra till genomförandet av regelverket när det gäller roaming.

Artikel 20

”Hantering av informationsregister om spektrum och databasen om mobilroaming

”1. Organet ska ansvara för hantering och publicering av en databas om priser för röst- och datatjänster för mobilkunder vid roaming inom gemenskapen, däribland om det är lämpligt specifika kostnader för roamingsamtal som rings och tas emot i de yttersta delarna av gemenskapen. Den ska övervaka utvecklingen av sådana priser och publicera en årsrapport.”

– Ändringsförslag 102

Kommissionen kan godta införandet av den första frasen i den första meningen, samt införandet av den sista meningen. Kommissionen kan inte godta en flyttning av frasen ”i samband med publiceringen av den årliga rapporten” och anser att den bör stå kvar som i det ursprungliga förslaget.

Artikel 21.3

Kommissionen får begära att BERT organet i samband med publiceringen av den årliga rapporten avger ett yttrande om vilka åtgärder som kan vidtas för att avhjälpa de problem som har kartlagts vid bedömningen av de frågor som avses i punkt 1 , i samband med publiceringen av den årliga rapporten . Detta yttrande ska läggas fram för Europaparlamentet.”

– Ändringsförslag 107

Kommissionen kan godta en strykning av leden d, e och f, men den kan inte godta en strykning av hänvisningen till styrelsen. Parlamentets hittillsvarande strategi ger upphov till en mängd rättsliga, institutionella och budgetmässiga frågor. När det gäller den exakta struktur som föreslås av parlamentet krävs ytterligare behandling, särskilt för att skydda gemenskapens behörighet och kommissionens roll, samtidigt som de nationella regleringsmyndigheternas oberoende ställning säkerställs.

Artikel 24

” BERT:s Organets olika organ

BERT Organet ska bestå av

(a) en styrelse tillsynsnämnd

(b) en tillsynsnämnd

(c) en verkställande direktör

– Ändringsförslag 108

Kommissionen kan inte godta strykningen av hänvisningen till styrelsen, eftersom denna säkerställer en gemenskapsstrategi. Organets exakta struktur måste få en utformning som skyddar gemenskapens behörighet och kommissionens roll, samtidigt som de nationella regleringsmyndigheternas oberoende ställning säkerställs.

Artikel 25.1

”Styrelsen Tillsynsnämnden ska bestå av tolv ledamöter. Sex av dessa ska utses av kommissionen och sex av rådet bland en ledamot per medlemsstat, som ska vara chef er eller nominerad e hög a företrädare för de n nationella regleringsmyndighete rna n med ansvar för den löpande tillämpningen av regelverket i den medlemsstaterna. De nationella regleringsmyndigheterna ska utse en suppleant per medlemsstat. Kommissionen ska, om tillsynsnämnden samtycker till detta i förväg, närvara som observatör”

– Ändringsförslagen 109, 110, 111, 114, 116, 118 och 119

Den struktur som parlamentet föreslår, särskilt strykningen av hänvisningen till styrelsen i ändringsförslagen 109, 110, 111, 114, 116, 118, 119, 122, 123 och 124, och dess ersättning med tillsynsnämnden, kan inte godtas av kommissionen. Hänvisningarna till tillsynsnämnden i ändringsförslagen 109, 110, 111, 114, 116, 118, 119, 122, 123 och 124 bör ändras till hänvisningar till styrelsen.

– Ändringsförslag 114

Kommissionen kan inte godta strykningen av hänvisningen till styrelsen. Det är dock lämpligt att förstärka tillsynsnämndens roll i utnämningen av den verkställande direktören.

Artikel 26.1

”Styrelsen Tillsynsnämnden ska, efter samråd med tillsynsnämnden och möjlighet för denna att bekräfta eller inte den förteckning över kandidater som avses i artikel 29.2 samt att ange vilken kandidat den föredrar, utse en verkställande direktör i enlighet med den bestämmelsen [artikel 26.13b)] . Tillsynsnämnden ska fatta alla beslut som rör utförandet av BERT:s uppgifter enligt artikel 3 . ”

– Ändringsförslag 121

Kommissionen noterar att rådet och parlamentet är överens om att Europeiska byrån för nät- och informationssäkerhet (ENISA) ska hållas skild från det nya organet, och godtar därför att hänvisningen till chefen för nätsäkerhet stryks och att denna ersätts av en hänvisning till den verkställande direktören. Kommissionen kan dock inte godta en strykning av hänvisningen till styrelsen, eftersom denna säkerställer en gemenskapsstrategi.

