52007PC0667

Proposta għal regolament tal-Parlament ewropew u tal-Kunsill dwar l-istabbiliment ta’ l-Aġenzija Ewropea għall-Ambjent u n- Netwerk Ewropew ta’ Informazzjoni u Osservazzjoni ta’ l-Ambjent (Verżjoni kkodifikata) /* KUMM/2007/0667 finali - COD 2007/0235 */


[pic] | KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ |

Brussel 31.10.2007

KUMM(2007) 667 finali

2007/0235 (COD)

Proposta għal

REGOLAMENT TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILL

dwar l-istabbiliment ta’ l-Aġenzija Ewropea għall-Ambjent u n- Netwerk Ewropew ta’ Informazzjoni u Osservazzjoni ta’ l-Ambjent (Verżjoni kkodifikata)

(preżentata mill-Kummissjoni)

MEMORANDUM TA’ SPJEGAZZJONI

1. Fl-isfond ta’ Ewropa għall-poplu, il-Kummissjoni tisħaq li tissimplifika u tiċċara il-liġi tal-Komunità sabiex tkun iktar ċara u iktar aċċessibbli liċ-ċittadin komuni u b’hekk toffrilu aktar opportunitajiet u ċ-ċans li juża d-drittijiet speċifiċi li tagħtih.

Ma jistax jintlaħaq dan il-għan sakemm il-bosta dispożizzjonijiet li ġew emendati ħafna drabi b’mod sostanzjali, jibqgħu imferxin bejn l-att oriġinali u atti segwenti li jemendaw l-oriġinali. Hemm bżonn għalhekk ta’ riċerka mdaqqsa li tqabbel ħafna atti differenti ma’ xulxin sabiex jiġu identifikati r-regoli preżenti.

Għalhekk hu essenzjali li ssir kodifikazzjoni ta’ regoli li ġew emendati ta’ sikwit sabiex il-liġi tal-Komunità tkun ċara u trasparenti.

2. Għalhekk fl-1 ta’ April 1987 il-Kummissjoni ddeċidiet[1] li tordna lill-persunal tagħha li kull att leġislattiv għandu jiġi kkodifikat wara mhux iktar minn għaxar emendi, u tenfasizza li din hi kundizzjoni minima u li d-dipartimenti għandhom jippruvaw li jikkodifikaw it-testi li huma responsabbli għalihom anke wara inqas emendi biex jiżguraw li r-regoli tal-Komunità huma ċari u jinftiehmu malajr.

3. Il-Konklużjonijiet tal-Presidenza tal-Kunsill Ewropew ta’ Edinburgu (Diċembru 1992) ikkonfermaw dan[2], waqt li saħqu l-importanza tal- kodifikazzjoni għaliex tagħti ċertezza għal-liġi applikabbli.

Il-kodifikazzjoni għandha sseħħ skond il-proċedura normali leġislattiva tal-Komunità.

Għalkemm l-ebda bidla sostanzjali ma tista ssir lill-atti li jiġu kkodifikati , il-Parlament Ewropew, il-Kunsill u l-Kummissjoni qablu permezz ta’ ftehim interistituzzjonali tal-20 ta’ Diċembru 1994 li jistgħu jużaw proċedura mgħaġġla għall-adozzjoni bikrija ta’ atti ta’ kodifikazzjoni.

4. L-għan ta’ din il-proposta hi li sseħħ il-kodifikazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 1210/90 tas-7 ta’ Mejju 1990 dwar l-istabbiliment ta’ l-Aġenzija ta’ l-Ambjent Ewropew u n-netwerk ta’ l-informazzjoni u l-osservazzjoni ta’ l-ambjent Ewropew[3]. Ir-Regolament il-ġdid jissupera lill-atti varji inkorporati fih[4]; din il-proposta żżomm il-kontenut kollu ta’ l-atti li qed jiġu kkodifikati u għalhekk kull ma tagħmel hu li tgħaqqadhom bl-emendi formali biss kif meħtieġ mill-eżerċizzju ta’ kodifikazzjoni nnifsu.

5. Il-proposta tal- kodifikazzjoni nħasbet a bażi ta’ konsolidazzjoni preliminarja fl-ilsna kollha uffiċjali tar-Regolament (KEE) Nru 1210/90 u ta’ l-atti li jemendawh, magħmula mill-Uffiċċju għall-Pubblikazzjonijiet Uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej permezz ta’ sistema ta’ pproċessar ta’ data . Fejn l-artikoli ngħataw numri ġodda, il-korrelazzjoni bejn in-numri ġodda u qodma tidher fit-tabella misjuba fl-Anness III tar-Regolament kkodifikat.

ê 1210/90 (adattat)

2007/0235 (COD)

Proposta għal

REGOLAMENT (KE) Nru .../... TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILL

ta’ […]

dwar l-istabbiliment ta’ l-Aġenzija Ewropea għall-Ambjent u n- Netwerk Ewropew ta’ Informazzjoni u Osservazzjoni ta’ l-Ambjent

IL-PARLAMENT EWROPEW U L-KUNSILL TA’ L-UNJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidraw it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu Ö 175 Õ tiegħu,

Wara li kkunsidraw il-proposta mill-Kummissjoni,

Wara li kkunsidraw l-opinjoni tal-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew[5],

Wara li kkunsidraw l-opinjoni tal-Kumitat tar-Reġjuni[6],

Ö Filwaqt li jaġixxi skond il-proċedura stabbilita Õ fl-Artikolu 251 tat-Trattat[7]

Billi:

ê

1. Ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 1210/90 tas-7 ta’ Mejju 1990 dwar l-istabbiliment ta’ l-Aġenzija ta’ l-Ambjent Ewropew u n-netwerk ta’ l-informazzjoni u l-osservazzjoni ta’ l-ambjent Ewropew[8] ġie emendat kemm-il darba[9] b’mod sostanzjali. Għal iktar ċarezza u razzjonalità, l-imsemmi Regolament għandu jiġi kkodifikat.

ê 1210/90 premessa 1

2. It-Trattat jipprovdi għall-iżvilupp u l-implementazzjoni ta’ politika tal-Komunità dwar l-ambjent, u jistabbilixxi l-għanijiet u l-prinċipji li għandhom jirregolaw din il-politika.

ê 1210/90 premessa 2

3. Il-ħtiġiet ta’ protezzjoni ta’ l-ambjent għandhom ikunu komponent tal-politika l-oħra tal-Komunità.

ê 1210/90 premessa 3 (adattat)

4. Skond l-Artikolu Ö 174 Õ tat-Trattat, fit-tħejjija ta’ l-azzjoni tagħha li għandha x’taqsam ma’ l-ambjent, il-Komunità għandha tagħti kas, inter alia , Ö tad-dejta Õ xjentifika u teknika disponibbli.

ê 1210/90 (adattat)

5. Il-ġbir, l-ipproċessar u l-analiżi Ö tad-dejta ambjentali fuq livell Õ Ewropew huma meħtieġa sabiex tigi pprovduta, informazzjoni oġġettiva, ta’ min joqgħod fuqha u kumparabbli li tgħin lill-Komunità u lill-Istati Membri biex jieħdu l-miżuri meħtieġa sabiex jipproteġu l-ambjent, biex jiġu stmati r-riżultati ta’ dawk il-miżuri u biex jiżguraw li l-pubbliku jkun infurmat tajjeb dwar l-istat ta’ l-ambjent.

