Proposta għal regolament tal-Parlament ewropew u tal-Kunsill dwar l-istabbiliment ta’ l-Aġenzija Ewropea għall-Ambjent u n- Netwerk Ewropew ta’ Informazzjoni u Osservazzjoni ta’ l-Ambjent (Verżjoni kkodifikata) /* KUMM/2007/0667 finali - COD 2007/0235 */
[pic] | KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ | Brussel 31.10.2007 KUMM(2007) 667 finali 2007/0235 (COD) Proposta għal REGOLAMENT TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILL dwar l-istabbiliment ta’ l-Aġenzija Ewropea għall-Ambjent u n- Netwerk Ewropew ta’ Informazzjoni u Osservazzjoni ta’ l-Ambjent (Verżjoni kkodifikata) (preżentata mill-Kummissjoni) MEMORANDUM TA’ SPJEGAZZJONI 1. Fl-isfond ta’ Ewropa għall-poplu, il-Kummissjoni tisħaq li tissimplifika u tiċċara il-liġi tal-Komunità sabiex tkun iktar ċara u iktar aċċessibbli liċ-ċittadin komuni u b’hekk toffrilu aktar opportunitajiet u ċ-ċans li juża d-drittijiet speċifiċi li tagħtih. Ma jistax jintlaħaq dan il-għan sakemm il-bosta dispożizzjonijiet li ġew emendati ħafna drabi b’mod sostanzjali, jibqgħu imferxin bejn l-att oriġinali u atti segwenti li jemendaw l-oriġinali. Hemm bżonn għalhekk ta’ riċerka mdaqqsa li tqabbel ħafna atti differenti ma’ xulxin sabiex jiġu identifikati r-regoli preżenti. Għalhekk hu essenzjali li ssir kodifikazzjoni ta’ regoli li ġew emendati ta’ sikwit sabiex il-liġi tal-Komunità tkun ċara u trasparenti. 2. Għalhekk fl-1 ta’ April 1987 il-Kummissjoni ddeċidiet[1] li tordna lill-persunal tagħha li kull att leġislattiv għandu jiġi kkodifikat wara mhux iktar minn għaxar emendi, u tenfasizza li din hi kundizzjoni minima u li d-dipartimenti għandhom jippruvaw li jikkodifikaw it-testi li huma responsabbli għalihom anke wara inqas emendi biex jiżguraw li r-regoli tal-Komunità huma ċari u jinftiehmu malajr. 3. Il-Konklużjonijiet tal-Presidenza tal-Kunsill Ewropew ta’ Edinburgu (Diċembru 1992) ikkonfermaw dan[2], waqt li saħqu l-importanza tal- kodifikazzjoni għaliex tagħti ċertezza għal-liġi applikabbli. Il-kodifikazzjoni għandha sseħħ skond il-proċedura normali leġislattiva tal-Komunità. Għalkemm l-ebda bidla sostanzjali ma tista ssir lill-atti li jiġu kkodifikati , il-Parlament Ewropew, il-Kunsill u l-Kummissjoni qablu permezz ta’ ftehim interistituzzjonali tal-20 ta’ Diċembru 1994 li jistgħu jużaw proċedura mgħaġġla għall-adozzjoni bikrija ta’ atti ta’ kodifikazzjoni. 4. L-għan ta’ din il-proposta hi li sseħħ il-kodifikazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 1210/90 tas-7 ta’ Mejju 1990 dwar l-istabbiliment ta’ l-Aġenzija ta’ l-Ambjent Ewropew u n-netwerk ta’ l-informazzjoni u l-osservazzjoni ta’ l-ambjent Ewropew[3]. Ir-Regolament il-ġdid jissupera lill-atti varji inkorporati fih[4]; din il-proposta żżomm il-kontenut kollu ta’ l-atti li qed jiġu kkodifikati u għalhekk kull ma tagħmel hu li tgħaqqadhom bl-emendi formali biss kif meħtieġ mill-eżerċizzju ta’ kodifikazzjoni nnifsu. 5. Il-proposta tal- kodifikazzjoni nħasbet a bażi ta’ konsolidazzjoni preliminarja fl-ilsna kollha uffiċjali tar-Regolament (KEE) Nru 1210/90 u ta’ l-atti li jemendawh, magħmula mill-Uffiċċju għall-Pubblikazzjonijiet Uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej permezz ta’ sistema ta’ pproċessar ta’ data . Fejn l-artikoli ngħataw numri ġodda, il-korrelazzjoni bejn in-numri ġodda u qodma tidher fit-tabella misjuba fl-Anness III tar-Regolament kkodifikat. ê 1210/90 (adattat) 2007/0235 (COD) Proposta għal REGOLAMENT (KE) Nru .../... TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILL ta’ […] dwar l-istabbiliment ta’ l-Aġenzija Ewropea għall-Ambjent u n- Netwerk Ewropew ta’ Informazzjoni u Osservazzjoni ta’ l-Ambjent IL-PARLAMENT EWROPEW U L-KUNSILL TA’ L-UNJONI EWROPEA, Wara li kkunsidraw it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu Ö 175 Õ tiegħu, Wara li kkunsidraw il-proposta mill-Kummissjoni, Wara li kkunsidraw l-opinjoni tal-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew[5], Wara li kkunsidraw l-opinjoni tal-Kumitat tar-Reġjuni[6], Ö Filwaqt li jaġixxi skond il-proċedura stabbilita Õ fl-Artikolu 251 tat-Trattat[7] Billi: ê 1. Ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 1210/90 tas-7 ta’ Mejju 1990 dwar l-istabbiliment ta’ l-Aġenzija ta’ l-Ambjent Ewropew u n-netwerk ta’ l-informazzjoni u l-osservazzjoni ta’ l-ambjent Ewropew[8] ġie emendat kemm-il darba[9] b’mod sostanzjali. Għal iktar ċarezza u razzjonalità, l-imsemmi Regolament għandu jiġi kkodifikat. ê 1210/90 premessa 1 2. It-Trattat jipprovdi għall-iżvilupp u l-implementazzjoni ta’ politika tal-Komunità dwar l-ambjent, u jistabbilixxi l-għanijiet u l-prinċipji li għandhom jirregolaw din il-politika. ê 1210/90 premessa 2 3. Il-ħtiġiet ta’ protezzjoni ta’ l-ambjent għandhom ikunu komponent tal-politika l-oħra tal-Komunità. ê 1210/90 premessa 3 (adattat) 4. Skond l-Artikolu Ö 174 Õ tat-Trattat, fit-tħejjija ta’ l-azzjoni tagħha li għandha x’taqsam ma’ l-ambjent, il-Komunità għandha tagħti kas, inter alia , Ö tad-dejta Õ xjentifika u teknika disponibbli. ê 1210/90 (adattat) 5. Il-ġbir, l-ipproċessar u l-analiżi Ö tad-dejta ambjentali fuq livell Õ Ewropew huma meħtieġa sabiex tigi pprovduta, informazzjoni oġġettiva, ta’ min joqgħod fuqha u kumparabbli li tgħin lill-Komunità u lill-Istati Membri biex jieħdu l-miżuri meħtieġa sabiex jipproteġu l-ambjent, biex jiġu stmati r-riżultati ta’ dawk il-miżuri u biex jiżguraw li l-pubbliku jkun infurmat tajjeb dwar l-istat ta’ l-ambjent. 