Artikel 26.8

”Styrelsen Tillsynsnämnden ska ha disciplinära befogenheter över den verkställande direktören.

– Ändringsförslagen 129 och 130

Den struktur som parlamentet föreslår kan inte godtas av kommissionen. Styrelsen måste behållas för att skydda gemenskapens intressen. Ändringsförslagen 129 och 130 kan följaktligen inte godtas och artiklarna 27 och 28 rörande tillsynsnämnden måste återinföras.

– Ändringsförslag 131

Kommissionen föreslår en viss omformulering för att texten ska ha kvar idén om en ”verkställande” direktör som inte tar emot instruktioner från någon medlemsstat eller från någon privat eller offentlig intressent.

Artikel 29.1

” BERT Organet ska styras av sin verkställande direktör, som ska vara ansvarig inför och agera enlig tillsynsnämndens instruktioner vägledning vid utförandet av sina uppgifter. Den verkställande direktören får inte på annat sätt söka eller ta emot instruktioner från någon regering eller något annat organ.”

– Ändringsförslag 132

Det är lämpligt att hänvisa till den ändrade mekanismen enligt vilken tillsynsnämnden har möjlighet att bekräfta förteckningen över kandidater till posten som verkställande direktör och att ange vilken kandidat den föredrar.

Artikel 29.2

”2. Styrelsen Tillsynsnämnden ska, efter samråd med tillsynsnämnden i enlighet med artikel 26.1, utse en verkställande direktör på grundval av meriter, och sådan kompetens och erfarenhet som är relevanta för elektroniska kommunikationsnät och kommunikationstjänster från en förteckning över minst två kandidater som föreslagits av kommissionen. Före utnämningen kan styrelsens tillsynsnämndens utvalda kandidat s lämplighet utgöra föremål för ett icke bindande yttrande från Europaparlamentet och kommissionen. I detta syfte ska kandidaten ombes att göra ett uttalande inför ansvarigt behörigt utskott i Europaparlamentet och besvara frågor från utskottsledamöterna.”

– Ändringsförslag 159

Kommissionen kan godta Europaparlamentets förslag till förenkling, men hänvisningen till styrelsen måste återinföras. När det gäller den exakta struktur som föreslås av parlamentet krävs ytterligare behandling, särskilt för att skydda gemenskapens behörighet och kommissionens roll, samtidigt som de nationella regleringsmyndigheternas oberoende ställning säkerställs.

Artikel 44:

”BERT: s [Organets] personal, styrelsens ledamöter, tillsynsnämndens ledamöter och den verkställande direktören BERT:s verkställande direktör ska årligen avge en åtagandeförklaring och en intresseförklaring med angivelse om eventuella direkta eller indirekta intressen som kan anses undergräva deras oberoende. Dessa förklaringar ska vara skriftliga.

– Ändringsförslag 160

Kommissionen kan godta Europaparlamentets förslag till förenkling, men styrelsen måste återinföras. När det gäller den exakta struktur som föreslås av parlamentet krävs ytterligare behandling, särskilt för att skydda gemenskapens behörighet och kommissionens roll, samtidigt som de nationella regleringsmyndigheternas oberoende ställning säkerställs.

Artikel 45.2

” BERT Organet ska se till att allmänheten och intressenter ges objektiv, tillförlitlig och lättillgänglig information, i synnerhet om resultaten av dess arbete, när det är lämpligt. Den ska också offentliggöra intresseförklaringarna från styrelsens ledamöter, tillsynsnämndens ledamöter och den verkställande direktören .

– Ändringsförslag 161

Kommissionen kan godta Europaparlamentets förslag till förenkling, men hänvisningen till styrelsen måste återinföras. När det gäller den exakta struktur som föreslås av parlamentet krävs ytterligare behandling, särskilt för att skydda gemenskapens behörighet och kommissionens roll, samtidigt som de nationella regleringsmyndigheternas oberoende ställning säkerställs.

