Návrh směrnice Evropského Parlamentu a Rady …/…/ES o schvalování typu konstrukční části zařízení pro osvětlení a světelnou signalizaci kolových zemědělských a lesnických traktorů (Kodifikované znění) /* KOM/2007/0840 konecném znení - COD 2007/0284 */
[pic] | KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ | V Bruselu dne 20.12.2007 KOM(2007) 840 v konečném znění 2007/0284 (COD) Návrh SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY …/…/ES o schvalování typu konstrukční části zařízení pro osvětlení a světelnou signalizaci kolových zemědělských a lesnických traktorů (Kodifikované znění) (předložený Komisí) DŮVODOVÁ ZPRÁVA 1. V souvislosti s konceptem „Evropa občanů“ přikládá Komise značnou důležitost zjednodušení a přehlednějšímu uspořádání práva Společenství, aby se stalo srozumitelnějším a přístupnějším pro řadového občana, který pak může lépe uplatňovat jednotlivá práva, které mu přiznává. Tohoto cíle nelze dosáhnout, dokud zůstanou jednotlivá ustanovení, která byla často několikrát podstatným způsobem změněna, roztroušena jak v původním předpisu, tak v pozdějších novelách. Je nutno proto vynaložit notné úsilí při vyhledávání a porovnávání jednotlivých předpisů, aby bylo lze nalézt právě platná ustanovení. Z tohoto důvodu je rovněž kodifikace často měněné právní úpravy nutná pro zachování její srozumitelnosti a průhlednosti. 2. Komise proto svým rozhodnutím ze dne 1. dubna 1987[1] uložila svým útvarům, aby přistoupily ke kodifikaci jakéhokoli právního aktu nejpozději po jeho desáté změně, přičemž zdůraznila, že se jedná o minimální pravidlo a jednotlivé útvary by se měly v zájmu srozumitelnosti a přehlednosti předpisů Společenství snažit kodifikovat akty, za něž nesou odpovědnost, i v kratších intervalech. 3. Závěry předsednictví Evropské rady z Edinburku (prosinec 1992) toto potvrdily[2] a zdůraznily význam kodifikace , neboť skýtá právní jistotu ohledně otázky, která právní norma se v určitém okamžiku použije na daný právní vztah. Kodifikace musí proběhnout v plném souladu s obvyklým legislativním postupem Společenství. S ohledem na skutečnost, že v aktech podrobených kodifikaci nemohou být prováděny žádné podstatné změny, se Evropský parlament, Rada a Komise dohodly prostřednictvím interinstitucionální dohody ze dne 20. prosince 1994 na zkráceném postupu pro rychlé přijímání kodifikovaných aktů. 4. Účelem tohoto návrhu je provedení kodifikace směrnice Rady 79/532/EHS ze dne 17. května 1979 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se schvalování typu konstrukční části zařízení pro osvětlení a světelnou signalizaci kolových zemědělských a lesnických traktorů[3]. Směrnice nahradí různé akty, které jsou do ní začleněny[4]; zcela zachovává jejich obsah, a omezuje se tak pouze na jejich spojení a zapracování pouze takových formálních změn , které vyžaduje samotná kodifikace. 5. Tento kodifikační návrh byl vypracován na základě předchozího konsolidovaného znění směrnice 79/532/EHS a jejích následných změn vyhotoveného ve všech úředních jazycích Úřadem pro úřední tisky Evropských společenství pomocí systému na zpracování dat . V případech, že bylo změněno číslování článků, je vztah mezi dřívějším a novým číslováním představen ve srovnávací tabulce uvedené v příloze III kodifikované směrnice. ê 79/532/EHS (přizpůsobený) 2007/0284 (COD) Návrh SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY …/…/ES o schvalování typu konstrukční části zařízení pro osvětlení a světelnou signalizaci kolových zemědělských a lesnických traktorů (Text s významem pro EHP) EVROPSKÝ PARLAMENT A RADA EVROPSKÉ UNIE, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek Ö 95 Õ této smlouvy, s ohledem na návrh Komise, s ohledem na stanovisko Evropského hospodářského a sociálního výboru[5], v souladu s postupem stanoveným v článku 251 Smlouvy[6], vzhledem k těmto důvodům: ê 1. Směrnice Rady 79/532/EHS ze dne 17. května 1979 o sbližování právních předpisů týkajících se schvalování typu konstrukční části zařízení pro osvětlení a světelnou signalizaci kolových zemědělských a lesnických traktorů[7] byla několikrát podstatně změněna[8]. Z důvodu srozumitelnosti a přehlednosti by měla být uvedená směrnice kodifikována. 