52008PC0154

Proposta għal direttiva tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar l-approssimazzjoni tal-liġijiet ta’ l-Istati Membri rigward is-solventi ta’ l-estrazzjoni wżati fil-produzzjoni ta’ l-oġġetti ta’ l-ikel u l-ingredjenti ta’ l-ikel (Riformulazzjoni) /* KUMM/2008/0154 finali - COD 2008/0060 */


MT

Brussell 27.3.2008

COM(2008) 154 finali

2008/0060(COD)

Proposta għal

DIRETTIVA TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILL

dwar l-approssimazzjoni tal-liġijiet ta’ l-Istati Membri rigward is-solventi ta’ l-estrazzjoni wżati fil-produzzjoni ta’ l-oġġetti ta’ l-ikel u l-ingredjenti ta’ l-ikel

(Riformulazzjoni)

(preżentata mill-Kummissjoni)

MEMORANDUM TA’ SPJEGAZZJONI

1. Fl-1 ta’ April 1987 il-Kummissjoni ddeċidiet [1] li tordna lill-persunal tagħha li kull att leġislattiv għandu jiġi kkodifikat wara mhux iktar minn għaxar emendi, u tenfasizza li din hi kundizzjoni minima u li d-dipartimenti għandhom jagħmlu kull sforz sabiex jikkodifikaw it-testi li huma responsabbli għalihom anke wara inqas emendi, biex jiżguraw li r-regoli tal-Komunità huma ċari u jinftiehmu malajr.

2. Il-kodifikazzjoni tad-Direttiva tal-Kunsill 88/344/KEE tat-13 ta' Ġunju 1988 dwar l-approssimazzjoni tal-liġijiet ta' l-Istati Membri rigward is-solventi ta' l-estrazzjoni wżati fil-produzzjoni' ta' l-oġġetti ta' l-ikel u l-ingredjenti ta' l-ikel [2], ġiet inizzjata mill-Kummissjoni, u ġiet ippreżentata proposta rilevanti lill-awtorità leġislattiva [3]. Id-Direttiva l-ġdida tissupera lill-atti varji inkorporati fiha [4].

3. Sadanittant, id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabilixxi l-proċeduri għall-eżerċizzju tas-setgħat konferiti lill-Kummisssjoni [5] kienet emendata mid-Deċiżjoni 2006/512/KE, li kienet introduċiet il-proċedura regolatorju bi skrutinju għal miżuri ta' ambitu ġenerali u li huma maħsuba biex jemendaw elementi mhux essenzjali ta' att bażiku adottat skond il-proċedura stabbilita fl-Artikolu 251 tat-Trattat, inkluż bit-tħassir ta' uħud minn dawn l-elementi jew biż-żieda ta' elementi ġodda mhux essenzjali.

4 Skond id-dikjarazzjoni konġunta tal-Parlament Ewropew, il-Kunsill u l-Kummissjoni [6] dwar id-Deċiżjoni 2006/512/KE, sabiex din il-proċedura ġdida tkun applikabbli għal dawk l-atti diġà fis-seħħ li kienu adotatti skond il-proċedura stabbilita fl-Artikolu 251 tat-Trattat, dawk l-atti jeħtieġ li jiġu adattati skond il-proċeduri applikabbli.

5. Għalhekk huwa xieraq li l-kodifikazzjoni tad-Direttiva 88/344/KEE tiġi mibdula f'riformulazzjoni sabiex tinkorpora l-emendi meħtieġa għall-adattament għall-proċedura regolatorja bi skrutinju.

88/344/KEE (adattat)

2008/0060(COD)

Proposta għal

DIRETTIVA …/…/KE

95 tiegħu,

Wara li kkunsidraw il-proposta mill-Kummissjoni [7],

Wara li kkunsidraw l-opinjoni tal-Kumitat Soċjali u Ekonomiku Ewropew [8] ,

Filwaqt li jaġixxu skond il-proċedura stabbilita fl-Artikolu 251 tat-Trattat, [9]

Billi:

ġdid

(1) Direttiva tal-Kunsill 88/344/KEE, tat-13 ta’ Ġunju 1988, dwar l-approssimazzjoni tal-liġijiet ta’ l-Istati Membri rigward is-solventi ta’ l-estrazzjoni wżati fil-produzzjoni ta’ l-oġġetti ta’ l-ikel u l-ingredjenti ta’ l-ikel [10] ġiet emendata kemm-il darba [11] b’mod sostanzjali. Peress li għandhom isiru iżjed emendi, din id-Direttiva għandha tiġi riformulata fl-interess taċ-ċarezza.

88/344/KEE Premessa 1 (adattat)

(2) Id-differenzi bejn il-liġijiet nazzjonali li għandhom x’jaqsmu mas-solventi ta’ l-estrazzjoni jtellfu l-moviment liberu ta’ l-oġġetti ta’ l-ikel u jistgħu joħolqu kondizzjonijiet ta’ kompetizzjoni mhux ugwali biex b’hekk jiġi affetwat direttament il-mod kif jaħdem is-suq intern .