6. Fil-Komunità u fl-Istati Membri diġà jeżistu faċilitajiet li jipprovdu informazzjoni u servizzi bħal dawn.

7. Dawn għandhom jagħmlu parti mill-bażi Ö għan–netwerk Ewropew ta’ Informazzjoni u Osservazzjoni ta’ l-Ambjent ikkoordinat fuq livell Komunitarju Õ minn Aġenzija Ewropea għall-Ambjent.

ê 1641/2003 premessa 2 (adattat)

8. Il-prinċipji ġenerali u l-limiti li jirregolaw l-eżerċizzju tad-dritt ta' l-aċċess għad-dokumenti, previsti fl-Artikolu 225 tat-Trattat, ġew stabbiliti bir-Regolament (KE) Nru 1049/2001 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-30 ta' Mejju 2001 rigward l-aċċess pubbliku għad-dokumenti tal-Parlament Ewropew, Ö tal-Kunsill Õ u tal-Kummisjoni[10].

ê 1210/90 premessa 8 (adattat)

9. L-Aġenzija għandha tikkopera ma’ l-istrutturi eżistenti fil-livell tal-Komunità biex Ö tippermetti Õ lill-Kummissjoni ħalli tiżgura l-applikazzjoni bis-sħiħ tal-leġislazzjoni tal-Komunità dwar l-ambjent.

ê 1210/90 premessa 9

10. L-istatus u l-istruttura ta’ Aġenzija bħal din għandhom jikkorrespondu mal-karattru oġġettiv tar-riżultati li hija maħsuba li tipproduċi u għandhom jippermettula li twettaq il-funzjonijiet tagħha b’koperazzjoni mill-qrib mal-faċilitajiet nazzjonali u internazzjonali eżistenti.

ê 1210/90 premessa 10

11. L-Aġenzija għandha tingħata awtonomija legali waqt li żżomm rabta mill-qrib ma’ l-istituzzjonijiet tal-Komunità u l-Istati Membri.

ê 1210/90 premessa 11

12. Huwa mixtieq li jkun hemm disposizzjoni għall-Aġenzija sabiex din tkun miftuħa għal pajjiżi oħra li jaqsmu l-istess interessi tal-Komunità u ta’ l-Istati Membri għall-għanijiet ta’ l-Aġenzija taht il-ftehim li għandu jiġi konkluż bejniethom u l-Komunità,

ê 1210/90 (adattat)

ADOTTAW DAN IR-REGOLAMENT:

Artikolu 1

1. Dan ir-Regolament jistabbilixxi l-Aġenzija Ewropea għall-Ambjent, Ö minn hawn 'il-quddiem msejħa bħala l-Aġenzija Õ u għandu l-għan li jistabbilixxi Netwerk Ö Ewropew Õ ta’ Informazzjoni u Osservazzjoni ta’ l-Ambjent.

ê 933/1999 Art. 1 pt. 1 (adattat)

2. Biex jintlaħqu l-għanijiet tal-ħarsien u t-titjib Ö ta' l-ambjent Õ imsemmija fit-Trattat u bi programmi suċċessivi ta' azzjoni mill-Komunità dwar l-ambjent, kif ukoll dwar żvilupp sostenibbli, l-objettiv Ö ta’ l-Aġenzija Ewropea għall-Ambjent u n-Netwerk Ewropew ta’ Informazzjoni u Osservazzjoni ta’ l-Ambjent Õ għandu jkun li jipprovdi lill-Komunità u lill-Istati Membri b'-:

ê 1210/90 (adattat)

(a) informazzjoni oġġettiva, ta’ min joqgħod fuqha u kumparabbli f’livell Ewropew li tippermetti li jittieħdu l-miżuri meħtieġa għall-protezzjoni ta’ l-ambjent, biex jiġu stmati r-riżultati ta’ dawk il-miżuri u biex jiżguraw li l-pubbliku jkun infurmat tajjeb bl-istat ta’ l-ambjent Ö u Õ għal dak il-għan,

(b) l-appoġġ tekniku u xjentifiku meħtieġ.

Artikolu 2

Sabiex jintlaħqu l-għanijiet stabbiliti fl-Artikolu 1, Ö il-kompiti Õ ta’ l-Aġenzija għandhom ikunu:

(a) li tistabbilixxi, b’koperazzjoni ma’ l-Istati Membri, u tikkoordina in-netwerk li hemm referenza għalih fl-Artikolu 4. F’dan il-kuntest, l-Aġenzija għandha tkun responsabbli għall-ġbir, ipproċessar u analiżi tad-dejta, b’mod partikolari fl-oqsma msemmija fl-Artikolu 3.

ê 933/1999 Art. 1 pt. 2(a) (adattat)

(b) li jipprovdi lill-Komunità u lill-Istati Membri b'informazzjoni objettiva meħtieġa għat-tħejjija u l-implimentazzjoni soda u effettiva ta' l-istrateġiji ambjentali; għal dak il-għan, b'mod partikolari biex tipprovdi lill-Kummissjoni b'informazjoni li tkun tinħtieġ biex twettaq b'suċċess id-doveri tagħha biex tidentifika, tħejji u tagħmel valutazzjoni ta' miżuri u leġislazzjoni fil-qasam ta' l-ambjent;

(c) li tgħin fis-sorveljar ta' miżuri ambjentali permezz ta' sostenn xieraq għall-ħtiġijiet ta' rappurtaġġ (inkluż permezz ta' involviment fl-iżvilupp tal-kwestjonarji, l-ipproċessar ta' rapporti minn Stati Membri u tad-distribuzzjoni ta' riżultati), bi qbil ma’ l-programm ta' xogħol tagħha multi-annwali u mal-għan ta' koordinament ta' rappurtaġġ;

(d) li tagħti pariri lill-Istati Membri individwali, wara t-talba tagħhom u meta din tkun konsistenti mal-programm ta' xogħol annwali ta' l-Aġenzija, dwar l-iżvilupp, it-twaqqif u l-espansjoni tas-sistemi tagħhom għal sorveljar ta' miżuri ambjentali, basta li attivitajiet bħal dawn ma jipperikolawx it-twettiq bis-sħiħ tad-doveri l-oħra stabbiliti b'dan l-Artkolu. Parir bħal dan jista' jinkludi wkoll reviżjonijiet ugwali minn esperti fuq talba speċifika minn Stati Membri;

(e) li tirreġistra, tiġbor u tistudja d-dejta dwar il-qagħda ta' l-ambjent, tħejji rapporti minn esperti dwar il-kwalità, is-sensittività u l-pressjoni fuq l-ambjent fit-territorju tal-Komunità, biex tipprovdi kriterja ta' studju uniformi għall-informazjoni ambjentali li għandha tkun applikata fl-Istati Membri kollha, sabiex aktar ikun żviluppat u mantenut iċ-ċentru ta' referenza dwar dejta fuq l-ambjent. Il-Kummissjoni għandha tuża din l-informazzjoni fit-twettiq tad-doveri tagħha biex tassigura l-implimentazzjoni tal-leġislazzjoni tal-Komunità dwar l-ambjent;