2. Směrnice 79/532/EHS je jednou ze zvláštních směrnic pro postup ES schvalování typu stanoveného směrnicí Rady 74/150/EHS, která byla nahrazena směrnicí Evropského parlamentu a Rady 2003/37/ES ze dne 26. května 2003 o schvalování typu zemědělských a lesnických traktorů, jejich přípojných vozidel a výměnných tažených strojů, jakož i jejich systémů, konstrukčních částí a samostatných technických celků a o zrušení směrnice 74/150/EHS[9] a stanoví technické předpisy týkající se projektování a konstrukce zemědělských a lesnických traktorů z hlediska zařízení pro osvětlení a světelnou signalizaci. Uvedené technické předpisy se týkají sbližování právních předpisů členských států tak, aby umožnily postup ES schvalování typu stanovený směrnicí 2003/37/ES pro každý typ traktoru. Proto se ustanovení směrnice 2003/37/ES týkající se zemědělských a lesnických traktorů, jejich přípojných vozidel a výměnných tažených strojů, jakož i jejich systémů, konstrukčních částí a samostatných technických předpisů vztahují na tuto směrnici. ê 79/532/EHS bod odůvodnění 3 a bod odůvodnění 4 (přizpůsobený) 3. Ve směrnici 78/933/EHS[10] stanovila Rada společné požadavky na montáž zařízení pro osvětlení a světelnou signalizaci na kolové zemědělské a lesnické traktory. Zařízení pro osvětlení a světelnou signalizaci mají tytéž vlastnosti jako obdobná zařízení montovaná na motorová vozidla. Je možné na traktorech také používat zařízení, která získala značku ES schválení typu konstrukční části podle směrnic, které již byly k tomuto předmětu přijaty ve spojitosti se schvalováním Ö ES Õ typu motorových vozidel a jejich přípojných vozidel. ê 4. Touto směrnicí by neměly být dotčeny povinnosti členských států týkající se lhůt pro provedení uvedených směrnic ve vnitrostátním právu a jejich použitelnost stanovených v příloze II části B, ê 79/532/EHS (přizpůsobený) PŘIJALY TUTO SMĚRNICI: Článek 1 1. Ö Pro účely této směrnice se Õ „zemědělským nebo lesnickým traktorem“ rozumí každé motorové vozidlo vybavené koly nebo pásy, které má alespoň dvě nápravy, jehož hlavní funkcí je vyvíjet tažnou sílu a které je zvláště konstruováno k tažení, tlačení, nesení nebo pohonu určitých nářadí, strojů nebo přípojných vozidel určených pro užití v zemědělství nebo lesnictví. Může být vybaveno pro přepravu nákladu a osob. ê 82/890/EHS čl. 1 (přizpůsobený) è1 97/54/ES čl. 1 2. Tato směrnice se vztahuje pouze na traktory definované v odstavci 1, které jsou vybaveny pneumatikami a které mají maximální konstrukční rychlost od 6 km/h do è1 40 km/h ç. ê 79/532/EHS (přizpůsobený) Článek 2 Členské státy nesmějí odmítnout udělit ES schválení typu nebo vnitrostátní schválení typu traktoru z důvodů týkajících se Ö následujících zařízení, pokud jsou opatřena značkou ES schválení typu konstrukční části podle přílohy I a jsou namontována podle požadavků stanovených směrnicí 78/933/EHS Õ: a) světlometů působících jako dálkové nebo potkávací světlomety nebo žhavených elektrických žárovek pro takové světlomety; b) doplňkových obrysových svítilen; c) předních obrysových svítilen; d) zadních obrysových svítilen; e) brzdových svítilen; f) směrových svítilen; g) odrazek; h) svítilen zadní registrační tabulky; i) předních mlhových světlometů a žárovek pro takové světlomety; j) zadních mlhových svítilen; k) zpětných světlometů; l) parkovacích svítilen. Článek 3 Členské státy nesmějí odmítnout registraci nebo zakázat prodej, uvedení do provozu nebo užívání traktorů z důvodů týkajících se Ö následujících zařízení, pokud jsou opatřena značkou ES schválení