6. Fil-Komunità u fl-Istati Membri diġà jeżistu faċilitajiet li jipprovdu informazzjoni u servizzi bħal dawn. 7. Dawn għandhom jagħmlu parti mill-bażi Ö għan–netwerk Ewropew ta’ Informazzjoni u Osservazzjoni ta’ l-Ambjent ikkoordinat fuq livell Komunitarju Õ minn Aġenzija Ewropea għall-Ambjent. ê 1641/2003 premessa 2 (adattat) 8. Il-prinċipji ġenerali u l-limiti li jirregolaw l-eżerċizzju tad-dritt ta' l-aċċess għad-dokumenti, previsti fl-Artikolu 225 tat-Trattat, ġew stabbiliti bir-Regolament (KE) Nru 1049/2001 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-30 ta' Mejju 2001 rigward l-aċċess pubbliku għad-dokumenti tal-Parlament Ewropew, Ö tal-Kunsill Õ u tal-Kummisjoni[10]. ê 1210/90 premessa 8 (adattat) 9. L-Aġenzija għandha tikkopera ma’ l-istrutturi eżistenti fil-livell tal-Komunità biex Ö tippermetti Õ lill-Kummissjoni ħalli tiżgura l-applikazzjoni bis-sħiħ tal-leġislazzjoni tal-Komunità dwar l-ambjent. ê 1210/90 premessa 9 10. L-istatus u l-istruttura ta’ Aġenzija bħal din għandhom jikkorrespondu mal-karattru oġġettiv tar-riżultati li hija maħsuba li tipproduċi u għandhom jippermettula li twettaq il-funzjonijiet tagħha b’koperazzjoni mill-qrib mal-faċilitajiet nazzjonali u internazzjonali eżistenti. ê 1210/90 premessa 10 11. L-Aġenzija għandha tingħata awtonomija legali waqt li żżomm rabta mill-qrib ma’ l-istituzzjonijiet tal-Komunità u l-Istati Membri. ê 1210/90 premessa 11 12. Huwa mixtieq li jkun hemm disposizzjoni għall-Aġenzija sabiex din tkun miftuħa għal pajjiżi oħra li jaqsmu l-istess interessi tal-Komunità u ta’ l-Istati Membri għall-għanijiet ta’ l-Aġenzija taht il-ftehim li għandu jiġi konkluż bejniethom u l-Komunità, ê 1210/90 (adattat) ADOTTAW DAN IR-REGOLAMENT: Artikolu 1 1. Dan ir-Regolament jistabbilixxi l-Aġenzija Ewropea għall-Ambjent, Ö minn hawn 'il-quddiem msejħa bħala l-Aġenzija Õ u għandu l-għan li jistabbilixxi Netwerk Ö Ewropew Õ ta’ Informazzjoni u Osservazzjoni ta’ l-Ambjent. ê 933/1999 Art. 1 pt. 1 (adattat) 2. Biex jintlaħqu l-għanijiet tal-ħarsien u t-titjib Ö ta' l-ambjent Õ imsemmija fit-Trattat u bi programmi suċċessivi ta' azzjoni mill-Komunità dwar l-ambjent, kif ukoll dwar żvilupp sostenibbli, l-objettiv Ö ta’ l-Aġenzija Ewropea għall-Ambjent u n-Netwerk Ewropew ta’ Informazzjoni u Osservazzjoni ta’ l-Ambjent Õ għandu jkun li jipprovdi lill-Komunità u lill-Istati Membri b'-: ê 1210/90 (adattat) (a) informazzjoni oġġettiva, ta’ min joqgħod fuqha u kumparabbli f’livell Ewropew li tippermetti li jittieħdu l-miżuri meħtieġa għall-protezzjoni ta’ l-ambjent, biex jiġu stmati r-riżultati ta’ dawk il-miżuri u biex jiżguraw li l-pubbliku jkun infurmat tajjeb bl-istat ta’ l-ambjent Ö u Õ għal dak il-għan, (b) l-appoġġ tekniku u xjentifiku meħtieġ. Artikolu 2 Sabiex jintlaħqu l-għanijiet stabbiliti fl-Artikolu 1, Ö il-kompiti Õ ta’ l-Aġenzija għandhom ikunu: (a) li tistabbilixxi, b’koperazzjoni ma’ l-Istati Membri, u tikkoordina in-netwerk li hemm referenza għalih fl-Artikolu 4. F’dan il-kuntest, l-Aġenzija għandha tkun responsabbli għall-ġbir, ipproċessar u analiżi tad-dejta, b’mod partikolari fl-oqsma msemmija fl-Artikolu 3. ê 933/1999 Art. 1 pt. 2(a) (adattat) (b) li jipprovdi lill-Komunità u lill-Istati Membri b'informazzjoni objettiva meħtieġa għat-tħejjija u l-implimentazzjoni soda u effettiva ta' l-istrateġiji ambjentali; għal dak il-għan, b'mod partikolari biex tipprovdi lill-Kummissjoni b'informazjoni li tkun tinħtieġ biex twettaq b'suċċess id-doveri tagħha biex tidentifika, tħejji u tagħmel valutazzjoni ta' miżuri u leġislazzjoni fil-qasam ta' l-ambjent; (c) li tgħin fis-sorveljar ta' miżuri ambjentali permezz ta' sostenn xieraq għall-ħtiġijiet ta' rappurtaġġ (inkluż permezz ta' involviment fl-iżvilupp tal-kwestjonarji, l-ipproċessar ta' rapporti minn Stati Membri u tad-distribuzzjoni ta' riżultati), bi qbil ma’ l-programm ta' xogħol tagħha multi-annwali u mal-għan ta' koordinament ta' rappurtaġġ; (d) li tagħti pariri lill-Istati Membri individwali, wara t-talba tagħhom u meta din tkun konsistenti mal-programm ta' xogħol annwali ta' l-Aġenzija, dwar l-iżvilupp, it-twaqqif u l-espansjoni tas-sistemi tagħhom għal sorveljar ta' miżuri ambjentali, basta li attivitajiet bħal dawn ma jipperikolawx it-twettiq bis-sħiħ tad-doveri l-oħra stabbiliti b'dan l-Artkolu. Parir bħal dan jista' jinkludi wkoll reviżjonijiet ugwali minn esperti fuq talba speċifika minn Stati Membri; (e) li tirreġistra, tiġbor u tistudja d-dejta dwar il-qagħda