Artikel 46.2

”Ledamöter i BERT:s ' [ organets] styrelse, tillsynsnämnd , den verkställande direktören, externa sakkunniga och BERT:s [organets] personal ska, även efter det att deras uppdrag upphört, omfattas av tystnadsplikt enligt artikel 287 i fördraget.”

– Ändringsförslag 168

I artikeln måste alla inkomstkällor anges. Kommissionen kan därför inte godta ordet ”främst”. Kommissionen kan godta ett ekonomiskt bidrag från de nationella regleringsmyndigheterna, förutsatt att dessa bidrag är frivilliga, i enlighet med kommissionens ursprungliga förslag. Om dessa bidrag gjordes obligatoriska skulle en del nationella regleringsmyndigheter få svårigheter att bidra till organets finansiering, eftersom deras finansiella resurser är knappa. Kommissionen inte heller godta led d, där det tydligt framgår hur lång tid det skulle krävas för att genomföra ett slags obligatorisk nationell finansiering. Kommissionen anser att led c är olämpligt. En sådan exakt andel skulle i praktiken vara ogenomförbar, eftersom organet måste kunna avsätta personal i enlighet med dess behov.

Artikel 36.1

”1. BERT:s [ Organets] inkomster och tillgångar ska främst bestå av följande:

(a) Ett bidrag från gemenskapen som tas upp i en lämplig budgetpost i Europeiska unionens allmänna budget (kommissionens avsnitt), på grundval av budgetmyndighetens beslut och i enlighet med punkt 47 i det interinstitutionella avtalet om budgetdisciplin och sund ekonomisk förvaltning.

(b) Ett ekonomiskt frivilligt bidrag från medlemsstaternas nationella regleringsmyndigheter. varje nationell regleringsmyndighet. Varje medlemsstat ska sörja för att de nationella regleringsmyndigheterna har tillräckliga ekonomiska medel för att kunna delta i BERT:s arbete.

2. Upp till hälften av personalen ska utgöras av utsända nationella experter från de nationella myndigheterna.

(d)tillsynsnämnden ska senast sex månader efter att denna förordning trätt i kraft besluta om storleken på det ekonomiska bidrag som respektive medlemsstat ska ge i enlighet med punkt (b).

(e) budgetstrukturens lämplighet och medlemsstaternas efterlevnad ska ses över före den 1 januari 2014.

4.3. Ändringsförslag som kommissionen inte kan godta

Kommissionen kan inte godta ändringsförslagen 4, 5, 7, 13, 16, 18, 19, 24, 37, 38, 39, 40, 41, 45, 46, 51, 52, 55, 56, 58, 64, 67, 71, 72, 74, 75, 76, 80, 82, 84, 86, 90, 93, 95, 96, 112, 113, 126, 127, 128, 134, 135, 137, 138, 139, 142, 148, 150, 151, 154, 155, 157, 158, 162, 164, 165 och 167.

5. ÄNDRAT FÖRSLAG

Med stöd av artikel 250.2 i EG-fördraget ändrar kommissionen sitt förslag i enlighet med den lydelse som anges ovan.

ÄNDRAD FINANSIERINGSÖVERSIKT FÖR RÄTTSAKT

1. FÖRSLAGETS BENÄMNING:

ÄNDRAT FÖRSLAG TILL EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING OM INRÄTTANDE AV EN EUROPEISK MYNDIGHET FÖR MARKNADEN FÖR ELEKTRONISK KOMMUNIKATION

2. BERÖRDA DELAR I DEN VERKSAMHETSBASERADE FÖRVALTNINGEN/BUDGETERINGEN

Politikområde(n): Informationssamhället

Verksamhet som berörs: Politiken för elektronisk kommunikation

3. BERÖRDA BUDGETRUBRIKER

3.1. Budgetrubriker (driftsposter och tillhörande poster för tekniskt och administrativt stöd (före detta B/A-poster) – nummer och benämning:

Nya budgetrubriker kommer att föreslås för kapitlen 1 och 2 samt för kapitel 3:

09.02.04.01 Europeiska organet av regleringsmyndigheter på teleområdet – stöd enligt avdelning 1 och 2

09.02.04.02 Europeiska organet av regleringsmyndigheter på teleområdet – stöd enligt avdelning 3

3.2. Tid under vilken åtgärden kommer att pågå och påverka budgeten:

2010 – 2015

Beslut om eventuella nya åtagandebemyndiganden under 2013 måste fattas av budgetmyndigheten mot bakgrund av den nya budgetramen.