88/344/KEE Premessa 2

(3) L-approssimazzjoni ta’ dawk il-liġijiet hija għalhekk meħtieġa jekk irid jinkiseb il-moviment liberu ta’ l-oġġetti ta’ l-ikel.

88/344/KEE Premessa 3

(4) Il-liġijiet li għandhom x’jaqsmu mas-solventi ta’ l-estrazzjoni għall-użu fl-oġġetti ta’ l-ikel għandhom primarjament iqisu l-ħtiġiet tas-saħħa tal-bniedem iżda wkoll, fil-limiti meħtieġa għall-protezzjoni tas-saħħa, il-ħtiġiet ekonomiċi u tekniċi.

88/344/KEE Premessa 4

(5) Din l-approssimazzjoni għandha tinvolvi l-istabbiliment ta’ lista waħda tas-solventi ta’ l-estrazzjoni għall-preparazzjoni ta’ l-oġġetti ta’ l-ikel jew ta’ l-ingredjenti ta’ l-ikel. Għandhom ukoll jiġu speċifikati l-kriterji ġenerali tal-purità.

88/344/KEE Premessa 5

(6) L-użu ta’ solvent ta’ l-estrazzjoni skond il-kondizzjonijiet tal-prattika t-tajba tal-manifattura għandu jirriżulta fit-tneħħija tar-residwi kollha tas-solvent jew tal-biċċa l-kbira minnhom mill-oġġett ta’ l-ikel jew mill-ingredjent ta’ l-ikel.

88/344/KEE Premessa 6

(7) Taħt dawn il-kondizzjonijiet, il-preżenza ta’ residwi jew ta’ derivati fl-oġġett ta’ l-ikel jew fl-ingredjent ta' l-ikel aħħari tista’ ma tkunx intenzjonata iżda ma jkunx tista’ tiġi evitata teknikament.

88/344/KEE Premessa 7 (adattat)

(8) Minkejja li b’mod ġenerali tkun utli limitazzjoni speċifika, m’hemmx għalfejn tiġi stabbilita għas-sustanzi elenkati fil-Parti I ta’ l-Anness I li jkunu nstabu aċċettabbli rigward is-sigurezza tal-konsumatur meta jkunu użati taħt il-kondizzjonijiet tal-prattika t-tajba tal-manifattura.

88/344/KEE Premessa 8 (adattat)

(9) Biex titqies il-protezzjoni tas-saħħa pubblika, għandhom jiġu stabbiliti l-kondizzjonijiet dwar l-użu ta’ solventi oħra ta’ l-estrazzjoni elenkati fil-Partijiet II u III ta’ l-Anness I u r-residwi permessi fl-ikel u fl-ingredjenti ta’ l-ikel.

88/344/KEE Premessa 11

(10) Għandhom jiġu stabbiliti kriterji speċifiċi dwar il-purità għas-solventi ta’ l-estrazzjoni u għall-metodi ta’ l-analiżi u għal kif jittieħdu l-kampjuni tas-solventi ta’ l-estrazzjoni ġewwa u fuq l-oġġetti ta’ l-ikel.

88/344/KEE Premessa 12

(11) Jekk l-użu ta’ solvent ta’ l-estrazzjoni li għalih hemm pprovvediment f’din id-Direttiva jidher li joħloq riskju għas-saħħa b’riżultat tat-tagħrif ġdid, l-Istati Membri għandhom ikunu jistgħu jissospendu jew jillimitaw dan l-użu, jew inaqqsu l-limiti eżistenti, sakemm tittieħed deċiżjoni fil-livell Komunitarju.

88/344/KEE Premessa 13 (adattat)

(12) Il-miżuri meħtieġa għall-implimentazzjoni tad-Direttiva għandhom jiġu adottati skond id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta’Ġunju 1999 li tistabbiliixxi l-proċeduri għall-eżerċizzju tas-setgħat ta’ implimentazzjoni moghtija lill-Kummissjoni [12].

ġdid

(13) Għandhom jiġu konferiti fuq il-Kummissjoni setgħat sabiex, b'mod partikolari, temenda l-lista ta' solventi ta' estrazzjoni li jistgħu jintużaw waqt l-ipproċessar tal-materji prima, ta’ oġġetti ta’ l-ikel, jew tal-komponenti jew l-ingredjenti ta’ dawn il-prodotti u l-kondizzjonijiet ta' l-użu tagħhom u l-limiti massimi tar-residwu u sabiex tistabilixxi kriterji speċifiċi tal-purità tas-solventi ta' l-estrazzjoni u għall-metodi ta’ l-analiżi meħtieġa sabiex tiġi vverifikata l-konformità mal-kriterji ġenerali u speċifiċi tal-purità u għal kif jittieħdu l-kampjuni tas-solventi ta’ l-estrazzjoni ġewwa u fuq l-oġġetti ta’ l-ikel. Peress li dawn il-miżuri huma ta' ambitu ġenerali u huma maħsuba biex jemendaw elementi mhux essenzjali ta' din id-Direttiva, u biex iżidu ma' din id-Direttiva biż-żieda ta' elementi ġodda mhux essenzjali, dawn jeħtieġ li jiġu adottati skond il-proċedura regolatorja bi skrutinju prevista fl-Artikolu 5a tad-Deċiżjoni 1999/468/KE.