ta' l-ambjent, tħejji rapporti minn esperti dwar il-kwalità, is-sensittività u l-pressjoni fuq l-ambjent fit-territorju tal-Komunità, biex tipprovdi kriterja ta' studju uniformi għall-informazjoni ambjentali li għandha tkun applikata fl-Istati Membri kollha, sabiex aktar ikun żviluppat u mantenut iċ-ċentru ta' referenza dwar dejta fuq l-ambjent. Il-Kummissjoni għandha tuża din l-informazzjoni fit-twettiq tad-doveri tagħha biex tassigura l-implimentazzjoni tal-leġislazzjoni tal-Komunità dwar l-ambjent; ê 1210/90 (f) tgħin biex tiżgura li d-dejta dwar l-ambjent fil-livell Ewropew tkun kumparabbli u, jekk meħtieġ, biex tinkorraġixxi b’mezzi xierqa, armonizzazzjoni mtejjba ta’ metodi ta’ kejl; (g) tippromwovi l-inkorporazzjoni ta’ l-informazzjoni Ewropea ambjentali fil-programmi internazzjonali ta’ sorveljar ambjentali bħal dawk stabbiliti mill-Ġnus Magħquda u l-aġenziji speċjalizzati tagħha; ê 933/1999 Art. 1 pt. 2(a) (h) li tippubblika rapport dwar l-istat ta', tendenzi fi u prospetti dwar l-ambjent kull ħames snin, issupplimentati b'rapporti indikaturi li jiffukaw dwar suġġetti speċifiċi; ê 1210/90 (i) li tistimula l-iżvilupp u l-applikazzjoni ta’ tekniċi ta’ tbassir ambjentali sabiex jkunu jistgħu jittieħdu miżuri ta’ prevenzjoni adekwati fil-waqt it-tajjeb; (j) li tistimula l-iżvilupp tal-metodi ta’ stima ta’ l-ispejjeż tal-ħsara għall-ambjent u l-ispejjeż tal-politika għall-prevenzjoni, protezzjoni u restawr ambjentali; (k) li tistimula l-iskambju ta’ nformazzjoni dwar l-aħjar teknoloġiji disponibbli għall-prevenzjoni jew għat-tnaqqis tal-ħsara għall-ambjent; (l) li tikkopera mal-korpi u l-programmi li hemm referenza għalihom fl-Artikolu 15; ê 933/1999 Art. 1 pt. 2(b) (m) biex tassigura d-disseminazzjoni wiesgħa ta' informazzjoni ambjentali ta' min joqgħod fuqha u komparabbli, b’mod partikolari fil-qagħda ta' l-ambjent, lill-publiku ġenerali u, għal dan il-għan, biex tkabbar l-użu ta' teknoloġija telematika ġdida għal dan l-iskop; (n) biex tkun ta' sostenn għall-Kummissjoni fil-proċess ta' tpartit ta' informazzjoni dwar l-iżvilupp ta' Metodoloġija ta' Studju Ambjentali u l-aħjar prattiċi; (o) biex tgħin lill-Kummissjoni fit-tixrid ta' informazzjoni dwar ir-riżultati tar-riċerka ambjentali rilevanti u fil-għamla li tista’ tkun l-aħjar strateġija ta' għajnuna għall-iżvilupp. ê 1210/90 è1 933/1999 Art. 1 pt. 3(a) Artikolu 3 1. L-oqsma prinċipali ta’ l-attività ta’ l-Aġenzija għandhom, sakemm ikun possibbli, jinkludu l-elementi kollha li jippermettulha li tiġbor l-informazzjoni biex tagħmilha possibbli li tiddeskrivi l-istat preżenti u dak imbassar ta’ l-ambjent mill-opinjonijiet li ġejjin: (a) il-kwalità ta’ l-ambjent; (b) il-pressjonijiet fuq l-ambjent; (c) is-sensittività ta’ l-ambjent; è1 inklużi tqegħied ta' dawn fil-kuntest ta' żvilupp sostenibbli. ç 2. L-Aġenzija għandha tforni informazzjoni li tista’ tintuża direttament fl-implementazzjoni tal-politika ambjentali tal-Komunità. Għandha tingħata prijorità għall-oqsma ta’ xogħol li ġejjin: (a) il-kwalità ta’ l-arja u l-emmissjonijiet atmosferiċi, (b) il-kwalità ta’ l-ilma, affarijiet li jniġġsu u riżorsi ta’ l-ilma, (c) l-istat tal-ħamrija, tal-fawna u tal-flora, u tal-bijotipi, (d) l-użu ta’ l-art u tar-riżorsi naturali, (e) immaniġġar ta’ l-iskart, (f) emmissjonijiet tal-ħsejjes, (g) sostanzi kimiċi li huma ta’ ħsara għall-ambjent, ê 933/1999 Art. 1 pt. 3(b) (h) ħarsien kostali u marittimu. ê 1210/90 B’mod partikolari, fenomini li jaffettwaw aktar minn pajjiż wieħed, fenomeni plurinazzjonali u fenomeni globali għandhom ikunu koperti wkoll. Id-dimensjoni soċjo-ekonomika għandha titqies ukoll. ê 933/1999 Art. 1 pt. 3(ċ) (adattat) 3. L-Aġenzija għandha wkoll tikkopera fl-iskambjar ta' informazzjoni ma’ korpi oħra, inkluż mal-qafas Ö tan-Netwerk ta' l-Unjoni Ewropeja għall-Implimentazzjoni u l-Infurzar tal-Liġi ta’ l-Ambjent Õ (IMPEL). Fl-attivitajiet tagħha l-Aġenzija għandha tevita li tidduplika l-attivitajiet eżistenti ta' xi istituzzjonijiet u korpi oħra. ê 1210/90 Artikolu 4 1. In-netwerk għandu jinkludi: (a) l-elementi prinċipali komponenti tan-netwerks ta’ informazzjoni nazzjonali, (b) il-punti fokali nazzjonali, (c) iċ-ċentri topiċi. ê 933/1999 Art. 1 pt. 4(a) u 1210/90 Art. 4(2) l-ewwel subparagrafu (adattat) 2. Stati Membri għandhom iżommu lill-Aġenzija infurmata bil-komponenti prinċipali ta' elementi tal-qafas nazzjonali tagħhom dwar informazjoni ambjentali Ö , b’mod speċjali fiż-żoni ta’ prijorità msemmija fl-Artikolu 3(2), inklużi kwalunkwe istituzzjonijiet li fil-fehma tagħhom ikunu jistgħu jikkontribwixxu għax-xogħol ta’ l-Aġenzija, waqt li titqies il-ħtieġa li tkun żgurata kemm jista’ jkun l-akbar kopertura ġejografika possibbli tat-territorju tagħhom Õ. Stati Membri għandhom, kif xieraq, jikkooperaw ma’ l-Aġenzija u jikkontribwixxu għax-xogħol tan-Netwerk Ewropew għal Ö Informazzjoni u Osservazzjoni ta' l-Ambjent skond il-programmi Õ tax-xogħol ta' l-Aġenzija bil-ġbir, tqabbil u l-analiżi