3.3. Budgettekniska uppgifter

Budgetrubrik | Typ av utgifter | Nya | Bidrag från Eftaländer | Bidrag från ansökande länder | Rubrik i budgetramen |

09.02.04.01 | Icke-oblig. utg. | Diff. anslag | JA | JA | NEJ | Nr 1a |

09.02.04.02 | Icke-oblig. utg. | Diff. anslag | JA | JA | NEJ | Nr 1a |

4. SAMMANFATTNING AV RESURSBEHOVEN

4.1. Finansiella resurser

4.1.1. Åtagandebemyndiganden och betalningsbemyndiganden

Miljoner euro (avrundat till tre decimaler)

Typ av utgifter | Avsnitt nr | 2010 | 2011 | 2012 | 2013 | Totalt |

09.02.04.02 Europeiska organet av regleringsmyndigheter på teleområdet – stöd enligt avdelning 3 |

Åtagandebemyndiganden | 8.1. | a | 0,900 | 1,410 | 1,440 | 1,460 | 5,210 |

Betalningsbemyndiganden | b | 0,900 | 1,410 | 1,440 | 1,460 | 5,210 |

09.02.04.01 Europeiska organet av regleringsmyndigheter på teleområdet – stöd enligt avdelning 1 och 2 |

Personalutgifter och därtill hörande utgifter (IDA) | 8.2.4. | d | 1,786 | 2,810 | 2,810 | 2,810 | 10,216 |

Andra administrativa utgifter än personalutgifter och därtill hörande utgifter | 8.2.5. | e | 0,784 | 1,220 | 1,220 | 1,220 | 4,444 |

Totalt | 2,570 | 4,030 | 4,030 | 4,030 | 14,660 |

Totala beräknade utgifter för åtgärden |

TOTALA ÅTAGANDEBEMYNDIGANDEN inklusive personalutgifter | a+d+e | 3,470 | 5,440 | 5,470 | 5,490 | 19,870 |

TOTALA BETALNINGS-BEMYNDIGANDEN inklusive personalutgifter | b+d+e | 3,470 | 5,440 | 5,470 | 5,490 | 19,870 |

4.1.2. Förenlighet med den ekonomiska planeringen

⎭ Förslaget är förenligt med gällande ekonomisk planering.

♦ Förslaget kräver omfördelningar under den berörda rubriken i budgetramen.

♦ Förslaget kan kräva tillämpning av bestämmelserna i det interinstitutionella avtalet[1] (dvs. flexibilitetsmekanismen eller revidering av budgetplanen).

4.1.3. Påverkan på inkomsterna

♦ Förslaget påverkar inte inkomsterna.

⎭ Förslaget påverkar inkomsterna. Nedan följer en försiktig uppskattning av de frivilliga bidrag från medlemsstaterna som ska lämnas i enlighet med den rättsliga grunden.

Miljoner euro (avrundat till en decimal)

Före åtgärden 2009 | Situation efter åtgärden |

Budgetrubrik | Inkomster | 2010 | 2011 | 2012 | 2013 |

a) Inkomster i absoluta tal | 0 | 0,2 | 0,4 | 0,5 | 0,5 |

b) Förändring | Avvikelser | 0,2 | 0,2 | 0,1 | 0 |

4.2. Personalresurser (t.ex. tjänstemän, tillfälligt anställda och extern personal) uttryckt i heltidsekvivalenter – för ytterligare uppgifter se punkt 8.2.1

Årsbehov | 2010 | 2011 | 2012 | 2013 |

Personal totalt (antal) | 18 | 28 | 28 | 28 |

5. BESKRIVNING OCH MÅL

5.1. Behov som ska tillgodoses på kort eller lång sikt

Organet ska enligt ramdirektivet och särdirektiven bidra till att förbättra funktionen hos den inre marknaden för elektroniska kommunikationsnät och kommunikationstjänster, i synnerhet utvecklingen av elektronisk kommunikation inom gemenskapen. Organet ska fungera som ett expertcentrum för elektronisk kommunikation och kommunikationstjänster på EU-nivå och utnyttja de nationella tillsynsmyndigheternas erfarenhet.