ê 1210/90

(f) tgħin biex tiżgura li d-dejta dwar l-ambjent fil-livell Ewropew tkun kumparabbli u, jekk meħtieġ, biex tinkorraġixxi b’mezzi xierqa, armonizzazzjoni mtejjba ta’ metodi ta’ kejl;

(g) tippromwovi l-inkorporazzjoni ta’ l-informazzjoni Ewropea ambjentali fil-programmi internazzjonali ta’ sorveljar ambjentali bħal dawk stabbiliti mill-Ġnus Magħquda u l-aġenziji speċjalizzati tagħha;

ê 933/1999 Art. 1 pt. 2(a)

(h) li tippubblika rapport dwar l-istat ta', tendenzi fi u prospetti dwar l-ambjent kull ħames snin, issupplimentati b'rapporti indikaturi li jiffukaw dwar suġġetti speċifiċi;

ê 1210/90

(i) li tistimula l-iżvilupp u l-applikazzjoni ta’ tekniċi ta’ tbassir ambjentali sabiex jkunu jistgħu jittieħdu miżuri ta’ prevenzjoni adekwati fil-waqt it-tajjeb;

(j) li tistimula l-iżvilupp tal-metodi ta’ stima ta’ l-ispejjeż tal-ħsara għall-ambjent u l-ispejjeż tal-politika għall-prevenzjoni, protezzjoni u restawr ambjentali;

(k) li tistimula l-iskambju ta’ nformazzjoni dwar l-aħjar teknoloġiji disponibbli għall-prevenzjoni jew għat-tnaqqis tal-ħsara għall-ambjent;

(l) li tikkopera mal-korpi u l-programmi li hemm referenza għalihom fl-Artikolu 15;

ê 933/1999 Art. 1 pt. 2(b)

(m) biex tassigura d-disseminazzjoni wiesgħa ta' informazzjoni ambjentali ta' min joqgħod fuqha u komparabbli, b’mod partikolari fil-qagħda ta' l-ambjent, lill-publiku ġenerali u, għal dan il-għan, biex tkabbar l-użu ta' teknoloġija telematika ġdida għal dan l-iskop;

(n) biex tkun ta' sostenn għall-Kummissjoni fil-proċess ta' tpartit ta' informazzjoni dwar l-iżvilupp ta' Metodoloġija ta' Studju Ambjentali u l-aħjar prattiċi;

(o) biex tgħin lill-Kummissjoni fit-tixrid ta' informazzjoni dwar ir-riżultati tar-riċerka ambjentali rilevanti u fil-għamla li tista’ tkun l-aħjar strateġija ta' għajnuna għall-iżvilupp.

ê 1210/90

è1 933/1999 Art. 1 pt. 3(a)

Artikolu 3

1. L-oqsma prinċipali ta’ l-attività ta’ l-Aġenzija għandhom, sakemm ikun possibbli, jinkludu l-elementi kollha li jippermettulha li tiġbor l-informazzjoni biex tagħmilha possibbli li tiddeskrivi l-istat preżenti u dak imbassar ta’ l-ambjent mill-opinjonijiet li ġejjin:

(a) il-kwalità ta’ l-ambjent;

(b) il-pressjonijiet fuq l-ambjent;

(c) is-sensittività ta’ l-ambjent;

è1 inklużi tqegħied ta' dawn fil-kuntest ta' żvilupp sostenibbli. ç

2. L-Aġenzija għandha tforni informazzjoni li tista’ tintuża direttament fl-implementazzjoni tal-politika ambjentali tal-Komunità.

Għandha tingħata prijorità għall-oqsma ta’ xogħol li ġejjin:

(a) il-kwalità ta’ l-arja u l-emmissjonijiet atmosferiċi,

(b) il-kwalità ta’ l-ilma, affarijiet li jniġġsu u riżorsi ta’ l-ilma,

(c) l-istat tal-ħamrija, tal-fawna u tal-flora, u tal-bijotipi,

(d) l-użu ta’ l-art u tar-riżorsi naturali,

(e) immaniġġar ta’ l-iskart,

(f) emmissjonijiet tal-ħsejjes,

(g) sostanzi kimiċi li huma ta’ ħsara għall-ambjent,

ê 933/1999 Art. 1 pt. 3(b)

(h) ħarsien kostali u marittimu.

ê 1210/90

B’mod partikolari, fenomini li jaffettwaw aktar minn pajjiż wieħed, fenomeni plurinazzjonali u fenomeni globali għandhom ikunu koperti wkoll.

Id-dimensjoni soċjo-ekonomika għandha titqies ukoll.

ê 933/1999 Art. 1 pt. 3(ċ) (adattat)

3. L-Aġenzija għandha wkoll tikkopera fl-iskambjar ta' informazzjoni ma’ korpi oħra, inkluż mal-qafas Ö tan-Netwerk ta' l-Unjoni Ewropeja għall-Implimentazzjoni u l-Infurzar tal-Liġi ta’ l-Ambjent Õ (IMPEL).

Fl-attivitajiet tagħha l-Aġenzija għandha tevita li tidduplika l-attivitajiet eżistenti ta' xi istituzzjonijiet u korpi oħra.

ê 1210/90

Artikolu 4

1. In-netwerk għandu jinkludi:

(a) l-elementi prinċipali komponenti tan-netwerks ta’ informazzjoni nazzjonali,

(b) il-punti fokali nazzjonali,

(c) iċ-ċentri topiċi.

ê 933/1999 Art. 1 pt. 4(a) u 1210/90 Art. 4(2) l-ewwel subparagrafu (adattat)

2. Stati Membri għandhom iżommu lill-Aġenzija infurmata bil-komponenti prinċipali ta' elementi tal-qafas nazzjonali tagħhom dwar informazjoni ambjentali Ö , b’mod speċjali fiż-żoni ta’ prijorità msemmija fl-Artikolu 3(2), inklużi kwalunkwe istituzzjonijiet li fil-fehma tagħhom ikunu jistgħu jikkontribwixxu għax-xogħol ta’ l-Aġenzija, waqt li titqies il-ħtieġa li tkun żgurata kemm jista’ jkun l-akbar kopertura ġejografika possibbli tat-territorju tagħhom Õ.

Stati Membri għandhom, kif xieraq, jikkooperaw ma’ l-Aġenzija u jikkontribwixxu għax-xogħol tan-Netwerk Ewropew għal Ö Informazzjoni u Osservazzjoni ta' l-Ambjent skond il-programmi Õ tax-xogħol ta' l-Aġenzija bil-ġbir, tqabbil u l-analiżi ta' informazjoni min-nazzjon kollu.

L-Istati Membri jistgħu wkoll jissieħbu biex jikkoperaw f'dawn l-attivitajiet fuq livell transnazzjonali.