ta' informazjoni min-nazzjon kollu. L-Istati Membri jistgħu wkoll jissieħbu biex jikkoperaw f'dawn l-attivitajiet fuq livell transnazzjonali. ê 1210/90 3. L-Istati Membri jistgħu b’mod partikolari jaħtru minn fost l-istituzzjonijiet msemmija fil-paragrafu 2 jew minn fost organizzazzjonijiet oħra stabbiliti fit-territorju tagħhom bħala “punt fokali nazzjonali” għall-koordinament u/jew it-trasmissjoni ta’ l-informazzjoni li għandha tkun fornuta f’livell nazzjonali lill-Aġenzija u lill-istituzzjonijiet jew korpi li jiffurmaw parti min-netwerk, inklużi ċentri topiċi li hemm referenza għalihom fil-paragrafu 4. ê 1210/90 (adattat) 4. L-Istati Membri jistgħu wkoll jidentifikaw l-istituzzjonijiet jew l-organizzazzjonijiet l-oħra stabbiliti fit-territorju tagħhom li jistgħu speċifikament jiġu fdati bil-biċċa xogħol li jikkooperaw ma’ l-Aġenzija f’dak li għandu x’jaqsam ma’ ċerti suġġetti ta’ interess partikolari. Istituzzjoni Ö identifikata b'dan il-mod Õ għandha tkun f’qagħda li tikkonkludi ftehim ma’ l-Aġenzija sabiex taġixxi bħala ċentru topiku tan-netwerk- għal ħidmiet speċifiċi. Dawn iċ-ċentri għandhom jikkooperaw ma’ istituzzjonijiet oħra li jifformaw parti min-netwerk. ê 933/1999 Art. 1 pt. 4(ċ) 5. Iċ-ċentri topiċi għandhom ikunu nominati mill-bord tal-ġestjoni kif definit fl-Artikolu 8(1), għal perjodu li ma jeċċedix it-tul ta' kull programm ta' xogħol multi-annwali msemmi fl-Artikolu 8(4). Kull desinjazzjoni tista’, b'danakollu, tkun imġedda. ê 1210/90 6. L-allokazzjoni ta’ ħidmiet speċifiċi għaċ-ċentri topiċi għandha tidher fil-programm tax-xogħol multi-annwali ta’ l-Aġenzija msemmi fl-Artikolu 8(4). 7. Fid-dawl b’mod partikolari tal-programm tax-xogħol multiannwali, l-Aġenzija għandha b’mod perjodiku teżamina mill-ġdid l-elementi komponenti tan-netwerk kif hemm referenza għalihom fil-paragrafu 2 u għandha tagħmel tibdil bħal dan kif jista’ jiġi deċiż mill-bord ta’ tmexxija, billi jingħata kas ta’ ħatriet ġodda magħmula mill-Istati Membri. Artikolu 5 L-Aġenzija tista’ taqbel ma’ l-istituzzjonijiet jew korpi li jiffurmaw parti minn netwerk, msemmija fl-Artikolu 4, ma’ l-arranġamenti meħtieġa, b’mod partikolari kuntratti, għat-twettieq b’suċċess tal-ħidmiet li hija tista’ tafda lilhom. Stat Membru jista’ jipprovdi, f’dak li għandu x’jaqsam ma’ istituzzjonijiet jew organizzazzjonijiet nazzjonali fit-territorju tiegħu, li arranġamenti bħal dawn ma’ l-Aġenzija għandhom isiru bi qbil mal-punt fokali nazzjonali. ê 1641/2003 Art. 1 pt. 1 (adattat) Artikolu 6 1. Ir-Regolament (KE) Nru 1049/2001 għandu japplika għad-dokumenti miżmuma mill-Aġenzija. 2. Id-Deċiżjonijiet meħuda mill-Aġenzija skond l-Artikolu 8 tar-Regolament (KE) Nru 1049/2001 jistgħu jiffurmaw is-suġġett ta' lment lill-Ombudsman jew ta' azzjoni quddiem il-Qorti tal-Ġustizzja tal-Komunitajiet Ewropej Ö , skond Õ il-kondizzjonijiet stabbiliti fl-Artikoli 195 u 230 tat-Trattat rispettivament. ê 1210/90 Artikolu 7 L-Aġenzija għandu jkollha personalità legali. Għandha tgawdi fl-Istati Membri kollha l-kapaċità legali l-aktar estensiva mogħtija lill-persuni legali skond il-liġijiet tagħhom. Artikolu 8 ê 933/1999 Art. 1 pt. 5(a) 1. L-Aġenzija għandha jkollha bord ta' ġestjoni li jikkonsisti minn rappreżentant wieħed ta' kull Stat Membru u żewġ rappreżentanti mill-Kummissjoni. B’żieda, jista’ jkun hemm ukoll rappreżentant wieħed għal kull pajjiż li jipparteċipa fl-Aġenzija, bi qbil mad-dispożizzjonijiet relevanti. ê 1210/90 Barra minn hekk, il-Parlament Ewropew jista’ jaħtar, bħala membri fil-bord ta’ tmexxija, żewġ personalitajiet xjentifiċi b’mod partikolari kkwalifikati fil-qasam tal-protezzjoni ta’ l-ambjent, li għandhom jiġu magħżula fuq il-bażi tal-kontribuzzjoni personali li huma aktarx li jagħtu lix-xogħol ta’ l-Aġenzija. Kull membru tal-bord ta’ tmexxija jista’ jkun irrappreżentat minn membru alternattiv. 2. Il-bord ta’ tmexxija għandu jeleġġi il-president tiegħu minn fost il-membri tiegħu għal perjodu ta’ tlett snin u għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu. Kull membru tal-bord ta’ tmexxija għandu jkollu vot. ê 933/1999 Art. 1 pt. 5(b) Il-bord ta' ġestjoni għandu jeleġġi bureau li jista’ jiddelegalu deċiżjonijiet eżekuttivi, skond ir-regoli li hu għandu jadotta. ê 933/1999 Art. 1 pt. 5(ċ) (adattat) 3. Deċiżjonijiet tal-bord ta' ġestjoni għall-adozzjoni tagħhom għandhom jinħtieġu maġġoranza ta' żewġ terzi tal-membri tal-bord. 4. Il-bord tal-ġestjoni għandu jadotta programm ta' xogħol multi-annwali bażat fuq iż-żoni ta' prijorità msemmija fl-Artikolu 3(2), juża bħala bażi l-abbozz sottomess mid-Direttur Eżekuttiv msemmi fl-Artikolu 9, wara li jikkonsultaw lill-kumitat xjentifiku, msemmi fl-Artikolu 10, u jirċevi l-opinjoni tal-Kummissjoni. Il-programm ta' xogħol multi-annwali għandu, mingħajr preġudizzju għall-proċedura Ö tal-baġit annwali tal-Komunità, jinkludi estimi baġitarji ta' nfiq multi-annwali Õ. ê 1210/90 5. Taħt il-programm multi-annwali, il-bord ta’ tmexxija għandu