(14) Għal raġunijiet ta' effiċjenza, il-limiti ta' żmien normalment applikabbli għal proċedura regolatorja bi skrutinju għandhom jitnaqqsu għall-adozzjoni ta' emendi għal-lista ta' solventi ta' estrazzjoni li jistgħu jintużaw waqt l-ipproċessar tal-materji prima, ta’ oġġetti ta’ l-ikel, jew tal-komponenti jew l-ingredjenti ta’ dawn il-prodotti u l-kondizzjonijiet ta' l-użu tagħhom u l-limiti massimi tar-residwu u sabiex tistabilixxi kriterji speċifiċi tal-purità tas-solventi ta' l-estrazzjoni.

(15) Meta, għal raġunijiet ta' urġenza imperattiva, b'mod partikolari fejn jeżisti perikolu għas-saħħa tal-bniedem, m'huwiex possibli li jiġu osservati l-limiti ta' żmien normalment applikabbli għall-proċedira regolatiorju bi skrutinju, il-Kummissjoni għandha jkollha l-possibilità li tapplika l-proċedura ta' urġenza prevista fl-Artikolu 5a(6) tad-deċiżjoni 1999/468/KE għall-adozzjoni ta' l-emendi għall-lista ta' solventi ta' estrazzjoni li jistgħu jintużaw waqt l-ipproċessar tal-materji prima, ta’ oġġetti ta’ l-ikel, jew tal-komponenti jew l-ingredjenti ta’ dawn il-prodotti, u l-kondizzjonijiet ta' l-użu tagħhom u l-limiti massimi tar-residwu, u sabiex tistabilixxi kriterji speċifiċi tal-purità tas-solventi ta' l-estrazzjoni, kif ukoll għall-adozzjoni ta' emendi għal din id-Direttiva meta jkun stabbilit li l-użu fl-oġġetti ta' l-ikel ta' kwalunkwe sustanza użata fl-Anness I jew il-livell ta' wieħed jew aktar mill-komponenti msemmija fl-Artikolu 3 preżenti f'dawn is-sustanzi ikun jista' jipperikola is-saħħa tal-bniedem għalkemm ikun jikkonforma mal-kondizzjoniet f'din id-Direttiva.

(16) L-elementi ġodda introdotti f'din id-Direttiva jikkonċernaw biss il-proċeduri tal-kumitati. Għalhekk m'hemmx bżonn li jiġu trasposti mill-Istati Membri.

(17) Din id-Direttiva għandha tkun bla ħsara għall-obbligi ta’ l-Istati Membri rigward il-limiti ta’ żmien għat-trażpożizzjoni fil-liġi nazzjonali tad-Direttivi mniżżla fl-Anness II, Parti B,

88/344/KEE

ADOTTAW DIN ID-DIRETTIVA:

Artikolu 1

1. Din id-Direttiva tapplika għas-solventi ta’ l-estrazzjoni użati jew maħsuba għalbiex jintużaw fil-produzzjoni ta’ l-oġġetti ta’ l-ikel jew ta’ l-ingredjenti ta’ l-ikel.

88/344/KEE (adattat)

Din id-Direttiva m’għandhiex tapplika għas-solventi ta’ l-estrazzjoni użati fil-produzzjoni ta’ l-addittivi ta’ l-ikel, il-vitamini jew addittivi nutrijenti oħra, għajr jekk dawn l-addittivi ta’ l-ikel, il-vitami jew l-addittivi nutrijenti huma elenkati fl-Anness I .

Madankollu, l-Istati Membri għandhom jiżguraw illi l-użu ta’ l-addittivi ta’ l-ikel, il-vitamini u l-addittivi nutrijenti l-oħra ma jirriżultax illi l-oġġetti ta’ l-ikel jkun fihom livelli ta’ residwi tas-solvent ta’ l-estrazzjoni li jkunu ta’ periklu għas-saħħa tal-bniedem.

92/115/KEE Art. 1 pt. 1

Din id-Direttiva għandha tapplika mingħajr preġudizzju għad-dispożizzjonijiet adottati skond regoli aktar speċifiċi Komunitarji.

88/344/KEE (adattat)

2. Għall-iskopijiet ta’ din id-Direttiva:

(a) «solvent» ifisser kull sustanza użata sabiex tħoll l-oġġett ta’ l-ikel jew kull komponent tiegħu, inkluż kull kontaminant preżenti ġewwa jew fuq dan l-oġġett ta’ l-ikel;

(b) «solvent ta’ l-estrazzjoni» ifisser solvent li huwa użat skond proċedura ta’ l-estrazzjoni matul il-proċessar tal-materji prima, ta’ oġġetti ta’ l-ikel, jew tal-komponenti jew l-ingredjenti ta’ dawn il-prodotti u li jiġi mneħħi iżda li jista’ jirriżulta fil-preżenza mhux intenzjonata, iżda teknikament li ma tistax tiġi evitata, ta’ residwi jew derivati fl-oġġetti ta’ l-ikel jew fl-ingredjent ta’ l-ikel.