5.2. Mervärdet av åtgärden på gemenskapsnivå – förslagets förenlighet med övriga finansiella instrument – eventuella synergieffekter

En konsekvent tillämpning av regelverket för elektronisk kommunikation kommer att förbättra konkurrensen och bidra till konkurrenskraften.

Utvecklingen av gränsöverskridande tjänster kan hindras av behovet att uppfylla olika nationella villkor. De sakkunskaper som finns hos gemenskapsorganet kommer att bidra till att minska dessa hinder och även minska den administrativa bördan för företagen.

5.3. Förslagets mål och förväntade resultat samt indikatorer för dessa inom ramen för den verksamhetsbaserade förvaltningen

För verksamhet som rör definition och analys av nationella och transnationella marknader är antalet relevanta yttranden som överlämnas till kommissionen en lämplig indikator.

När det gäller organets andra uppgifter (gränsöverskridande tvister, informationsutbyte, spridning och insamling av information, rådgivning i tillsynsfrågor, förvaltning av databasen över mobil roaming) kommer effekten av åtgärderna att märkas direkt genom användning av och prestanda hos dessa tjänster.

5.4. Metod för genomförande (preliminär)

⎭ Centraliserad förvaltning

♦ Direkt av kommissionen

♦ Indirekt genom delegering till

♦ genomförandeorgan

⎭ sådana av gemenskaperna inrättade organ som avses i artikel 185 i budgetförordningen

♦ nationella offentligrättsliga organ eller organ som anförtrotts uppgifter som faller inom offentlig förvaltning

♦ Delad eller decentraliserad förvaltning

♦ Tillsammans med medlemsstaterna

♦ Tillsammans med tredjeländer

♦ Gemensam förvaltning med internationella organisationer (ange vilka)

6. ÖVERVAKNING OCH UTVÄRDERING

6.1. Övervakningssystem

Varje år ska organets arbete övervakas och utvärderas i organets allmänna årsrapport (för föregående år) och verksamhetsplan (för nästa år). Dessa två dokument antas av organets styrelse. Verksamhetsplanen kommer att skickas till Europaparlamentet, rådet och kommissionen. Årsrapporten kommer att skickas till Europaparlamentet, rådet, kommissionen, Europeiska ekonomiska och sociala kommittén och revisionsrätten.

6.2. Utvärdering

6.2.1. Förhandsutvärdering

I kommissionens konsekvensanalys som åtföljer detta förslag ingår den förhandsbedömning om behov/problem, mål, politiska alternativ (samt de risker som hänger ihop med dessa) och de ekonomiska och sociala övervakningssystem som är knutna till organet . I bilaga III till konsekvensanalysen ingår dessutom en kostnadsnyttoanalys för organet [2].

Kostnadsnyttoanalysen visar att med ett konservativt scenario beräknas organet kunna alstra ekonomiska fördelar inom de områden där det förväntas verka som kan överskrida dess budgeterade kostnader med 10–30 gånger (dvs. fördelarna skulle ligga på runt 250–800 miljoner euro). Om de mer optimistiska scenariona för tillväxt på Europamarknaden förverkligas kan fördelarna uppgå till mellan 550–1400 miljoner euro.

En viktig anledning till dessa fördelar är den minskning av regleringsrisken som organet skulle bidra till. Även en marginell minskning av regleringsrisken (runt 10 %) i hela Europa skulle synas i form av lägre kapitalkostnader för branschen. Om genomförandet av större projekt av denna typ kan påskyndas med bara ett år, kan den ekonomiska vinsten komma att uppgå till flera hundra miljoner euro.

Det finns andra viktiga kvalitativa hänsyn till stöd för inrättandet av organet som inte kan beräknas kvantitativt eller ekonomiskt. På sikt är det sannolikt främjandet av konkurrensen mellan olika nya teknologiska plattformar som kommer att vara den största ekonomiska fördel som kan knytas till organet .

Organet skulle också kunna bidra mycket till att minska regleringsriskerna med forsknings- och utvecklingsprojekt, vilket sannolikt skulle stärka tendensen att investera i forskning och utveckling och därmed bidra till att överbrygga klyftan mellan den nuvarande nivån och den samhälleligt önskvärda nivån på investeringar på ett marknadseffektivt sätt.