kull sena jadotta il-programm ta’ xogħol ta’ l-Aġenzija fuq il-bażi ta’ abbozz sottomess mid-Direttur Eżekuttiv wara li jikkonsulta lill-kumitat xjentifiku u wara li jirċievi l-opinjoni tal-Kummissjoni. Il-programm jista’ jiġi aġġustat matul is-sena permezz ta’ l-istess proċedura. ê 1641/2003 Art. 1 pt. 2(a) 6. Il-Bord ta' Ġestjoni għandu jadotta r-rapport annwali dwar l-attivitajiet ta' l-Aġenzija u jibagħtu l-iktar tard sal-15 ta' Ġunju lill-Parlament Ewropew, lill-Kunsill, lill-Kummissjoni, lill-Qorti ta' l-Awdituri u lill-Istati Membri. ê 1641/2003 Art. 1 pt. 2(b) (adattat) 7. L-Aġenzija għandha tibgħat kull sena lill-awtorità Ö baġitarja Õ l-informazzjoni kollha rilevanti dwar ir-riżultat tal-proċeduri tal-valutazzjoni. ê 1210/90 (adattat) Artikolu 9 1. L-Aġenzija għandha tkun immexxija minn Direttur Eżekuttiv maħtur mill-bord ta’ tmexxija fuq proposta mill-Kummissjoni għal perjodu ta’ ħames snin, u jista’ jerġa’ jiġi maħtur mill-ġdid. Id-Direttur Eżekuttiv għandu jkun ir-rappreżentat legali ta’ l-Aġenzija. Ö Id-Direttur Eżekuttiv Õ għandu jkun responsabbli: (a) għat-tħejjija xierqa u għall-eżekuzzjoni tad-deċiżjonijiet u l-programmi adottati mill-bord ta’ tmexxija; (b) għat-tmexxija ta’ kuljum ta’ l-Aġenzija; (c) għat-twettieq tal-ħidmiet definiti fl-Artikoli 12 u 13; (d) għat-tħejjija u l-pubblikazzjoni tar-rapporti speċifikati fl-Artikolu 2(h), ê 933/1999 Art. 1 pt. 6(a) (e) għas-suġġetti kollha dwar l-impjegati, għat-twettiq tad-doveri li hemm referenza dwarhom fl-Artikoli 8(4) u 5. ê 1210/90 Għandu jikseb l-opinjoni tal-kumitat xjentifiku, msemmi fl-Artikolu 10, għall-għanijiet ta’ l-impjegar tal-persunal xjentifiku ta’ l-Aġenzija. 2. Id-Direttur Eżekuttiv għandhu jagħti rendikont ta’ l-attivitajiet tiegħu lill-bord ta’ tmexxija. Artikolu 10 1. Il-bord ta’ tmexxija u d-Direttur Eżekuttiv għandhom jiġu megħjuna minn kumitat xjentifiku li għandu jagħti opinjoni meta hemm provdut għaliha f’dan ir-Regolament u dwar kull materja xjentifika li jkollha x’taqsam ma’ l-attività ta’ l-Aġenzija li l-bord ta’ tmexxija jew id-Direttur Eżekuttiv jista’ jissottomettilu. L-opinjonijiet tal-kumitat xjentifiku għandhom jiġu ppubblikati. ê 933/1999 Art. 1 pt. 7 2. Il-kumitat xjentifiku għandu jkun magħmul minn membri b'mod partikolari kwalifikati fil-qasam ta' l-ambjent, innominati mill-bord ta' ġestjoni għal termini ta' erba' snin li jiġġeddu darba, billi tittieħed konjizzjoni, inter alia , ta' l-oqsma xjentifiċi meħtieġa biex ikunu rappreżentati fil-kumitat sabiex jassistu lill-Aġenzija fl-oqsma ta' l-attività tagħha. Għandu jiffunzjona skond kif iddeterminat bir-regoli tal-proċedura skond id-dispożizzjoni fl-Artikolu 8(2). ê 1210/90 (adattat) Artikolu 11 1. Għandhom jiġu mħejjija stimi dwar id-dħul u l-infiq ta’ l-Aġenzija għal kull sena finanzjarja, li għandha tikkorrespondi għas-sena kalendarja, u għandhom jiġu inklużi Ö fil-baġit Õ ta’ l-Aġenzija. 2. Id-dħul u l-infiq murija fil-baġit għandhom jibbilanċjaw. 3. Id-dħul ta’ l-Aġenzija għandu, mingħajr preġudizju għal riżorsi oħra, jkun magħmul minn sussidju mill-Komunità Ö mdaħħal fil-baġit Õ ġenerali tal-Komunitajiet Ewropej u Ö mill-pagamenti Õ għas-servizzi mwettqa. 4. L-infiq ta’ l-Aġenzija għandu jinkludi, inter alia , ir-rimunerazzjoni tal-persunal, l-ispejjeż amministrattivi u infrastrutturali, l-ispejjeż tat-tħaddim u l-ispiża marbuta ma’ kuntratti konklużi ma’ istituzzjonijiet jew korpi li jifformaw parti min-netwerk- n u ma’ partijiet terzi. ê 1641/2003 Art. 1 pt. 3 (adattat) Artikolu 12 1. Kull sena l-Bord ta' Ġestjoni, fuq il-bażi ta' abbozz imfassal mid-Direttur Eżekuttiv, għandu jfassal prospett ta' l-estimi tad-dħul u n-nefqa ta' l-Aġenzija għas-sena finanzjarja ta' wara. Dan il-prospett dwar l-estimi finanzjarji, li għandu jinkludi abbozz tal-pjan ta' l-istabbiliment, għndu jintbagħat mill-Bord ta' Ġestjoni lill-Kummissjoni l-iktar tard sal-31 ta' Marzu. 2. Il-prospett dwar l-estimi għandu jintbagħat mill-Kummissjoni lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill (minn issa' l quddiem imsemmija bħala l-awtorità Ö baġitarja) Õ flimkien ma' l-abbozz preliminari ta' l-estimi finanzjarji ġenerali Ö tal-Komunitajiet Ewropej. Õ 3. Fuq il-bażi tal-prospett dwar l-estimi, il-Kummissjoni għandha ddaħħal fl-abbozz preliminari Ö tal-baġit ġenerali tal-Komunitajiet Ewropej Õ l-estimi li jidhrilha meħtieġa għall-pjan ta' l-istabbiliment u l-ammont tas-sussidju li jrid jiġi impost fuq Ö il-baġit Õ ġenerali, li l-Kummissjoni għandha tqiegħed quddiem Ö l-awtorità baġitarja Õ skond l-Artikolu 272 tat-Trattat. 4. L-awtorità Ö baġitarja Õ għandha tawtorizza l-approprijazzjonijiet għas-sussidju lill-Aġenzija. L-awtorità Ö baġitarja Õ għandha tadotta l-pjan ta' l-istabbiliment għall-Aġenzija. 5. Ö Il-baġit għandu jiġi adottat Õ mill-Bord ta' Ġestjoni. Għandhom isiru finali wara l-adozzjoni finali ta' l-estimi finanzjarji ġenerali Ö tal-Komunitajiet Ewropej. Õ Meta xieraq, għandhom jiġu aġġustati kif jixraq. 