ê 1210/90

3. L-Istati Membri jistgħu b’mod partikolari jaħtru minn fost l-istituzzjonijiet msemmija fil-paragrafu 2 jew minn fost organizzazzjonijiet oħra stabbiliti fit-territorju tagħhom bħala “punt fokali nazzjonali” għall-koordinament u/jew it-trasmissjoni ta’ l-informazzjoni li għandha tkun fornuta f’livell nazzjonali lill-Aġenzija u lill-istituzzjonijiet jew korpi li jiffurmaw parti min-netwerk, inklużi ċentri topiċi li hemm referenza għalihom fil-paragrafu 4.

ê 1210/90 (adattat)

4. L-Istati Membri jistgħu wkoll jidentifikaw l-istituzzjonijiet jew l-organizzazzjonijiet l-oħra stabbiliti fit-territorju tagħhom li jistgħu speċifikament jiġu fdati bil-biċċa xogħol li jikkooperaw ma’ l-Aġenzija f’dak li għandu x’jaqsam ma’ ċerti suġġetti ta’ interess partikolari.

Istituzzjoni Ö identifikata b'dan il-mod Õ għandha tkun f’qagħda li tikkonkludi ftehim ma’ l-Aġenzija sabiex taġixxi bħala ċentru topiku tan-netwerk- għal ħidmiet speċifiċi.

Dawn iċ-ċentri għandhom jikkooperaw ma’ istituzzjonijiet oħra li jifformaw parti min-netwerk.

ê 933/1999 Art. 1 pt. 4(ċ)

5. Iċ-ċentri topiċi għandhom ikunu nominati mill-bord tal-ġestjoni kif definit fl-Artikolu 8(1), għal perjodu li ma jeċċedix it-tul ta' kull programm ta' xogħol multi-annwali msemmi fl-Artikolu 8(4). Kull desinjazzjoni tista’, b'danakollu, tkun imġedda.

ê 1210/90

6. L-allokazzjoni ta’ ħidmiet speċifiċi għaċ-ċentri topiċi għandha tidher fil-programm tax-xogħol multi-annwali ta’ l-Aġenzija msemmi fl-Artikolu 8(4).

7. Fid-dawl b’mod partikolari tal-programm tax-xogħol multiannwali, l-Aġenzija għandha b’mod perjodiku teżamina mill-ġdid l-elementi komponenti tan-netwerk kif hemm referenza għalihom fil-paragrafu 2 u għandha tagħmel tibdil bħal dan kif jista’ jiġi deċiż mill-bord ta’ tmexxija, billi jingħata kas ta’ ħatriet ġodda magħmula mill-Istati Membri.

Artikolu 5

L-Aġenzija tista’ taqbel ma’ l-istituzzjonijiet jew korpi li jiffurmaw parti minn netwerk, msemmija fl-Artikolu 4, ma’ l-arranġamenti meħtieġa, b’mod partikolari kuntratti, għat-twettieq b’suċċess tal-ħidmiet li hija tista’ tafda lilhom.

Stat Membru jista’ jipprovdi, f’dak li għandu x’jaqsam ma’ istituzzjonijiet jew organizzazzjonijiet nazzjonali fit-territorju tiegħu, li arranġamenti bħal dawn ma’ l-Aġenzija għandhom isiru bi qbil mal-punt fokali nazzjonali.

ê 1641/2003 Art. 1 pt. 1 (adattat)

Artikolu 6

1. Ir-Regolament (KE) Nru 1049/2001 għandu japplika għad-dokumenti miżmuma mill-Aġenzija.

2. Id-Deċiżjonijiet meħuda mill-Aġenzija skond l-Artikolu 8 tar-Regolament (KE) Nru 1049/2001 jistgħu jiffurmaw is-suġġett ta' lment lill-Ombudsman jew ta' azzjoni quddiem il-Qorti tal-Ġustizzja tal-Komunitajiet Ewropej Ö , skond Õ il-kondizzjonijiet stabbiliti fl-Artikoli 195 u 230 tat-Trattat rispettivament.

ê 1210/90

Artikolu 7

L-Aġenzija għandu jkollha personalità legali. Għandha tgawdi fl-Istati Membri kollha l-kapaċità legali l-aktar estensiva mogħtija lill-persuni legali skond il-liġijiet tagħhom.

Artikolu 8

ê 933/1999 Art. 1 pt. 5(a)

1. L-Aġenzija għandha jkollha bord ta' ġestjoni li jikkonsisti minn rappreżentant wieħed ta' kull Stat Membru u żewġ rappreżentanti mill-Kummissjoni. B’żieda, jista’ jkun hemm ukoll rappreżentant wieħed għal kull pajjiż li jipparteċipa fl-Aġenzija, bi qbil mad-dispożizzjonijiet relevanti.

ê 1210/90

Barra minn hekk, il-Parlament Ewropew jista’ jaħtar, bħala membri fil-bord ta’ tmexxija, żewġ personalitajiet xjentifiċi b’mod partikolari kkwalifikati fil-qasam tal-protezzjoni ta’ l-ambjent, li għandhom jiġu magħżula fuq il-bażi tal-kontribuzzjoni personali li huma aktarx li jagħtu lix-xogħol ta’ l-Aġenzija.

Kull membru tal-bord ta’ tmexxija jista’ jkun irrappreżentat minn membru alternattiv.

2. Il-bord ta’ tmexxija għandu jeleġġi il-president tiegħu minn fost il-membri tiegħu għal perjodu ta’ tlett snin u għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu. Kull membru tal-bord ta’ tmexxija għandu jkollu vot.

ê 933/1999 Art. 1 pt. 5(b)

Il-bord ta' ġestjoni għandu jeleġġi bureau li jista’ jiddelegalu deċiżjonijiet eżekuttivi, skond ir-regoli li hu għandu jadotta.

ê 933/1999 Art. 1 pt. 5(ċ) (adattat)

3. Deċiżjonijiet tal-bord ta' ġestjoni għall-adozzjoni tagħhom għandhom jinħtieġu maġġoranza ta' żewġ terzi tal-membri tal-bord.

4. Il-bord tal-ġestjoni għandu jadotta programm ta' xogħol multi-annwali bażat fuq iż-żoni ta' prijorità msemmija fl-Artikolu 3(2), juża bħala bażi l-abbozz sottomess mid-Direttur Eżekuttiv msemmi fl-Artikolu 9, wara li jikkonsultaw lill-kumitat xjentifiku, msemmi fl-Artikolu 10, u jirċevi l-opinjoni tal-Kummissjoni. Il-programm ta' xogħol multi-annwali għandu, mingħajr preġudizzju għall-proċedura Ö tal-baġit annwali tal-Komunità, jinkludi estimi baġitarji ta' nfiq multi-annwali Õ.

ê 1210/90

5. Taħt il-programm multi-annwali, il-bord ta’ tmexxija għandu kull sena jadotta il-programm ta’ xogħol ta’ l-Aġenzija fuq il-bażi ta’ abbozz sottomess mid-Direttur Eżekuttiv wara li jikkonsulta lill-kumitat xjentifiku u wara li jirċievi l-opinjoni tal-Kummissjoni. Il-programm jista’ jiġi aġġustat matul is-sena permezz ta’ l-istess proċedura.