typu konstrukční části podle přílohy I a jsou namontována podle požadavků stanovených směrnicí 78/933/EHS Õ: a) světlometů působících jako dálkové nebo potkávací světlomety nebo žhavených elektrických žárovek pro takové světlomety; b) doplňkových obrysových svítilen; c) předních obrysových svítilen; d) zadních obrysových svítilen; e) brzdových svítilen; f) směrových svítilen; g) odrazek; h) svítilen zadní registrační tabulky; i) předních mlhových světlometů a žárovek pro takové světlomety; j) zadních mlhových svítilen; k) zpětných světlometů; l) parkovacích svítilen. Článek 4 Změny nezbytné pro přizpůsobení požadavků přílohy Ö I Õ technickému pokroku se přijímají postupem Ö uvedeným Õ v Ö čl. 20 odst. 2 Õ směrnice Ö 2003/37/ES Õ. Článek 5 Členské státy Ö sdělí Komisi Õ znění hlavních ustanovení vnitrostátních právních předpisů, které přijmou v oblasti působnosti této směrnice. ê Článek 6 Směrnice 79/532/EHS ve znění směrnic uvedených v příloze II části A se zrušuje, aniž jsou dotčeny povinnosti členských států týkající se lhůt pro provedení uvedených směrnic ve vnitrostátním právu a jejich použitelnost stanovených v příloze II části B. Odkazy na zrušenou směrnici se považují za odkazy na tuto směrnici v souladu se srovnávací tabulkou obsaženou v příloze III. Článek 7 Tato směrnice vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie . Tato směrnice se použije ode dne […]. ê 79/532/EHS Článek 8 Tato směrnice je určena členským státům. V Bruselu dne […] Za Evropský parlament Za Radu předseda / předsedkyně předseda / předsedkyně […] […] ê 79/532/EHS (přizpůsobený) PŘÍLOHA Ö I Õ 1. Světlomety působící jako dálkové nebo potkávací světlomety a žhavené elektrické žárovky pro takové světlomety: Značka ES schválení typu konstrukční části je uvedena ve [směrnici Rady 76/761/EHS ze dne 27. července 1976 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se světlometů motorových vozidel, které slouží jako dálkové nebo potkávací světlomety, a zdrojů světla (žárovek a jiných zdrojů) užitých ve schválených světlometech nebo svítilnách motorových vozidel a jejich přípojných vozidel[11]]. Směrnice [76/761/EHS] se rovněž vztahuje na schvalování typu konstrukční části zvláštních světlometů pro zemědělské nebo lesnické traktory konstruovaných jak pro dálkové, tak potkávací světlomety s průměrem D menším než 160 mm, s těmito úpravami: a) minimální hodnoty svítivosti určené v bodě 6.3 [přílohy I Ö směrnice 76/761/EHS Õ] se snižují v poměru ((D − 45)/(160 − 45))2 přičemž nesmí být nižší než následující absolutní minimální hodnoty: - 3 lux, buď v bodě 75 R nebo v bodě 75 L, - 5 lux, buď v bodě 50 R nebo v bodě 50 L, - 1,5 lux, v pásmu IV. Poznámka: Pokud přivrácená plocha odrážeče není kruhová, bere se v úvahu průměr kruhu, jehož obsah je stejný jako přivrácená plocha odrážeče. b) namísto značky CR podle [bodu 4.3.5 v příloze VI Ö směrnice 76/761/EHS Õ] se umístí na světlomet značka M uvnitř trojúhelníku obráceného vrcholem dolů; c) nadpis 1 certifikátu schválení typu konstrukční části ([příloha II Ö směrnice 76/761/EHS Õ]) zní „světlomet pro kolové zemědělské nebo lesnické traktory“. 2. Doplňkové obrysové svítilny, přední obrysové svítilny, zadní obrysové svítilny a brzdové svítilny: Značka ES schválení typu konstrukční části je uvedena ve [směrnici Rady 76/758/EHS ze dne 27. července 1976 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se doplňkových obrysových svítilen, předních obrysových svítilen, zadních obrysových svítilen, brzdových svítilen, denních svítilen a bočních obrysových svítilen motorových vozidel a jejich přípojných vozidel[12]]. 3. Směrové svítilny: Značka ES schválení typu konstrukční části je uvedena ve [směrnici Rady 76/759/EHS ze dne 27. července 1976 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se směrových svítilen motorových vozidel a jejich přípojných vozidel[13]]. 