6. Il-Bord ta' Ġestjoni għandu, malajr kemm jista' jkun, jinnotifika lill-awtorità ta' l-estimi finanzarji dwar l-intenzjoni tiegħu li jimplimenta kull proġett li jista' jkollu implikazzjonijiet finanzjarji sinifikanti għall-finanzjament ta' l-estimi finanzjarji, b'mod partikolari kull proġett li jkollu x'jaqsam mal-proprjetà bħalma huma l-kiri jew ix-xiri tal-bini. Għandu jgħarraf b'dan lill-Kummissjoni. Meta fergħa ta' l-awtorità Ö baġitarja Õ tkun innotifikat l-intenzjoni tagħha li tagħti opinjoni, għandha tibgħat l-opinjoni tagħha lill-Bord ta' Ġestjoni f'perjodu taż-żmien ta' sitt ġimgħat mid-data tan-notifika tal-proġett. ê 1641/2003 Art. 1 pt. 4 (adattat) Artikolu 13 1. Id-Direttur Eżekuttiv għandu Ö jimplimenta l-baġit Õ ta' l-Aġenzija. 2. L-iktar tard sa' l-1 ta' Marzu wara kull sena finanzjarja, l-uffiċjal tal-kontijiet ta' l-Aġenzija għandu jikkomunika l-kontijiet proviżorji lill-uffiċjal tal-kontijiet tal-Kummissjoni flimkien ma' rapport dwar il-ġestjoni Ö finanzjarja u baġitarja Õ għal dik is-sena finanzjarja. L-uffiċjal tal-kontijiet tal-Kummissjoni għandu jikkonsolida l-kontijiet proviżorji ta' l-istituizzjonijiet u tal-korpi deċentralizzati skond l-Artikolu 128 Ö tar-Regolament tal-Kunsill (KE, Euratom) Nru. 1605/2002.[11] Õ 3. L-iktar tard sal-31 ta' Marzu wara kull sena finanzjarja, l-uffiċjal tal-kontijiet tal-Kummissjoni għandu jibgħat il-kontijiet proviżorji ta' l-Aġenzija lill-Qorti ta' l-Awdituri, flimkien ma' rapport dwar il- Ö ġestjoni finanzjarja u baġitarja għal dik is-sena finanzjarja. Ir-rapport dwar il-ġestjoni finanzjarja u baġitarja Õ għas-sena finanzjarja għandhom ukoll jintbagħtu lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill. 4. Malli jirċievi l-osservazzjonijiet tal-Qorti ta' l-Awdituri dwar il-kontijiet proviżorji ta' l-Aġenzija skond l-Artikolu 129 tar-Regolament Ö (KE, Euratom) Nru. 1605/2002, Õ id-Direttur Eżekuttiv għandu jfassal il-kontijiet finali ta' l-Aġenzija fuq ir-responsabbiltà tiegħu nnifsu u jissottomettihom lill-Bord ta' Ġestjoni għal opinjoni. 5. Il-Bord ta' Ġestjoni għandu jagħti opinjoni dwar il-kontijiet finali ta' l-Aġenzija. 6. Id-Direttur Eżekuttiv għandu jibgħat, l-iktar tard sa' l-1 ta' Lulju wara kull sena finanzjarja, il-kontijiet finali lill-Parlament Ewropew, lill-Kunsill, lill-Kummissjoni u lill-Qorti ta' l-Awdituri, flimkien ma' l-opinoni tal-Bord ta' Ġestjoni. 7. Il-kontijiet finali għandhom jiġu ppubblikati. 8. Id-Direttur Eżekuttiv għandu jibgħat lill-Qorti ta' l-Awdituri tweġiba għall-osservazzjonijiet tagħha l-iktar tard sat-30 ta' Settembru. Għandhu jibgħat it-tweġiba tiegħu lill-Bord ta' Ġestjoni wkoll. 9. Id-Direttur Eżekuttiv għandu jissottometti lill-Parlament Ewropew, fuq it-talba ta' dan ta' l-aħħar, l-informazzjoni kollha meħtieġa sabiex tiġi applikata bla xkiel il-proċedura ta' l-iskarigu għas-sena finanzjarja fil-kwisjoni, kif stabbilit fl-Artikolu 146(3 Ö ) tar-Regolament (KE, Euratom) Nru. 1605/2002. Õ 10. Il-Parlament Ewropew, fuq rakkomandazzjoni mill-Kunsill huwa u jaġixxi b'maġġoranza kkwalifikata, għandu, qabel it-30 ta' April tas-sena N +2 , jagħti l-iskarigu lid-Direttur Eżekuttiv rigward l-implimentazzjoni Ö tal-baġit Õ għas-sena N . ê 1641/2003 Art. 1 pt. 5 (adattat) Artikolu 14 Ir-regoli finanzjarji li japplikaw għall-Aġenzija għandhom jiġu adottati mill-Bord ta' Ġestjoni wara li tkun ġiet ikkonsultata l-Kummissjoni. Ma jistgħux jitilqu mir-Regolament tal-Kummissjoni (KE, Euratom ) Nru 2343/2002 [12] għajr jekk dan it-tluq huwa meħtieġ speċifikament għall-ħidma ta' l-Aġenzija u l-Kummissjoni tkun tat il-kunsens tagħha bil-quddiem. ê 1210/90 (adattat) Artikolu 15 1. L-Aġenzija għandha tfittex b’mod attiv il-kooperazzjoni ta’ korpi u programmi oħra tal-Komunità, u l-aktar taċ-Ċentru Konġunt ta’ Riċerka, l-Uffiċċju ta’ l-Istatistika Ö tal-Komunitajiet Ewropej (Eurostat) Õ u l-programmi tar-riċerka u ta’ l-iżvilupp ambjentali tal-Komunità. B’mod partikolari: (a) kooperazzjoni maċ-Ċentru Konġunt tar-Riċerka għandha tinkludi l-ħidmiet stabbiliti f-Anness taħt A, (b) il-kordinament ma’ Eurostat u Ö l-programm statistiku Õ tal-Komunitajiet Ewropej għandhom isegwu l-linji ta’ gwida stabbiliti fl-Anness I taħt B. ê 1210/90 2. L-Aġenzija għandha tikkopera wkoll b’mod attiv ma’ korpi oħra bħalma huma l-Aġenzija Ewropea ta’ l-Ispazju, l-Organizzazzjoni għall-Kooperazzjoni u l-Iżvilupp Ekonomiku (OECD), il-Kunsill ta’ l-Ewropa u l-Aġenzija Internazzjonali ta’ l-Enerġija kif ukoll il-Ġnus Magħquda u l-aġenziji speċjalizzati tagħhom, b’mod partikolari il-Programm Ambjentali tal-Ġnus Magħquda (UNEP), l-Organizzazzjoni Metereoloġika Dinjija u l-Awtorità Internazzjonali ta’ l-Enerġija Atomika. ê 933/1999 Art. 1 pt. 8(a) 3. L-Aġenzija tista' tikkoopera fl-oqsma ta' interess komuni ma' dawk l-istituzzjonijiet f'pajjiżi li ma humiex membri tal-Komunità li jistgħu jipprovdu dejta, informazzjoni u esperjenza, metodoloġiji ta' ġbir ta' dejta, analiżi u studju li