ê 1641/2003 Art. 1 pt. 2(a)

6. Il-Bord ta' Ġestjoni għandu jadotta r-rapport annwali dwar l-attivitajiet ta' l-Aġenzija u jibagħtu l-iktar tard sal-15 ta' Ġunju lill-Parlament Ewropew, lill-Kunsill, lill-Kummissjoni, lill-Qorti ta' l-Awdituri u lill-Istati Membri.

ê 1641/2003 Art. 1 pt. 2(b) (adattat)

7. L-Aġenzija għandha tibgħat kull sena lill-awtorità Ö baġitarja Õ l-informazzjoni kollha rilevanti dwar ir-riżultat tal-proċeduri tal-valutazzjoni.

ê 1210/90 (adattat)

Artikolu 9

1. L-Aġenzija għandha tkun immexxija minn Direttur Eżekuttiv maħtur mill-bord ta’ tmexxija fuq proposta mill-Kummissjoni għal perjodu ta’ ħames snin, u jista’ jerġa’ jiġi maħtur mill-ġdid.

Id-Direttur Eżekuttiv għandu jkun ir-rappreżentat legali ta’ l-Aġenzija.

Ö Id-Direttur Eżekuttiv Õ għandu jkun responsabbli:

(a) għat-tħejjija xierqa u għall-eżekuzzjoni tad-deċiżjonijiet u l-programmi adottati mill-bord ta’ tmexxija;

(b) għat-tmexxija ta’ kuljum ta’ l-Aġenzija;

(c) għat-twettieq tal-ħidmiet definiti fl-Artikoli 12 u 13;

(d) għat-tħejjija u l-pubblikazzjoni tar-rapporti speċifikati fl-Artikolu 2(h),

ê 933/1999 Art. 1 pt. 6(a)

(e) għas-suġġetti kollha dwar l-impjegati, għat-twettiq tad-doveri li hemm referenza dwarhom fl-Artikoli 8(4) u 5.

ê 1210/90

Għandu jikseb l-opinjoni tal-kumitat xjentifiku, msemmi fl-Artikolu 10, għall-għanijiet ta’ l-impjegar tal-persunal xjentifiku ta’ l-Aġenzija.

2. Id-Direttur Eżekuttiv għandhu jagħti rendikont ta’ l-attivitajiet tiegħu lill-bord ta’ tmexxija.

Artikolu 10

1. Il-bord ta’ tmexxija u d-Direttur Eżekuttiv għandhom jiġu megħjuna minn kumitat xjentifiku li għandu jagħti opinjoni meta hemm provdut għaliha f’dan ir-Regolament u dwar kull materja xjentifika li jkollha x’taqsam ma’ l-attività ta’ l-Aġenzija li l-bord ta’ tmexxija jew id-Direttur Eżekuttiv jista’ jissottomettilu.

L-opinjonijiet tal-kumitat xjentifiku għandhom jiġu ppubblikati.

ê 933/1999 Art. 1 pt. 7

2. Il-kumitat xjentifiku għandu jkun magħmul minn membri b'mod partikolari kwalifikati fil-qasam ta' l-ambjent, innominati mill-bord ta' ġestjoni għal termini ta' erba' snin li jiġġeddu darba, billi tittieħed konjizzjoni, inter alia , ta' l-oqsma xjentifiċi meħtieġa biex ikunu rappreżentati fil-kumitat sabiex jassistu lill-Aġenzija fl-oqsma ta' l-attività tagħha. Għandu jiffunzjona skond kif iddeterminat bir-regoli tal-proċedura skond id-dispożizzjoni fl-Artikolu 8(2).

ê 1210/90 (adattat)

Artikolu 11

1. Għandhom jiġu mħejjija stimi dwar id-dħul u l-infiq ta’ l-Aġenzija għal kull sena finanzjarja, li għandha tikkorrespondi għas-sena kalendarja, u għandhom jiġu inklużi Ö fil-baġit Õ ta’ l-Aġenzija.

2. Id-dħul u l-infiq murija fil-baġit għandhom jibbilanċjaw.

3. Id-dħul ta’ l-Aġenzija għandu, mingħajr preġudizju għal riżorsi oħra, jkun magħmul minn sussidju mill-Komunità Ö mdaħħal fil-baġit Õ ġenerali tal-Komunitajiet Ewropej u Ö mill-pagamenti Õ għas-servizzi mwettqa.

4. L-infiq ta’ l-Aġenzija għandu jinkludi, inter alia , ir-rimunerazzjoni tal-persunal, l-ispejjeż amministrattivi u infrastrutturali, l-ispejjeż tat-tħaddim u l-ispiża marbuta ma’ kuntratti konklużi ma’ istituzzjonijiet jew korpi li jifformaw parti min-netwerk- n u ma’ partijiet terzi.

ê 1641/2003 Art. 1 pt. 3 (adattat)

Artikolu 12

1. Kull sena l-Bord ta' Ġestjoni, fuq il-bażi ta' abbozz imfassal mid-Direttur Eżekuttiv, għandu jfassal prospett ta' l-estimi tad-dħul u n-nefqa ta' l-Aġenzija għas-sena finanzjarja ta' wara. Dan il-prospett dwar l-estimi finanzjarji, li għandu jinkludi abbozz tal-pjan ta' l-istabbiliment, għndu jintbagħat mill-Bord ta' Ġestjoni lill-Kummissjoni l-iktar tard sal-31 ta' Marzu.

2. Il-prospett dwar l-estimi għandu jintbagħat mill-Kummissjoni lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill (minn issa' l quddiem imsemmija bħala l-awtorità Ö baġitarja) Õ flimkien ma' l-abbozz preliminari ta' l-estimi finanzjarji ġenerali Ö tal-Komunitajiet Ewropej. Õ

3. Fuq il-bażi tal-prospett dwar l-estimi, il-Kummissjoni għandha ddaħħal fl-abbozz preliminari Ö tal-baġit ġenerali tal-Komunitajiet Ewropej Õ l-estimi li jidhrilha meħtieġa għall-pjan ta' l-istabbiliment u l-ammont tas-sussidju li jrid jiġi impost fuq Ö il-baġit Õ ġenerali, li l-Kummissjoni għandha tqiegħed quddiem Ö l-awtorità baġitarja Õ skond l-Artikolu 272 tat-Trattat.

4. L-awtorità Ö baġitarja Õ għandha tawtorizza l-approprijazzjonijiet għas-sussidju lill-Aġenzija.

L-awtorità Ö baġitarja Õ għandha tadotta l-pjan ta' l-istabbiliment għall-Aġenzija.

5. Ö Il-baġit għandu jiġi adottat Õ mill-Bord ta' Ġestjoni. Għandhom isiru finali wara l-adozzjoni finali ta' l-estimi finanzjarji ġenerali Ö tal-Komunitajiet Ewropej. Õ Meta xieraq, għandhom jiġu aġġustati kif jixraq.

6. Il-Bord ta' Ġestjoni għandu, malajr kemm jista' jkun, jinnotifika lill-awtorità ta' l-estimi finanzarji dwar l-intenzjoni tiegħu li jimplimenta kull proġett li jista' jkollu implikazzjonijiet finanzjarji sinifikanti għall-finanzjament ta' l-estimi finanzjarji, b'mod partikolari kull proġett li jkollu x'jaqsam mal-proprjetà bħalma huma l-kiri jew ix-xiri tal-bini. Għandu jgħarraf b'dan lill-Kummissjoni.