Artikolu 2

1. L-Istati Membri għandhom jawtorizzaw l-użu tas-solventi ta’ l-estrazzjoni fil-manifattura ta’ l-oġġetti ta’ l-ikel jew ta’ l-ingredjenti ta’ l-ikel ta’ dawk is-sustanzi u materjali elenkati fl-Anness I , skond il-kondizzjonijiet ta’ l-użu u fejn xieraq fil-limiti massimi tar-residwi speċifikati fih.

L-Istati Membri ma jistgħux jipprojbixxu, jirrestrinġu jew ifixklu t-tqegħid fis-suq ta’ l-oġġetti ta’ l-ikel jew ta’ l-ingredjenti ta’ l-ikel għal raġunijiet li għandhom x’jaqsmu mas-solventi ta’ l-estrazzjoni użati jew mar-residwi tagħhom jekk dawn jikkonformaw mad-dispożizzjonijiet ta’din id-Direttiva.

2. L-Istati Membri la għandhom jawtorizzaw l-użu ta’ sustanzi u materjali oħra bħala solventi ta’ l-estrazzjoni, u lanqas jestendu l-kondizzjonijiet jew l-użu jew ir-residwi permessi tas-solventi ta’ l-estrazzjoni elenkati fl-Anness I lil hemm minn dawk speċifikati fih.

88/344/KEE

3. L-ilma, li jista’ jkun ġie miżjud b’sustanzi li jirregolaw l-aċidità jew l-alkalinità, sustanzi oħra ta’ l-ikel li jkollhom proprjetajiet tas-solvent huma awtorizzati bħala solventi ta’ l-estrazzjoni fil-manifattura ta’ l-oġġetti ta’ l-ikel jew ta’ l-ingredjenti ta’ l-ikel.

88/344/KEE (adattat)

Artikolu 3

L-Istati Membri għandhom jieħdu l-miżuri kollha sabiex jiżguraw illi s-sustanzi u l-materjali elenkati bħala solventi ta’ l-estrazzjoni fl-Anness I jissodisfaw il-kriterji tal-purità li ġejjin:

(a) m’għandux ikun fihom ammont tossikoloġiku perikoluż ta’ xi element jew sustanza;

(b) bla ħsara għal kull eċċezzjoni dderivata mill-kriteriji speċifiċi tal-purità riferiti fiċ-(ċ), m’għandux ikun fihom aktar minn 1 mg/kg ta’ arseniku jew aktar minn 1 mg/kg ta’ ċomb;

(ċ) għandhom jissodisfaw il-kriterji speċifiċi tal-purità stabbiliti skond l-Artikolu 4 (d) .

88/344/KEE (adattat)

ġdid

Artikolu 4

Il-Kummissjoni għandha tadotta dawn li ġejjin: għandhom jiġu stabbiliti skond il-proċedura stabbilita fl-Artikolu 6(2).

97/60/KE Art. 1 pt. 1 (adattat)

(a) l-emendi meħtieġa għall-Anness I fid-dawl tal-progress xjentifiku u tekniku fil-kamp ta’ l-użu ta’ solventi, tal-kondizzjonijiet ta’ l-użu tagħhom u tal-limiti massimi tar-residwu;

88/344/KEE (adattat)

1 97/60/KE Art. 1 pt. 1

1 (b) il-metodi ta’ l-analiżi meħtieġa sabiex tiġi vverifikata l-konformità mal-kriterji ġenerali u speċifiċi tal-purità riferiti fl-Artikolu 3;

1 (ċ) il-proċedura għat-teħid tal-kampjuni u l-metodi għall-analiżi kwalitattiva u kwantitattiva tas-solventi ta’ l-estrazzjoni ċċitati fl-Anness I użati fl-oġġetti ta’ l-ikel jew fl-ingredjenti ta’ l-ikel;

1 (d) jekk meħtieġa, il-kriterji speċifiċi tal-purità tas-solventi ta’ l-estrazzjoni elenkati fl-Anness I , u b’mod partikulari l-limiti massimi permessi ta’ merkurju u ta’ kadmju fis-solventi ta’ l-estrazzjoni [dawn il-kriterji għandhom jiġu adottati fiż-żmien tliet snin mid-data ta' l-adozzjoni ta' din id-Direttiva].

ġdid

Il-miżuri mssemmija fil-punti (b) u (c), maħsuba biex jemendaw elementi mhux essenzjali ta' din id-Direttiva, billi, inter alia, jżidu magħha, għandhom jiġu adottati skond il-proċedura regolatorja bi skrutinju msemmija fl-Artikolu 6(2).