jkunu ta' interess reċiproku u li huma meħtieġa għat-twettiq b'suċċess tax-xogħol ta' l-Aġenzija. ê 933/1999 Art. 1 pt. 8(b) 4. Il-kooperazjoni msemmija f'paragrafi 1, 2 u 3 għandhom b'mod partikolari jieħdu konjizzjoni tal-ħtieġa li tkun evitata xi duplikazzjoni ta' l-isforzi. ê 1210/90 Artikolu 16 Il-Protokoll dwar il-Privileġġi u l-Immunitajiet tal-Komunitajiet Ewropej għandu japplika għall-Aġenzija. Artikolu 17 Il-persunal ta’ l-Aġenzija għandu jkun suġġett għar-Regolamenti u għar-Regoli applikabbli għall-uffiċjali u l-impjegati l-oħra tal-Komunitajiet Ewropej. L-Aġenzija għandha teżerċita f’dak li għandu x’jaqsam mal-persunal tagħha, il-poteri devoluti mill-Awtorità ta’ Ħatra. Il-bord ta’ tmexxija għandu, bi qbil mal-Kummissjoni, jadotta r-regoli implimentattivi x-xierqa. Artikolu 18 1. L-impenni kuntrattwali ta’ l-Aġenzija għandhom jiġu rregolati bil-liġi applikabbli għall-kuntratt imsemmi. Il-Qorti tal-Ġustizzja għandu jkollha l-ġurisdizzjoni li tagħti verdett bis-saħħa ta’ klawsola ta’ arbitraġġ li tinsab f’kuntratt konkluż mill-Aġenzija. 2. Fil-każ ta’ impenn mhux kuntrattwali, l-Aġenzija għandha, bi qbil mal-prinċipji ġenerali komuni għal-liġijiet ta’ l-Istati Membri, tagħmel tajjeb għal xi danni mwettqa mill-Aġenzija jew mill-impjegati tagħha fit-twettieq tal-ħidmiet tagħhom. Il-Qorti tal-Ġustizzja għandha jkollha l-ġurisdizzjoni fi kwistjonijiet li jkollhom x’jaqsmu ma’ kumpens għal danni bħal dawn. 3. Ir-responsabilità personali ta’ l-impjegati lejn l-Aġenzija għandha tkun irregolata bid-disposizzjonijiet li japplikaw għall-persunal ta’ l-Aġenzija. Artikolu 19 L-Aġenzija hija miftuħa għal pajjiżi li mhumiex membri tal-Komunità iżda li jaqsmu t-tħassib tal-Komunità għall-għanijiet ta’ l-Aġenzija taħt il-ftehim konkluż bejniethom u l-Komunità bis-saħħa tal-proċedura fl-Artikolu 300 tat-Trattat. ê Artikolu 20 Ir-Regolament (KEE) Nru 1210/90 hu mħassar. Referenzi għar-Regolament li ġie mħassar għandhom jinftiehmu bħala referenzi għal dan ir-Regolament u għandhom jinqraw skond it-tabella ta’ korrelazzjoni fl-Anness III. ê 1210/90 (adattat) Artikolu 21 ê Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara l-pubblikazzjoni tiegħu fil- Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea . Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha. Magħmul fi Brussell, […] Għall-Parlament Ewropew Għall-Kunsill Il-President Il-President […] […] ê 1210/90 (adattat) ANNESS I A. KOPERAZZJONI MAċ-ĊENTRU KONġUNT TAR-RIċERKA - Armonizzazzjoni tal-metodi ta’ kejl ambjentali[13]. - Interkalibrar ta’ l-istrumenti1. - L-istandardizzazzjoni tal-format tad-dejta. - L-iżvilupp ta’ metodi ġodda ta’ kejl u ta’ strumenti ambjentali. - Ħidmiet oħra kif mifthiema bejn id-Direttur Eżekuttiv ta’ l-Aġenzija u d-Direttur Ġenerali taċ-Ċentru Konġunt tar-Riċerka. B. KOPERAZZJONI MA’ L-EUROSTAT ê 933/1999 Art. 1 pt. 10 (adattat) 1. L-Aġenzija għandha tuża, sakemm huwa possibli, informazzjoni miġbura permezz tas-servizzi ta' l-istatistika uffiċjali tal-Komunità. Dan jirriżulta mix-xogħol ta' l- Eurostat u s-servizzi nazzjonali ta' statistika fil-ġbir, ivvalidar u disseminazzjoni ta' l-istatistiċi soċjali u ekonomiċi, inklużi l-kontijiet nazzjonali l-informazzjoni marbuta magħhom. ê 1210/90 2. Il-programm statistiku fil-qasam ta’ l-ambjent għandu jsir qbil fuqu bejn id-Direttur Eżekuttiv ta’ l-Aġenzija u d-Direttur Ġenerali tal-Eurostat u għandu jiġi sottomess għall-approvazzjoni tal-bord ta’ tmexxija ta’ l-Aġenzija u l-Kumitat tal-Programm Statistikali. 3. Il-programm statistikali għandu jinftiehem u jiġi implimentat fi ħdan il-qafas stabbilit mill-korpi statistikali internazzjonali, bħall-Kummissjoni Statistikali tal-UN, il-Konferenza ta’ l-Istatistiki Ewropej u l-OECD. ____________ é ANNESS II Regolament imħassar flimkien ma’ lista ta' l-emendi suċċessivi tiegħu Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 1210/90 | (ĠU L 120, 11.5.1990, p. 1) | Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 933/1999 | (ĠU L 117, 5.5.1999, p. 1) | Regolament tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (KE) Nru 1641/2003 | (ĠU L 245, 29.9.2003, p. 1) | _____________ ANNESS III TABELLA TA’ KORRELAZZJONI Regolament (KEE) Nru 1210/90 | Dan ir-Regolament | Artikolu 1(1) | Artikolu 1(1) | Artikolu 1(2), sentenza ta’ introduzzjoni | Artikolu 1(2), sentenza ta’ introduzzjoni | Artikolu 1(2), l-ewwel inċiż | Artikolu 1(2)(a) | Artikolu 1(2), it-tieni inċiż | Artikolu 1(2)(b) | Artikolu 2, sentenza ta’ introduzzjoni | Artikolu 2, sentenza ta’ introduzzjoni | Artikolu 2(i) | Artikolu 2(a) | Artikolu 2(ii) l-ewwel inċiż | Artikolu 2(b) | Artikolu 2(ii) it-tieni inċiż | Artikolu 2(c) | Artikolu 2 (ii) it-tielet inċiż | Artikolu 2(d) | Artikolu 2(iii) | Artikolu 2(e) | Artikolu 2(iv) | Artikolu 2(f) | Artikolu 2(v) | Artikolu 2(g) | Artikolu 2(vi) | Artikolu 2(h) | Artikolu 2(vii) | Artikolu 2(i) | Artikolu 2(viii) | Artikolu 2(j) | Artikolu 2(ix) | Artikolu 2(k) | Artikolu 