Meta fergħa ta' l-awtorità Ö baġitarja Õ tkun innotifikat l-intenzjoni tagħha li tagħti opinjoni, għandha tibgħat l-opinjoni tagħha lill-Bord ta' Ġestjoni f'perjodu taż-żmien ta' sitt ġimgħat mid-data tan-notifika tal-proġett.

ê 1641/2003 Art. 1 pt. 4 (adattat)

Artikolu 13

1. Id-Direttur Eżekuttiv għandu Ö jimplimenta l-baġit Õ ta' l-Aġenzija.

2. L-iktar tard sa' l-1 ta' Marzu wara kull sena finanzjarja, l-uffiċjal tal-kontijiet ta' l-Aġenzija għandu jikkomunika l-kontijiet proviżorji lill-uffiċjal tal-kontijiet tal-Kummissjoni flimkien ma' rapport dwar il-ġestjoni Ö finanzjarja u baġitarja Õ għal dik is-sena finanzjarja. L-uffiċjal tal-kontijiet tal-Kummissjoni għandu jikkonsolida l-kontijiet proviżorji ta' l-istituizzjonijiet u tal-korpi deċentralizzati skond l-Artikolu 128 Ö tar-Regolament tal-Kunsill (KE, Euratom) Nru. 1605/2002.[11] Õ

3. L-iktar tard sal-31 ta' Marzu wara kull sena finanzjarja, l-uffiċjal tal-kontijiet tal-Kummissjoni għandu jibgħat il-kontijiet proviżorji ta' l-Aġenzija lill-Qorti ta' l-Awdituri, flimkien ma' rapport dwar il- Ö ġestjoni finanzjarja u baġitarja għal dik is-sena finanzjarja. Ir-rapport dwar il-ġestjoni finanzjarja u baġitarja Õ għas-sena finanzjarja għandhom ukoll jintbagħtu lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill.

4. Malli jirċievi l-osservazzjonijiet tal-Qorti ta' l-Awdituri dwar il-kontijiet proviżorji ta' l-Aġenzija skond l-Artikolu 129 tar-Regolament Ö (KE, Euratom) Nru. 1605/2002, Õ id-Direttur Eżekuttiv għandu jfassal il-kontijiet finali ta' l-Aġenzija fuq ir-responsabbiltà tiegħu nnifsu u jissottomettihom lill-Bord ta' Ġestjoni għal opinjoni.

5. Il-Bord ta' Ġestjoni għandu jagħti opinjoni dwar il-kontijiet finali ta' l-Aġenzija.

6. Id-Direttur Eżekuttiv għandu jibgħat, l-iktar tard sa' l-1 ta' Lulju wara kull sena finanzjarja, il-kontijiet finali lill-Parlament Ewropew, lill-Kunsill, lill-Kummissjoni u lill-Qorti ta' l-Awdituri, flimkien ma' l-opinoni tal-Bord ta' Ġestjoni.

7. Il-kontijiet finali għandhom jiġu ppubblikati.

8. Id-Direttur Eżekuttiv għandu jibgħat lill-Qorti ta' l-Awdituri tweġiba għall-osservazzjonijiet tagħha l-iktar tard sat-30 ta' Settembru. Għandhu jibgħat it-tweġiba tiegħu lill-Bord ta' Ġestjoni wkoll.

9. Id-Direttur Eżekuttiv għandu jissottometti lill-Parlament Ewropew, fuq it-talba ta' dan ta' l-aħħar, l-informazzjoni kollha meħtieġa sabiex tiġi applikata bla xkiel il-proċedura ta' l-iskarigu għas-sena finanzjarja fil-kwisjoni, kif stabbilit fl-Artikolu 146(3 Ö ) tar-Regolament (KE, Euratom) Nru. 1605/2002. Õ

10. Il-Parlament Ewropew, fuq rakkomandazzjoni mill-Kunsill huwa u jaġixxi b'maġġoranza kkwalifikata, għandu, qabel it-30 ta' April tas-sena N +2 , jagħti l-iskarigu lid-Direttur Eżekuttiv rigward l-implimentazzjoni Ö tal-baġit Õ għas-sena N .

ê 1641/2003 Art. 1 pt. 5 (adattat)

Artikolu 14

Ir-regoli finanzjarji li japplikaw għall-Aġenzija għandhom jiġu adottati mill-Bord ta' Ġestjoni wara li tkun ġiet ikkonsultata l-Kummissjoni. Ma jistgħux jitilqu mir-Regolament tal-Kummissjoni (KE, Euratom ) Nru 2343/2002 [12] għajr jekk dan it-tluq huwa meħtieġ speċifikament għall-ħidma ta' l-Aġenzija u l-Kummissjoni tkun tat il-kunsens tagħha bil-quddiem.

ê 1210/90 (adattat)

Artikolu 15

1. L-Aġenzija għandha tfittex b’mod attiv il-kooperazzjoni ta’ korpi u programmi oħra tal-Komunità, u l-aktar taċ-Ċentru Konġunt ta’ Riċerka, l-Uffiċċju ta’ l-Istatistika Ö tal-Komunitajiet Ewropej (Eurostat) Õ u l-programmi tar-riċerka u ta’ l-iżvilupp ambjentali tal-Komunità. B’mod partikolari:

(a) kooperazzjoni maċ-Ċentru Konġunt tar-Riċerka għandha tinkludi l-ħidmiet stabbiliti f-Anness taħt A,

(b) il-kordinament ma’ Eurostat u Ö l-programm statistiku Õ tal-Komunitajiet Ewropej għandhom isegwu l-linji ta’ gwida stabbiliti fl-Anness I taħt B.

ê 1210/90

2. L-Aġenzija għandha tikkopera wkoll b’mod attiv ma’ korpi oħra bħalma huma l-Aġenzija Ewropea ta’ l-Ispazju, l-Organizzazzjoni għall-Kooperazzjoni u l-Iżvilupp Ekonomiku (OECD), il-Kunsill ta’ l-Ewropa u l-Aġenzija Internazzjonali ta’ l-Enerġija kif ukoll il-Ġnus Magħquda u l-aġenziji speċjalizzati tagħhom, b’mod partikolari il-Programm Ambjentali tal-Ġnus Magħquda (UNEP), l-Organizzazzjoni Metereoloġika Dinjija u l-Awtorità Internazzjonali ta’ l-Enerġija Atomika.

ê 933/1999 Art. 1 pt. 8(a)

3. L-Aġenzija tista' tikkoopera fl-oqsma ta' interess komuni ma' dawk l-istituzzjonijiet f'pajjiżi li ma humiex membri tal-Komunità li jistgħu jipprovdu dejta, informazzjoni u esperjenza, metodoloġiji ta' ġbir ta' dejta, analiżi u studju li jkunu ta' interess reċiproku u li huma meħtieġa għat-twettiq b'suċċess tax-xogħol ta' l-Aġenzija.

ê 933/1999 Art. 1 pt. 8(b)

4. Il-kooperazjoni msemmija f'paragrafi 1, 2 u 3 għandhom b'mod partikolari jieħdu konjizzjoni tal-ħtieġa li tkun evitata xi duplikazzjoni ta' l-isforzi.