Il-miżuri mssemmija fil-punti (a) u (d), maħsuba biex jemendaw elementi mhux essenzjali ta' din id-Direttiva, billi, inter alia, jżidu magħha, għandhom jiġu adottati skond il-proċedura regolatorja bi skrutinju msemmija fl-Artikolu 6(3).

Fejn meħtieġ, il-miżuri msemmija fil-punti (a) u (d) għandhom jiġu adottati skond il-proċedura regolatarja bi skrutinju msemmija fl-Artikolu 6(4).

88/344/KEE (adattat)

ġdid

Artikolu 5

1. Meta Stat Membru, b’riżultat tat-tagħrif ġdid jew ta’ evalwazzjoni mill-ġdid tat-tagħrif eżistenti magħmula mindu kienet addottata din id- Direttiva, ikollu raġunijiet iddettaljati sabiex jistabbilixxi illi l-użu fl-oġġetti ta’ l-ikel ta’ xi sustanza elenkata fl-Anness I jew li l-livell ta’ wieħed jew aktar mill-komponenti riferiti fl-Artikolu 3 misjub f’dawn is-sustanzi jistgħu jipperikolaw is-saħħa tal-bniedem għalkemm jikkonformaw mal-kondizzjonijiet stabbiliti f’din id-Direttiva, dak l-Istat Membru jista’ jissospendi jew jirrestrinġi temporanjament l-applikazzjoni tad-dispożizzjonijiet inkwistjoni fit-territorju tiegħu. Għandu jgħarraf lill-Istati Membri l-oħra u lill-Kummissjoni b’dan minnufih u jagħti r-raġunijiet għad-deċiżjoni tiegħu.

2. Il-Kummissjoni għandha teżamina malajr kemm jista’ jkun ix-xhieda mogħtija mill-Istat Membru konċernat u tikkonsulta lill-Kumitat msemmi fl-Artikolu 6(1) , imbagħad għandha tagħti l-opinjoni tagħha minnufih u tieħu l-miżuri adatti, li jistgħu jieħdu l-post tal-miżuri riferiti fil-paragrafu 1.

3. Jekk il-Kummissjoni tqis illi huma meħtieġa emendi għal din id- Direttiva sabiex issolvi d-diffikultajiet imsemmija fil-paragrafu 1 u sabiex tiżgura l-protezzjoni tas-saħħa pubblika, għandha taddotta dawn l-emendi.

Dawk il-miżuri, maħsuba biex jemendaw elementi mhux essenzjali ta' din id-Direttiva, għandhom jiġu adottati skond il-proċedura regolatorja bi skrutinju msemmija fl-Artikolu 6 (4) .

Kull Stat Membru li jkun addotta miżuri ta’ salvagwardja jista’ f’dan il-każiżommhom sakemm l-emendi jidħlu fis-seħħ fit-territorju tiegħu.

1882/2003 Anness III pt. 9 (adattat)

Artikolu 6

1. Il-Kummissjoni għandha tiġi assistita mill-Kumitat Permanenti dwar il-Katina Alimentari u s-Saħħa ta' l-Annimali stabbilit bl-Artikolu 58 tar-Regolament (KE) Nru. 178/2002 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill [13] (minn hawn iżjed `l quddiem "il-Kumitat").

2. Fejn issir referenza għal dan il-paragrafu, għandhom japplikaw l-Artikoli 5 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE, b'kont meħud tad-dispożizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha.

Il-perjodu stabbilit fl-Artikolu 5(6) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun tliet xhur.

ġdid

2. Fil-każ li ssir referenza għal dan il-paragrafu l-Artikoli 5a(1) sa (4), u l-Artikolu 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandhom japplikaw, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha.

3. Fil-każ li ssir referenza għal dan il-paragrafu l-Artikoli 5a(1) sa (4) u (5)(b) u l-Artikolu 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandhom japplikaw, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha.

Il-limiti ta' żmien previsti fl-Artikolu 5a(3)(c), (4)(b) u (4)(e) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandhom ikunu stabbiliti għal xahrejn, xahar u xahrejn rispettivament.

4. Fil-każ li ssir referenza għal dan il-paragrafu l-Artikoli 5a(1), (2), (4) u (6) u l-Artikolu 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandhom japplikaw, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha.

1882/2003 Anness III pt. 9 (adattat)

3. Il-Kumitat għandu jadotta r-Regoli tal-Proċedura tiegħu.

88/344/KEE (adattat)

Artikolu 7

1. L-Istati Membri għandhom jieħdu l-miżuri kollha meħtieġa sabiex jiżguraw illi s-sustanzi elenkati fl-Anness I u maħsuba għall-użu bħala solventi ta’ l-estrazzjoni fl-oġġetti ta’ l-ikel ma jistgħux jitqiegħdu fis-suq għajr jekk l-imballaġġ, il-kontenituri jew it-tikketti tagħhom ikun fihom it-tagħrif li ġej hekk li jkun jidher b’mod faċli, jinqara b’mod ċar u ma jitħassarx:

(a) l-isem kummerċjali kif mogħti fl-Anness I ;

88/344/KEE

(b) indikazzjoni ċara illi l-materjal huwa ta’ kwalità adatta sabiex jintuża’ għall-estrazzjoni ta’ l-ikel jew ta’ l-ingredjenti ta’ l-ikel;

(ċ) referenza li biha l-lott ikun jista’ jiġi identifikat;

(d) l-isem jew l-isem tan-negozju u l-indirizz tal-fabbrikant jew ta’ l-ippakkjatur jew tal-bejjiegħ stabbilit fil-Komunità;

(e) l-ammont nett mogħti bħala unitajiet tal-volum;

(f) jekk meħtieġa, il-kondizzjonijiet speċjali tal-ħażna jew il-kondizzjonijiet ta’ l-użu.