De flesta av ovannämnda fördelar kan inte förverkligas genom den nuvarande samordningen – eller ökad samordning – mellan medlemsstaterna (vilket analyserades som ett alternativ i konsekvensanalysen) på grund av den lösa samordningsstrukturen i Europeiska gruppen av regleringsmyndigheter. Europeiska gruppen av regleringsmyndigheters sakkunnigbedömning utan vetorätt kan inte anses vara en fullt trovärdig mekanism för att minska risken för tillsynsfel i Europa eller minska osäkerheten på marknaden som beror på skillnader i tillsynen.

Därför är inrättandet av organet kostnadseffektivt och fullt rättfärdigat ur EU:s budgetperspektiv, även under tillämpning av det konservativa scenariot för potentiella fördelar och sammanhängande kostnader.

6.2.2. Villkor och tidsintervall för framtida utvärderingar

Organet ska enligt inrättandeförordningen varje år ta fram en allmän rapport om sin verksamhet under det föregående året, som ska överlämnas till Europaparlamentet, rådet, kommissionen, Ekonomiska och sociala kommittén och revisionsrätten. I rapporten ska redogöras för alla enskilda åtgärder som organet har vidtagit och det ska ges indikationer om hur de åtgärder som antas enligt den föreslagna översynen av förordningen utvecklas.

En oberoende extern utvärdering av genomförandet av den föreslagna föreskriften ska utföras inom fem år efter organets driftsstart. Efter denna inledande utvärdering av startfasen kommer organets verksamhet att utvärderas minst vart femte år.

7. BESTÄMMELSER OM BEDRÄGERIBEKÄMPNING

FÖR ATT BEKÄMPA BEDRÄGERI, KORRUPTION OCH ANNAN OLAGLIG VERKSAMHET KOMMER BESTÄMMELSERNA I FÖRORDNING (EG) NR 1073/1999 ATT GÄLLA UTAN INSKRÄNKNINGAR FÖR ORGANET, SOM ÄVEN SKA ANSLUTA SIG TILL DET INTERINSTITUTIONELLA AVTALET AV DEN 25 MAJ 1999 OM INTERNA UTREDNINGAR SOM UTFÖRS AV OLAF. DEN SKA OMEDELBART UTFÄRDA LÄMPLIGA BESTÄMMELSER TILL SIN PERSONAL.

8. NÄRMARE UPPGIFTER OM RESURSBEHOV

När organet är helt installerat, förväntas dess personalbehov kunna öka till 28 heltidsekvivalenter. Den årliga budgeten uppskattas till 3,5 miljoner euro under första året, och ökar till 5,5 miljoner euro från och med år 2.

8.1. Kostnader för förslaget fördelade på mål

Åtagandebemyndiganden i miljoner euro (avrundat till tre decimaler)

09.02.04.02 Europeiska organet av regleringsmyndigheter på teleområdet – stöd enligt avdelning 3 | 2010 | 2011 | 2012 | 2013 | TOTALT |

OPERATIVT MÅL Stärka den inre marknaden |

Ekonomisk reglering, marknadsanalys, samarbete, bästa metoder och teknisk sakkunskap | 0,900 | 1,410 | 1,440 | 1,460 | 5,210 |

TOTAL KOSTNAD | 0,900 | 1,410 | 1,440 | 1,460 | 5,210 |

Driftskostnaderna ska täckas av ett gemenskapsbidrag till organets budget.

8.2. Organets administrativa utgifter

De administrativa utgifterna kommer att täckas av organets budget, som kommer att finansieras genom ett gemenskapsbidrag till organets budget (budgetrubrik 09.02.04.01 Europeiska organet av regleringsmyndigheter på teleområdet – stöd enligt avdelning 1 och 2).

8.2.1. Personal – antal och typ

Tabellen visar den personal som är avsatt till organet .