ê 1210/90

Artikolu 16

Il-Protokoll dwar il-Privileġġi u l-Immunitajiet tal-Komunitajiet Ewropej għandu japplika għall-Aġenzija.

Artikolu 17

Il-persunal ta’ l-Aġenzija għandu jkun suġġett għar-Regolamenti u għar-Regoli applikabbli għall-uffiċjali u l-impjegati l-oħra tal-Komunitajiet Ewropej.

L-Aġenzija għandha teżerċita f’dak li għandu x’jaqsam mal-persunal tagħha, il-poteri devoluti mill-Awtorità ta’ Ħatra.

Il-bord ta’ tmexxija għandu, bi qbil mal-Kummissjoni, jadotta r-regoli implimentattivi x-xierqa.

Artikolu 18

1. L-impenni kuntrattwali ta’ l-Aġenzija għandhom jiġu rregolati bil-liġi applikabbli għall-kuntratt imsemmi. Il-Qorti tal-Ġustizzja għandu jkollha l-ġurisdizzjoni li tagħti verdett bis-saħħa ta’ klawsola ta’ arbitraġġ li tinsab f’kuntratt konkluż mill-Aġenzija.

2. Fil-każ ta’ impenn mhux kuntrattwali, l-Aġenzija għandha, bi qbil mal-prinċipji ġenerali komuni għal-liġijiet ta’ l-Istati Membri, tagħmel tajjeb għal xi danni mwettqa mill-Aġenzija jew mill-impjegati tagħha fit-twettieq tal-ħidmiet tagħhom.

Il-Qorti tal-Ġustizzja għandha jkollha l-ġurisdizzjoni fi kwistjonijiet li jkollhom x’jaqsmu ma’ kumpens għal danni bħal dawn.

3. Ir-responsabilità personali ta’ l-impjegati lejn l-Aġenzija għandha tkun irregolata bid-disposizzjonijiet li japplikaw għall-persunal ta’ l-Aġenzija.

Artikolu 19

L-Aġenzija hija miftuħa għal pajjiżi li mhumiex membri tal-Komunità iżda li jaqsmu t-tħassib tal-Komunità għall-għanijiet ta’ l-Aġenzija taħt il-ftehim konkluż bejniethom u l-Komunità bis-saħħa tal-proċedura fl-Artikolu 300 tat-Trattat.

ê

Artikolu 20

Ir-Regolament (KEE) Nru 1210/90 hu mħassar.

Referenzi għar-Regolament li ġie mħassar għandhom jinftiehmu bħala referenzi għal dan ir-Regolament u għandhom jinqraw skond it-tabella ta’ korrelazzjoni fl-Anness III.

ê 1210/90 (adattat)

Artikolu 21

ê

Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara l-pubblikazzjoni tiegħu fil- Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea .

Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.

Magħmul fi Brussell, […]

Għall-Parlament Ewropew Għall-Kunsill

Il-President Il-President

[…] […]

ê 1210/90 (adattat)

ANNESS I

A. KOPERAZZJONI MAċ-ĊENTRU KONġUNT TAR-RIċERKA

- Armonizzazzjoni tal-metodi ta’ kejl ambjentali[13].

- Interkalibrar ta’ l-istrumenti1.

- L-istandardizzazzjoni tal-format tad-dejta.

- L-iżvilupp ta’ metodi ġodda ta’ kejl u ta’ strumenti ambjentali.

- Ħidmiet oħra kif mifthiema bejn id-Direttur Eżekuttiv ta’ l-Aġenzija u d-Direttur Ġenerali taċ-Ċentru Konġunt tar-Riċerka.

B. KOPERAZZJONI MA’ L-EUROSTAT

ê 933/1999 Art. 1 pt. 10 (adattat)

1. L-Aġenzija għandha tuża, sakemm huwa possibli, informazzjoni miġbura permezz tas-servizzi ta' l-istatistika uffiċjali tal-Komunità. Dan jirriżulta mix-xogħol ta' l- Eurostat u s-servizzi nazzjonali ta' statistika fil-ġbir, ivvalidar u disseminazzjoni ta' l-istatistiċi soċjali u ekonomiċi, inklużi l-kontijiet nazzjonali l-informazzjoni marbuta magħhom.

ê 1210/90

2. Il-programm statistiku fil-qasam ta’ l-ambjent għandu jsir qbil fuqu bejn id-Direttur Eżekuttiv ta’ l-Aġenzija u d-Direttur Ġenerali tal-Eurostat u għandu jiġi sottomess għall-approvazzjoni tal-bord ta’ tmexxija ta’ l-Aġenzija u l-Kumitat tal-Programm Statistikali.

3. Il-programm statistikali għandu jinftiehem u jiġi implimentat fi ħdan il-qafas stabbilit mill-korpi statistikali internazzjonali, bħall-Kummissjoni Statistikali tal-UN, il-Konferenza ta’ l-Istatistiki Ewropej u l-OECD.

____________

é

ANNESS II

Regolament imħassar flimkien ma’ lista ta' l-emendi suċċessivi tiegħu

Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 1210/90 | (ĠU L 120, 11.5.1990, p. 1) |

Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 933/1999 | (ĠU L 117, 5.5.1999, p. 1) |

Regolament tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (KE) Nru 1641/2003 | (ĠU L 245, 29.9.2003, p. 1) |

_____________

ANNESS III

TABELLA TA’ KORRELAZZJONI

Regolament (KEE) Nru 1210/90 | Dan ir-Regolament |

Artikolu 1(1) | Artikolu 1(1) |

Artikolu 1(2), sentenza ta’ introduzzjoni | Artikolu 1(2), sentenza ta’ introduzzjoni |

Artikolu 1(2), l-ewwel inċiż | Artikolu 1(2)(a) |

Artikolu 1(2), it-tieni inċiż | Artikolu 1(2)(b) |

Artikolu 2, sentenza ta’ introduzzjoni | Artikolu 2, sentenza ta’ introduzzjoni |

Artikolu 2(i) | Artikolu 2(a) |

Artikolu 2(ii) l-ewwel inċiż | Artikolu 2(b) |

Artikolu 2(ii) it-tieni inċiż | Artikolu 2(c) |

Artikolu 2 (ii) it-tielet inċiż | Artikolu 2(d) |

Artikolu 2(iii) | Artikolu 2(e) |

Artikolu 2(iv) | Artikolu 2(f) |

Artikolu 2(v) | Artikolu 2(g) |

Artikolu 2(vi) | Artikolu 2(h) |

Artikolu 2(vii) | Artikolu 2(i) |

Artikolu 2(viii) | Artikolu 2(j) |

Artikolu 2(ix) | Artikolu 2(k) |

Artikolu 2(x) | Artikolu 2(l) |

Artikolu 2(xi) | Artikolu 2(m) |

Artikolu 2(xii) | Artikolu 2(n) |

Artikolu 2(xiii) | Artikolu 2(o) |

Artikolu 3(1), kliem tal-bidu | Artikolu 3(1), kliem tal-bidu |

Artikolu 3(1)(i) | Artikolu 3(1)(a) |

Artikolu 3(1)(ii) | Artikolu 3(1)(b) |

Artikolu 3(1)(iii) | Artikolu 3(1)(ċ) |

Artikolu 3(1), kliem ta’ l-aħħar | Artikolu 3(1), kliem ta’ l-aħħar |

Artikolu 3(2), l-ewwel subparagrafu | Artikolu 3(2), l-ewwel subparagrafu |

Artikolu 3(2), it-tieni subparagrafu, kliem tal-bidu | Artikolu 3(2), it-tieni subparagrafu, kliem tal-bidu |