2(x) | Artikolu 2(l) | Artikolu 2(xi) | Artikolu 2(m) | Artikolu 2(xii) | Artikolu 2(n) | Artikolu 2(xiii) | Artikolu 2(o) | Artikolu 3(1), kliem tal-bidu | Artikolu 3(1), kliem tal-bidu | Artikolu 3(1)(i) | Artikolu 3(1)(a) | Artikolu 3(1)(ii) | Artikolu 3(1)(b) | Artikolu 3(1)(iii) | Artikolu 3(1)(ċ) | Artikolu 3(1), kliem ta’ l-aħħar | Artikolu 3(1), kliem ta’ l-aħħar | Artikolu 3(2), l-ewwel subparagrafu | Artikolu 3(2), l-ewwel subparagrafu | Artikolu 3(2), it-tieni subparagrafu, kliem tal-bidu | Artikolu 3(2), it-tieni subparagrafu, kliem tal-bidu | Artikolu 3(2), it-tieni subparagrafu, l-ewwel inċiż | Artikolu 3(2) it-tieni subparagrafu (a) | Artikolu 3(2), it-tieni subparagrafu, it-tieni inċiż | Artikolu 3(2) it-tieni subparagrafu (b) | Artikolu 3(2), it-tieni subparagrafu, it-tielet inċiż | Artikolu 3(2) it-tieni subparagrafu (ċ) | Artikolu 3(2), it-tieni subparagrafu, ir-raba’ inċiż | Artikolu 3(2) it-tieni subparagrafu (d) | Artikolu 3(2), it-tieni subparagrafu, il-ħames inċiż | Artikolu 3(2) it-tieni subparagrafu (e) | Artikolu 3(2), it-tieni subparagrafu, is-sitt inċiż | Artikolu 3(2) it-tieni subparagrafu (f) | Artikolu 3(2), it-tieni subparagrafu, is-seba’ inċiż | Artikolu 3(2) it-tieni subparagrafu (g) | Artikolu 3(2), it-tieni subparagrafu, it-tmien inċiż | Artikolu 3(2) it-tieni subparagrafu (h) | Artikolu 3(2), it-tielet subparagrafu | Artikolu 3(2), it-tielet subparagrafu | Artikolu 3(2), ir-raba’ subparagrafu | Artikolu 3(2), ir-raba’ subparagrafu | Artikolu 3(3) | Artikolu 3(3) | Artikolu 4(1), kliem tal-bidu | Artikolu 4(1), kliem tal-bidu | Artikolu 4(1), l-ewwel inċiż | Artikolu 4(1)(a) | Artikolu 4(1), it-tieni inċiż | Artikolu 4(1)(b) | Artikolu 4(1), it-tielet inċiż | Artikolu 4(1)(c) | Artikolu 4(2), l-ewwel subparagrafu, minn “Sabiex” sa “netwerks” | ________ | Artikolu 4(2), l-ewwel subparagrafu, minn “B’mod speċjali” sa “tagħhom” | Artikolu 4(2), l-ewwel subparagrafu kliem ta' l-aħħar | Artikolu 4(2), it-tieni subparagrafu | Artikolu 4(2), l-ewwel, it-tieni u t-tielet subparagrafi | Artikolu 4(3) | Artikolu 4(3) | Artikolu 4(4) | Artikolu 4(4), l-ewwel, it-tieni u t-tielet subparagrafu | Artikolu 4(5), l-ewwel subparagrafu | _________ | Artikolu 4(5), it-tieni subparagrafu | Artikolu 4(5) | Artikolu 4(6) u (7) | Artikolu 4(6) u (7) | Artikolu 5 | Artikolu 5, l-ewwel u t-tieni subparagrafu | Artikolu 6(1) | Artikolu 6(1) | Artikolu 6(2) | _______ | Artikolu 6(3) | Artikolu 6(2) | Artikoli 7 u 8 | Artikoli 7 u 8 | Artikolu 9(1), l-ewwel subparagrafu, l-ewwel sentenza | Artikolu 9(1), l-ewwel subparagrafu | Artikolu 9(1), l-ewwel subparagrafu, it-tieni sentenza | Artikolu 9(1), it-tieni subparagrafu | Artikolu 9(1), l-ewwel subparagrafu, kliem tal-bidu | Artikolu 9(1), it-tielet subparagrafu, kliem tal-bidu | Artikolu 9(1), l-ewwel subparagrafu, l-ewwel inċiż | Artikolu 9(1), it-tielet subparagrafu, punt (a) | Artikolu 9(1), l-ewwel subparagrafu, it-tieni inċiż | Artikolu 9(1), it-tielet subparagrafu punt (b) | Artikolu 9(1), l-ewwel subparagrafu, it-tielet inċiż | Artikolu 9(1), it-tielet subparagrafu punt (c) | Artikolu 9(1), l-ewwel subparagrafu, ir-raba' inċiż | Artikolu 9(1), it-tielet subparagrafu punt (d) | Artikolu 9(1), l-ewwel subparagrafu, il-ħames inċiż | Artikolu 9(1), it-tielet subparagrafu, punt (e) | Artikolu 9(1), it-tieni subparagrafu | Artikolu 9(1), ir-raba' subparagrafu | Artikolu 9(2) | Artikolu 9(2) | Artikolu 10 | Artikolu 10 | Artikolu 11 | Artikolu 11 | Artikolu 12 | Artikolu 12 | Artikolu 13 | Artikolu 13 | Artikolu 14 | Artikolu 14 | Artikolu 15(1), kliem ta’ introduzzjoni | Artikolu 15(1), kliem ta’ introduzzjoni | Artikolu 15(1), l-ewwel inċiż | Artikolu 15(1)(a) | Artikolu 15(1), it-tieni inċiż | Artikolu 15(1)(b) | Artikolu 15(2) | Artikolu 15(2) | Artikolu 15(2a) | Artikolu 15(3) | Artikolu 15(3) | Artikolu 15(4) | Artikolu 16 | Artikolu 16 | Artikolu 17 | Artikolu 17 | Artikolu 18 | Artikolu 18 | Artikolu 19 | Artikolu 19 | Artikolu 20 | _______ | ________ | Artikolu 20 | Artikolu 21 | Artikolu 21 | Anness | Anness I | ________ | Anness II | ________ | Anness III | _____________ [1] COM(87) 868 PV. [2] Ara l-Anness 3 għal Parti A tal-Konklużjonijiet. [3] Magħmul skond il-Komunikazzjoni mill-Kummissjoni lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill – Kodifikazzjoni ta’ l- Acquis Communautaire, COM(2001) 645 finali. [4] Ara l-Anness II għal din il-proposta. [5] ĠU C [...], [...], p. [...]. [6] ĠU C [...], [...], p. [...]. [7] ĠU C [...], [...], p. [...]. [8] ĠU L 120, 11.5.1990, p. 1. Regolament kif emendat l-aħħar mir-Regolament Nru 1641/2003 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (KE) (ĠU L 245, 29.9.2003, p. 1). [9] Ara l-Anness II. [10] ĠU L 145, 31.5.2001, p. 43. [11] ĠU L 248, 16.9.2002, p. 1. [12] ĠU L 357, tal-31.12.2002, p. 72. [13] Koperazzjoni f’dawn l-oqsma għandha tagħti kas ukoll tax-xogħol imwettaq mill- Ö Istitut ta’ Materjali ta' Referenza u Kejl Õ.