2. B’deroga mill-paragrafu 1, it-tagħrif speċifikat fil-punti (ċ), (d), (e) u (f) ta’ dak il-paragrafu jista’ jidher sempliċiment fuq id-dokumenti kummerċjali li jkollhom x’jaqsmu mal-lott li jridu jiġu fornuti mal-kunsinna jew qabel.

3. Dan l-Artikolu huwa mingħajr preġudizzju għad-dispożizzjonijiet Komunitarji iktar preċiżi jew aktar estensivi rigward l-użin u l-kejl jew id-dispożizzjonijiet li japplikaw għall-klassifikar, l-imballaġġ u l-ittikkettjar tas-sustanzi u tal-preparazzjonijiet perikolużi.

4. L-Istati Membri għandhom iżommu lura milli jistabbilixxu ħtiġiet aktar iddettaljati minn dawk li jinsabu diġà f’dan l-Artikolu rigward il-mod li bih il-partikolaritajiet iridu jintwerew.

L-Istati Membri għandhom, madankollu, jiżguraw illi jiġi pprojbit il-bejgħ tas-solventi ta’ l-estrazzjoni fit-territorji tagħhom jekk il-partikolaritajiet li hemm provvediment dwarhom f’dan l-Artikolu ma jidhrux f’lingwa li tinftiehem b’mod faċli mix-xerrejja, għajr jekk ikunu ttieħdu miżuri oħra sabiex jiżguraw illi x-xerrej jiġi mgħarraf. Din id-dispożizzjoni m’għandhiex tipprevjeni milli dawn il-partikolaritajiet jiġu indikati f’lingwi varji.

Artikolu 8

88/344/KEE (adattat)

1. Din id-Direttiva għandha tapplika ukoll għas-solventi ta’ l-estrazzjoni użati jew maħsuba biex jintużaw fil-produzzjoni ta’ l-oġġetti ta’ l-ikel jew ta’ l-ingredjenti ta’ l-ikel importati fil-Komunità.

2. Din id-Direttiva m’għandhiex tapplika għas-solventi ta’ l-estrazzjoni, jew għall-oġġetti ta’ l-ikel maħsuba għall-esportazzjoni ’l barra mill-Komunità.

Artikolu 9

Id-Direttiva 88/344/KEE, kif emendata mill-atti mniżżla fl-Anness II, Parti A hi mħassra, bla ħsara għall-obbligi ta’ l-Istati Membri rigward il-limiti ta’ żmien għat-traspożizzjoni fil-liġi nazzjonali tad-Direttivi mniżżla fl-Anness II, Parti B.

Referenzi għad-Direttiva mħassra għandhom jinftiehmu bħala referenzi għal din id-Direttiva u għandhom jinqraw skond it-tabella ta’ korrelazzjoni fl-Anness III.

Artikolu 10

Din id-Direttiva għandha tidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara l-pubblikazzjoni tagħha fil-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea.

88/344/KEE

Artikolu 11

Din id-Direttiva hija indirizzata lill-Istati Membri.

Magħmula fi Brussell,

Għall-Parlament Ewropew Għall-Kunsill

Il-President Il-President

88/344/KEE

ANNESS I

IS-SOLVENTI TA’ L-ESTRAZZJONI LI JISTGĦU JINTUŻAW MATUL IL-PROĊESSAR TAL-MATERJI PRIMA, TA’ L-OĠĠETTI TA’ L-IKEL, TAL-KOMPONENTI TA’ L-IKEL JEW TA’ L-INGREDJENTI TA’ L-IKEL

IL-PARTI I

Is-solventi ta’ l-estrazzjoni li għandhom jintużaw skond il-prattika tajba tal-manifattura għall-użi kollha [14]

L-isem:

Il-Propan

Il-Butan

88/344/KEE

1 92/115/KEE Art. 1 pt. 3

2 97/60/KE Art. 1 pt. 2

3 94/52/KE Art. 1

L-Aċetat ta’ l-Etil

L-Etanol

Id-Dijossidu tal-Karbonju

L-Aċetone2 [15]

L-Ossidu tan-Nitroġenu

IL-PARTI II

Is-solventi ta’ l-estrazzjoni li għalihom il-kondizzjonijiet ta’ l-użu huma speċifikati