Artikolu 3(2), it-tieni subparagrafu, l-ewwel inċiż | Artikolu 3(2) it-tieni subparagrafu (a) |

Artikolu 3(2), it-tieni subparagrafu, it-tieni inċiż | Artikolu 3(2) it-tieni subparagrafu (b) |

Artikolu 3(2), it-tieni subparagrafu, it-tielet inċiż | Artikolu 3(2) it-tieni subparagrafu (ċ) |

Artikolu 3(2), it-tieni subparagrafu, ir-raba’ inċiż | Artikolu 3(2) it-tieni subparagrafu (d) |

Artikolu 3(2), it-tieni subparagrafu, il-ħames inċiż | Artikolu 3(2) it-tieni subparagrafu (e) |

Artikolu 3(2), it-tieni subparagrafu, is-sitt inċiż | Artikolu 3(2) it-tieni subparagrafu (f) |

Artikolu 3(2), it-tieni subparagrafu, is-seba’ inċiż | Artikolu 3(2) it-tieni subparagrafu (g) |

Artikolu 3(2), it-tieni subparagrafu, it-tmien inċiż | Artikolu 3(2) it-tieni subparagrafu (h) |

Artikolu 3(2), it-tielet subparagrafu | Artikolu 3(2), it-tielet subparagrafu |

Artikolu 3(2), ir-raba’ subparagrafu | Artikolu 3(2), ir-raba’ subparagrafu |

Artikolu 3(3) | Artikolu 3(3) |

Artikolu 4(1), kliem tal-bidu | Artikolu 4(1), kliem tal-bidu |

Artikolu 4(1), l-ewwel inċiż | Artikolu 4(1)(a) |

Artikolu 4(1), it-tieni inċiż | Artikolu 4(1)(b) |

Artikolu 4(1), it-tielet inċiż | Artikolu 4(1)(c) |

Artikolu 4(2), l-ewwel subparagrafu, minn “Sabiex” sa “netwerks” | ________ |

Artikolu 4(2), l-ewwel subparagrafu, minn “B’mod speċjali” sa “tagħhom” | Artikolu 4(2), l-ewwel subparagrafu kliem ta' l-aħħar |

Artikolu 4(2), it-tieni subparagrafu | Artikolu 4(2), l-ewwel, it-tieni u t-tielet subparagrafi |

Artikolu 4(3) | Artikolu 4(3) |

Artikolu 4(4) | Artikolu 4(4), l-ewwel, it-tieni u t-tielet subparagrafu |

Artikolu 4(5), l-ewwel subparagrafu | _________ |

Artikolu 4(5), it-tieni subparagrafu | Artikolu 4(5) |

Artikolu 4(6) u (7) | Artikolu 4(6) u (7) |

Artikolu 5 | Artikolu 5, l-ewwel u t-tieni subparagrafu |

Artikolu 6(1) | Artikolu 6(1) |

Artikolu 6(2) | _______ |

Artikolu 6(3) | Artikolu 6(2) |

Artikoli 7 u 8 | Artikoli 7 u 8 |

Artikolu 9(1), l-ewwel subparagrafu, l-ewwel sentenza | Artikolu 9(1), l-ewwel subparagrafu |

Artikolu 9(1), l-ewwel subparagrafu, it-tieni sentenza | Artikolu 9(1), it-tieni subparagrafu |

Artikolu 9(1), l-ewwel subparagrafu, kliem tal-bidu | Artikolu 9(1), it-tielet subparagrafu, kliem tal-bidu |

Artikolu 9(1), l-ewwel subparagrafu, l-ewwel inċiż | Artikolu 9(1), it-tielet subparagrafu, punt (a) |

Artikolu 9(1), l-ewwel subparagrafu, it-tieni inċiż | Artikolu 9(1), it-tielet subparagrafu punt (b) |

Artikolu 9(1), l-ewwel subparagrafu, it-tielet inċiż | Artikolu 9(1), it-tielet subparagrafu punt (c) |

Artikolu 9(1), l-ewwel subparagrafu, ir-raba' inċiż | Artikolu 9(1), it-tielet subparagrafu punt (d) |

Artikolu 9(1), l-ewwel subparagrafu, il-ħames inċiż | Artikolu 9(1), it-tielet subparagrafu, punt (e) |

Artikolu 9(1), it-tieni subparagrafu | Artikolu 9(1), ir-raba' subparagrafu |

Artikolu 9(2) | Artikolu 9(2) |

Artikolu 10 | Artikolu 10 |

Artikolu 11 | Artikolu 11 |

Artikolu 12 | Artikolu 12 |

Artikolu 13 | Artikolu 13 |

Artikolu 14 | Artikolu 14 |

Artikolu 15(1), kliem ta’ introduzzjoni | Artikolu 15(1), kliem ta’ introduzzjoni |

Artikolu 15(1), l-ewwel inċiż | Artikolu 15(1)(a) |

Artikolu 15(1), it-tieni inċiż | Artikolu 15(1)(b) |

Artikolu 15(2) | Artikolu 15(2) |

Artikolu 15(2a) | Artikolu 15(3) |

Artikolu 15(3) | Artikolu 15(4) |

Artikolu 16 | Artikolu 16 |

Artikolu 17 | Artikolu 17 |

Artikolu 18 | Artikolu 18 |

Artikolu 19 | Artikolu 19 |

Artikolu 20 | _______ |

________ | Artikolu 20 |

Artikolu 21 | Artikolu 21 |

Anness | Anness I |

________ | Anness II |

________ | Anness III |

_____________

[1] COM(87) 868 PV.

[2] Ara l-Anness 3 għal Parti A tal-Konklużjonijiet.

[3] Magħmul skond il-Komunikazzjoni mill-Kummissjoni lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill – Kodifikazzjoni ta’ l- Acquis Communautaire, COM(2001) 645 finali.

[4] Ara l-Anness II għal din il-proposta.

[5] ĠU C [...], [...], p. [...].

[6] ĠU C [...], [...], p. [...].

[7] ĠU C [...], [...], p. [...].

[8] ĠU L 120, 11.5.1990, p. 1. Regolament kif emendat l-aħħar mir-Regolament Nru 1641/2003 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (KE) (ĠU L 245, 29.9.2003, p. 1).

[9] Ara l-Anness II.

[10] ĠU L 145, 31.5.2001, p. 43.

[11] ĠU L 248, 16.9.2002, p. 1.

[12] ĠU L 357, tal-31.12.2002, p. 72.

[13] Koperazzjoni f’dawn l-oqsma għandha tagħti kas ukoll tax-xogħol imwettaq mill- Ö Istitut ta’ Materjali ta' Referenza u Kejl Õ.