Typ av tjänster | Personal (befintlig plus ev. tillkommande) som krävs för att förvalta åtgärden (antal tjänster/heltidsekvivalenter) |

2010 | 2011 | 2012 | 2013 |

Tillfälligt anställda | AD | 7 | 11 | 11 | 11 |

AST | 3 | 5 | 5 | 5 |

Extern personal | CA | 2 | 2 | 2 | 2 |

END | 6 | 10 | 10 | 10 |

TOTALT | 18 | 28 | 28 | 28 |

8.2.2. Beskrivning av de arbetsuppgifter som åtgärden för med sig

Den personalstyrka som krävs för organets uppgifter när det är fullt operationellt visas i tabellen nedan. När det gäller de siffror som anges för nationella experter (END) och kontraktsanställda (CA) bör de motsvarande tjänsterna tillsättas först när de verkligen behövs mot bakgrund av utvecklingen vad gäller organets arbetsbörda. Om alla END-tjänster är tillsatta bör de uppgå till högst 20 heltidsekvivalenter på AD-nivå (plus direktören), varav hälften bör vara utsända nationella experter från medlemsstaterna.

AD | AST | END | Kontraktsanställd | Totalt |

Direktör | 1 | 1 | 1 | - | 3 |

Verksamhet: Ekonomisk reglering, marknadsanalys, samarbete, bästa metoder och teknisk sakkunskap | 9 | 3 | 9 | 2 | 23 |

Administration och stöd | 1 | 1 | - | - | 2 |

Totalt | 11 | 5 | 10 | 2 | 28 |

8.2.3. Beskrivning av hur behovet av personal som omfattas av tjänsteföreskrifterna kommer att tillgodoses

Inrättandet av organet kommer inte att påverka antalet tjänster (personal som omfattas av tjänsteföreskrifterna) inom kommissionen (se även avsnitt 8.3 nedan).

♦ Tjänster som redan har avdelats inom ramen för den årliga politiska strategin/det preliminära budgetförslaget för år n.

♦ Tjänster som kommer att begäras i samband med nästa årliga politiska strategi/preliminära budgetförslag.

♦ Tjänster som kommer att tillföras genom omfördelning av befintliga resurser inom den förvaltande avdelningen (intern omfördelning)

♦ Tjänster som krävs för år n, men som inte planerats inom ramen för den årliga politiska strategin/det preliminära budgetförslaget för det berörda året.

8.2.4. Kostnader för personal och därtill hörande kostnader

Miljoner euro (avrundat till tre decimaler)

Typ av personal | 2010 | 2011 | 2012 | 2013 |

Tillfälligt anställda | 1,220 | 1,952 | 1,952 | 1,952 |

Extern personal (nationella experter, kontraktsanställda etc.) | 0,566 | 0,858 | 0,858 | 0,858 |

Totala kostnader för personal och därtill hörande kostnader | 1,786 | 2,810 | 2,810 | 2,810 |

De genomsnittliga årskostnaderna beräknas till 122 000 euro för tillfälligt anställda, 73 000 euro för END-personal och 64 000 för andra anställda.

8.2.5. Övriga administrativa utgifter

Nedan visas en fördelningstabell över administrativa utgifter, vilka kommer att täckas av ett gemenskapsbidrag till organets budget (budgetrubrik 09.02.04.01 Europeiska organet av regleringsmyndigheter på teleområdet – stöd enligt kapitlen 1 och 2).

Miljoner euro (avrundat till tre decimaler)

2010 | 2011 | 2012 | 2013 | TOTALT |

Infrastruktur (byggnader och tillhörande utgifter), utrustning, förbrukningsmaterial, kommunikation, IT osv. | 0,290 | 0,450 | 0,450 | 0,450 | 1,640 |

Tjänsteresor och möten | 0,214 | 0,336 | 0,336 | 0,336 | 1,222 |

Administrativa tjänster (översättning, utredningar, konsultuppdrag osv.) | 0,280 | 0,434 | 0,434 | 0,434 | 1,582 |

Övriga administrativa utgifter totalt | 0,784 | 1,220 | 1,220 | 1,220 | 4,444 |

8.3. Kommissionens administrativa utgifter

Kommissionens övriga uppdrag i samband med övervakningen och förvaltningen av organet kommer inte att kräva några tjänster eller utgifter utöver de resurser som för närvarande används för samordningen med Europeiska gruppen av regleringsmyndigheter. Det ansvariga generaldirektoratet kan tillfälligt omfördela befintliga resurser, om så skulle vara nödvändigt.

[1] Se punkterna 19 och 24 i det interinstitutionella avtalet.

[2] SEK(2007) 1472.