L-Isem | Il-Kondizzjonijiet ta’ l-użu (id-deskrizzjoni sommarja ta’ l-estrazzjoni) | Il-Limiti massimi tar-residwi fl-oġġett ta’ l-ikel estratt jew fl-ingredjent ta’ l-ikel |

2 Il-Hexane [16] | 2 Il-produzzjoni jew il-frazzjonalizzazzjoni tax-xaħmijiet u ż-żjut u l-produzzjoni tal-butir tal-kawkaw | 2 1 mg/kg fix-xaħam jew fiż-żejt jew fil-butir tal-kawkaw |

| 2 It-tħejjija tal-prodotti tal-proteini bix-xaħam imneħħi u ta’ tipi ta’ dqiq bix-xaħam imneħħi | 2 10 mg/kg fl-ikel li jkun fih il-prodotti tal-proteini bix-xaħam imneħħi u tipi ta’ dqiq bix-xaħam imneħħi |

| | 2 30 mg/kg fil-prodotti tas-soya bix-xaħam imneħħi kif mibjugħa lill-aħħar konsumatur |

| 2 It-tħejjija tal-ġermolji taċ-ċereali bix-xaħam imneħħi | 2 5 mg/kg fil-germolji taċ-ċereali bix-xaħam imneħħi |

L-Aċetat tal-metil | It-tneħħija tal-kafeina, jew it-tneħħija ta’ l-irritanti jew l-imrar mill-kafè u t-te | 20 mg/kg fil-kafè jew it-te |

| Il-produzzjoni taz-zokkor mill-ġulepp magħqud (molasses) | l mg/kg fiz-zokkor |

L-etilmetilketone1 [17] | Il-frazzjonizzazzjoni tax-xaħmijiet u ż-żjut | 5mg/kg fix-xaħam jew fiż-żejt |

| It-tneħħija tal-kafeina, jew it-tneħħija ta’ l-irritanti jew l-imrar mill-kafè u t-te | 20 mg/kg fil-kafè jew fit-te |

Id-diklorometane | It-tneħħija tal-kafeina, jew it-tneħħija ta’ l-irritanti jew l-imrar mill-kafè u t-te | 1 2 mg/kg fil-kafè inkaljat u 5 mg/kg fit-te |

1 Methanol | 1 għall-użi kollha | 1 10 mg/kg |

1 Propan-2-ol | 1 għall-użi kollha | 1 10 mg/kg |

IL-PARTI III

Is-solventi ta’ l-estrazzjoni li għalihom huma speċifikati l-kondizzjonijiet ta’ l-użu

L-isem | Il-limiti massimi tar-residwi fl-oġġetti ta’ l-ikel minħabba l-użu tas-solventi ta’ l-estrazzjoni fil-preparazzjoni tat-taħwir minn materjali naturali tat-taħwir |

Id-Diethyl Ether | 2 mg/kg |

L-Hexane1 [18] | 1 mg/kg |

3 Iċ-Ċiklohexane | 3 1 mg/kg |

L-Aċetat tal-Metil | 1 mg/kg |

Il-Butan-1-ol | 1 mg/kg |

Il-Butan-2-ol | 1 mg/kg |

L-Etilmetilketone1 5 | 1 mg/kg |

Id-Diklorometan | 1 0,02 mg/kg |

1 Il-Propan-1-ol | 1 1 mg/kg |

2 1,1,1,2-tetrafluoroetane | 2 0,02 mg/kg |

_____________

ANNESS II

Parti A

Direttiva mħassra flimkien ma’ lista ta' l-emendi suċċessivi tagħha

(imsemmi fl-Artikolu 9)

Direttiva tal-Kunsill 88/344/KEE(ĠU L 157, 24.6.1988, p. 28) | |

Direttiva tal-Kunsill 92/115/KEE(ĠU L 409, 31.12.1992, p. 31) | |

Direttiva 94/52/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill(ĠU L 331, 21.12.1994, p. 10) | |

Direttiva 97/60/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill(ĠU L 331, 3.12.1997, p. 7) | |

Regolament (KE) Nru. 1882/2003 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L 284, 31.10.2003, p. 1) | Anness III, Punt 9 biss |

Parti B

Lista tal-limiti ta’ żmien għat-traspożizzjoni fil-liġi nazzjonali

(imsemmi fl-Artikolu 9)