4. Odrazky: Značka ES schválení typu konstrukční části je uvedena ve [směrnici Rady 76/757/EHS ze dne 27. července 1976 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se odrazek motorových vozidel a jejich přípojných vozidel[14]]. 5. Svítilny zadní registrační tabulky: Značka ES schválení typu konstrukční části je uvedena ve [směrnici Rady 76/760/EHS ze dne 27. července 1976 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se svítilen zadních registračních tabulek motorových vozidel a jejich přípojných vozidel[15]]. 6. Přední mlhové světlomety: Značka ES schválení typu konstrukční části je uvedena ve [směrnici Rady 76/762/EHS ze dne 27. července 1976 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se předních mlhových světlometů motorových vozidel[16]]. 7. Zadní mlhové svítilny: Značka ES schválení typu konstrukční části je uvedena ve [směrnici Rady 77/538/EHS ze dne 28. června 1977 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se zadních mlhových svítilen motorových vozidel a jejich přípojných vozidel[17]]. 8. Zpětné světlomety: Značka ES schválení typu konstrukční části je uvedena ve [směrnici Rady 77/539/EHS ze dne 28. června 1977 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se zpětných světlometů motorových vozidel a jejich přípojných vozidel[18]]. 9. Parkovací svítilny: Značka ES schválení typu konstrukční části je uvedena ve [směrnici Rady 77/540/EHS ze dne 28. června 1977 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se parkovacích svítilen motorových vozidel[19]]. _____________ é PŘÍLOHA II Část A Zrušená směrnice a seznam jejích následných změn (uvedený v článku 6) Směrnice Rady 79/532/EHS (Úř. věst. L 145, 13.6.1979, s. 16) | Směrnice Rady 82/890/EHS (Úř. věst. L 378, 31.12.1982, s. 45) | pouze pokud jde o odkaz na směrnici 79/532/EHS v čl. 1 odst. 1 | Směrnice Evropského parlamentu a Rady 97/54/ES (Úř. věst. L 277, 10.10.1997, s. 24) | pouze pokud jde o odkaz na směrnici 79/532/EHS v čl. 1 první odrážce | Část B Lhůty pro provedení ve vnitrostátním právu a použitelnost (uvedené v článku 6) Směrnice | Lhůta pro provedení | Datum použitelnosti | 79/532/EHS | 21. listopadu 1980 | 82/890/EHS | 21. června 1984 | 97/54/ES | 22. září 1998 | 23. září 1998 | _____________ PŘÍLOHA III SROVNÁVACÍ TABULKA Směrnice 79/532/EHS | Tato směrnice | Článek 1 | Článek 1 | Článek 2 návětí a závěrečná slova | Článek 2 návětí | Článek 2 odrážky | Čl. 2 písm. a) až l) | Článek 3 návětí a závěrečná slova | Článek 3 návětí | Článek 3 odrážky | Čl. 3 písm. a) až l) | Článek 4 | Článek 4 | Čl. 5 odst. 1 | - | Čl. 5 odst. 2 | Článek 5 | - | Článek 6 | - | Článek 7 | Článek 6 | Článek 8 | Příloha | Příloha I | - | Příloha II | - | Příloha III | _____________ [1] KOM(87) 868 PV. [2] Viz část A přílohu 3 uvedených závěrů. [3] Prováděno v souladu se sdělením Komise Evropskému parlamentu a Radě – Kodifikace acquis communautaire , KOM(2001) 645 v konečném znění. [4] Viz příloha II část A tohoto návrhu. [5] Úř. věst. C […], […], s. […]. [6] Úř. věst. C […], […], s. […]. [7] Úř. věst. L 145, 13.6.1979, s. 16. Směrnice naposledy pozměněná směrnicí Evropského parlamentu a Rady 97/54/ES (Úř. věst. L 277, 10.10.1997, s. 24). [8] Viz příloha II část A. [9] Úř. věst. L 171, 9.7.2003, s. 1. Směrnice naposledy pozměněná směrnicí Rady 2006/96/ES (Úř. věst. L 363, 20.12.2006, s. 81). [10] Úř. věst. L 325, 20.11.1978, s. 16. Směrnice naposledy pozměněná směrnicí Komise 2006/26/ES (Úř. věst. L 65, 7.3.2006, s. 22). [11] [Úř. věst. L 262, 27.9.1976, s. 96.] [12] [Úř. věst. L 262, 27.9.1976, s. 54.] [13] [Úř. věst. L 262, 27.9.1976, s. 71.] [14] [Úř. věst. L 262, 27.9.1976, s. 32.] [15] [Úř. věst. L 262, 27.9.1976, s. 85.] [16] [Úř. věst. L 262, 27.9.1976, s. 122.] [17] [Úř. věst. L 220, 29.8.1977, s. 60.] [18] [Úř. věst. L 220, 29.8.1977, s. 72.] [19] [Úř. věst. L 220, 29.8.1977, s. 83.]