Direttiva | Limitu ta’ żmien għat-traspożizzjoni |

88/344/KEE | 13 ta’ Ġunju 1991 |

92/115/KEE | a. 1 ta’ Lulju 1993 |

| b. 1 ta’ Jannar 1994 [19] |

94/52/KE | 7 ta’ Diċembru 1995 |

97/60/KE | a. 27 ta’ Ottubru 1998 |

| b. 27 ta’ April 1999 [20] |

_______________

ANNESS III

Tabella Ta’ Korrelazzjoni

Direttiva 88/344/KEE | Din id-Direttiva |

Artikolu 1(1) | Artikolu 1(1) |

Artikolu 1(3) | Artikolu 1(2) |

Artikolu 2(1) | Artikolu 2(1) |

Artikolu 2(2) | Artikolu 2 (2) |

Artikolu 2(3) | - |

Artikolu 2(4) | Artikolu 2(3) |

Artikolu 3 | Artikolu 3 |

Artikolu 4 | Artikolu 4 |

Artikolu 5 | Artikolu 5 |

Artikolu 6(1) | Artikolu 6(1) |

Artikolu 6(2) | - |

Artikolu 6(3) | - |

- | Artikolu 6(2) |

- | Artikolu 6(3) |

- | Artikolu 6(4) |

Artikolu 7 | Artikolu 7 |

Artikolu 8 | Artikolu 8 |

Artikolu 9 | - |

- | Artikolu 9 |

- | Artikolu 10 |

Artikolu 10 | Artikolu 11 |

Anness | Anness I |

- | Anness II |

- | Anness III |

_____________

[1] COM(87) 868 PV.

[2] Magħmula skond il-Kommunikazzjoni mill-Kummissjoni lill-Parlamemt Ewropew u l-Kunsill – Kodifikazzjoni ta' l-Acquis Communautaire, COM(2001) 645 finali.

[3] COM(2003) 467 finali.

[4] Ara l-Anness II, Parti A għal din il-proposta.

[5] ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23. Deċiżjoni kif emendata mid-Deċiżjoni 2006/512/KE (ĠU L 200, 22.7.2006, p. 11)

[6] ĠU C 255, 21.10.2006, p. 1.

[7] ĠU L [...], [...], p. [...].

[8] ĠU L [...], [...], p. [...].

[9] ĠU L [...], [...], p. [...].

[10] ĠU L 157, tat-24.6.1988, p. 28. Direttiva kif emendata l-aħħar bir-Regolament (KE) Nru. 1882/2003 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L 284, 31.10.2003, p. 1).

[11] Ara l-Anness II, Parti A.

[12] ĠU L 184, tas-17.7.1999, p. 23. Deċiżjoni kif emendata mid-Deċiżjoni 2006/512/KE (ĠU L 200, 22.7.2006, p. 11).

[13] ĠU L 31, ta’ l-1.2.2002, p. 1.

[14] Solvent ta’ l-estrazzjoni huwa kkunsidrat bħala li jintuża f’ konformità ma’ prattika tajba ta’ fabbrikazzjoni jekk l-użu tiegħu jirriżulta biss fil-preżenza ta’ residwi jew derivativi fi kwantitajiet teknikament inevitabbli li ma jippreżentaw ebda perikolu għas-saħħa umana.

[15] L-użu ta’ l-Aċetone fir-raffinament taż-żejt taż-żebbuġa-pomaċja huwa pprojbit.

[16] Il-Hexane huwa prodott kummerċjali li essenzjalment fih l-idrokarboni aċikliċi saturati li jkun fihom sitt atomi tal-karbonju u li jiddistilla bejn l-64 °C u s-70 °C. 1 L-użu kkombinat tal-Hexane u ta’ l-Etilmetilketone huwa pprojbit.

[17] 1 Il-livell ta’ l-n-Hexane f’dan is-solvent m’għandhiex taqbeż il-50 mg/kg. L-użu kkombinat ta' Hexane u Etilmetilketone huwa pprojbit.

[18] 1 L-użu kkombinat ta’ Hexane u Etilmetilketone huwa pprojbit.

[19] Skond l-Artikolu 2(1) tad-Direttiva 92/115/KEE:

- “1. L-Istati Membri għandhom jemendaw il-liġijiet, ir-regolamenti u d-dispożizzjonijiet amministrattivi tagħhom hekk li:

- - jippermettu l-kummerċ fil-prodotti li jikkonformaw ma’ din id-Direttiva sa mhux aktar tard mill-1 ta’ Lulju 1993,

- - jipprojbixxu l-kummerċ fil-prodotti li ma jikkonformawx ma’ din id-Direttiva b’effett mill-1 ta’ Jannar 1994.”

[20] Skond l-Artikolu 2(1) tad-Direttiva 97/60/KE:

- “1. L-Istati Membri għandhom jemendaw il-liġijiet, ir-regolamenti u d-dispożizzjonijiet amministrattivi tagħhom sabiex:

- - jawtorizzaw il-kummerċ fil-prodotti li jikkonformaw mad-Direttiva 88/344/KEE, kif emendata b’din id-Direttiva, sa mhux aktar tard mis-27 ta’ Ottubru 1998;

- - jipprojbixxu l-kummerċ fil-prodotti li ma jikkonformawx mad-Direttiva 88/344/KEE, kif emendata b’din id-Direttiva, mis-27 ta’ April 1999. Madankollu, il-prodotti li jkunu tqiegħdu, fis-suq jew ikunu ġew ittikkettjati qabel dik id-data u li ma jikkonformawx mad-Direttiva 88/344/KEE, kif emendata b’din id-Direttiva, jistgħu jiġu mqiegħda fis-suq sakemm jispiċċaw il-ħażniet.”

--------------------------------------------------